Skip to playerSkip to main content
#novamedia #Betrayal #Short #ReelShort #Romance #EnglishMovie #cdrama #shortfilm #drama #shortdrama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00All in, 1億
00:00:07Strait Flush
00:00:12Strait Flush
00:00:13Good job, but...
00:00:18Royal Strait Flush
00:00:21Hey, you're a kid!
00:00:23You're a kid!
00:00:24You're a kid!
00:00:25You're a kid!
00:00:31It's a kid!
00:00:33Hey, Kakech
00:00:37You're a kid!
00:00:39You're a kid!
00:00:41Let's go!
00:00:43The ass lost
00:00:58The ass lost
00:01:02Hey, Kakech
00:01:03He's a kid
00:01:05I'd like to tell you something
00:01:07Look at him
00:01:08What the hell is he?
00:01:10You are the biggest king of the Kages?
00:01:14Kages and the king of the army
00:01:18The king of the army
00:01:20The king of the army
00:01:22The king of the army
00:01:24I asked him to fight for my ship
00:01:27Where are you?
00:01:29You're the king of the army
00:01:31You're the king of the army
00:01:33What are you doing?
00:01:35You're the king of the army
00:01:38Go!
00:01:40Go!
00:01:41Go!
00:01:43Go!
00:01:45Go!
00:01:47Go!
00:01:48Go!
00:01:50Go!
00:01:52You're the king of the army
00:01:54Go!
00:01:55Go!
00:01:57Go!
00:01:59Go!
00:02:01Go!
00:02:03What happened?
00:02:04I'm here
00:02:06Go!
00:02:07Go!
00:02:33Oh, no!
00:02:35I'm not going to die!
00:02:37What's wrong with you?
00:02:39Who are you?
00:02:41You're the king of Kokonosuke.
00:02:47The end of the war, Genji,
00:02:49the end of the war will kill the loo-gai.
00:02:51You're going to take the left side.
00:02:53You're going to kill me.
00:02:55I'm going to kill you.
00:02:57I'm going to kill you!
00:02:59I'm going to kill you!
00:03:01What are you doing, Genji?
00:03:04You can't do it anymore.
00:03:06You can't do it anymore.
00:03:09Wait a minute.
00:03:12What?
00:03:13You're talking about the game.
00:03:15You're not going to win.
00:03:18How are you, Genji?
00:03:21You're not going to win.
00:03:23You're not going to win.
00:03:25You're not going to win.
00:03:28You're not going to win.
00:03:33Hey, girl.
00:03:36You're going to win.
00:03:38You're going to win.
00:03:40This place is the place in the room.
00:03:44We're going to win.
00:03:47You know what's going on?
00:03:49You're going to win.
00:03:51That's what I know.
00:03:53What's that?
00:03:54The truth?
00:03:56That's right.
00:04:26Hey, I'm going to get more quickly.
00:04:31Let's do it with a three-game game.
00:04:34Yeah.
00:04:37What's your name?
00:04:39What's your name?
00:04:40My name is my name.
00:04:43It's been a long time.
00:04:45Let's do it.
00:04:47Let's do it.
00:04:49What?
00:04:50This is...
00:04:58I'm not sure.
00:04:59I've never had a feeling.
00:05:02I'm not sure.
00:05:03I won't have a win.
00:05:06I'm not sure.
00:05:08You're good.
00:05:10You're good.
00:05:12You're going to use the knife.
00:05:14The knife?
00:05:16You're going to put the knife into the chain and move into the direction of your狙ies.
00:05:20That's so sweet.
00:05:22Stop it.
00:05:23You're going to be doing no harm.
00:05:25Don't let you go.
00:05:26You can't let the fight.
00:05:28You're not sure that I'm ever told.
00:05:31But I can win.
00:05:33You're the king of me.
00:05:35I've never had a wrong one.
00:05:38I'll try to give you a new one.
00:05:41Yes.
00:05:42That's good.
00:05:43I don't know.
00:06:13I don't know.
00:06:43I don't know.
00:07:12I don't know.
00:07:42I don't know.
00:07:44I don't know.
00:07:46I don't know.
00:07:48I don't know.
00:07:50I don't know.
00:07:52I don't know.
00:07:54I don't know.
00:07:56I don't know.
00:08:26I don't know.
00:08:28I don't know.
00:08:30I don't know.
00:08:32I don't know.
00:08:34I don't know.
00:08:36I don't know.
00:08:38I don't know.
00:08:40I don't know.
00:08:42I don't know.
00:08:44I don't know.
00:08:46I don't know.
00:08:48I don't know.
00:08:50I don't know.
00:08:52I don't know.
00:08:54I don't know.
00:08:56I don't know.
00:08:58I don't know.
00:09:00I don't know.
00:09:02I don't know.
00:09:04I don't know.
00:09:06I don't know.
00:09:08I don't know.
00:09:10I don't know.
00:09:12I don't know.
00:09:14I don't know.
00:09:16I don't know.
00:09:18I don't know.
00:09:21I don't know.
00:09:22I don't know.
00:09:26First of all,
00:09:27I don't know.
00:09:28I don't know.
00:09:29I don't know.
00:09:30I can't get this.
00:09:32If you're in touch,
00:09:34you won't have to be able to do this!
00:09:36Hey.
00:09:37I don't know.
00:09:38You're out.
00:09:39Look.
00:09:41See it.
00:09:48ススキにツキ。
00:09:52イカ様じゃねえか!
00:09:54ああイカ様だ。だがお前は見抜けなかった。
00:09:57イカ様はバレなきゃイカ様にあらず。
00:10:00そうだよな、ゲンジ。
00:10:02どうやった?
00:10:04え?
00:10:05どうやってススキにツキを仕込んだ?
00:10:09そうか。
00:10:13ねえ、あんたやめとけな。無駄にするわよ。
00:10:16戦いに口を挟むな。
00:10:19一枚を無駄にしてしまった。
00:10:21アリーが、新しいの開けてくれるか?
00:10:24そうか。あの時か!
00:10:27私?
00:10:28おめえがガタガタ騒いのせいで!
00:10:30スキールスキ与えちまったんじゃないか!
00:10:32気づいたようだな。
00:10:37ねえ、あんたやめとけな。無駄にするわよ。
00:10:46一枚を無駄にしてしまった。
00:10:52新しいの開けてくれるか?
00:10:54何でやがってわかそうか、ゲンジ!
00:10:59くだらねえイカ様で俺に勝とうとした大将は?
00:11:03ゲンジ!
00:11:04くだらねえイカ様で俺に勝とうとした大将は?
00:11:05出たいぞ。
00:11:07スッスマー!
00:11:09行くぞ!
00:11:12ゲンジ!
00:11:15ゲンジ!
00:11:18ゲンジ!
00:11:23オヤジ!
00:11:24行くぞ!
00:11:25ゲンジ!
00:11:26ゲンジ!
00:11:28ゲンジ!
00:11:29ゲンジ!
00:11:30セミマジ!
00:11:31ゲンジ!
00:11:32それ何の用だ?
00:11:33この役立たづけ!
00:11:35おいゲンジ!
00:11:36Hey, Genji!
00:11:38You didn't have to say anything like this!
00:11:41You didn't have to look at me!
00:11:43Hey, Genji!
00:11:44Listen to me!
00:11:45Hey!
00:11:46When I was young,
00:11:48I didn't have to say,
00:11:50I didn't have to say,
00:11:52I didn't have to wait!
00:11:53N.S.
00:12:03Hey, Genji!
00:12:05Hey, Genji!
00:12:07How long are you doing?
00:12:09Let's go back.
00:12:11Maybe you're scared.
00:12:13It's hard!
00:12:18Let's do it!
00:12:20What is it?
00:12:21No!
00:12:22Let me go!
00:12:23I've always had to lie.
00:12:24Let me go!
00:12:25I'm sorry!
00:12:27I've had to lie!
00:12:28I have to go!
00:12:30No!
00:12:31I can tell you!
00:12:32No!
00:12:33No!
00:12:34No!
00:12:35No!
00:12:36No!
00:12:37No!
00:12:38No!
00:12:39No!
00:12:40No!
00:12:41No!
00:12:42No!
00:12:43No!
00:12:44Oh
00:12:50味方
00:12:51例を言うぞ
00:12:53おめえに声面書かされて
00:12:56目が覚めた
00:12:57小手先の爆死は俺じゃねえ
00:13:00命削って
00:13:02てめえの低運かけようじゃねえか
00:13:07待ってたぜ
00:13:08レンジ
00:13:10次はお前が親だ
00:13:13ゲンジの真ん中を見たことない
00:13:17本気で殺しに来るわよ
00:13:19どうする帝
00:13:20こいつは久しぶりに
00:13:22やばい勝負だぞ
00:13:23はじめようぜ
00:13:28月見でいっぱい
00:13:41帝が負けた
00:13:43そんなんじゃ終わらせねえな
00:13:45逃げるなよ帝
00:13:47ゲーム続行
00:13:49来いな
00:13:50ゲンジはさらに役を作って
00:13:56カンプ亡きまでに帝を叩き潰すつもりらしい
00:14:00赤太
00:14:01来い
00:14:02これがゲンジの本気か
00:14:04イノシカちゃん
00:14:07何かがおかしい
00:14:09まるで全て見透かされているような
00:14:12来い
00:14:13まだ続けるの
00:14:13帝の役を潰しながら自分の役を伸ばしてやがら
00:14:19何かがおかしい
00:14:25ここ
00:14:26上がりだ
00:14:28現地の
00:14:32圧勝
00:14:33さすがの帝も打つ手なしか
00:14:36今度は貴様の番だな
00:14:39まずはビビり散らかした汚え面を見せ
00:14:46こいつ
00:14:48こいつ
00:14:50躊躇なく回しやがった
00:14:55こいつ
00:14:56躊躇なく回しやがった
00:15:08こいつは面白い
00:15:10なあカケツ
00:15:12何言ってんだ
00:15:13やっぱり勝負ってのは
00:15:15魂を削り合ってこそだよ
00:15:18そうだよなゲンジ
00:15:20命を懸けなきゃつまられ
00:15:23なぜそんな顔でいられる
00:15:25これで一勝一敗
00:15:27さあ
00:15:29最後の勝負だ
00:15:31おおよ
00:15:33狂ってやがる
00:15:35だがこのままいけば
00:15:37次も勝つのは俺だ
00:15:39手札を扱う動きに怪しいところはない
00:15:42だが
00:15:43なんか言いたほうだな
00:15:45さっきの勝ち方かっこよかったよ
00:15:48だがお前には似合わないな
00:15:50なに?
00:15:52身の丈に合わない勝ち方をする奴は
00:15:54決まってイカサマをしている
00:15:56ああ
00:15:57証拠があるのか
00:15:58イカサマはバレなきゃイカサマにあらずなんだろ
00:16:01その通りだ
00:16:02そうさ
00:16:03俺はイカサマをしてる
00:16:05だがお前に俺のイカサマが気付けるかな
00:16:09なにかあるはずだ
00:16:11必ず
00:16:12どこかに手がかりが
00:16:14どこかに手がかりが
00:16:15次負けた方は生きて帰れねえだろうな
00:16:18次負けた方は生きて帰れねえだろうな
00:16:21こちらが望むところだよ
00:16:22俺に勝てろと思ってんのか
00:16:24お前に俺のイカサマが見破れるかな
00:16:26お前に俺のイカサマが見破れるかな
00:16:28気付く前にこの勝負終わらせてやろう
00:16:30行くぜ
00:16:36ゲンジはイカサマがバレるのを恐れて早く決着を付けようとするはずだ
00:16:39だが
00:16:41それはおりにとってチャンスでもある
00:16:43勝負を忘れる奴は必ずボロを出す
00:16:45ゲンジ
00:16:46
00:16:47お前を見張ろう
00:16:48ここが力へ
00:16:51助けた方が生きて帰れねえだろうな
00:16:54なんて聞いた方は生きて帰れねえだろうな
00:16:55こちらが望むところだよ
00:16:57俺に勝てろと思ってんのか
00:16:58お前に勝てろとお前に勝てろ
00:17:00You must see what is going on.
00:17:02What?
00:17:04I'm watching Succyon.
00:17:06What is he watching?
00:17:08What is he watching before?
00:17:10You are the only one.
00:17:12You make it.
00:17:14You make it.
00:17:16You're a good boy.
00:17:18What is he watching?
00:17:24What is he watching before?
00:17:26I'm sure I've been convinced that GENJI is looking at my own way to look at my hand.
00:17:45That's right.
00:17:47That's right.
00:17:49You understood, GENJI.
00:17:51What did you say?
00:17:54What did you say?
00:17:57Let me show you the soul of your soul!
00:18:06You don't have to see my hand.
00:18:10What did you say, GENJI?
00:18:12That's right.
00:18:13Let me turn to that DOS.
00:18:14I've checked my hand's hand.
00:18:24What?
00:18:25What?
00:18:26What are you looking at?
00:18:27GENJI is looking at my hand's hand's hand's hand's hand.
00:18:31He's looking at his hand's hand's hand's hand's hand.
00:18:37That did not work.
00:18:38That was the right hand's hand's hand.
00:18:39I'm looking at this hand's hand's hand.
00:18:43計算してあの場所にドスを刺したっていうの手下の指詰めたのもイカ様のためだったとはな
00:18:52あああああああああああああ
00:18:57役立たずが
00:19:01嘘ですよね親父俺の夢は親父が勝つための道具だったんすか
00:19:07黙ってろ周りの人間をねじ捨ててゴミのように捨てるのがてめえの極童なのかよ
00:19:13偉そうな口聞くながらかぼけ証拠でもあんのか
00:19:17大丈夫だ 見てたという証拠はない
00:19:21おめえには愛想が尽きたぜゲンジ
00:19:24うるせえ
00:19:26生前祖だ
00:19:28覚悟しとけよ老害
00:19:37ゲンジお前運にも見放されたようだな
00:19:44何だと
00:19:46お疲れさん
00:19:48お疲れさん
00:19:52五行上がりだ
00:19:58五行をやり返した
00:20:01ゲンジの心は粉みじんだろうな
00:20:04ドスを鏡にするとは考えたなゲンジ
00:20:08大そうな輝きを期待してたんだが
00:20:12てめえには失望したぜ
00:20:14ゲンジ
00:20:16二回歯車を回して
00:20:18生きて帰った人間はいないらしいが
00:20:21本当にそうか確かめさせてもらおうか
00:20:24見せてみろよ
00:20:31お前の魂の輝きを
00:20:35頼むな
00:20:36その前でもう一回
00:20:37もう一回しろ
00:20:39うん?
00:20:42この通りだ
00:20:44俺が間違ってた
00:20:46いかが場じゃ勝てないのは
00:20:48重々わかった
00:20:49今度こそ
00:20:51先生どうぞ
00:20:53爆出打ちとして
00:20:54欧米と戦いたいんだ
00:20:56もしお前と戦えないまま
00:20:58あの家に行くのは
00:21:00痛恨ぞきやに
00:21:02なんとか
00:21:03あと一回
00:21:05なんとか
00:21:07ゲンジが土下沢
00:21:09ピカドン
00:21:10頼むな
00:21:12いいだろう
00:21:15もう一度だけチャンスをくれてやる
00:21:18ただし
00:21:21次の勝負に負けた奴は
00:21:23命だけじゃねえ
00:21:24鳥羽も人間も金も
00:21:26持ってるもの全て差し出す
00:21:29どうだ
00:21:30もちろんだ
00:21:31俺に異論はね
00:21:33あんた本気で言ってるの?
00:21:35今まで勝ったのが無駄になるのよ
00:21:37ほっとけ
00:21:38ただし
00:21:39ただし
00:21:41イカ様なしの真剣勝負だ
00:21:44どういう意味かわかってんだろうな ゲンジ
00:21:48うん
00:21:49そん時は俺の心臓
00:21:51好きに切り刻んで構わねえ
00:21:54その言葉
00:21:56忘れるなよ
00:21:57見な
00:21:58見な
00:22:00おいよ
00:22:02見せてやるな
00:22:04何が何でも勝つんだよ
00:22:07イカ様なしの真剣勝負
00:22:09上等じゃねえか
00:22:11上等じゃねえか
00:22:16この手札は
00:22:21一枚無駄にしてしまった
00:22:23新しいの開けてくれるか
00:22:25いいだろ
00:22:28この手札は
00:22:30どれも役になる手札ばかり
00:22:32こいつらを使えば
00:22:34俺は帝に勝てる
00:22:36何が真剣勝負だ
00:22:38こっちはいいんだよカチャ
00:22:41イカ様はバレなきゃイカ様にあらず
00:22:45だったよなあミカド
00:22:47いつまでそり込んでんだ
00:22:50まあ悪い
00:22:56始めようぜ
00:22:57覚悟はできてるんだろうな
00:22:59望むところだ
00:23:01今度こそこの手で
00:23:03お前は殺す
00:23:05念のため切ってくれ
00:23:09イカ様がないことを確認しろ
00:23:12役はすぐに作れる
00:23:16必要なものはここにあるんだからな
00:23:20カケツ
00:23:22カケツ
00:23:23カケツ
00:23:28姫が
00:23:31煙草をやめたんだ
00:23:32ねぇーよ
00:23:33何だ
00:23:34カケツを寄り寄せて
00:23:35何をしてる
00:23:36What are you doing for a month?
00:23:40I'm fine.
00:23:41I'm going to put you in.
00:23:45What are you trying to do?
00:23:48Well, I'm fine.
00:23:50I'll let you go before you move.
00:23:53Let's start.
00:23:55Yeah.
00:23:56You can see it.
00:23:58The path of victory is my勝ち.
00:24:01First of all,
00:24:03Kikuni Sakazuki.
00:24:05I'm going to turn it over here.
00:24:08I won!
00:24:10Let's throw it in a flower!
00:24:19A lot of flowers.
00:24:22That's...
00:24:24Kato!
00:24:26Come on!
00:24:29Come on!
00:24:33I'm going to turn it over here!
00:24:36Kato!
00:24:37Wait.
00:24:38Kato!
00:24:39Kato!
00:24:40Kato!
00:24:41Kato!
00:24:42Kato!
00:24:43Kato!
00:24:44Kato!
00:24:45Kato!
00:24:46Kato!
00:24:47Kato!
00:24:48Kato!
00:24:49Kato!
00:24:50Kato!
00:24:51Kato!
00:24:52Kato!
00:24:53Kato!
00:24:54Kato!
00:24:55Kato!
00:24:56Kato!
00:24:57Kato!
00:24:58Kato!
00:24:59Kato!
00:25:00Kato!
00:25:01Kato!
00:25:02Kato!
00:25:03Kato!
00:25:04Kato!
00:25:05Kato!
00:25:06Kato!
00:25:07Kato!
00:25:08Kato!
00:25:09Kato!
00:25:10Kato!
00:25:11Kato!
00:25:12Kato!
00:25:13Kato!
00:25:14Kato!
00:25:15Kato!
00:25:16Kato!
00:25:17Kato!
00:25:18I'm going to put my blood on the edge.
00:25:21When?
00:25:22In the moment?
00:25:23You...
00:25:24Where did you go?
00:25:25Where did you go?
00:25:32What are you doing?
00:25:34What are you doing?
00:25:35My wife didn't say anything.
00:25:39What are you talking about?
00:25:43Let's go.
00:25:48That's the time.
00:25:50Let's look at the桜-2幕.
00:25:53There's no blood on the edge.
00:26:01That's the桜-2幕.
00:26:03The桜-2幕 is the one that you've added.
00:26:07It's true.
00:26:09You've been looking at the桜-2幕.
00:26:13If you're fighting them, I'll win the king.
00:26:18You're going to be able to do the kingdom here.
00:26:21You're not right.
00:26:22You're not right.
00:26:23You're not right.
00:26:25There's no勝利.
00:26:26You're right.
00:26:28You're right.
00:26:30You're right.
00:26:32This...
00:26:33You're right.
00:26:34You're right.
00:26:35You're right.
00:26:36You're right.
00:26:38You're right.
00:26:39I won't get any of it.
00:26:40What's wrong?
00:26:41You're right.
00:26:42You won't lose your life.
00:26:44I've been able to die the whole life.
00:26:47I'm dying.
00:26:48I'm not.
00:26:49I'm not leaving.
00:26:50I won't do this.
00:26:53I'm not going to lose this yet.
00:26:54You won't stop.
00:26:55You're right.
00:26:56You're right.
00:26:57Good job, Genji.
00:27:01Who knows!
00:27:03You guys are so powerful!
00:27:05You could see how much you do it!
00:27:08What can I do?
00:27:10You can make the chance to win!
00:27:13What can I do now!
00:27:22I'm sorry.
00:27:25I'm not sure what I'm doing!
00:27:32I'm just going to be a good job!
00:27:38Hey!
00:27:41Hey!
00:27:42My father!
00:27:44I'm already stuck!
00:27:46I don't need to do this!
00:27:50I don't have a gun, I don't have a gun.
00:27:57I don't have a gun.
00:27:59Oh, I have a gun.
00:28:20Adios!
00:28:22Adios!
00:28:24I'm having this hard time.
00:28:28Let's go!
00:28:30Don't let go!
00:28:32Don't let go!
00:28:34Don't let go!
00:28:36Don't let go!
00:28:38Don't let go!
00:28:40Don't let go!
00:28:42Don't let go!
00:28:44Don't let go!
00:28:46This man is a male!
00:28:48You're not here!
00:28:53I'll be here for a month.
00:28:55I'll ask you.
00:28:56You can't do it.
00:28:58You can't do it.
00:29:00You can't do it.
00:29:18I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:29:48I'm going to run away.
00:29:50How... how...
00:29:52You...
00:29:53You still think you're still going to be able to do something?
00:29:56What do you think?
00:29:57What?
00:29:58Maybe a miracle will happen!
00:30:01A miracle...
00:30:09What will you do?
00:30:11Look at me.
00:30:18Here...
00:30:20Ah...
00:30:21You've got me too...
00:30:24You're gonna be able to win.
00:30:26How can I get that...
00:30:28I'm like...
00:30:30I'm like...
00:30:32...and this guy...
00:30:33...and...
00:30:34...and...
00:30:35...and...
00:30:36...and...
00:30:37...and...
00:30:38...and...
00:30:39...and...
00:30:40...you're going to be able to beat me...
00:30:42...and...
00:30:43...and...
00:30:44...and...
00:30:45...and...
00:30:46...and...
00:30:47...
00:31:12Oh, Geki!
00:31:13This Genji's head is all about the Geki's!
00:31:19I will choose you if I'm coming up.
00:31:22You're not!
00:31:24I'll go to Geki-chuk.
00:31:27Yeah.
00:31:29Yeah.
00:31:31I...
00:31:33I'll be so happy.
00:31:39I'll go to Geki-chuk, Geki.
00:31:41Wait...
00:31:50It's been for a past few weeks
00:31:52It's the original Guedes llama
00:31:53It's the original Guedes
00:31:55Guedes of the king's brothers
00:31:57You're the one who is the man who is good
00:31:59You're the one who was since the old soul
00:32:03You're the one you did
00:32:04Huh?
00:32:07Come on a way and go!
00:32:09He's coming.
00:32:11I'll be right back.
00:32:12I'll be right back.
00:32:13I'll be right back.
00:32:18I've been in front of you.
00:32:21How are you?
00:32:22Go!
00:32:23There's a message!
00:32:25Don't worry!
00:32:28If you haven't talked about it,
00:32:30I'll come back soon.
00:32:32Come on!
00:32:39This is...
00:32:48I'm the boss of the showman of the king from the king of the king.
00:32:52Showman is a company that is a company of the king of the king.
00:32:56He's the most expensive money for the king of the king.
00:33:00He's the king of the king of the king.
00:33:02If you come to the king of the king of the king,
00:33:04the war will not be allowed.
00:33:06You don't want to流 my blood out of the king.
00:33:09Yeah.
00:33:10It's sad that the blood流 will流流 in the wrong way.
00:33:15Hey!
00:33:16You're wrong!
00:33:17You're a fireman of the king of the king!
00:33:20Ah!
00:33:21The boss!
00:33:22I'm the king of the king.
00:33:23Come back.
00:33:24What?
00:33:25You're fine!
00:33:26Come here!
00:33:29You're right!
00:33:31You're right!
00:33:32You're right!
00:33:33Hey!
00:33:36Hey!
00:33:39What are you thinking!?
00:33:40What are you thinking!?
00:33:41This is entertainment, man, then.
00:33:43Stop!
00:33:44Stop!
00:33:45Stop! Stop!
00:33:46Stop!
00:33:47Stop!
00:33:48Stop!
00:33:49Stop!
00:33:50Stop!
00:33:51Stop!
00:33:53Stop!
00:33:54Stop!
00:33:58Stop!
00:33:59You're right.
00:34:01I can't make it.
00:34:02That's a fake one.
00:34:06I'm telling you.
00:34:08I'm a real entertainment guy.
00:34:313
00:34:384
00:34:414
00:34:422
00:34:431
00:34:452
00:34:462
00:34:491
00:34:521
00:34:54御招待受けた 뭐ư?
00:34:59御街ごきのすけ!!
00:35:02お前に最高のエンタメを見せてやるよ
00:35:09jakieś
00:35:10命案内助かったよ
00:35:13最強喧嘩試
00:35:14加月
00:35:16帖にぴったりの登場だろ
00:35:18よくも俺の章を台無しにしてくれたな
00:35:21You're the killer of me!
00:35:24I'm speaking of him!
00:35:26I'm not sure about that!
00:35:28You're the only one!
00:35:30What did he do?
00:35:32I'm so sorry!
00:35:34This guy has nothing to do!
00:35:37I'm not sure about that!
00:35:40Is that what?
00:35:43I'm going to kill you.
00:35:45Hey, I'm a soldier.
00:35:48This is your first friend.
00:35:50I'm still here, and I'm going to have a good idea for him.
00:35:57I'm here today, and I'm going to be the star of the world!
00:36:09It's the beginning of today!
00:36:20リンジェンジェントルマン!
00:36:27勝負により最高のエンタメ所にようこそ!
00:36:30ルーレットが最も運に左右されるゲーム!
00:36:33帝国の助けにはぴったりだと思いませんか?
00:36:40これがお前の言う勝ってヤツか?
00:36:42そう!俺達は戦いを勝で見せるんだ!
00:36:46ギャンブルっていう名の戦いよな!
00:36:50The audience is going to be serious, but the kids will be watching.
00:36:56Let's start.
00:37:01The Root is a three-minute game.
00:37:05The Root is a three-minute game.
00:37:07The Root is a three-minute game.
00:37:09The Root is a two-minute game.
00:37:11The Root is a two-minute game.
00:37:12It's a simple game.
00:37:15Come on,帝!
00:37:18You can't do it, or you can't do it!
00:37:21Where are you?
00:37:23I'm going to take you out.
00:37:26Are you going to make this勝負?
00:37:30Of course!
00:37:33I'm going to forget that.
00:37:36There are no rules, but...
00:37:39You can't win this.
00:37:43I'm going to take you out and take you out.
00:37:46I'm going to become the star of the裏!
00:37:48Don't be afraid,帝!
00:37:51Come on, let's start, Shouma.
00:37:55Choose the color,帝!
00:38:02Praise your belt!
00:38:04It's a black man.
00:38:08Come on, let's start.
00:38:10Sin seoi!
00:38:12Sin seoi!
00:38:13Sin seoi!
00:38:14Sin seoi!
00:38:15Sin seoi!
00:38:17Sin seoi!
00:38:19Sin seoi!
00:38:20The rule is the realэ.
00:38:21Sin seoi!
00:38:23But his own disciple is inside
00:38:25Dealer's specialist.
00:38:27What would he have done?
00:38:29We'll win this!
00:38:30What?
00:38:31He's not the player, but the dealer is the player.
00:38:34He has to learn.
00:38:36There's no problem. There's no problem.
00:38:40Oh, that's right.
00:38:42This time, the game will stop.
00:38:45I think this dealer will be able to find a place in the pocket.
00:38:49If this game is going to be a little bad.
00:38:53It's interesting.
00:38:55So, I promised you to save your life.
00:38:59Oh, that's my entertainment.
00:39:02That's it.
00:39:04Let's take care of me and your body.
00:39:08What? My body?
00:39:10You're not going to waste your life.
00:39:12You're not going to waste your life.
00:39:14It's a game of three.
00:39:16You're going to lose your body.
00:39:18You're going to lose your body.
00:39:20How are you?
00:39:24You're not going to be an entertainer.
00:39:27You're not going to die.
00:39:29You're not going to die.
00:39:31I have control of you.
00:39:34I'm going to move on.
00:39:36Are you okay with me?
00:39:38Are you okay with me,帝?
00:39:41Hey, you guys!
00:39:44We're going to make a great show!
00:39:46We're going to die!
00:39:48We're going to die!
00:39:50Let's go!
00:39:52Let's go!
00:39:54Let's go!
00:39:56Let's go!
00:39:58Let's go!
00:40:00We...
00:40:02You...
00:40:04He...
00:40:05I got completely in pain!
00:40:07To the king of Ushku...
00:40:09You are so true!
00:40:11But I will win for sure...
00:40:14And I will become a star!
00:40:16Is that red...
00:40:18Or...
00:40:19Or...
00:40:20Or...
00:40:22Or...
00:40:23Or...
00:40:25Or...
00:40:28I don't know what to do.
00:40:58It's so good.
00:41:02Dealer is always going to throw a ball in my color.
00:41:05I don't have to win.
00:41:08But it's a year and a year.
00:41:11Today, I'm not going to throw money.
00:41:13It's my body.
00:41:14I'm going to win.
00:41:17That's what I was saying.
00:41:20Let's throw a body.
00:41:22Let me show you quickly.
00:41:28With your power,
00:41:31all the people who are here are here!
00:41:36That's right.
00:41:47What...
00:41:48What are you doing?
00:41:52What are you doing?
00:41:57Let's go.
00:42:07I did it.
00:42:12It's the first time.
00:42:17It's a good thing.
00:42:19It's wild.
00:42:20I didn't care how it was.
00:42:21You really did it.
00:42:25How was this?
00:42:26I could do my 니
00:42:32That's great.
00:42:34I'm looking at this show's greatest cast.
00:42:44As you can see, the third round of victory,
00:42:50the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king
00:42:56I broke my hand from my own.
00:43:02Are you okay?
00:43:04Don't worry.
00:43:06This is a task.
00:43:09Let's go to the second round of the second round!
00:43:15Press your bet!
00:43:17Where is the next one?
00:43:20I am!
00:43:21Wait.
00:43:26If you're wrong with me, I'll be the same as you're wrong.
00:43:30I'll get the same way.
00:43:37The only thing you can can do is to make it to try ストレートアップ.
00:43:46For 13.1 勝ち合い,
00:43:47ラストレートアップが的中する確率が 138分の1.
00:43:51Why are you not thinking about it?
00:43:53I will win.
00:43:59I will...
00:44:02I will...
00:44:03I will...
00:44:06For the greatest win!
00:44:12This was a good one.
00:44:14There was no need to use the仕掛け.
00:44:20Hey!
00:44:21Don't do it.
00:44:23Do it.
00:44:35Praise your bet.
00:44:37Welcome.
00:44:39Oh, ha ha ha.
00:44:41The first one of the red.
00:44:43I'm going to get the wrong number.
00:44:47This is the perfect victory.
00:44:49You are perfect.
00:44:51Your choose between the number of the two.
00:44:53The two, you're the opposite.
00:44:59That's perfect.
00:45:01I'm going to get the number of two.
00:45:03That's it.
00:45:05Well.
00:45:07You're so good.
00:45:09I'm losing you.
00:45:11Here's how I am.
00:45:13You're the only one of the times.
00:45:15You're winning.
00:45:17I'm going to get ready for the best night.
00:45:24I'm going to get ready for the best night.
00:45:29What was it?
00:45:39Did you see the loss and the head was crazy?
00:45:43Maybe.
00:45:45I'm worried. Where are you going to do it?
00:45:48I'm going to get a leg or a leg.
00:45:50I'm going to die.
00:45:52I'm going to die.
00:45:54I'm going to die.
00:46:00This is the beginning of the big series.
00:46:07You're good.
00:46:09Let's check it out.
00:46:13What are you saying?
00:46:15A broken version.
00:46:18Don't get ready.
00:46:25Can I get ready?
00:46:27Do you agree?
00:46:32No, no.
00:46:33You're good.
00:46:35The rule is great.
00:46:37But I will not be a winner.
00:46:41I
00:46:44D ランド捜査がバレていた いやしかしそれをどうやって乗り越えた
00:46:49持っか
00:46:53手前かさは油断するなって言っただろう
00:46:57いう
00:47:02
00:47:04me
00:47:07おいお前ら 聞いてくれ
00:47:10あいつ ディーラーと決策してたらを操作してやがった
00:47:16お前らここで勝てたことある
00:47:21ああああああああ あああああああああ
00:47:24イカサメしたら来いだが今日このショー最高潮に盛り上げてくれているのはこの ショーマンの竜に間違いねぇ
00:47:32今までのことはこのショーで水に流すよローゼー
00:47:40ああああああああ
00:47:45楽しみだな どうするどうする
00:47:48ここでやらなきゃ築き上げてきた名声が地に落ちる だから指を落とすなんと死んでもやりたくねー
00:47:57いや早くやれよ どうするどうする
00:48:01ああああああ
00:48:03どうするどうするどうする
00:48:05はっ そうだ
00:48:07どうしたおい まさか逃げたつむじゃねーだろうな
00:48:11皆様申し訳ありません 私は一つ大きな勘違いをしていました
00:48:19指を落とす これはこのショーに最も相応しいペナルティーだと私は考えておりました
00:48:24しかし やはりさまぐるい
00:48:27そのため私ショーマンの竜僭越ながら ペナルティーの変更を提案させていただきます
00:48:33じゃあ何をかけるっていう
00:48:35お前は指を落とすだが
00:48:37俺は腕まるごとだ
00:48:39面白い 今すぐやれ
00:48:41しかしな味方
00:48:42お前にとってここまで盛り上がる提案をしてやった俺に免じて
00:48:45このペナルティーの適用は次の勝負からってことでもいいよな
00:48:50皆さんもよろしいですね
00:48:53今やれよ
00:48:55今やれよ
00:48:57今やれよ
00:48:59まずい
00:49:01このままだと俺の血が
00:49:03こいつをたたきつぶして裏社会にとどろかせるはずの俺のミス
00:49:07おいお前ら
00:49:09腕丸ごとだぞ
00:49:11今見逃したら一生見られねえぞ
00:49:13お前らはそんな最高の章の目撃者になるんだ
00:49:17なんなら俺は
00:49:19両腕差し出す
00:49:21さあ
00:49:29Come on, let's go, let's go.
00:49:37That's it!
00:49:39You can't get your hand on your hand.
00:49:41But you can't get your hand on it.
00:49:43You can't do anything else.
00:49:46It's the next one.
00:49:47The next one will kill you.
00:49:51You can't do it.
00:49:54I'm going to kill you in this secret, and I'm going to kill you.
00:50:01Now, place your place.
00:50:05Take it!
00:50:15The penalty is going to be the third round.
00:50:18The king, this is the last one.
00:50:22It's the last one.
00:50:23It's the last one.
00:50:24It's the last one.
00:50:26You're okay.
00:50:28You're right.
00:50:29You're right.
00:50:31You're only going to kill me.
00:50:38This is the end of the war.
00:50:43I'm waiting for you.
00:50:45This time, you've won.
00:50:47You've won.
00:50:49You've won.
00:50:50You're right.
00:50:51You're right.
00:50:52You're so lucky.
00:50:54You're right.
00:50:55I wasn't happy.
00:50:56You're right.
00:50:57You're right.
00:50:58I'm going to kill you.
00:50:59You're right.
00:51:00I'm going to kill you in your case.
00:51:03This is not the only one.
00:51:06Next, how do Icaama do it?
00:51:08You can definitely do it.
00:51:12Icaama is a Icaama.
00:51:15This is a big deal.
00:51:16There is a strong force to put on the wheel.
00:51:19This button will be added to the red button and the ball.
00:51:24That's it.
00:51:26If I put on this button,
00:51:28The next one will never be in the black pocket.
00:51:33You will lose immediately.
00:51:36That's it!
00:51:38The king of Gokunosuke!
00:51:40Come on!
00:51:43Come on!
00:51:45Come on!
00:51:47Come on!
00:51:48Come on!
00:51:49Hurry up!
00:51:50Yes!
00:51:51You don't need that.
00:51:54The ball is already thrown out.
00:51:57You'll wait for the result.
00:51:59Hey!
00:52:00Yes!
00:52:03How did that look?
00:52:05It's not bad.
00:52:06It's not bad.
00:52:07It's not bad.
00:52:09It's not bad.
00:52:10The power is coming quickly.
00:52:12Yes, yes!
00:52:13If the power is coming back, I'll go back.
00:52:15You're thrown out!
00:52:17The king of Gokunosuke...
00:52:19He won't have a chance to win.
00:52:22I love the power!
00:52:24I love the power!
00:52:25I love the power!
00:52:27I love the power!
00:52:28I love the power!
00:52:30I love the power.
00:52:31It's already nothing from me.
00:52:32The power is coming.
00:52:33The power is coming.
00:52:35You can't change what you're not able to lose.
00:52:37You won't have to do!
00:52:38What are you, sir?
00:52:39No, sir!
00:52:40I am not able to die!
00:52:41You're not able to die!
00:52:42I am not able to die!
00:52:44That's it!
00:52:46That's it.
00:52:47That's it.
00:52:50I can't change my power.
00:52:52I'll believe it!
00:52:53Today, of course,
00:52:55tomorrow, tomorrow, and tomorrow,
00:52:57I'm a legendary entertainer!
00:53:03If I can win, I'll win!
00:53:06No, I'm okay.
00:53:08I'm sure it's my power.
00:53:11I'm okay.
00:53:12I'll believe it.
00:53:13It's fun.
00:53:15I'm really fun now.
00:53:18What the hell?
00:53:20I've chosen the situation with no choice.
00:53:23I'll give it to you.
00:53:24I'll give it to you.
00:53:26I'll give it to you.
00:53:27Hurry up!
00:53:29Let's go!
00:53:30What's the one that has been given to you?
00:53:43What are you doing?
00:53:44I'll give it to you.
00:53:45I'll give it to you.
00:53:46What?
00:53:47I'll give it to you.
00:53:48The red one...
00:53:59You're still looking for it?
00:54:01It's a good light.
00:54:03You've won like it.
00:54:06You've got a lot of money.
00:54:07You've got to win in the last one.
00:54:10You've got to win in the last one.
00:54:12You've got to win!
00:54:14You're not going to win!
00:54:16It's okay, isn't it?
00:54:18Well, you're just going to believe you.
00:54:30You don't need to do that.
00:54:32You're going to enjoy it,龍.
00:54:40Let's do it.
00:54:46I'm going to do it.
00:54:48I can't do it.
00:54:50I can't do it, I can't do it.
00:54:56Right?
00:54:57I'm going to kill you.
00:54:59Ah!
00:55:01No!
00:55:02I'm not going to kill you!
00:55:04You're a bitch!
00:55:09I'll kill you that one.
00:55:11I'm not going to kill you.
00:55:14I won't take that one!
00:55:20Jona!
00:55:23Mikaela!
00:55:29I've got it!
00:55:30I've got it!
00:55:31I've got it!
00:55:33I've got it!
00:55:37Oh, Loves!
00:55:39I got it!
00:55:42I've got it!
00:55:44You're gonna be able to beat him on penalty!
00:55:46You look at Shouman!
00:55:48Don't care.
00:55:49I'm not gonna kill you.
00:55:53Shouman, you're gonna bring the energy of the energy.
00:55:59I'm sorry.
00:56:01So, I got it.
00:56:03I got it.
00:56:05I got it.
00:56:09And now I'll go back and see how I can get it out of here.
00:56:15It's funny.
00:56:17It's not funny.
00:56:23The guy.
00:56:25He hit another one.
00:56:27What?
00:56:28I don't think you've seen them here.
00:56:31I don't have a little heart.
00:56:33It's too much.
00:56:35It was originally the enemy,
00:56:37but he was a more famous person.
00:56:41I've been here for a few days.
00:56:44I can't believe it.
00:56:53What?
00:56:55What?
00:56:57What?
00:56:59That's it.
00:57:01Cacu, don't you want me to ask?
00:57:04What?
00:57:05I know the last thing.
00:57:07The鉄's fault was a problem.
00:57:09The one who was called the one who was a man.
00:57:11It's bad, but...
00:57:12The one who was telling me to call me.
00:57:14The one who was calling you.
00:57:18The one who was calling me.
00:57:20I don't know why I called you.
00:57:22But you're not sure.
00:57:24You're a boy.
00:57:26You're a boy.
00:57:28If you're going to tell me that you're going to tell me.
00:57:30Well, I'll be back tomorrow.
00:57:32I'll be back tomorrow.
00:57:34You'll be back with this.
00:57:36So, today I'll be back to you.
00:57:38Your daughter.
00:57:40My daughter.
00:57:42Your daughter.
00:57:43You're not a bitch.
00:57:45I'm a bitch.
00:57:47I'm a bitch.
00:57:49I'm a bitch.
00:57:51Who are you?
00:57:53What are you doing?
00:57:55What's the reason?
00:57:57One, two, three.
00:58:00Hey…
00:58:02My daughter, let me get back for a little bit.
00:58:05I'll get it.
00:58:07Your present.
00:58:10What do you want me to do?
00:58:12Hey.
00:58:14What's she doing?
00:58:16Hey.
00:58:21Oh
00:58:51Dad!
00:59:05It's strange...
00:59:11I'm fine.
00:59:13Hello?
00:59:15Eh?
00:59:17Kumi-chan! Kage-chan is in the hospital.
00:59:22I'm in the hospital, but I don't think I'm going back to the hospital.
00:59:25Let's look at them. I'll go out.
00:59:28Mikado...
00:59:30You're going to contact me at the office.
00:59:32No!
00:59:33Yes.
00:59:34You're going to be careful.
00:59:36Yes.
00:59:40Mikado...
00:59:42Tetsu...
00:59:43Kage-chan...
00:59:45I'm going to kill you.
00:59:47I'm going to kill you.
00:59:48No.
00:59:49You're not going to kill me.
00:59:50I'm going to kill you.
00:59:51You're going to kill me.
00:59:52But I was just a couple of people.
00:59:54I was going to kill you.
00:59:56Really?
00:59:57I'm going to kill you.
00:59:59I'm going to kill you.
01:00:01You're going to kill me.
01:00:02Yes, I'm going to kill you.
01:00:08Kumi-chan!
01:00:09Mikado!
01:00:10Mikado!
01:00:11What's that?
01:00:13I mean...
01:00:15Okay.
01:00:16uan...
01:00:16Mikado...
01:00:17President Mihi Musikhikuchi...
01:00:18It's alright.
01:00:19Misou...
01:00:20I'm sorry.
01:00:21Sorry I was..
01:00:22I was caught in the hospital.
01:00:24It was Derivision.
01:00:25And his very good team goes...
01:00:26It's your entire crew.
01:00:28I'm your head, Man!
01:00:29I'm your head, Man Jugalessly.
01:00:30The victory...
01:00:31I'm your head, Man!
01:00:32It's my head!
01:00:34Eman...
01:00:35I didn't want you to think about it, you know?
01:00:39I'm going to be邪魔 and I'm going to be with you.
01:00:44It was the first time it was all planned.
01:00:48I'm going to kill you.
01:00:54You understand?
01:00:55Five years ago!
01:00:57I wanted you to kill you!
01:01:03You're going to kill me!
01:01:05I'm so surprised.
01:01:07If you're your soul, you'll be beautiful.
01:01:11I don't care.
01:01:14I'm going to kill you.
01:01:16I'm going to kill you.
01:01:22I'm going to kill you.
01:01:25I'll give you a game for you.
01:01:31I'll kill you.
01:01:33I'll kill you.
01:01:35I'll kill you.
01:01:37Dish is to kill you.
01:01:39I'll kill you.
01:01:41I'm getting rid of you.
01:01:43You didn't kill me.
01:01:45I'll kill you too.
01:01:47They were tied to him!
01:01:49So it's all right!
01:01:51They're going to pick up one more time.
01:01:56Oh!
01:02:01Those are the only things that you lose.
01:02:05That's what they were doing.
01:02:06It's true.
01:02:07That looks like you.
01:02:09You're gonna need people to eat.
01:02:11The color of the year.
01:02:12Why?
01:02:13I'm not kidding!
01:02:14I'm not kidding!
01:02:15I'm임na.
01:02:16I'm going to kill you.
01:02:18I'm going to kill you.
01:02:20I'm going to kill you.
01:02:24I'll give you a chance to get your help.
01:02:28I'll give you a good talk.
01:02:30I'll start with you.
01:02:32I know you're going to know how you can do your game.
01:02:36I'll tell you that you're going to do so.
01:02:40You're going to do so.
01:02:43What's your name?
01:02:44鉄俺は嬉しいんだよお前が池様をしてまで俺を楽しませようとしてくれているのかな
01:02:51俺が池様
01:02:55条項で無 cha
01:02:57並んだん
01:02:59そんなにイカ様を越えなら自分の舞台でもこういう流れさせらいいだろう
01:03:03で俺ですか誰でもいいから早くしろほどいてやれ
01:03:07池様疑われたままゲームするのは嫌だとだ
01:03:10カ schaffen
01:03:12I'll tell you what I'm doing.
01:03:18Let's start.
01:03:21Come on.
01:03:22Here's the表.
01:03:24Here's the裏.
01:03:26Here's the裏.
01:03:27Let's go.
01:03:31I'll answer your question.
01:03:33The coin is...
01:03:34The coin is...
01:03:35The coin is...
01:03:36The coin is...
01:03:37The coin is...
01:03:40The coin is...
01:03:42The coin is...
01:03:43The coin is...
01:03:44The coin is...
01:03:45The deux y Nah.
01:03:47Are you really?
01:03:49The и ahora面?
01:03:51Oh.
01:03:58It's the back.
01:03:59I don't mind.
01:04:01I'm so sick, Abezie.
01:04:03T'ですね, Shut up!
01:04:05Fuck this.
01:04:07Don't do it summer.
01:04:08I'm sorry.
01:04:13It's true.
01:04:15Is it a...
01:04:16Is it a...
01:04:17Is it a...
01:04:18I can't believe that you're doing anything.
01:04:20But...
01:04:21I don't know how much the answer is.
01:04:22Is it a...
01:04:23Is it a...
01:04:24You're listening to me!
01:04:25I'll do it.
01:04:26I...
01:04:27I...
01:04:28I'll do it!
01:04:31You're thinking about it.
01:04:33You're going to see it quickly.
01:04:35You're dying of your blood!
01:04:38Next is...
01:04:39You're coming.
01:04:41The皮.
01:04:43The皮.
01:04:44You...
01:04:45Me.
01:04:46Me...
01:04:47Me.
01:04:48Me.
01:04:49Me.
01:04:50Me.
01:04:51The皮.
01:04:52Me.
01:04:55You've killed a joint.
01:04:56The feet will be can you do it.
01:04:58Can you can do it?
01:04:59Me.
01:05:00I can edit it right away.
01:05:04Let's go.
01:05:07The coin is...
01:05:13...Mura?
01:05:15...
01:05:16...
01:05:17...
01:05:19...
01:05:21...
01:05:23...
01:05:25...
01:05:27...
01:05:29...
01:05:31...
01:05:33...
01:05:35...
01:05:37...
01:05:39...
01:05:41...
01:05:43...
01:05:45...
01:05:47...
01:05:49...
01:05:51...
01:05:53...
01:05:55...
01:05:57...
01:05:59...
01:06:01It's so easy to know.
01:06:03It's not easy to know.
01:06:05It's not easy to know.
01:06:07It's hard to know.
01:06:11It's hard to know.
01:06:13If you want to see you soon,
01:06:15you'll see you soon.
01:06:24What's wrong?
01:06:25It's so easy to know.
01:06:27What if we can win the fight for a pastual friend?
01:06:31You'll want to stop fighting with real faces.
01:06:33That's so useful.
01:06:35You've all seen it.
01:06:37Now,
01:06:39I'm going to take the next one.
01:06:41Go ahead!
01:06:45Let's go.
01:06:49If you want to take the next step,
01:06:51I'll take the next step.
01:06:53I'm not gonna.
01:06:57I'm going to answer the question.
01:06:59If you have any confidence, I'll answer your question.
01:07:02I'm so sorry.
01:07:04You're so sorry about that.
01:07:06I'm so sorry.
01:07:08You're so sorry about that.
01:07:10I'm sorry about that.
01:07:12I'm sorry about that.
01:07:14It's fine.
01:07:15I don't care.
01:07:16Let's go.
01:07:17You're right.
01:07:18You're right.
01:07:19You're right.
01:07:20What's wrong?
01:07:22What's wrong?
01:07:23You're right.
01:07:24You're right.
01:07:25You're wrong.
01:07:27That's the end.
01:07:28Two people.
01:07:30The end?
01:07:31The result?
01:07:33We're going to...
01:07:34...
01:07:35...
01:07:36...
01:07:37...
01:07:38...
01:07:39...
01:07:40...
01:07:41...
01:07:43...
01:07:44...
01:07:45...
01:07:46...
01:07:47...
01:07:48...
01:07:49...
01:07:51...
01:07:52I'll take it easy.
01:07:54I'll take it easy.
01:07:56I've been so long and so long.
01:08:00It's not bad, but...
01:08:02I don't want to see this thing.
01:08:04I've already been here.
01:08:06I've already been here.
01:08:08I've already been here!
01:08:14It's not that...
01:08:16It's not that...
01:08:18It's not that...
01:08:20It's not that...
01:08:21I have no idea.
01:08:23It's not that...
01:08:24I'm not gonna do it.
01:08:25I'm okay.
01:08:27I'm still...
01:08:28I'm still...
01:08:29I'm still...
01:08:30I'm still...
01:08:31This game...
01:08:33... is something that's going to happen.
01:08:35It's a good idea.
01:08:37You're thinking about it.
01:08:39You're good, Tets.
01:08:40Are you okay?
01:08:42I'm good, quickly.
01:08:44I'm good.
01:08:45I'm good.
01:08:46I'm good.
01:08:48It's not bad.
01:08:49It's hard, huh?
01:08:51...
01:08:52But...
01:08:53...
01:08:54...
01:08:55...
01:08:56...
01:08:57...
01:08:58...
01:08:59...
01:09:00whoever...
01:09:01...
01:09:02...
01:09:03...
01:09:05...
01:09:06...
01:09:07...
01:09:08...
01:09:10...
01:09:11...
01:09:13The result?
01:09:20The end?
01:09:23I'm not going to do that!
01:09:25I'm not going to do that!
01:09:27I'm not going to do that!
01:09:33Hey!
01:09:34Don't do it!
01:09:36Hey!
01:09:37I'm going to do it!
01:09:40You're going to tell me what you're saying!
01:09:42Hey!
01:09:42Get out of here!
01:09:44This is so strange!
01:09:45Let's go!
01:09:47This is so strange!
01:09:51Hey, let's go!
01:09:53Come on!
01:09:55I got it!
01:10:01I got it!
01:10:03I got it!
01:10:07I got it!
01:10:09You're not going to carry it like this!
01:10:13Thank you,帝!
01:10:15You're going to dance on your hands!
01:10:18You're going to enjoy it so much!
01:10:23I was waiting for you!
01:10:28That's right!
01:10:30You're not going to die!
01:10:32You're not going to die!
01:10:34You're not going to die!
01:10:38Who is it?
01:10:40Let's win!
01:10:43Hey!
01:10:44Don't you hear your ears?
01:10:46Hey!
01:10:47Hey!
01:10:48Come back!
01:10:49You'll know what I'm going to die!
01:10:51I'm losing!
01:10:53I'll kill you!
01:10:55You're not going to die!
01:10:56You're not going to die!
01:10:57That's a lie!
01:10:58You're not going to use your life!
01:11:00You're not going to die!
01:11:01You're not going to die!
01:11:03But...
01:11:05... sweet plummet against you!
01:11:08You're not going to die!
01:11:10You're lying!
01:11:11They're not going to die!
01:11:12They say that they don't kill you!
01:11:13I'll be in vain!
01:11:14I fuck it up!
01:11:16Oh...
01:11:18it's fucking enough!
01:11:19All right, let's do this.
01:11:20You don't lose it!
01:11:21You're welcome.
01:11:23Let me kill you.
01:11:25Why?
01:11:26Why?
01:11:27I've lost my life.
01:11:30You're only looking for a living place.
01:11:34You don't have to lose a human soul.
01:11:36You don't have to die.
01:11:38That's right.
01:11:41That's right.
01:11:44Come on.
01:11:46Wait.
01:11:48You're going to create a living place.
01:11:52I'm going to kill you.
01:11:55I've been living for you.
01:11:59I'm going to die.
01:12:01I'm going to die.
01:12:04I'm going to die.
01:12:06I'm going to die.
01:12:08This is the place where you are.
01:12:13I'm going to die.
01:12:15Oh, I give up.
01:12:17We're all here.
01:12:18You are the enemy.
01:12:19What do you think?
01:12:20You say it.
01:12:21We're all about the light.
01:12:22We're all about the lightning.
01:12:24You're absolutely right.
01:12:25I'm going to die.
01:12:26You're the greatest shining.
01:12:28He's got no way to hell.
01:12:29You know what, we're about to make you a little fool.
01:12:31So, you're going to die.
01:12:32You're the next time.
01:12:33You're the next time.
01:12:34You're the next time.
01:12:35You're the強盗.
01:12:36But certainly, you are looking for the most part.
01:12:38You'll see the thing you are.
01:12:41What? How do I win from this situation?
01:12:46Everything is like a plan!
01:12:49I can't even see the future of my life!
01:12:54Everything is like a plan.
01:12:57Rikado...
01:12:58Hey, let's do it!
01:13:01Let's do it!
01:13:03Let's do it!
01:13:04Rikado...
01:13:07Are you ready?
01:13:08That's right...
01:13:10That's right!
01:13:12Rikado...
01:13:13Are you okay?
01:13:15Yes...
01:13:16Let's do it!
01:13:20I understand, Tetsu...
01:13:22It's your secret!
01:13:25Let's do it!
01:13:27Next!
01:13:29Rikado...
01:13:31Rikado...
01:13:32Rikado...
01:13:35Rikado...
01:13:36Rikado...
01:13:37Is this what I'm saying?
01:13:39You bounced before the金 couple子...
01:13:42There's a answer!
01:13:44You won't get from doing my control...
01:13:47I ain't worth it stressful...
01:13:48This is the main coin!
01:13:51And this is...
01:13:53What do you say...
01:13:55They also only fixed the coin!
01:13:57That's crazy...!
01:14:00Oh, I'm in the middle of the army!
01:14:06It's not either of them!
01:14:11You've been sent to the army!
01:14:13You've been sent to the army on the army!
01:14:16That's right.
01:14:18Do you know the point of the coin?
01:14:21Yes.
01:14:23Do you know the action of the company's actions?
01:14:27Of course.
01:14:30I'm going to give you the most important part of this world!
01:14:34I'm not going to admit it!
01:14:37I'm not going to give up!
01:14:40You are going to give up!
01:14:48If I were to give up, I would give up!
01:14:52This is what I would say, Therese.
01:14:54You're going to give up!
01:14:56That's right.
01:14:58If you don't want to live and return, I won't give up the world to me, I won't give up.
01:15:03You're going to kill me!
01:15:07You're not going to give up.
01:15:10If you don't give up, I won't give up.
01:15:12You're not going to give up!
01:15:24That's all right?
01:15:26What?
01:15:27You have to fight me and I have to kill you, right?
01:15:33That's right.
01:15:34If you don't have a mistake, I'll lose and lose.
01:15:39I don't care, but I don't know how to kill you.
01:15:45What?
01:15:46The battle is all the way you think is the plan.
01:15:51All the way you think is the plan.
01:15:55What is this?
01:15:57There's no doubt in this word.
01:15:59Who is the man who threw this coin?
01:16:02It's...
01:16:03It's him, but...
01:16:05What did you do?
01:16:06任せたのはそこの手下だった
01:16:10今関わらずテネは全てが計画通りだとそう言った
01:16:15なぜかそれすら最初から計画の中にあった
01:16:19俺の仲間にコインを扱わせればこのコインにイカ様はないと誰もが考えるだろう
01:16:28I'm not sure what you're looking for.
01:16:34Well, I'm not mistaken.
01:16:36Well, the end of the end of the year,
01:16:39I was the one who was the one who killed this plan.
01:16:43I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry!
01:16:49I'm sorry!
01:16:51I'm sorry!
01:16:53I've never been seen before!
01:16:55It's a good crime!
01:16:57You're not gonna die!
01:17:00Hey, my father!
01:17:01Hey!
01:17:02Hey!
01:17:03Hey, my father!
01:17:05Hey, my father!
01:17:07I'm not...
01:17:08Hey!
01:17:09Hey!
01:17:10Hey, hey!
01:17:11Hey, hey!
01:17:12Hey!
01:17:13Hey, hey!
01:17:14Hey!
01:17:15Hey!
01:17:16Hey, hey!
01:17:17Hey!
01:17:18Hey, hey!
01:17:19Hey!
01:17:20Hey!
01:17:21Hey!
01:17:22Hey!
01:17:23Oh, my God, what are you doing here?
01:17:33What are you doing here?
01:17:35It's too late.
01:17:37I don't have enough time to pay for it.
01:17:40I got out of it from ICU.
01:17:43I'm sorry.
01:17:44I'm fine.
01:17:46I can't do it now.
01:17:50There's an agreement with my wife.
01:17:54Yeah, I don't like you.
01:17:58Let's do it!
01:18:20Oh, it's too late.
01:18:27Hey, Tetsu!
01:18:29Where are you going?
01:18:30I can't be able to escape this way.
01:18:32Hey!
01:18:34It's just a moment ago.
01:18:36Oh, my God!
01:18:39Oh, my God!
01:18:41Oh, my God!
01:18:43Oh, my God!
01:18:45Oh, my God!
01:18:47Who is it?
01:18:48Hey!
01:18:49It's you!
01:18:50Oh!
01:18:51Oh, my God!
01:18:54Let me help you.
01:18:56When you were coming when you were there, you were so much dying.
01:18:59I'm not going to die.
01:19:00Then you're still shining.
01:19:03You'll be so happy.
01:19:04I'll be here for you.
01:19:06You're the soul, my God.
01:19:08You're the soul.
01:19:10You're the soul.
01:19:12I don't know.
01:19:42I've been waiting for that.
01:19:45Let's go.
01:19:50The表 or the裏?
01:19:54What did you say?
01:19:55Three years ago.
01:19:57I was thinking about it.
01:19:59It was a surprise for me.
01:20:01I was like,
01:20:02when I was in the army.
01:20:05When I was fighting for my life,
01:20:08I'd希望 for my life,
01:20:10I'd be exact to beopfated as I was.
01:20:12I was not going to say about the war.
01:20:14I just wanted to be so happy.
01:20:15I was so sorry for my victory.
01:20:18If you were a champion,
01:20:20Why did I finally belong?
01:20:24The King of Three is a card.
01:20:28So-
01:20:30Full House.
01:20:32I can be recognized at all.
01:20:34That's what I'm going to do.
01:21:04The coin?
01:21:06The coin?
01:21:07The coin?
01:21:08The coin!
01:21:10The coin!
01:21:18The king's勝ち.
01:21:20It was good.
01:21:22The king!
01:21:23Hey, Tetsu.
01:21:25I'm so sorry to die now.
01:21:29Three years ago, you had to leave me alone.
01:21:32I want to kill myself at that time.
01:21:39The king.
01:21:41Why?
01:21:43I want to win me.
01:21:45That's right!
01:21:46I'm so sorry!
01:21:47I've got my hands on you!
01:21:50I didn't have to fight Genji and Ryu.
01:21:53I didn't have to fight this stupid thing!
01:21:58I understand.
01:22:00I didn't want to win.
01:22:02I didn't want to win.
01:22:04I didn't want to win!
01:22:06I was so sorry!
01:22:07I got you!
01:22:08You were so happy, and I got you!
01:22:10You made me happy!
01:22:11You are so happy!
01:22:13Oh, Tetsu!
01:22:14I think I'm the one that I can see you!
01:22:17The world of your soul is砕ged!
01:22:20I'll smash you!
01:22:22You are so happy!
01:22:24I'm so happy!
01:22:27I'm so happy!
01:22:29I'm so happy!
01:22:31I'm so happy!
01:22:33How are you?
01:22:34I'm going to talk to you.
01:22:35I'm going to talk to you.
01:22:36I'm going to talk to you.
01:22:41You've heard me very well.
01:22:43That words, that's what I was waiting for.
01:22:50What a bitch.
01:23:03It's incredibly brutal.
01:23:06It looks so cool!
01:23:07It's all kind of has lost me!
01:23:08Why am I saving it?
01:23:10I'll give you the cast I give you...
01:23:12Luke all up tonight, Ohh 33,000.
01:23:15That makes you mind gave me raw,
01:23:17evil spiders with my men.
01:23:19It's very captures too.
01:23:21Yet sure!
01:23:22I won't make it that way.
01:23:24This kaner!
01:23:26Это's so stupid!
01:23:28I don't want to die just these kor felitties!
01:23:31I'm so sorry.
01:23:35Hey.
01:23:38I'm so sorry.
01:23:46Let's go.
01:24:16Jane.
01:24:34Gizwa,もういいのか?
01:24:37大丈夫だ.
01:24:38あんたたち、一体どんな体してんのよ?
01:24:42何か困ったことがあったら、すぐ連絡くらい.
01:24:48どこにいても、すぐに駆けつけてやるよ.
01:24:51それはこっちのスリフだよ。
01:24:54敵になる奴が何言ってんだよ?
01:24:56確かにな。
01:24:59いいパパになってね。
01:25:01娘ちゃんにはあんたしかいないんだから。
01:25:06三角。
01:25:07今まで、ありがとうございました。
01:25:16あんたと一緒に入れて、俺は幸せだったよ。
01:25:21そんな他人行儀の言い方があるかよ。
01:25:24初めてお前に会った時を思い出してな。
01:25:26お前に、奈良の狂犬がいるって聞いたんだが、お前か?
01:25:47誰だ、お前。
01:25:48おう、言葉が喋れるのか。
01:25:52なら話は早い。
01:25:54こんなところでくすぶってないで、俺のところへ来い。
01:25:57おい、誰に口聞いてるか分かってんだろうな。
01:26:02俺となら、もっと魂が輝けるぞ。
01:26:05ふざけんなよ!
01:26:08ふざけんなよ!
01:26:10あんた、なにもんだ。
01:26:19三角。
01:26:21三角、僕の助けだ。
01:26:23俺は、カケツ。
01:26:25よろしくな。
01:26:26カケツ。
01:26:31思い出せんね。
01:26:33引き止めたくなるだろ。
01:26:36もう、ごめんだよ。
01:26:37ごめん。
01:26:45ねえ、これ。
01:26:47娘ちゃん。
01:26:51うるせえ。
01:26:53ちょっと。
01:27:07How did you do it?
01:27:14I've decided.
01:27:16I've decided.
01:27:18I've decided.
01:27:20Are you okay?
01:27:22Yes.
01:27:24The world of the king...
01:27:26It's interesting.
01:27:37いい輝きだったぞ。
01:27:50次の輝きを見つけに行こうか。
01:27:57帝会長、お時間です。
Comments

Recommended