Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00罢了,,
00:00:08竟敢祸 хлным glory,
00:00:10此事怎麽看呢?
00:00:17依我所见,
00:00:18为今之计 tą,
00:00:21未有让女帝即刻退位
00:00:25世到如今也只能怎么办?
00:00:25明日早朝,
00:00:29I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:00:59I think I'm gonna be my second.
00:01:01I'll be your second.
00:01:03Here's the second.
00:01:05I'll be your second.
00:01:07You are not in the back.
00:01:17You're not in the back.
00:01:19What?
00:01:21I'll get you the power.
00:01:23It's like you wrote in the book.
00:01:25It's like you're going to write.
00:01:27Hardkopf!
00:01:29Get out!
00:01:38Come on!
00:01:42Is this a stolen ship?
00:01:44You're gonna destroy that?
00:01:46Do you have to destroy the ship?
00:01:48Send me!
00:01:49Don't you do that?
00:01:50No!
00:01:53Hello?
00:01:57I forgot to show it.
00:02:03I want to let you go out.
00:02:06Let me read it.
00:02:09I love you.
00:02:12Don't lie.
00:02:15I'm not sure whether you kill the one.
00:02:18They were the one.
00:02:20You're the one.
00:02:22You're the one.
00:02:23You're the one.
00:02:26I will be the king of the king.
00:02:28The king of the king is now being released.
00:02:31Let's take a look at you two.
00:02:33Let's take a look at you two.
00:02:43How are you?
00:02:45If you are the king of the king of the king,
00:02:47I will be the king of the king.
00:02:49Why would you be the king of the king?
00:02:51Why would you be the king?
00:02:53Go!
00:03:16He's good!
00:03:18The king of the king of the king!
00:03:20Come back to the king of the king!
00:03:22王爷赐的是权威 先皇赐的是性命
00:03:25你答应我不伤陛下 现在分明就是在取他性命
00:03:29没想到 云青就是终于之事
00:03:34陛下 是我们错怪的了
00:03:37云爱青 没想到你一直在暗中保护我
00:03:41现在为终嘱托 要臣 潜伏在五败身边
00:03:45陛下快走
00:03:46好一个忠诚事
00:03:51正好 一网打击
00:03:54陛下 他的金刚不坏之身 寻常兵器伤不了
00:03:58快走 不行 这不能丢下你
00:04:01军下一个都别想跑
00:04:05来人 拦住他们 给我下无论
00:04:08快走
00:04:15
00:04:21快走
00:04:24I'm so sorry.
00:04:26I'm so sorry.
00:04:28I'm so sorry.
00:04:30It's so big.
00:04:32What time is it?
00:04:34What time is it?
00:04:36You're still playing?
00:04:38What time is it?
00:04:40You're still playing?
00:04:42What do you mean?
00:04:44I'm calling it
00:04:46to be a big hit.
00:04:48A big hit?
00:04:50I'm not sure I'm going to be a big hit.
00:04:52I'm not sure.
00:04:54I'm going to be a big hit.
00:05:04I'm going to be a big hit.
00:05:06I'm going to be a big hit.
00:05:22I'm going to be a big hit.
00:05:24You're going to be a big hit.
00:05:26You're going to be great.
00:05:28I'm going down.
00:05:30What?
00:05:32I'm going down.
00:05:34Keep going.
00:05:36I don't want to go.
00:05:38Don't go down.
00:05:40Don't go down.
00:05:42Don't worry.
00:05:44Don't worry about that.
00:05:46Don't worry about that.
00:05:48I'm going to go out with you.
00:05:50父母
00:05:52父母
00:05:53父母
00:05:54你们怎么在这儿
00:05:58你个混账多数
00:05:59离家多日
00:06:00连锋家属都不知道死
00:06:01只要不是我们追到此处
00:06:04把他谁言爹娘心神都忘了
00:06:06
00:06:07你听着
00:06:08还是有苦衷的
00:06:09我回头再跟你算账
00:06:11老头子
00:06:13看好这面诏
00:06:15夫人
00:06:16此人弃静应勿
00:06:17绝非善来
00:06:18大叔
00:06:19您这
00:06:20You're too smart.
00:06:22Come on.
00:06:24I'm going to play a movie.
00:06:26It's like a young man.
00:06:28It's like a young man.
00:06:30Dad.
00:06:32You're going to play a game?
00:06:36I'm going to play a game.
00:06:38I'm going to play a game.
00:06:40I'm going to play a game.
00:06:42Two people's power.
00:06:44What is this?
00:06:46You're going to play a game.
00:06:48You're going to play a game.
00:06:50You're going to play a game.
00:06:52It's like you're new.
00:06:54You're in love.
00:06:56You're ready to play a game.
00:06:58I'm going to play a game.
00:07:00With your mother, you're in love.
00:07:02You're the one.
00:07:04You're the greatest ally of the world.
00:07:06You're the one.
00:07:08How old are you?
00:07:11You're the one.
00:07:13You're the one.
00:07:16Nu, you're the one.
00:07:17You're going to be a fool.
00:07:18I'm going to kill him.
00:07:22This sword has been lost for 30 years.
00:07:25It's so exciting.
00:07:28Don't let me kill you.
00:07:31I'm going to see you guys not have this kind of talent.
00:07:37Let's go.
00:07:47I don't understand that.
00:07:54They're so sad to me.
00:07:56What a young man who will be a Two-year-old?
00:07:58She's a one-year-old girl.
00:08:00She's a one-year-old girl.
00:08:02What a young man who will run into her?
00:08:04She's a one-year-old girl.
00:08:06She's a lady.
00:08:08She's a girl.
00:08:10She's a girl.
00:08:11She's a girl.
00:08:13I'm a girl.
00:08:14She's a girl.
00:08:15Oh!
00:08:17Oh!
00:08:19I'm sorry.
00:08:21Jake!
00:08:23He is gone.
00:08:25He's lost.
00:08:27You know, you're coming.
00:08:29You don't want to kill me!
00:08:31I'll kill you!
00:08:37Come here!
00:08:39You're dead.
00:08:41You're dead!
00:08:43It's great, it's great.
00:08:45It's great, it's great.
00:08:47Oh, it's great.
00:08:53Oh, you're so amazing.
00:08:55You're so amazing.
00:08:57What?
00:09:01I'm so sorry.
00:09:03You're so bad.
00:09:05I'm so bad.
00:09:07I'm so bad.
00:09:09I'm so bad.
00:09:11There's a lot of honor
00:09:16Thank you
00:09:17We are a lot of szcz four
00:09:21Congratulations
00:09:30whitney
00:09:33You wanna know
00:09:37That's how I saw
00:09:39这臭小子借回家
00:09:41我也别
00:09:42对啊
00:09:42赶紧给你娘回家
00:09:43你娘腌的酸菜
00:09:44该翻肛了
00:09:45
00:09:47别再救我
00:09:48且慢
00:09:49肖爱亲乃国之动名
00:09:51岂能说走就走
00:09:53肖爱亲乃国之动名
00:09:55岂能说走就走
00:10:01爹 娘
00:10:03别冲动
00:10:04你话好好说
00:10:05爹 娘
00:10:11儿子现在
00:10:12可是女弟的运用围度
00:10:14一个月的月风
00:10:15努力得上你们半年的贡献
00:10:17要是能把女弟在朝堂上捂过
00:10:19解决朝堂上的问题
00:10:21说不定
00:10:22还能换个官等等
00:10:24
00:10:25
00:10:25
00:10:27儿子知道
00:10:28这么多年来
00:10:30你们为了儿子吃了不少骨
00:10:32可我这次要是就这么跟你们回去了
00:10:33那不是更辜负了你们的期望吗
00:10:42太感人了
00:10:44我回去要记下来
00:10:45这肯定是下一本畅香书的素材
00:10:50不行
00:10:51跟我回家
00:10:53
00:10:54猴子
00:10:55既然轩二愿意留在这儿
00:10:57去随她吧
00:10:58太好了
00:10:59谢谢爹
00:11:00但是
00:11:01没什么大事
00:11:04走吧
00:11:05拜拜
00:11:07哎对了
00:11:08瘦小子
00:11:09帮我安女帝
00:11:11记得带个漂亮姑娘回来
00:11:20你刚才为什么大应轩儿
00:11:22她留在这皇宫
00:11:23迟早又没命的
00:11:24摄尘王已经被抓入了大牢
00:11:27这些年
00:11:28我们被段家的狗贼追杀
00:11:29终究是护不住玄儿一世的
00:11:32倒不如就将她留在这身宫之内
00:11:35也算是皇室血脉的回归
00:11:38你我二人也算是完成了先帝的遗愿
00:11:41玄儿本就是真龙天子
00:11:43注定要翱翔九天
00:11:45此身亦会不犯
00:11:51走吧
00:11:52愣着啊
00:11:53回家喝酒去
00:11:55
00:11:56奇怪
00:12:03按计划早该得手了
00:12:07莫非五白那边
00:12:10大人
00:12:10这都三更了
00:12:12会不会
00:12:13静声
00:12:15再等等
00:12:16许师
00:12:18许师宫中有事
00:12:20耽搁了
00:12:21世对
00:12:31諸问大人
00:12:31夜路深重
00:12:33请回报
00:12:35I don't know.
00:13:05It's hard to see them as soon as they come.
00:13:08It's hard to see them as soon as they come.
00:13:15I'm not going to play this game.
00:13:18I'm not going to lose the audience.
00:13:21Those big men are afraid to stand up against them.
00:13:25They're afraid to take a chance.
00:13:27They're going to take a chance.
00:13:29But these people are not able to understand who they are.
00:13:34You can't kill them.
00:13:36You can't kill them.
00:13:38You can't kill them.
00:13:40If you kill them,
00:13:42you will be able to kill them.
00:13:44Oh?
00:13:46You can't kill them.
00:13:48Father,
00:13:50I think you've got to do it.
00:13:52You have to do it.
00:13:54You can tell me.
00:13:56No,
00:13:58I'll see you tomorrow.
00:14:00I'll see you tomorrow.
00:14:04The judge is not.
00:14:06The judge is not dead.
00:14:08The judge is dead.
00:14:10The judge is dead.
00:14:12You can't kill him.
00:14:14The judge is dead.
00:14:16What's he saying?
00:14:18The judge comes for all.
00:14:20It's a kid.
00:14:22It is a dad's lady.
00:14:24The young man is dead.
00:14:26The judge is guilty.
00:14:28The judge is dead.
00:14:30You don't know the judge.
00:14:32哎呀
00:14:34我娘她娘的天罪
00:14:35修选这次届如破我的六丁盾脚
00:14:39道长明去
00:14:40这若是对王爷舍呆公臂
00:14:43知道明日早朝
00:14:45你急什么
00:14:47富人过来
00:14:56妙啊
00:14:57
00:14:58真是趋虎吞忙之计啊
00:15:02You will be here to the world,
00:15:04I will be here to the world.
00:15:06Oh, oh, oh, oh.
00:15:09You're a liar.
00:15:10You're a liar.
00:15:11You're a liar.
00:15:12You're a liar.
00:15:26Ruan.
00:15:27Ruan.
00:15:28Ruan.
00:15:29Ruan, Ruan.
00:15:30Ruan.
00:15:31Ruan.
00:15:32Ruan.
00:15:33Ruan.
00:15:34Ruan.
00:15:35Ruan.
00:15:36Ruan.
00:15:37Ruan.
00:15:38Ruan.
00:15:39Ruan.
00:15:40Ruan.
00:15:41Ruan.
00:15:42Ruan.
00:15:43Ruan.
00:15:44Ruan.
00:15:45Ruan.
00:15:46Ruan.
00:15:47Ruan.
00:15:48Ruan.
00:15:49Ruan.
00:15:50Ruan.
00:15:51Ruan.
00:15:52Ruan.
00:15:53Ruan.
00:15:54Ruan.
00:15:55Ruan.
00:15:56Ruan.
00:15:57Ruan.
00:15:58Ruan.
00:15:59This beast is the beast, who is a beast that must be a beast from the north west south.
00:16:05Oh, this beast is the beast that was a beast.
00:16:08Dear darling, this beast, is a beast?
00:16:21This beast is a beast, but he can be a beast of a beast.
00:16:27逍遥流离 昆蓬展智九万里 怎是彻牌模样 莫非是 凡族现象
00:16:35陛下脸色不太对啊 陛下 您 昨晚不是还见过此神兽吗 还是您 上陈金早在到朝堂上来的 您忘了
00:16:47陛下明明是 哦 对对对 是有这么回事
00:16:57这你差点给忘了 昆 这就是昆
00:17:01对对对 昆 确实是昆 可是这昆 头角争容啊
00:17:13宰相大人 您果苦同心 不妨就由您来品鉴品鉴
00:17:20这小雪是陛下心处
00:17:26这么做 肯定是想让陛下知道谁忠于他
00:17:30这趟浑水不站对面 可就危险
00:17:34可就危险了
00:17:36呵呵呵 啊
00:17:38对 是昆 这就是昆
00:17:40这就是昆
00:17:42你们说 是不是啊
00:17:44这各位同僚啊
00:17:46这可关乎到咱们的前程
00:17:48可考虑好啊
00:17:50可考虑好啊
00:17:52小雪
00:17:53小雪
00:17:54这分明是这四身暴晓的雄精
00:17:56竟敢以昆蓬弃君
00:17:58就连宰相大人 都说此事不是昆
00:18:06听一个小小的三瓶指挥师
00:18:08居然说这是一只昆蓬鸡
00:18:10莫不是
00:18:12你觉得把关在七门陛下
00:18:14nuit
00:18:16冲准
00:18:17此情灌红与荆
00:18:21熬手隐建
00:18:24分明是只刺身暴晓的雄精
00:18:26骗得了别人 骗不了我
00:18:27分不清局势的纯莫
00:18:28这时候和萧轩印钢
00:18:32不是要此取此赌路吗
00:18:34觉得此物是鸡的
00:18:36殟在指挥师只有这个
00:18:39心致
00:18:43
00:18:43If you think that this thing is broken,
00:18:48then you'll stand at me here.
00:18:56Mr. Chairman,
00:18:59the chance is only once.
00:19:02You must be sure to understand
00:19:07if you stand wrong,
00:19:10That's why I don't care about it.
00:19:15My lord, this place is a place.
00:19:18This place is a place for you.
00:19:20This place is a place for you.
00:19:22A place for you?
00:19:25I'll be there.
00:19:37Great, my lord.
00:19:39You say...
00:19:42This place...
00:19:44Does it put yourself a place in the center?
00:19:48Why?
00:19:49Master, my lord.
00:19:51It will not be a place for me.
00:19:54To be after the job, Mr. Chairman, if I can't try this,
00:20:00At least I am not going to die.
00:20:04Power up!
00:20:06I am not going to die when you are into murder.
00:20:08果然是好龙
00:20:19这龙本官都拉不动
00:20:22您才是陛下需要的忠臣
00:20:32难道刚才只是萧萱和女帝的测试
00:20:39陛下 忠臣兼臣 臣义便明
00:20:43只待日后找个机会 您一收拾即可
00:20:48萧爱卿果然没有让朕失望
00:20:52今日宣萧爱卿前来
00:20:57还有一件大事要告知诸位爱卿
00:21:00昨夜五败一同逼宫谋反
00:21:03现已被朕拿下
00:21:05如今这朝堂之上朕说了算
00:21:09陛下圣明
00:21:11陛下圣明
00:21:14陛下 臣还有仪式要奏明
00:21:19哦 何事
00:21:21臣早知摄政王有谋反之心
00:21:24昨日以率军抄其福底
00:21:26家产及家眷接待殿外请陛下过目
00:21:30准了
00:21:31
00:21:32听了
00:21:34丞相大人
00:21:36倒是比朕还心急
00:21:38
00:21:39
00:21:40
00:21:41
00:21:42
00:21:43
00:21:44
00:21:45
00:21:46
00:21:47
00:21:48
00:21:49
00:21:50
00:21:51
00:21:53
00:21:54
00:21:55
00:21:56
00:22:03
00:22:04陛下 朕
00:22:07
00:22:08萧萱爹娘催她带个媳妇回去
00:22:11若她能在此挑中一个
00:22:13朕也算有个交代
00:22:15既然如此
00:22:16这些家眷就交给萧爱卿处置吧
00:22:19谢陛下恩典
00:22:27陛下 此事不妥
00:22:29萧萱她分明是
00:22:31正忘了 白爱卿也到失婚之灵了吧
00:22:35既然如此 一同挑选
00:22:37我别害羞了
00:22:40都多大的人了 去吧
00:22:42白爱卿
00:22:43若是不选
00:22:44那我女伴男装之事
00:22:46妻妇要录下了
00:22:50这些都是何人啊
00:22:53这些都是五败未及纳曲的家眷
00:22:57这么年轻
00:22:59那本官可得好好瞧瞧
00:23:02陛下说了
00:23:04若是萧大人喜欢
00:23:06竟可纳为妻妻
00:23:08妻妻
00:23:09妻妻
00:23:10妻妻
00:23:12妻妻
00:23:13妻妻
00:23:14妻妻
00:23:15妻妻
00:23:16妻妻
00:23:17妻妻
00:23:18妻妻
00:23:19妻妻
00:23:20妻妻
00:23:21一堂八黑呀
00:23:22我有雪光之在
00:23:25我房间里
00:23:26我要亲自替他去洗
00:23:28哎呀
00:23:29乔大人
00:23:30赢这事
00:23:31您真善
00:23:32白鸡老贼
00:23:44看不姑娘给饿的
00:23:45快送到我房间去
00:23:47本官要亲自为她吃饭
00:23:49萧大人
00:23:51您真体验
00:23:53您还
00:24:13您知名其妊
00:24:15您渴望
00:24:15您紧
00:24:18您如伯伯昏 tiro
00:24:20Oh
00:24:22Oh
00:24:36Oh
00:24:38Oh
00:24:40I
00:24:42Oh
00:24:44Oh
00:24:46Oh
00:24:48Oh
00:24:50白大尔尚未昏陪,此等粮缘,岂能错过啊。
00:25:01好了,既然五败的事情已经解决完毕,
00:25:07众外爱卿可还有事要启奏。
00:25:10既然如此,陛下,臣还有事要奏。
00:25:15说?
00:25:16江南白城突发百年之不遇大水,百姓流离失所,困苦不已。
00:25:22恳请陛下,浅派干财前往赈灾啊。
00:25:26水灾原因可有查明。
00:25:28这,据报,仪是人为。
00:25:32人为?
00:25:33陛下,十万伙计,请速速降举。
00:25:37既有陛下,让这个证明。
00:25:41这?
00:25:42江南白城?
00:25:44那不是我家吗?
00:25:48陛下,臣愿带兵,前往灵池救灾。
00:25:53哼,等的就是你这句话。
00:25:56萧青,此在凶险非诚,你可当真愿望。
00:26:01陛下明朝,臣香子何西村正是位于白城境内。
00:26:05于公于私,臣,都责无旁贷。
00:26:08原来如此。
00:26:10萧大人,心系丧子,体虚离术。
00:26:14乃我朝,驻使国之光耀。
00:26:17以臣对您钦佩之事。
00:26:20武败虽处,但白城突生死,必有其就。
00:26:24不过萧轩能力足堪众人,当无大碍。
00:26:28好。
00:26:29既然如此,白城镇灾之事,就全全交由萧爱卿负责。
00:26:34退朝。
00:26:35公送陛下。
00:26:38事情可都办妥了。
00:26:43一切妥大,请道长放心。
00:26:46好。
00:26:47行动。
00:26:49好。
00:26:51郑总觉得此次江南水灾来的奇迹,
00:26:57早知如此,该另派他人前往。
00:27:02陛下不必有喜。
00:27:04臣,这也很久没回家看看。
00:27:07此次回去治灾,顺便回去看看,一句两得。
00:27:11是啊,陛下,我也好久没回去了。
00:27:14姐娘到现在都不知道我什么情况了。
00:27:17此番回去,正好报个平安。
00:27:19如此甚好,这还怕你们二人不愿意呢。
00:27:23对了,萧轩,把朕送你的美人带上。
00:27:26这样,朕也不算失约了。
00:27:29毛的。
00:27:30对,对了,陛下。
00:27:32臣,还有一物要送你呢。
00:27:34再我二人离去这段时间,
00:27:36可拿他来自保。
00:27:37不必了。
00:27:38原情商事见好,古败也已下狱。
00:27:41朕能有啥事。
00:27:42陛下。
00:27:43这不怕一万,就怕万一嘛。
00:27:48带上来。
00:27:49这是。
00:27:51陛下。
00:27:52此物,名为火药不合宫。
00:27:55但您遇到危险时,打开它。
00:27:57里面有说明书,很容易上手。
00:27:59好,那朕便收下了。
00:28:01陛下,陈等告退。
00:28:04小萱,明天就要走了。
00:28:07你今晚有何打算?
00:28:09想知道。
00:28:11陛下不是省了我两个小美人吗?
00:28:14今晚我得回去。
00:28:16好好看看。
00:28:18这个小萱,还真是贪财好笑。
00:28:20不如我借机整整他。
00:28:22这个小萱,还真是贪财好笑。
00:28:25不如我借机整整他。
00:28:27这个小萱,还真是贪财好笑。
00:28:30不如我借机整整他。
00:28:33记住,得手后,立即从密到撤。
00:28:37让我敢失手。
00:28:39奴婢定叫他,精进人亡。
00:28:42您是何人?
00:28:44姐妹莫荒,今晚我替你。
00:28:46您是何人?
00:28:48姐妹莫荒,今晚我替你。
00:28:50您是何人?
00:28:51姐妹莫荒,今晚我替你。
00:28:54您是何人?
00:28:56姐妹莫荒,今晚我替你。
00:28:59您是何人?
00:29:00姐妹莫荒,今晚我替你。
00:29:02姐妹方替你。
00:29:05祈相大人的计划变了。
00:29:07好。
00:29:09I'm so sorry.
00:29:25I'm so sorry.
00:29:32This is the one.
00:29:34This is the one.
00:29:36I'm not going to kill you.
00:29:38What a bitch.
00:29:40Look what a bitch ate.
00:29:42She's hungry.
00:29:44She's hungry.
00:29:46She's hungry.
00:29:48She's hungry.
00:29:50She's hungry.
00:29:56Your mother, I'm hungry.
00:29:58I'm hungry.
00:30:00You said I'm hungry.
00:30:02I'm hungry.
00:30:04She's hungry.
00:30:06You're hungry, and she's hungry.
00:30:08You're hungry.
00:30:10You're hungry, and you're hungry.
00:30:12She's hungry.
00:30:14This is hot.
00:30:16I'm hungry.
00:30:18You're hungry.
00:30:20What a bitch.
00:30:22She's hungry.
00:30:24You're hungry.
00:30:26You're hungry.
00:30:28Come, let me drink.
00:30:32That's why I was so happy to see you in the world.
00:30:35It's so beautiful.
00:30:37That's what I want to say to you.
00:30:54This water can be found in the form of fresh water.
00:30:59The world is so proud of the world.
00:31:02Let's take a look at the fact that you're not going to be able to do this.
00:31:04What is it?
00:31:12I am not going to let this girl know.
00:31:15What is it?
00:31:17It's not a problem.
00:31:18It's not a problem.
00:31:19It's not a problem.
00:31:26It's not a problem.
00:31:28It's so beautiful.
00:31:31If it's like this, how do you believe it?
00:31:35Master, your head is so hot.
00:31:39Master...
00:31:40What do you think?
00:31:41If you hear it, what do you feel like?
00:31:45Master, your face is red like a horse.
00:31:53Your voice is so loud.
00:31:56Master, your face isn't so good.
00:32:00My face...
00:32:03My face is so hot.
00:32:06It's a problem.
00:32:08Your face is so hot.
00:32:12What are you doing in the water?
00:32:15How am I going to eat in the water?
00:32:21I understand.
00:32:22Yes.
00:32:24What are you doing?
00:32:26I'm your brother.
00:32:27I'm the one.
00:32:28I'm the one.
00:32:29I'm the one.
00:32:30I'm the one.
00:32:31I know.
00:32:32Don't you look do the other way.
00:32:41It's amazing.
00:32:42And then it's that amazing.
00:32:43I am absolutely proud of this kid.
00:32:46Don't you worry.
00:32:46You know his ass will come back to me.
00:32:51I am not.
00:32:52I was not.
00:32:52This is why the man didn't come back.
00:32:54Tell him what he was saying.
00:32:55I was not.
00:32:56I did not.
00:32:56I don't know.
00:32:58I was.
00:32:59I am.
00:33:00I am.
00:33:02I was.
00:33:03I am.
00:33:04I.
00:33:05I was.
00:33:05I was a.
00:33:07I was more.
00:33:08I wasn't.
00:33:09I don't know.
00:33:09I was.
00:33:11英女斑男装
00:33:13mit der
00:33:16要不是我
00:33:18昨晚
00:33:18你早就被宰嚷那些人
00:33:40但是肖大人先出手了
00:33:42小寶寶 別生氣了
00:33:44今天本少爺就帶你去吃點很適的补补
00:33:46
00:33:48什麼事?
00:33:50把蟲子打開我
00:33:52把蟲子打開我
00:33:55把蟲子打開我
00:33:57把蟲子打開我
00:33:59把蟲子打開我
00:34:01把蟲子打開我
00:34:03把蟲子打開我
00:34:04把蟲子打開我
00:34:06我想把蟲子打開我
00:34:08把蟲子打開我
00:34:09把蟲子打開我
00:34:10What about the city of白城?
00:34:12What about you?
00:34:14You're right.
00:34:16You're right.
00:34:18I'm back.
00:34:20Are you coming from the city?
00:34:22I want you to get right.
00:34:24I'm coming to the city.
00:34:26I'm coming from the city.
00:34:28I'm coming.
00:34:30You're right.
00:34:32What's it?
00:34:34I'm coming.
00:34:36I'm coming.
00:34:38We are going to go to the White House.
00:34:40Today's time is
00:34:41the 11th and 10th and the 11th and 11th.
00:34:42This is what we are going to get down to the South.
00:34:45It looks like the White House is going to be a bit more difficult.
00:34:53I'm going to go to the White House!
00:34:54who is she?
00:35:07I'm sorry.
00:35:12I'm tired.
00:35:18I'm sorry.
00:35:22Oh, that's not my body, god?
00:35:24I did not know that I did not know about my father.
00:35:28I am so sure to die.
00:35:31I am so sure to be more cautious.
00:35:32I will give you some dark blue lines,
00:35:34my son will be alright.
00:35:38Then I will take the car to work.
00:35:42My father is dead.
00:35:45And we will now move on the entire street.
00:35:48I will not get here anymore.
00:35:51等手你讓你三人攻擊你
00:35:59誰是
00:36:02蕭雄魚魚我涉及直到很嚴重
00:36:06公眾頌廢公室
00:36:09天賜良心天賜良心
00:36:15我此事有詐
00:36:17我能夠
00:36:19I'm going to take care of myself.
00:36:26Go!
00:36:37You haven't told me why you want to be a woman?
00:36:42You should know.
00:36:50It's because we have a female female female.
00:36:56What do you mean?
00:36:58My father was a man who wanted me to be a man.
00:37:02He was born for me as a woman.
00:37:05So he was born for me as a child.
00:37:08How did that happen?
00:37:10Yes.
00:37:11I thought it was something that happened.
00:37:14What's this?
00:37:15We have a female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female female
00:37:45I don't know what the hell is going on.
00:37:51What's wrong?
00:37:52Why are you crying?
00:37:56My dad doesn't look like me.
00:37:58I thought I was going to be a good person.
00:38:00He could see me.
00:38:02He could see me.
00:38:03You go.
00:38:05Well.
00:38:06It's all I'm wrong.
00:38:07I'm not sure.
00:38:08This thing I won't let any other people know.
00:38:12Why are you crying?
00:38:14Why are you crying?
00:38:16I'm just crying.
00:38:18If you know someone else,
00:38:20that's enough.
00:38:24If I say I'm crying,
00:38:26I'll let you become a woman.
00:38:30Really?
00:38:31What did you say?
00:38:33What did you say?
00:38:44That's the same way,
00:38:53Mr.
00:38:54Mr.
00:38:55Mr.
00:38:56Mr.
00:38:57Mr.
00:39:00Mr.
00:39:01Mr.
00:39:02Mr.
00:39:04Mr.
00:39:05Mr.
00:39:07Mr.
00:39:08何干嘛?
00:39:11何干嘛?
00:39:19何干嘛?
00:39:23何干嘛?
00:39:25何干嘛?
00:39:27伤势卫玉就乱跑
00:39:30看他批的如何
00:39:32何干?
00:39:34他为罪自杀了?
00:39:35何干?
00:39:36I'm going to get rid of it.
00:39:38I'm going to get rid of it.
00:39:40What?
00:39:48You can't think of the water in the water.
00:39:52It's not like this.
00:39:54It's not like it's a name.
00:39:56It's a stormwater,
00:39:58and it's a stormwater.
00:40:00That's what I want.
00:40:04What are you saying?
00:40:06You don't care about it.
00:40:08We use a three-factor.
00:40:09It's like,
00:40:10iron,
00:40:10iron,
00:40:11iron,
00:40:11iron,
00:40:11and
00:40:12add more to it.
00:40:14In the key part,
00:40:15we set up a
00:40:15water bottle of water.
00:40:16We set up a
00:40:17water bottle of water.
00:40:17This is called
00:40:18a
00:40:20a
00:40:20a
00:40:20a
00:40:21a
00:40:21a
00:40:21a
00:40:22a
00:40:22a
00:40:22a
00:40:23a
00:40:23a
00:40:24a
00:40:25a
00:40:25a
00:40:26a
00:40:26a
00:40:27a
00:40:27a
00:40:28a
00:40:28a
00:40:29a
00:40:29a
00:40:30a
00:40:30a
00:40:31a
00:40:31a
00:40:32a
00:40:32a
00:40:33a
00:40:33a
00:40:34a
00:40:34a
00:40:35That's what I learned about the time.
00:40:36If you do not learn about it, you will always take the .
00:40:41Another thing...
00:40:43This is an industrial air train.
00:40:45It's a human power to put an air power to increase the amount of air power.
00:40:49That's so cool.
00:40:50You put your own water in your hand, you can't be a fool.
00:40:54Yes, lord.
00:40:56But...
00:40:57Not...
00:40:58Lord...
00:41:00The human power of the Black Sea is a little bit more than ever.
00:41:03I found some people who are familiar and familiar with us.
00:41:05I would like to ask you a few days to help us to help us.
00:41:09What's the case?
00:41:11It's not that we've been looking for a lot of watercolors to help us.
00:41:14Do you have watercolors here?
00:41:15That's it?
00:41:16They...
00:41:17They haven't arrived yet.
00:41:19We're going to tell you what's going on to us.
00:41:21You're going to wait for us to see our information.
00:41:25I'm sorry.
00:41:30It's been over a few days.
00:41:32I don't know how many people are.
00:41:34I'm sorry.
00:41:36I'm sorry.
00:41:38I'm sorry.
00:41:41Let's go.
00:41:42Let's go.
00:41:51What do you mean?
00:41:52We're going to get to the watercolors.
00:41:53Let's get to the watercolors.
00:41:54We're going to get to the watercolors.
00:42:02Let's get to the watercolors.
00:42:06Yes.
00:42:07The situation is good.
00:42:08I'm gonna go and talk to the information.
00:42:10I'm with you.
00:42:11Thank you very much for taking care of the people who came here.
00:42:30The fish?
00:42:32It's a good time for the fish.
00:42:34The fish is so hot.
00:42:37No, I'm not going to be a horrible thing.
00:42:45How are you doing?
00:42:48I'm going to go back to the city of Calrion.
00:42:50I'm going to go back to the city of Calrion.
00:42:54I'll go back to the city of Calrion.
00:43:00Oh, why are you so much so?
00:43:02If you don't know, I'm going to go to the White House to look at the White House and the White House.
00:43:09These two stupid things, I'm sure you can't understand the White House and the White House.
00:43:20Lord, how are you now?
00:43:23Do you want to take a big deal?
00:43:27I don't think it's too late.
00:43:29I'm sure you're in front of me.
00:43:31I'm sure I can take a deep down.
00:43:33Why?
00:43:34He is a young man.
00:43:36He's not one man.
00:43:39The same man, I'm not holding you.
00:43:41Well, now I'm not here to come.
00:43:44Let me take a look.
00:43:46You can't.
00:43:49No way, turn him away.
00:43:50Let's go.
00:43:52陛下此事就叫了,莫非是禀臟戰士中起?
00:44:03昨日青天間走報,紫衛星諱而,怕是不祥之招
00:44:16五敗孕育了
00:44:18可在鐵樓之中有了玄田鎖裂,他怎能,
00:44:27下場當時的人,誣成了血葫蘆
00:44:29五敗殿下不成婦太土血脈
00:44:33此番越獄,定是怨氣衝撞了社稷
00:44:38難道仔相叫陛下對你賊三口酒櫃?
00:44:42仔相接著說
00:44:44Oh, my lord, if you are a good man, you are a good man, but you are a good man.
00:44:52I think that the Lord is going to use the five men's sword.
00:44:55Is this the Lord's sword?
00:44:58No.
00:44:59Father, the Lord, you know what you're saying?
00:45:02Father, you have a lot of power.
00:45:05The Lord is just for the Lord's sword.
00:45:08This five men's sword.
00:45:11五义冠决天下,身兼太族血,若朕必一呼,以清军策之名率军杀入这皇城,这恐怕。
00:45:22恐怕什么?
00:45:24恐怕陛下的向上人头就要高挂这城门之上。
00:45:30放肆!
00:45:31陛下,臣只是在陈述的事实,这历朝历代,以清军策入京之。
00:45:39皇帝不是暴毙,便是自焚。
00:45:44不知道时,您想选哪一种?
00:45:50你这是在威胁朕?
00:45:53陛下,臣再重申一次。
00:45:57臣只是为陛下分忧。
00:46:00好一个为朕分忧!
00:46:02五拜昨夜月月,朕的亲信是青年的事情。
00:46:06你府上亲信亲自去给五拜开的门。
00:46:11陛下,你这是以小人之心夺居子之父。
00:46:15臣可是忠臣,是大大的忠臣。
00:46:18怎么会干这等大一不道之事?
00:46:21宰相,我当真是傻子吗?
00:46:24元秦,臣再,拿下!
00:46:27真要他亲口说出五拜的下落,遵命。
00:46:29我看,谁敢?
00:46:31臣乃当朝宰相,无凭无据。
00:46:34几凭猜测就要杀人。
00:46:36这天下,还有方法吗?
00:46:38猜测?
00:46:39这朝堂之中谁认不知?
00:46:41一名五拜公子。
00:46:42元秦,不必废话,拿下!
00:46:44是!
00:46:45本王看谁敢!
00:46:47本王看谁敢!
00:46:49本王看谁敢!
00:46:51本王看谁敢!
00:46:53本王看谁敢!
00:46:56本王看谁敢!
00:46:58本王看谁敢!
00:47:08人羽丙。
00:47:10我不是要是要辩帐啊?
00:47:14这麽头 abdomenهم!
00:47:16郎羹都要辩帐啊,
00:47:20你知已闻合达。
00:47:23我看你的脑袋是在脑子上带得太安生了!
00:47:26I'm sorry.
00:47:28How would this be?
00:47:30Well, the sea of the sea of the sea is already been sold.
00:47:32Lord, the sea of the sea.
00:47:34Lord, the sea of the sea.
00:47:36You really thought you'd be afraid to make the sea of the sea?
00:47:46If the sea is still alive,
00:47:50they will only be in love with me.
00:47:54You are so sure to follow up with my face
00:47:56and then we will make you turn on my face
00:47:58and so on
00:47:59.
00:48:00.
00:48:01.
00:48:02.
00:48:03.
00:48:04.
00:48:05.
00:48:06.
00:48:07.
00:48:08.
00:48:09.
00:48:10.
00:48:11.
00:48:12.
00:48:14.
00:48:15.
00:48:16.
00:48:17.
00:48:18.
00:48:19.
00:48:20.
00:48:21否则是為了大良,為了陛下好安!
00:48:25荒謬,少在這胡說八道,
00:48:28蕭雪和白蘭是什麼樣子,正心裡清楚。
00:48:31陛下以為臣在說謊嗎?
00:48:34臣就算在說謊,那是宰相在說謊嗎?
00:48:39宰相就算會說謊,那是滿朝的本巫百官,會說謊嗎?
00:48:46百貓陛下,你犄同執法啊。
00:48:48請陛下!
00:48:50徒上迷途知返
00:48:53就算这百官再说谎
00:48:56那臣手里的兵
00:48:58会说谎吗
00:49:05白 你这是在威胁朕
00:49:09臣怎么敢威胁陛下
00:49:12臣这是在救大梁
00:49:15好一个为了大梁
00:49:17可是朕执意不从呢
00:49:19那臣就只能清军策
00:49:23看清军策是假
00:49:25你是想要这的皇位
00:49:26你个昏君
00:49:29你宠幸坚定荒废朝纲
00:49:33这位早该由摄政王来做
00:49:36靠皮肤
00:49:38你忘了你上次是怎么输的
00:49:40上次
00:49:41上次要不是因为萧绪和白兰这两个变数
00:49:44本王怎么可能输
00:49:46这一次
00:49:47看谁还能帮你
00:49:49红军
00:49:50这萧萱和白兰
00:49:52被我设计
00:49:54已经知道白城治理水灾
00:49:57这俩人回不来了
00:49:59哈哈哈哈
00:50:01女帝
00:50:04看在你是先帝之女的份上
00:50:07我劝你还是退位吧
00:50:09否则
00:50:10我别怪老夫提提新招了
00:50:13你这是造反
00:50:15
00:50:16这历史可都是由胜利着书写的
00:50:19再说了
00:50:21谁看见了
00:50:26好得很
00:50:27看来大刘是时候清洗一下
00:50:30今天朕就和你碰一碰
00:50:32交死
00:50:33陛下你快走
00:50:34陈来拖延片刻
00:50:35吴外
00:50:36接下来拖延片刻
00:50:37吴外
00:50:38接下来拖延片刻
00:50:39吴外
00:50:40接下来拖延片刻
00:50:41吴外
00:50:42最后再问你一次
00:50:43飞不退飞
00:50:44吴外
00:50:45可是朕今日为何能做了你呢
00:50:46等你前来
00:50:47因为今日
00:50:49该死的是你
00:50:50是你
00:51:00你是知道的
00:51:01你这把拓弓
00:51:03对我没用
00:51:06有没有用
00:51:07是你是不是知道了
00:51:09
00:51:10你弟
00:51:11你看在先王的份上
00:51:13我可以饶你不死
00:51:15
00:51:16你要乖乖地跪在我的面前
00:51:19磕头认错
00:51:20你这简直是痴心妄想
00:51:22白日做梦
00:51:23我从未可以再被你自己
00:51:26只要你乖乖认输
00:51:28我不回大理寺府法
00:51:30我就可以对你从心发落
00:51:32本王的那些是有限度的
00:51:34我的那些也是有限度的
00:51:36
00:51:37就不要怪本王无情了
00:51:41吴外
00:51:42去死吧
00:51:46该死的是你
00:51:48我的那些是你
00:51:49狼丽
00:51:56狼丽
00:51:57狼丽
00:51:58狼丽
00:51:59狼丽
00:52:00狼丽
00:52:01狼丽
00:52:02狼丽
00:52:03狼丽
00:52:04狼丽
00:52:05老爷 这女帝手中到底是何物 非能竟如此巨大 咱们该怎么办呀 老爷 老爷 老爷 老爷 啊 王爷 你可不能死 你死了我怎么办呀
00:52:35陛下 老命啊 陛下 我等你也是迫不得已啊
00:52:43宰相呢 五败呢 去哪儿了
00:52:46这 这 这 这 完了
00:52:58宰相 你找死
00:53:01陛下 咱知错了 这是一时糊涂啊 陛下
00:53:06一时糊涂 你以为 正会伤心吗
00:53:11住手
00:53:12你是何人 休得放肆
00:53:25此人气息内力 深不可测 切勿轻举妄斗
00:53:31道长 您可算来了 刚才那女帝差点要了我的命啊
00:53:39
00:53:42计划执行得怎么样了
00:53:44道长 抱歉
00:53:45您看 这一切按计划进行 这是结果
00:53:49驱虎村郎之计 竟如此粗糙
00:53:53罢了 也算是将功虎货
00:53:56原来 这一切都是你计划的
00:53:58道长 这女帝手中的暗器威力很大
00:54:02这五败就是死于此物啊
00:54:04小姑娘 倒是有几分聪慧
00:54:09可惜啊 知道的太迟了
00:54:12太迟了
00:54:14赞今日就让你知道 什么叫石油为武
00:54:17我问你 为何要霍卵朝纲
00:54:20为何要骑天下苍生与不过
00:54:23哼哼 天下苍生
00:54:24你武家几十年前
00:54:26从我断食江山的时候
00:54:28可想过天下苍生
00:54:31断家
00:54:33问句 这江山本来就是我们断食的
00:54:36是你武家背信弃义行谋逆之事
00:54:40
00:54:42陛下修听谗言
00:54:43他们分明是想颠覆江山设计
00:54:47荒庙 朕从未听闻过此事
00:54:49立刻不出
00:54:50否则 朕让你尝尝这火药锅的滋味
00:54:53好啊
00:54:55今天我倒要看看
00:54:56你这个小丫头
00:54:59有什么能耐呢
00:55:00这可是你自找的
00:55:02去死吧
00:55:10陛下小心
00:55:12此人看上去高神莫测
00:55:14他是个绝世高手
00:55:16让陈仙去会会他
00:55:17你贼 看剑
00:55:19陈仙
00:55:22听不出有小技
00:55:30陈仙 你没事吧
00:55:31交出传国玉玺
00:55:33扇位
00:55:34我还可以饶你
00:55:36听见没有
00:55:37交出传国玉玺
00:55:39扇位
00:55:40你简直是在痴心妄想
00:55:42这皇位
00:55:43你休想从我手中躲走
00:55:44冥顽不立
00:55:46频道不爱杀伤
00:55:48交出传国玉玺
00:55:49扇位
00:55:50休想
00:55:51那就怪不得频道了
00:55:52小圈
00:55:53白蓝
00:55:54你们两个不是被我射击支开了
00:55:55怎么会出现在这皇宫
00:55:56解决那个无中生有的水灾吗
00:55:57
00:55:58
00:55:59
00:56:00
00:56:01
00:56:02
00:56:03
00:56:04
00:56:05
00:56:06
00:56:07
00:56:08
00:56:09
00:56:10
00:56:11
00:56:12
00:56:13
00:56:14
00:56:15
00:56:16
00:56:17
00:56:18
00:56:19
00:56:20
00:56:21
00:56:22
00:56:23
00:56:24
00:56:25
00:56:26龟儿
00:56:27我被娘宣厚
00:56:28别伤着你们
00:56:31江湖川
00:56:32淵阳双剑
00:56:33无儿无女
00:56:34这个儿子
00:56:35我倒是小瞧你们了
00:56:38想不到江湖上鼎鼎大门的淵阳双剑
00:56:41届然突然冒出狡儿子来
00:56:43怕不是你先帝姚的太子吧
00:56:46谁敢死
00:56:48
00:56:49我竟然跟撞死我那个人长一模一样
00:56:51我个人都不是什么好人
00:56:54What a hell of a hell of a bitch!
00:56:56Not at all for a bitch!
00:56:58You're the coward!
00:57:00Where'd it go?
00:57:02I can't help you!
00:57:04My father is no one wants me to leave you alone.
00:57:06I'm going home now!
00:57:08Don't leave me alone!
00:57:12I can't leave you alone!
00:57:14We please leave me alone!
00:57:16Don't you keep going on the inside?
00:57:18The country of the girls is last for the time
00:57:22Let's go ahead and see what the hell is going on.
00:57:24Hello.
00:57:26Today you will be able to kill me.
00:57:31Wait a minute.
00:57:32You are going to play a game?
00:57:35I will tell you what to say.
00:57:37What happened?
00:57:39Don't worry.
00:57:40Don't worry.
00:57:43Let's go.
00:57:44I will tell you what happened.
00:57:48Dad.
00:57:49I know.
00:57:51You are a champion of the world of the world.
00:57:53The world of the world is the champion of the world.
00:57:54I will tell you this.
00:57:56Let the child of the world show you the world of science.
00:58:12What is this?
00:58:14You still have a weapon?
00:58:16You should have to go.
00:58:18I will start.
00:58:20It's a three-year-old.
00:58:22It's a three-year-old.
00:58:27The captain,
00:58:28the captain of the captain is a good thing.
00:58:30He's trying to stop him.
00:58:32I can't wait for him.
00:58:35The captain,
00:58:36do you think I'll give you the opportunity to save you this night?
00:58:40You don't have the opportunity.
00:58:41Don't go to the ground.
00:58:42The captain,
00:58:44don't go to the ground.
00:58:45Don't go to the ground.
00:58:46The captain of the captain,
00:58:48the captain?
00:58:50The captain,
00:58:51the captain?
00:58:52the captain?
00:59:11The captain,
00:59:12since this is этой last,
00:59:14let me wait for the second to clear the last one.
00:59:16The captain,
00:59:17I was a kid.
00:59:19He said that my father was a good child.
00:59:23Dad and my mother.
00:59:25What was this?
00:59:29I was a kid.
00:59:31My mother was a good friend.
00:59:33When...
00:59:35You have been following me for more years.
00:59:38I was a good friend of my father.
00:59:41I was afraid of the pain.
00:59:45段家為爭奪皇位
00:59:48對朕按下殺手
00:59:51此子乃朕的私生子
00:59:55朕要你二人隱匿江湖
01:00:00將此子撫養成人
01:00:04隱匿江湖守護宮廷內鬥
01:00:10小十三
01:00:15此物交給元盛
01:00:18將趙公主撫養成人
01:00:31既然如此
01:00:32那你就當你的皇帝去吧
01:00:34我早就不想做這個努力了
01:00:38我要去雲游四海
01:00:40與天下百姓共享太平盛世
01:00:45奉天誠願皇帝詔曰
01:00:59朕誠於天命
01:01:01今日升基
01:01:03乃多厚大良
01:01:06以帝臣民 以順天欺
01:01:10以其公表與順
01:01:12以願國泰一安親子
01:01:16朕誠願皇帝詔曰
01:01:19朕誠願皇帝
Be the first to comment
Add your comment

Recommended