- 2 days ago
IQ 160 - Επεισόδιο 3 3ος Κύκλος Star TV
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Yes!
00:48It's possible for some cat or cats.
00:53Let's go!
00:55They told me to pay!
00:57Where do you feel?
00:58It's a miraculous turn from you.
00:59Don't make a mistake.
01:01Don't make a mistake.
01:02Why do you make a mistake?
01:04Did you have stress?
01:05Not any stress?
01:06A lot of stress.
01:07That's not a bad thing.
01:08Some times when i am a wife wants to do this...
01:10No!
01:11I didn't want to do it anymore anymore,
01:12I didn't want to do it anymore!
01:14So how do I go?
01:15How do i get in my fiance?
01:16How do you do it?
01:17That's right, it's not aaskill.
01:18I think you have to do it.
01:20I'm telling you this,
01:22that you have to...
01:23Oh, no!
01:24I don't know what I'm saying.
01:25And I know what I've done!
01:26I've done something for the machine.
01:28Just look at it.
01:30Let's go!
01:32Get out of here!
01:34Why do I have closed?
01:36Where is my computer?
01:38I have closed it.
01:40Where is my computer?
01:42Where is it?
01:44Do you have a mouse?
01:46And if it's a mouse,
01:48it's a mouse to have a mouse.
01:50Where is my computer?
01:52Where is my computer?
01:54Oh, oh, oh!
01:56Oh, oh!
02:03Come on, Giorgio.
02:06Oh, in the bathroom? What do we have?
02:24Well done.
02:32.
02:33.
02:42.
02:44.
02:45.
02:46.
02:47.
02:48.
02:49.
02:50.
02:51That's right. What are you talking about, Doc?
02:54It's the night of the night of the night.
02:56There's a lot of pain in the crotafo,
02:58where it's in the middle of the night.
03:00The engine is a rocket.
03:01It has a lot of trees and trees.
03:03We'll see if there's a new DNA and a lot of food.
03:06What do you do?
03:08What do you do?
03:09Do you play with the sticks?
03:10No.
03:11It's not a stick.
03:12It's not a stick.
03:13It's not a stick.
03:14It's not a stick.
03:15It's not a stick.
03:16I'm sorry.
03:17Because I have a lot of pain,
03:19it's not a stick tock-tock,
03:21because it's a stick tock-tock.
03:23Thank you very much.
03:25So, someone came back from the threesome
03:27and did it.
03:28Yes, exactly.
03:29It was because it didn't have a mental illness
03:30on the chest.
03:31But the pain of the pain
03:33showed that the thief was against the other.
03:37So, I know.
03:38How did it happen?
03:40The trauma was so strong
03:43that the body of the body was so strong.
03:45It showed that the thief was against the other.
03:47And, of course, the other.
03:49Besides, it's a tennis,
03:50three of them,
03:51the Greek doctor.
03:52The service of the Serena Williams
03:53is at 230 km per hour.
03:55It's now 100 women.
03:56I'd like to thank you very much.
03:58I'd like to be with you.
03:59What's your name?
04:00What's your name?
04:01What's your name?
04:02What's your name?
04:03What's your name?
04:04What's your name?
04:05What's your name?
04:06What's your name?
04:07What's your name?
04:08What's your name?
04:09What's your name?
04:10Tell them..
04:11Good evening!
04:12Good evening!
04:13I wanted to have you in with me,
04:24Are you a receptionist or a receptionist?
04:26No, no, no.
04:28Excuse me, I don't want to be here.
04:30I'm waiting for you.
04:37Now, what do you understand?
04:39That's it.
04:41Do you see what you're doing here?
04:44Bye.
04:46I'm sorry.
04:48I'm sorry.
04:50What a crime!
04:52Who could have done something like that?
04:54Don't do it.
04:56Do you want me to come back?
04:58I can't remember anyone.
05:00He was so loved.
05:02He was a friend.
05:04He was a friend.
05:06He was the one of his life.
05:08He was lost.
05:10Oh, how do I understand.
05:12I can see you.
05:14But...
05:15I got a withdrawal.
05:17To another place?
05:19No, in Athens.
05:20But with the hours we have, it's so difficult to get out.
05:23It's so much.
05:25It's so much.
05:26It's a lot of time.
05:27Yes, it's a lot of time.
05:29From now on.
05:31Oh.
05:33Oh.
05:35Oh.
05:36What was your relationship with your thought?
05:39What did you say?
05:40Excuse me, I met you.
05:42Oh.
05:43Oh.
05:44Oh.
05:45You're a変er.
05:46Oh.
05:48Oh.
05:49Oh.
05:50Oh.
05:51Oh.
05:52Oh.
05:53Oh.
05:54Have you had a great deal of sorts?
05:55Oh.
05:56Oh.
05:57Oh.
05:58Oh.
05:59Oh.
06:00Oh.
06:01Oh.
06:02Oh.
06:03I don't know what to say, but I don't want anyone to kill me.
06:07It's crazy.
06:09That's it.
06:11What did you say?
06:13The last one was with the 12-year-old Paolo Marataki.
06:17He left with his wife around the 9.30.
06:19He left with his wife at the same time.
06:21He left with his wife.
06:23He left with his wife.
06:25He left with his wife.
06:27He left with his wife.
06:29He left with his wife at 8.00.
06:31He left with his wife at 11.00.
06:33Except for Christa, as I told you.
06:35Yes.
06:36Do you want me to do anything?
06:39No.
06:41Yes.
06:43Did you see an episode for a tournois?
06:47Yes, it was the last week.
06:49For tenisers and tenisers from 18 to 35 years old.
06:53We had a lot of participants from Athenians.
06:55Did you remember that?
06:57Yes, and he took it.
06:59Let's go!
07:01And he played with the Favoury.
07:03Favoury?
07:04The Niko.
07:05The Lazzaridi.
07:06He was the one of us.
07:07He was the one of us.
07:13It must be a lot of Favoury.
07:15No, I didn't say that.
07:17I'll tell you.
07:21Look at this.
07:23The last one of us.
07:24It's the last two seconds.
07:25We are 1-1 in the set.
07:27And we are in the third game.
07:29We have a match point.
07:31So, the Lazzaridi needs to be very careful.
07:33It's a nice deal.
07:34It's a nice thing,
07:35it is about a lot.
07:36It's a nice,
07:37it's a nice piece of paper.
07:39It's got to be a big room.
07:40Wow, that's good.
07:41It's a good party.
07:42Look at it.
07:43They are hanging out!
07:45It's all about the things that you have to do.
07:47I have a final question, my friend.
07:50The tournois had a fair amount of money.
07:53No, it was friendly.
07:55The Lazaridis doesn't do anything. He's an asterisk.
08:02You can't understand why we're talking about people.
08:04We're talking about the truth.
08:06We're talking about it.
08:07We're talking about it.
08:08We're talking about it.
08:09We're talking about it.
08:10We're talking about it.
08:11We're talking about it.
08:12It's not for me, but I'm not sure you're talking about it.
08:14But the simple is something of it.
08:16It's such a trick.
08:17You have to look at it.
08:18I can't explain it.
08:19You have a90.
08:21It's good.
08:22I have a Kommentar for it.
08:24Did you want to go on?
08:26I don't want to tell you what you know?
08:28I'm not sure you're talking about it.
08:30My bad girl was a little bit.
08:32It's so generous.
08:35I think I can't wait.
08:37I can't wait.
08:38I want you to show me the camera.
08:40I'll show you the video with the helicopter camera.
08:42I'll show you the camera.
08:43I'll show you the camera.
08:44Giorgino, I'll show you the camera.
08:46Is it all right?
08:48Yes, all right.
08:49Thank you very much.
08:50I'm waiting for you to bring it to me.
08:52I'll show you the camera.
08:53I'll show you the camera.
08:54Thank you very much.
08:56Yes, what did you say?
08:57Now, you can understand what you're talking about now.
09:00We've gone to a store.
09:02We're going to get inside.
09:04We're going to get inside.
09:06Hey, how are you telling me?
09:10Yes, I will.
09:12I'll give you the bad news.
09:13Why are you doing this now?
09:14I'm not sure if I am.
09:16I'm not sure if I'm with you.
09:17Don't worry, you're right.
09:18You're the waiter.
09:19I'll show you the camera right now.
09:20I'm so hungry.
09:21You're the whole person.
09:22Oh, how do I know?
09:25Good morning, you all right.
09:27Good morning.
09:28Good morning.
09:29I'm Byrna Felaic, I'm of Seal, of course.
09:32You're from here.
09:33Something is coming.
09:35I'm sorry.
09:37I'm sorry.
09:39I'm sorry.
09:41I'm sorry.
09:43I was sorry.
09:45I was sorry.
09:47I was sorry to go to a hospital.
09:49I was sorry to go to a hospital.
09:51And now?
09:53And now?
09:55I was sorry.
09:57I was sorry.
09:59But...
10:01Why would I kill you?
10:03Why?
10:05What do you mean?
10:07We're all right.
10:09You're right.
10:11You're right.
10:13You are right.
10:15You're right.
10:17I see you.
10:19You're right.
10:21I have a friend.
10:23If anyone knew.
10:25If anyone knew it was wrong.
10:28You left out of the road.
10:31It was something that he had.
10:33It was something that he had.
10:35But it was something that a girl didn't have to say.
10:39Maybe you had to tell him
10:41that you had to tell him that you had to be more anxious.
10:45Now, my friend,
10:47we...
10:49what?
10:51We...
10:53nothing.
11:01...that he didn't have to say anything.
11:03It's wrong.
11:05Actually, he wanted to believe it.
11:07Because, as I saw,
11:09from the security material of Milo,
11:11the cameras closed at 12.30
11:13and they didn't open up until the morning.
11:15This could mean two things.
11:17Giorgino?
11:19Yes.
11:21It could mean either the one
11:23or the other.
11:25Excuse me, I have a little pain in the brain.
11:27I have a little pain in the brain.
11:29I have a little pain in the brain.
11:31I have a little pain in the brain.
11:33I have a little pain in the brain.
11:35How much pain in the brain?
11:37We have the Giorgino here with the brain.
11:39I have a team or not.
11:41I have a team or not.
11:43We have a team.
11:45Please continue.
11:47Okay.
11:49So, someone who closed the cameras
11:51and turned to kill him,
11:53or someone who knew that cameras were closed
11:55in the same way.
11:57The question is,
11:59that the camera came from the inside.
12:01But who did it?
12:03The camera was especially
12:04lovingly in the circle of Milo.
12:06Of course, this is not possible
12:08because of our view.
12:10He asked the speaker of Milo
12:12and told me that the camera
12:14had a lot of people
12:15with his personality.
12:16So, maybe someone
12:17from the guests
12:18at Milo
12:19had a problem
12:20with the guy
12:21and had a problem
12:22in the book?
12:23Let's see.
12:24Let's see.
12:25Let's see.
12:26Let's see.
12:27Starts Alexiou.
12:28Lost two days.
12:29In Kostovuou.
12:30What's the problem?
12:32What's the problem?
12:33That's a problem.
12:34It's very painful.
12:35And, I don't know,
12:36it's like a mayonnaise.
12:37Because I found out
12:38in the town of Milo.
12:39That's a sweet message.
12:40What did you find?
12:41Oh, we have the telephone.
12:42Where are you?
12:43Where are you?
12:44Here?
12:45Two hours,
12:46I'm at the grave.
12:47Oh sure.
12:48Yes.
12:49And as you said, very well, Ms. 160,
12:53one of the characters will have a lot of power.
12:58No.
12:59No.
13:00No.
13:01No.
13:02We had something for a little,
13:03until I understood what it was.
13:05What was that?
13:06No.
13:07No.
13:08No.
13:09No.
13:10No.
13:11No.
13:12No.
13:13No.
13:14No.
13:15No.
13:16No.
13:17What happened?
13:19That's right!
13:20Hello, thank you!
13:21But if you been able,
13:23at least have a glass box,
13:24I didn't know,
13:25you 어� they all have seen,
13:26but I said we didn't even know.
13:27Don't do that…
13:31Nodo's back,
13:32then my head lost
13:38if you wanted me to open your head.
13:41And what is it?
13:42It's verycuts that you could make a MS2…
13:46I saw a dream.
13:50Only?
13:52Yes. I saw a dream.
13:56But it's not at all. You're a hypocrite for a voice.
13:59And you don't have a voice.
14:02If I knew what would be needed, I would have done one.
14:05Do you want me to go for a hazy?
14:07There's an idea here.
14:10Is it interesting?
14:15I hear you.
14:17I hear you.
14:19Do you know that I can keep you as 48 hours?
14:22You don't have to do anything.
14:24Why did you do anything?
14:26Why did you do it better?
14:28The Lazzaridi?
14:30I don't know, Lazzaridi.
14:32I don't know, Lazzaridi.
14:34I don't know, Lazzaridi.
14:36When I had a house in the house, I got a fruit.
14:38So, for the end of the day, I saw a video of the fight.
14:41And it was very very political.
14:43For the eyes of the world.
14:45After that, only political.
14:48In the end, the wall was not political.
14:50In the end, the wall was destroyed.
14:53The wall was destroyed.
14:59I don't know.
15:01He either wore a hand, he was clean.
15:04I hear.
15:05I don't believe I did.
15:06I don't know.
15:07I don't know.
15:08I don't know.
15:09I don't know.
15:10I don't know.
15:11I don't know.
15:12George.
15:13I'm talking about the way.
15:14From the end of the day.
15:15I'm talking about the way.
15:16From the end of the day.
15:17I don't know.
15:18But I think I'm right.
15:19I'm right.
15:20I think I'm right.
15:21But if the young girl said the truth about the Lazzaridi,
15:24we might have to take him and talk to him.
15:26He's right.
15:27He's right.
15:28He's right.
15:29He's right.
15:30If he did a backhand, he would have time to do it.
15:34The film has a lot of good things.
15:36He could bring someone else to the camera and bring someone to the camera.
15:41He was a victim of a victim.
15:43We saw him.
15:45He's seen it.
15:47That's it.
15:49We have been closed.
15:52We have been closed.
15:53We have been driving them.
15:55Why did he kill them?
15:58Let's go to the screen and see if you can see it.
16:01That's right.
16:02Let's take a look at the Lazzaridi and see it.
16:06Can I tell you?
16:16Close the door and sit.
16:24What?
16:25Do you think that the Aragilis would like to see it?
16:27No, why are you doing it? Because I have a lot of pain.
16:30You don't have a lot of pain, Giorgio.
16:32You have a lot of pain.
16:34But we need to get rid of it.
16:36Because we need to do it.
16:40So?
16:41He's very fresh.
16:44And when you see it, you can see it?
16:48Listen, Giorgio.
16:49As you let yourself feel the pain,
16:52the better it will be.
16:53You have to deal with it.
16:54Do something!
16:55Does it take ultras?
16:56Do yoga.
16:57Ver a bike.
16:58Do aRAY ali획.
16:59Do a normal fear.
17:00Do a short answer.
17:01Do something you want to do with Your Aragilis.
17:03I will admit that the next time I will tell you, I will not be the same for you.
17:10Okay, there will not be the next time.
17:14I will now come back.
17:16For the Argyris.
17:18For the Argyris.
17:19For the Argyris.
17:29I don't think that we can only accept it.
17:32That's why I didn't want to tell you.
17:34I said that if I can tell you...
17:40I'm not sure.
17:58We are done.
18:02I have no idea.
18:04I have no idea.
18:06I don't have anything else.
18:16Hello, I'm Niko Zlazaridis.
18:18I asked me some of you, Mr. Feleckis.
18:20He said, Mr. Feleckis.
18:22I am.
18:23Thank you very much.
18:25I'll show you.
18:26Come on with me.
18:36What are you doing here?
18:38What are you doing here?
18:40What are you doing here?
18:42What are you doing here?
18:44The material from the camera from O'Mealoo,
18:46from two months ago.
18:48There may be something useful.
18:49I'll show you the courage.
18:51That's what I want to do, Argyris.
18:53Let's search for everything.
18:55Argyris.
18:57I'll tell you.
18:59Why didn't you come here, Mr. Feleckis?
19:03What?
19:04I don't know.
19:05You're an individual.
19:06Right.
19:07You're an individual.
19:08I'll tell you.
19:09I'll tell you.
19:10I'll tell you.
19:11I'll tell you the truth.
19:12Oh...
19:13I'll tell you the truth.
19:15Okay.
19:16I've lost a lot.
19:18I've given you, Chris.
19:19And I'll tell you the truth.
19:21Yes.
19:22But I'll tell you.
19:24Yes.
19:25I'm sorry for the egoism.
19:26I've had seven years ago,
19:28I'm losing the opportunities.
19:30I've had to be a record.
19:31I've had to be 32 years now.
19:32What are you doing now?
19:33Yes, it's logical to make a new talent.
19:35When did you do that?
19:36When did you do that?
19:37Before?
19:38Or after?
19:39After?
19:40Yes.
19:41Do you do that?
19:44Are you doing that?
19:45Is it just a real money?
19:47No.
19:48No.
19:49No.
19:50No.
19:51No.
19:52No.
19:53No.
19:54No.
19:55No.
19:56No.
19:57No.
19:58No.
19:59No.
20:00Are you still here?
20:01Come on.
20:03You stayed home.
20:04We drove here.
20:05I showed you cameras now.
20:06After that, springed.
20:07Then we got back.
20:09After we fell up with my dad.
20:11I was there one last year.
20:13Was it long this time?
20:14In嗎?
20:15Is it the rightχ 만나ешь…
20:16There is a Marianかな…
20:17That's funny…
20:18You're always telling me…
20:20With so much mechanics…
20:21You can borrow exactly that…
20:23You like this one…
20:25Or…
20:26If you request…
20:27I'm via…
20:29.
20:44.
20:46.
20:48.
20:49.
20:50.
20:51.
20:52.
20:53.
20:54.
20:55.
20:56.
21:03.
21:05.
21:06.
21:07.
21:08.
21:09.
21:10.
21:11.
21:12.
21:16.
21:21.
21:25.
21:26The left has the right, so it's right.
21:30The right is, the right is to decide on the right hand.
21:35If he's writing the right, he's writing the right.
21:41So, one will be able to take the right hand.
21:44That's right.
21:45That's how you said the girl.
21:46That's how you said the girl, Arie.
21:48Why don't you tell me?
21:49Why don't you tell me?
21:50I don't know what you mean.
21:52And I'll tell you something.
21:53Why don't you tell me?
21:54Instead of looking for me, don't you look for more than Christ?
21:58He had a wedding with a girl this morning.
22:00Like many other nights.
22:02It was the first time that the cameras closed in the night.
22:05It has happened at least three times in this week.
22:13Yes, I had to pay attention to it.
22:15The cameras opened and opened it a little before Christ came.
22:18I asked him and he told me that he was a girl.
22:23I didn't want to take care of him.
22:25He didn't do anything wrong.
22:27The child was a child.
22:28The blood was a child.
22:29It was good.
22:30Did he have to take care of him?
22:32He didn't want to take care of him.
22:34He was a man who was pregnant.
22:37You can see him.
22:39He didn't want to take care of him alone.
22:43Who else could he know?
22:45What do you want to tell me?
22:47He had to pay attention.
22:49You can see him a lot.
22:52Look at me.
22:54I'm sure.
22:55I'm sure.
22:56I'm sure.
22:57But...
22:58I'm sure he could know him.
23:00What do you mean?
23:01What do you mean?
23:02I'm sure.
23:03I'm sure.
23:04I'm sure.
23:05I'm sure.
23:06I'm sure.
23:07I'm sure.
23:08I'm sure.
23:09I'm sure.
23:10I'm sure.
23:11I'm sure.
23:12I'm sure.
23:13I'm sure.
23:14I'm sure.
23:15I'm sure.
23:16I'm sure.
23:17I'm sure.
23:18I'm sure.
23:19I'm sure.
23:20I'm sure.
23:21I'm sure.
23:22I'm sure.
23:23I'm sure.
23:24I'm sure.
23:25I'm sure.
23:26I'm sure.
23:27I'm sure.
23:28I knew.
23:29I didn't know.
23:30I knew it.
23:31I knew it was a good thing.
23:32I knew it was a good thing.
23:34I knew it was a good thing.
23:36I heard it.
23:37We're in a distance. We're together only for the kids.
23:39But we're all in our lives.
23:41I'm so excited for you.
23:43You're so excited. That's what we're talking about.
23:46Why are you talking about it?
23:47Because I'm talking about it.
23:48When the kids are going to school, they're going to take care of us.
23:51That's why some kids think they don't understand anything.
23:54They're going to go.
23:55That's my personal question.
23:57And that's why it's my personal question.
24:02Where are you at the end of the night?
24:04I'm talking about it.
24:06I'm talking about it.
24:08And my new family.
24:10If you want, you can ask me what you want.
24:21I'm talking about it.
24:23We're talking about it.
24:25We're talking about the situation.
24:27Maybe try to get us to stop looking for a while.
24:31What do you think?
24:32I'm talking about it.
24:33What else do we need to play in the year or after?
24:34What do you think?
24:35I don't know.
24:36But, what do you think?
24:38You're going to see us there.
24:39What you think has to tell us about it?
24:40No, no.
24:41What's anything about.
24:42There's something to do.
24:43This one.
24:44I'm talking about it.
24:45Something else.
24:46I wonder if you're talking about it.
24:47What you're talking about.
24:48Do you know?
24:48What the fuck do you know?
24:50You are a humorist, you are a humorist!
24:54I don't think I am. I am. I am.
24:58Okay, we are all here.
25:00We are all here today.
25:02We are here and we will continue here.
25:04Good evening!
25:06Good evening!
25:08And I will continue from home.
25:10Where will I go?
25:12Good luck!
25:14I will leave.
25:16I will leave.
25:18As soon as I am, I will leave.
25:20I will leave.
25:22I will leave.
25:24Good luck!
25:32Baby, why do you change the color for a Ferrari?
25:36It's the policy of the company.
25:38But for which reason?
25:40If someone wants to buy a Ferrari for a Ferrari,
25:42then he will buy a Ferrari.
25:44He is going to buy a Ferrari.
25:46He has to buy a Ferrari.
25:48Well, Justin Bieber is a Ferrari.
25:50Gee!
25:52Justin doesn't want to be a Ferrari.
25:54What a hell is he going to buy a Ferrari.
25:56Justin is a Ferrari!
25:58Justin is a Ferrari!
26:00He will want to buy Ferrari.
26:02Why does he do not buy Ferrari?
26:04Oh, he has a car.
26:06Back in the morning...
26:08Do you have any money?
26:09Yes, yes.
26:17Why do I see you? Where do I see you?
26:19I have.
26:21It's not. It's not. It's not possible.
26:24I'll go and sleep.
26:26What do you have?
26:28Did you sign up for the program?
26:30Yes, I did. Did you sign up for the program?
26:38moisturize your place.
27:00You can follow us on the box seat?
27:02For whatإsocans?
27:05We're being there!
27:06It's a crime! It's a crime!
27:09I'm sorry! I'm sorry!
27:11I'm sorry! I'm sorry!
27:15Out! Out!
27:17If you want to see it, you'll learn...
27:19Look at me, I'm going to die!
27:21Are you interested in my life now?
27:25Why did you do it?
27:27Why did you do it?
27:28Why did you do it?
27:29Why did you do it?
27:30Why did you do it?
27:31Why did you do it?
27:32Do you know?
27:33I didn't know what I did!
27:35The protocol is going to be Ms. Dianna for some reason!
27:38You're going to be good!
27:39No, no!
27:40We are all over the place!
27:42We don't see the time to get back to my head!
27:47Take it!
27:49Take it!
27:51Great!
27:53First, after the second!
27:55You're looking for something, right?
27:57Yes!
27:58So, we're going?
27:59Stop!
28:00You're coming!
28:01To be good!
28:02Let's get back!
28:03Let's get back!
28:04Go away!
28:05Go away!
28:06What's different?
28:07Let's go away!
28:09I've cracked up!
28:10Oh my God!
28:11Thank you!
28:12Oh my God!
28:13Oh my God!
28:14Okay!
28:15Really?
28:16Oh my God!
28:18Oh my God!
28:19Oh my God!
28:20I'm going to die!
28:21Oh my God!
28:22Oh my God!
28:23Oh my God!
28:25Oh my God!
28:26Good friend.
28:27Are you ready?
28:28Yes, I'm sorry.
28:29Don't you want me to leave.
28:30Do you want to be able to stay at some point?
28:33Yes, you're not.
28:34It's time to sleep.
28:36Ah, you're good.
28:37You're good.
28:38You're good.
28:39I'm good.
28:40You're good.
28:41You're good.
28:42You're good.
28:43You're good.
28:44Yes.
28:45Yes.
28:46Yes.
28:47Yes.
28:50I'm a nipoferi.
28:52You're good.
28:53You're good.
28:54I'm anipoferi.
28:56We can't just be friendly.
28:58I'm eccell Rarely.
29:00I'm a struggle.
29:01You're more better about these.
29:03And depleted.
29:05And nobody can love me.
29:08Who has transrilege me.
29:11A 싶った, right?
29:14Who can love me?
29:16You will love me my chance.
29:19Nobody can love you?
29:19Who has sex with her.
29:22Mama!
29:27What is it?
29:30I think I found something for the hypothesis.
29:35Look at this...
29:43I knew! I knew that there was something here!
29:47Here we go!
29:49All the balls were inside the ceiling!
29:51All except here!
29:53The bodies were small and small.
29:56But if we were to write these letters...
29:59What do you mean, this is a big chunk?
30:01What?
30:02What?
30:04What?
30:05What?
30:06What?
30:07The Skorpion.
30:10And to not tell, I thought it was a good question.
30:12Bravo!
30:13160!
30:14He was born in astrology!
30:16With astronomy you're talking about?
30:18Do you know all the information about the planets?
30:20They can't be able to consider them at a time,
30:22and they can't be able to consider them at a time.
30:23Why are you talking about it?
30:24Not, not, not, I'm talking about it.
30:27I'm talking about it that I saw it.
30:29I'm talking about it.
30:31It's something that I saw.
30:32It's something that I saw here.
30:33It's something that I saw here.
30:35I'm talking about it.
30:36It's something that I saw you, Pinyolopy.
30:39It's a bit of a doubt,
30:40because they're usually a person that's a friend.
30:44You know what it means?
30:45I don't know, I'm still looking at it.
30:47Scorpios? What is the Scorpios?
30:50The basic Scorpios.
30:52Léon Trotskin.
30:54Odisséas Zelytis.
30:55Dostoyevski.
30:56Elény Menegaki.
30:58Petrus Gaetanus.
30:59Charakteristical Scorpios.
31:01Pathos.
31:02Sex.
31:03Zynia.
31:04Grimma.
31:05Eccency.
31:06Eccency!
31:07Maybe it had to do with the father's feelings.
31:09Before one time, he was traumatized when he was killed by one of his two listeners.
31:15He was 15 years old.
31:17Maybe someone wanted to take an explanation for his death.
31:26He went out of a mini market and saw that he was a liar.
31:30He was trying to wear a mask.
31:33He was wearing a mask at the ski.
31:35He didn't want to call his enemies.
31:38I thought much.
31:40P pened.
31:41He said it's a douche.
31:42He's trying to stop him.
31:43He was pushing for his feet.
31:44Literally after that, of all the second, he began to be part of the garage.
31:47He was agents.
31:48He just added it.
31:50He was, ended him.
31:52He was holding myself.
31:54He dragged him andundered in a pagar.
31:56He put him on the court.
31:57I put him on a spot for her.
31:59Now that he was thrown away at all time.
32:01So little time in the office I saw him,
32:03and I Tenemosock the first time.
32:05What time I was going to say?
32:07I was going to say a man.
32:09I don't remember my name.
32:11Antony, you didn't have to die.
32:13What else did you do?
32:15He was killed.
32:17She was killed.
32:19She was killed.
32:21She was killed.
32:23Mr. Kostopoulos,
32:25you were able to do something?
32:27There were some evidence for the investigation.
32:31But...
32:33It's impossible.
32:35We still don't know anything.
32:39We are, but...
32:41You had a relationship with your family?
32:43No.
32:45When did you think?
32:47I thought it was a lot of people.
32:49Don't you talk about it?
32:51You talked about it.
32:53No.
32:55The father left out of the heart a few months later.
32:57The father left.
32:59The father left.
33:01And the father left.
33:03The father left.
33:05The father left.
33:07The father left.
33:09The father left.
33:10The father left.
33:11The father left.
33:13The father left.
33:15The father left.
33:17The father left.
33:19The father left.
33:21The father left.
33:23The father left.
33:25The father left.
33:27The father left.
33:29The father left.
33:31The father left.
33:33The father left.
33:35The father left.
33:37The father left.
33:39The father.
33:40and I found him a father-in-law that are not available.
33:43At least I was born.
33:44I found him a father who made a break,
33:45ran out in the sky and fell down,
33:46then he started on the rock.
33:47BAM!
33:48He was going down.
33:49I was going somewhere else.
33:50He was going to go somewhere in Africa.
33:51He was going to take a selfie with the londar.
33:53You don't like it!
33:54A family member was going to be in the monastery,
33:56he was going to do a monastery,
33:57he was going to ask him to talk to you.
33:59You're doing his family, but he's going to ask him.
34:01Then he's going to ask him to come to the next step.
34:04He was going to ask him to go to the list.
34:05He was going to go to the next step.
34:06He was going to be a martyr to the second step.
34:07Bravo!
34:08I'll put it down, I'll put it down.
34:09I'll put it down.
34:11The Daphne will have to put it closer to it.
34:13So I'll put it all out of the beginning.
34:15And what do I do?
34:16That's what the 15th year old Giorgolas has a wife.
34:19She's a wife.
34:20She's a wife.
34:22She's a wife.
34:23Have you seen it?
34:25I'm sorry.
34:26I don't know.
34:27I didn't see it because she did it.
34:28She's married and married and married.
34:31And she did it because she was a child.
34:33She was a child.
34:35She was a child.
34:36The Joseon?
34:37I was a child.
34:38She took it the AMC.
34:40And she did it.
34:42The Daphne.
34:44Maria Dermany.
34:46You're a copist hereman?
34:47Who's a wife.
34:48Who's a male?
34:48A female's female.
34:49She's a male.
34:50A female.
34:51And finally.
34:55He's a father.
34:56Was he a father in the monoclonalbres?
34:58I'm not sure.
34:59I was one of my other people.
35:00I wanted to tell you.
35:02That's such a mental state.
35:04That's how you say it. We say that it was a ghost of a researcher.
35:09I...
35:11Was I killed a man?
35:13Even the student had to forgive him. The student did that.
35:18My son.
35:20I don't know how I got there.
35:23And the other kids are so much that we hear every day.
35:26All this pain and pain.
35:29I had friends in the house.
35:34What did I say?
35:39I saw my friends in the house.
35:41I didn't care.
35:42I thought they were talking to me.
35:44Do you think he didn't know who he was?
35:46I didn't know who he was.
35:47I don't know.
35:48And I...
35:49I don't know.
35:50It's a bad thing.
35:52Yes.
35:53But even if we have something to do with him,
35:55we don't have anything to protect him.
35:56But how did he do it?
35:57If he did it, when he told us,
35:59what did he do it?
36:00How did he do it?
36:01How did he do it?
36:02What else did he do?
36:03How did he do it?
36:04This is not the way we can do it now.
36:05Where else can we shoot?
36:08Because we know that the type of man was not even too much,
36:10how did he have conquered a new teacher?
36:13How did he fell and saw something?
36:15How did he do anything?
36:16How did he have a songwriter?
36:18How did he do it?
36:19How did he do it?
36:21Of course.
36:22Of course there are, otherwise I would like to tell you.
36:25I took the phone from the owner of the O'Meilo and told me that the last name of the student was a new and beautiful girl.
36:32Christina Vardaki. I have the details.
36:35What kind of event was it?
36:42It was a event?
36:43It was me with Christopoulos.
36:44Excuse me.
36:45Okay, let's go where I fell, but it was a good thing.
36:47Instead of looking at the study, she looked at me.
36:49She was a scientist.
36:53You're not?
36:55No.
36:56It is the basic thing.
36:57But you know what?
36:58Yes, you're a scientist.
36:59You're a scientist.
37:00You're a scientist.
37:01You're a scientist.
37:02No, no, no, no.
37:03It's not a problem.
37:04And when you came to Christopoulos?
37:074 days.
37:09And you didn't call me that same thing?
37:11Yes, I said you did.
37:12Now you're trying to get to find me.
37:14I don't get to find you.
37:15I don't get to find you.
37:16I'm just a wonder.
37:17I have to go to work.
37:18Ah, what do you do if you do?
37:20Security.
37:21It's an emporic center.
37:22I'm going to work on the 4th.
37:23Do you want to go?
37:25Yes, you can go.
37:36What kind of language is this?
37:38Beery-beery-beery-beery-beery-beery-beery-beery-beery.
37:40I've heard it.
37:41It's a lot.
37:42Why?
37:43Because you were talking about Zodiac.
37:45If you were talking about her, she didn't have this.
37:47Not this.
37:48It's something I like.
37:49What else?
37:50What else?
37:51I don't know.
37:52That's what I'm interested in.
37:53Let's go.
37:54Why, because today you're working on a hard drive?
37:56Is it a lot?
37:57Tired.
37:58It's a lot of wood.
37:59What do you do?
38:00I'm going to lose the blood?
38:01I'm going to lose my blood.
38:02I don't know.
38:03That's what I'm talking about.
38:04The blood of my body.
38:05The blood of my body is a blood.
38:06Give me my blood.
38:07The blood of my body is a blood.
38:08Why?
38:09That's what I'm talking about.
38:10All of those who come here for interview are very good.
38:12Those who were not.
38:13Who were not?
38:14You can't find any signs, you can't find any signs.
38:17This is a paradoxical way.
38:18It didn't stop.
38:19It's the last one.
38:20I tried to get out of it, because it's in her mouth.
38:24She's got a...
38:26Excuse me.
38:26She's got a face with her hand.
38:29She's got a lot of pain, but she's got a lot of pain.
38:33She's got a lot of pain.
38:35I?
38:36Not like that.
38:37That's what I'm going to do.
38:38That's what I'm going to do.
38:39That's what I'm going to do.
38:41She's telling you that you're wrong.
38:43The word of the body is not a witness.
38:47You don't accept any man for this reason.
38:49I don't know what I'm saying.
38:51I don't know what I'm saying.
38:53I don't know what I'm saying.
38:54It may not be a witness, but it's a witness.
38:56She traumatized her husband with an opel.
38:58It was written in her name.
39:00The husband told her that she was sad.
39:03Listen to this.
39:05She took the tennis tennis tennis.
39:08So tell her the math.
39:10That's what it is!
39:12Why did she kill her?
39:14What did she kill her?
39:16I have asked for this.
39:18It's my turn.
39:19My name is Vardaki.
39:20My name is Vardaki.
39:21My name is Vardaki.
39:22Vardaki?
39:23She is the wife of her husband.
39:25She is the wife of her husband.
39:26Why did she change her?
39:30I will learn it when she comes to me.
39:33Okay, let's go.
39:35Christos was charged with his husband.
39:37Never out of the house.
39:42I know who it is.
39:46And if we are right, we can't do it.
39:50We can't do it.
39:51We can't do it.
39:52We can't do it.
39:56We can't do it.
39:56We can't do it.
39:57We can't do it.
39:57We can't do it.
39:58We can't do it.
39:58We can't do it.
39:59We can't do it.
40:00I will try it.
40:01We can't do it.
40:03If I can't do it for the other people,
40:06Do you know what the fervority is?
40:07Yes, he's a victim.
40:08He couldn't do it, too.
40:11He had to kill her, she couldn't do it.
40:13And now she needs to be done.
40:15She's in four. She's in four.
40:16She's in three mince.
40:18She's in three minutes.
40:19Five minutes to go.
40:22And then, you'd like to come.
40:25If you don't have a bar and a bar,
40:27won't she have a doubt?
40:28She's in touch!
40:30I don't know. I have any difficulties.
40:31You don't need to have a fight.
40:33Get out with this.
40:34Now you're here.
40:35That's all.
41:05Συγκινώμη λίγο, συγκινώμη λίγο, μισή λεπτό, μισή λεπτό, είμαστε εδώ για την ασφαλειά σας.
41:11Γιατί τι συμβαίνεις.
41:13Γιώργο, την βλέψε στον...
41:22Νάτι, νάτι, θα φύγει.
41:23Πινελό, κρυφά.
41:24Πορτάκι, πέτας το όπλο και πες σε κάτω.
41:28Τι έκανες, ρε, τι σκότουσες.
41:31Ωραία, έριξα, ρε, στον κάτω, κάτω, πες σε κάτω.
41:35Ωραία, ρε, τι σκότουσες.
41:39Είσαι καλά.
41:40Ναι, καλά.
41:41Σίγουρα.
41:42Εντάξει, ρε, γλίστρισα.
41:43Δεν το πιστεύω. Γιατί βγήλες απ' το αμάξι, δεν σου είπα να μείνεις στο αμάξι.
41:48Όλα εντάξει.
41:54Στο τσάκ την προλάβαμε. Ήταν έτοιμη να σκοτώσει τον πατέρα του Τενίστα.
41:58Αλλά, εγώ την έχω ψελιαστεί από την αρχή.
42:00Η πλώσσα του σώματος δεν κάνει ποτέ λάθος.
42:03Μόνο που σε αυτή την περίπτωση, ναι, διάλεξε μία για να ανακρίνεις.
42:07Ωραία, ωραία, ωραία.
42:09Θα πάω με τη μητέρα.
42:11Η δικό της μου.
42:13Η Μουρίκη πού είναι γιατί δεν είναι μαζί σας.
42:15Ε, είχε μία δουλειά και πρέπει να φύγει.
42:19Ωραία, δουλειά και πρέπει να φύγει.
42:21Δια πάμε.
42:23Λύσε μου μία απορία, πλήζ.
42:25Γιατί έλεξε το επιθετός σου.
42:27Λύσε μου μία απορία, πλήζ.
42:31Γιατί έλεξε το επιθετός σου.
42:33Υπήρχε άλλη μία ταινίστρια δημάκου, ένα χάπατο.
42:35Δεν ήθελα να μας μπερδεύουν.
42:37Κανοποιημένος.
42:39Πότε καταλαβαίνετε ότι ο Χρήστος είναι ο γιος του αστυνομικού που σκότωσε τον εγγονό σας.
42:47Με το που τον είδα.
42:49Ήταν σαν να μου έστελνε σημάδι το σύμπαν.
42:53Την προηγούμενη φορά στον υπαστηνό μου, Φελέκη, είπατε ότι ο εγγονός σας έφταιγε.
42:59Το πιστεύατε.
43:01Το πίστευα.
43:03Αλλά δεν άξιζε να πεθάνει γι' αυτό.
43:07Επειδή οι πάτσι έχουν μάθει να βαράνε στο ψαχνό ατιμόρυτα.
43:12Θα μπορούσε να τον είχε τραυματίσει να του πάρει το όπλο.
43:16Σε κανέναν δεν αξίζει να πεθάνει, κυρία Δημάκου.
43:19Αλλά ο εγγονός σας ήταν οπλισμένος, πυροβόλησε πρώτος και ήταν δύο έναντίον ενός.
43:25Δύο παιδιά ζωή, κυρία Δημάκου.
43:27Για μένα έχει.
43:28Περίεργο.
43:29Γιατί οι πράξεις σας δείχνουν ακριβώς το αντίθετο.
43:32Σκοτώσατε ένα εντελώς αθώο παιδί για να φτάσετε στον πατέρα του.
43:37Α, ρωτιέμαι.
43:39Τη μητέρα του δεν τη σκεφτήκατε ποτέ.
43:42Γιατί.
43:43Την Αθνά μου ποιος τη σκέφτηκε που τρελάθηκε από τη στεναχώρια της.
43:46Και τον γαμπρό μου που έφυγε από τον καημό του.
43:49Δεν το έργο του.
43:51Καταστρέψα το ότι είχε απομείνει, διαλύσατε τη ζωή και τις άλλες αυκόρεις.
43:55Κι εγώ και η Χριστίνα, κάναμε συνειδητά ό,τι κάναμε.
44:01Δυστυχώς, δε φτάσαμε στη δικαίωση.
44:05Την Αθηνά τη λάδρευα. Ήταν η μεγάλη μου αδελφή.
44:08Μπορούν να ήμασταν από διαφαιρετικούς πατεράδες, αλλά δε μας ένιωξε ποτέ.
44:12Κι όταν έκανε το γιο της ήταν σαν δικό μου παιδί.
44:15Ένας να τορμούσε να του πειράξει, θα του βγαζά τα μάτια.
44:20Μόνο πω, καημένας ο Χρήστος δεν το μοίραξε.
44:26Τι σημασία έχει. Ιωσμπάτσου δεν ήταν.
44:29Τα ίδια μια λάθα του βαλούσε.
44:32Κι αυτό που είπαταν πέφτουλας ισχύει.
44:35Λίγο του κουνήθηκα και αμέσως τσιμπήσε.
44:38Μέθισες όμως από το πολυτογλέτη και έκανες το μεριό λάθος.
44:42Έστησες τα μπαλάκια και προδόθηκες.
44:46Ξέρεις κάτι. Δεν ήσυχα.
44:50Δεν με νοιάζει για ένα πράγμα μετανιώνω.
44:54Που δεν πέτυχα το στόχο μου.
44:57Άντε και ένα δεύτερο.
44:59Που δεν προστάτευσα τη μάνα μου.
45:01Μην ανησυχείς για τη μητέρα.
45:03Μην ανησυχείς καθόλου. Θα τη φροντίσουμε εμείς.
45:05Θα δικαστεί για ηθική αυτουργία στο φόνο που έκανες
45:08και για απόπειρα στο φόνο που έτσι μας δώσουν να κάνεις.
45:12Θα φάτε ακριβώς την ίδια πίνη.
45:15Θα περάσει όσα χρόνια τις ακομένες στη φυλακή.
45:20Και εξωφυλακισμένοι ήταν.
45:22Όπως και εγώ.
45:24Σίγουρα είναι εδώ το μωρό γιατρε, ε.
45:33Δεν θα μου κάνετε καμιά λαχτάρα.
45:34Τι λαχτάρα. Εδώ είναι. Πού θα ήταν.
45:37Ορίστε.
45:39Δείτε το.
45:40Και από ό,τι βλέπω είναι μια χαρά.
45:43Δυναμικό μωρό.
45:44Έχει να μοιάσει.
45:45Άρα είναι όλα καλά, ε.
45:47Φυσικά. Γιατέχετε κάποια νόχλωση.
45:49Όχι. Απλά επειδή έφαγα μια τούμπα, λέω μήπως έγινε καμιά ζημιά.
45:52Μην ανησυχείτε καθόλου.
45:53Απλά θέλω να είστε λιγάτι πιο προσεκτικοί.
45:55Θα είμαι τεκόσκομη.
46:00Έχει κάπως μεγάλη μύτη μου φαίνεται.
46:12Ζω να έχει τιμή του καλαντζή μου φαίνεται.
46:14Όχ, Παναγία μου. Όχ, Παναγία μου. Όχι.
46:16Όχι.
46:17Τα αυτιά είναι σαν τούτι λέμακο. Σαν ζωγραφιστά.
46:19Τι λες καλε, τα αυτιά είναι για δικά μου.
46:21Δικές σου είναι οι γάμπες. Θα τις αναγνώριζε ανάμεσα σε χίλιες.
46:24Θα το δεχτώ.
46:26Τα δαχτυλάκια. Ποιο είναι τα δαχτυλα.
46:28Τον χεριόν ή το μπαδιόν.
46:30Τον χεριόν.
46:31Καλέ.
46:32Τι.
46:33Σαν τα δικά σου είναι.
46:34Ω.
46:35Ρε μαμά μου πως μας κρεύεις κάτι.
46:38Τα μάτια ποιανού είναι.
46:39Τα μάτια είναι μεγάλα και πράστινα σαν τα δικά μου.
46:41Αφού είναι κλειστά.
46:42Τα βλέπω εγώ και έτσι.
46:44Εγώ νομίζω πως φοράει η γιαλιά.
46:47Το τηλέμαχο.
46:49Το κούνταλο πάντως είναι σίγουρα του καλατζή.
46:51Όχι, τηλέμαχος.
46:52Μεγάλη αγάπη στον τηλέμαχο έχεις εσύ ε.
46:54Και τους δύο τους συμπαθώ.
46:55Ναι.
46:56Εσύ ποιον συμπαθείς περισσότερο.
46:59Ναι ρε μαμά, για πες μας.
47:01Εσύ ποιον συμπαθείς περισσότερο.
47:07Η φτέρνα ποιο είναι.
47:08Δεν είναι η φτέρνα του καλατζή.
47:10Όχι, τηλέφη.
47:12Είναι αγώρι σίγουρα και κύριε.
47:24Υπότιτλοι AUTHORWAVE
47:50Υπότιτλοι AUTHORWAVE
48:00Υπότιτλοι AUTHORWAVE
Recommended
59:50
|
Up next
1:04:41
48:35
1:11:38
1:59:40
55:42
1:01:44
55:42
55:42
1:10:28
1:01:40
1:03:21
59:50
1:02:25
45:35
1:12:36
1:01:02
1:08:31
1:07:19
1:08:01
47:57
1:10:41