Enchained by Love, Unleashed by Vengeance - Full Movie
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00. . . . . .
00:00:30林子与他血脉相连,同生共死。
00:00:34姑娘的意思是说,这三个神蛋的生死与我儿清远性命相绑,如果这三个神蛋死,那我儿性命就……
00:00:45没错,这三颗蛋必须严加照看,不能出现半点差错。
00:00:51是,我会派人日夜看守,不会出现任何问题的。
00:00:55墨氏宗亲面前,他许下重事,服役林子长大。
00:01:05我沐清远在此立誓,万一对我有救命之恩,生生世世,我定不负他。
00:01:12这三个蛋,是我沐家的守护神,亦是我的孩子,我一定做个合格的父亲,呵护这三个林子长大。
00:01:22却不想一个月后,沐氏家业,菜单竟是我们的三个林子。
00:01:29还不见过沐夫人。
00:01:35还不见过沐夫人。
00:01:41怎么会是你。
00:01:42一个月前,只因为我训斥了沐昭昭一句,别弄碎蛇荡。
00:01:47沐清,便把他逐出家了,再也不许他踏入沐家的父母。
00:01:51从今往后,你被逐出沐家族,永生永世,不得踏入沐家半个。
00:01:56沐家半个。
00:01:58祁愿哥,不要。
00:02:04走。
00:02:07千月哥,不要。
00:02:10可如今他又好好的站在了我的面前
00:02:16整个京城也就徐婉翼这个蠢货被蒙在鼓里
00:02:20谁不知道穆昭昭才是穆少的心肩宠
00:02:24不过也多亏了徐婉翼这么一闹
00:02:26把穆昭昭移出族谱
00:02:28不然养妹怎么名正言顺便夫人呢
00:02:32哈哈哈哈
00:02:33当年回报穆清远清命之
00:02:36我同意穆家出山救人
00:02:38我二清远被仇敌算计
00:02:44现在生死不明啊
00:02:48恳请蛇神后人出手相助
00:02:53啊
00:02:57啊
00:02:59啊
00:03:01啊
00:03:03啊
00:03:04啊
00:03:05啊
00:03:07啊
00:03:08啊
00:03:09啊
00:03:10啊
00:03:11啊
00:03:12啊
00:03:13啊
00:03:14啊
00:03:15啊
00:03:16Oh
00:03:46Oh my god, look at him!
00:03:48I can't believe him!
00:03:50If you don't believe him, it's okay.
00:03:52You're not the only one of those three eggs.
00:03:54Then we'll play a game game game.
00:03:56In a hundred eggs, find out your eggs.
00:03:59If you've guessed that,
00:04:01then send a egg to the kitchen to make a dish.
00:04:04For my little girl,
00:04:06I'll help you out.
00:04:16I've got a lot of eggs.
00:04:20I'll kill you.
00:04:22I can't believe it.
00:04:24I'll kill you.
00:04:26I'll kill you.
00:04:28I'll kill you.
00:04:30I'll kill you.
00:04:32I'll kill you.
00:04:34I'll kill you.
00:04:36You're the only one of those eggs.
00:04:38The egg is killing you.
00:04:40You're the only one of those eggs.
00:04:42You have to kill me.
00:04:44The egg is once after aерь over a while.
00:04:46You have to kill me.
00:04:47You!
00:04:48I'll kill you in
00:05:08All right.
00:05:38But I always say that you are the last one to kill me.
00:05:41To save me and save me three eggs,
00:05:44that you won't even know what to do.
00:05:48You have to think about it.
00:05:50If these three eggs appear a little bit of a difference,
00:05:53you will accept what's going on?
00:05:55That's enough,徐瀾翼!
00:05:56You're a fool!
00:05:57You're a fool!
00:05:58You're a fool!
00:05:59You're a fool!
00:06:00At that time,
00:06:01I was just trying to match my mother's father's family.
00:06:04You won't really believe me.
00:06:07Do you believe me?
00:06:08You're right,
00:06:09you're going to be able to kill me and my mother's son.
00:06:12You're just trying to kill me!
00:06:15That's right!
00:06:16You're trying to kill me and kill me,
00:06:18and let our mother's son pay for the命!
00:06:20That's right!
00:06:24Mother,
00:06:25you're a fool!
00:06:27You're a fool!
00:06:28You're a fool!
00:06:29You're not willing to let me be the three years of my mother's son!
00:06:33That's right!
00:06:35My mother said yes.
00:06:36She came back.
00:06:37She said yes.
00:06:38At the beginning,
00:06:39she told me to take you the three years of my mother.
00:06:42She said no,
00:06:43she said yes,
00:06:44I was a villain.
00:06:47She said yes!
00:06:48I'll go.
00:06:49Let's do it!
00:06:50You're a fool!
00:06:51She was such a fool.
00:06:52She took her three years of her role.
00:06:53She took her three years of your mother's son.
00:06:55The doctor took her so much trouble.
00:06:56I'm not going to take three eggs.
00:06:58I'm going to take three eggs.
00:07:00Today, I will be able to take three eggs.
00:07:04I will be able to take three eggs.
00:07:06Let's start.
00:07:08You're not saying these three eggs are your own.
00:07:12You should be able to choose the following.
00:07:14Don't you want to be able to cut out the brain and the brain?
00:07:18And you're going to kill me.
00:07:20No.
00:07:22It's not that time.
00:07:24今日
00:07:25是你沐清云
00:07:27千万倍的事
00:07:28列祖列宗保佑
00:07:38我而清云
00:07:40被蛇神后人相救
00:07:42不仅恢复了健康
00:07:45还为沐家
00:07:46填了三个子嗣
00:07:48有了这三个灵子的庇佑
00:07:51我沐家定会
00:07:52福泽身后
00:07:54兴盛千年
00:07:56怎么回事
00:08:06难不成
00:08:07我们沐家
00:08:08得罪了蛇神后人
00:08:10老爷
00:08:19不就是个蛇神后人吗
00:08:21咱们沐家位高权重
00:08:23要是沐城守护
00:08:24有什么可怕的
00:08:26混账东西
00:08:28得罪了蛇神后人
00:08:30我沐家九宗都会被牵连
00:08:32会哼死的
00:08:34吩咐下去
00:08:44一定要照顾好蛇神的后人
00:08:46另外还有这三颗神弹
00:08:49他可是我沐家的至尊至宝
00:08:52不光灵系清远的生死
00:08:55也关系到我沐家千年的兴生
00:08:59是
00:09:00是是是是
00:09:01你还有脸说
00:09:03当时不是你蒙骗我
00:09:05我怎么会被你蛊惑
00:09:07清远哥哥
00:09:10等会挑担
00:09:20你可要挑转一点
00:09:21我家小姑娘
00:09:23刚患死
00:09:24可吃不了活猪子
00:09:26想不到我归为蛇神后人
00:09:33就被你们一见凡人责辱至此
00:09:36今日
00:09:37我便和你沐家断绝关系
00:09:40此生
00:09:41不复相见
00:09:43蛇神同脉
00:09:53容我炫弃
00:09:54义无安勇
00:09:56这个骗子又要释放了
00:10:01清远哥哥
00:10:02这不会真的会什么要说的
00:10:04不怕
00:10:05在我们面前
00:10:06我们招了装骗
00:10:07来人
00:10:08拿下他
00:10:08谁
00:10:16我这儿
00:10:20如今
00:10:21我灵力修
00:10:22看来只能迂回
00:10:24做人来
00:10:24请不来
00:10:25我没工夫看你玩那些骗人的把戏
00:10:27每招招玩完这场游戏
00:10:29剩下的大力
00:10:30我都可以带死你
00:10:31这个游戏我不会玩
00:10:40你要是敢砸弹
00:10:42只会受援耗箭
00:10:43当场暴毙
00:10:44清远哥
00:10:47你说晚一锦说的话不会是真的吗
00:10:49这弹钥匙砸碎了
00:10:51你不会真的见受
00:10:53放心
00:10:53这不过是他
00:10:55维护着三颗假蛋的借口
00:10:57既然他不想砸
00:10:59那就都砸了
00:11:00你真坏
00:11:01只是可惜了那颗蛋
00:11:03又变成烂呢
00:11:05明清
00:11:17你记不信他们是你的灵子
00:11:20他们的交死之期
00:11:22就是你的复死之日
00:11:24孩子
00:11:35牧师并非良家
00:11:37你僵尸也是冤孽
00:11:39今日母情远
00:11:41牵手杀了你们
00:11:43势必会让这整个牧家
00:11:45跟着付出代价
00:11:46你怎么回事
00:11:47你怎么回事
00:11:48我居然感觉生命
00:11:49我身体里流失
00:11:50你想的衰老这么多
00:11:51难道他说的都是真的
00:11:52老爷
00:11:53老爷
00:11:54老爷
00:11:55老爷
00:11:56老爷
00:11:56老爷
00:11:57老爷
00:11:58老爷
00:11:59老爷
00:12:00老爷
00:12:01老爷
00:12:02老爷
00:12:03老爷
00:12:04老爷
00:12:05老爷
00:12:06老爷
00:12:07老爷
00:12:08老爷
00:12:09老爷
00:12:10老爷
00:12:11老爷
00:12:12老爷
00:12:13老爷
00:12:14老爷
00:12:16死刀
00:12:17死刀
00:12:17死刀
00:12:18死刀
00:12:19死刀
00:12:20死刀
00:12:21死刀
00:12:22死刀
00:12:23死刀
00:12:24徐小姐
00:12:25一定出事了
00:12:26徐小姐和那三个神蛋在哪儿
00:12:29他们有危险
00:12:30神蛋
00:12:31神蛋
00:12:32神蛋下落不明
00:12:33徐小姐
00:12:34和牧师
00:12:35徐小姐
00:12:35徐小姐
00:12:36牧师把面了
00:12:37快去晚宴哪
00:12:38一定是这件交集落下的灰症
00:12:42是以为你此
00:12:43我可能会有可能有问题
00:12:44死刀
00:12:45我可能会有寿命
00:12:46死刀
00:12:46三十年这么活荡的事
00:12:48秦远哥
00:12:49秦远哥
00:12:50你怎么了
00:12:51I'm sorry.
00:12:52I'm sorry.
00:12:53You're okay.
00:12:54I'm sorry.
00:12:55I'm sorry.
00:12:56You're okay.
00:12:57I'm sorry.
00:12:58I'm sorry.
00:12:59I'm sorry.
00:13:00I'm sorry.
00:13:01I'm sorry.
00:13:02You're not going to be kidding me.
00:13:04I just thought he was really.
00:13:07Those three people really are related to your命.
00:13:10You're still not worried about me.
00:13:14You're still not worried about me.
00:13:16You're not worried about me.
00:13:21Do you wanna take him away with me?
00:13:23Why are you feeling the pain of my blood?
00:13:25You've Inca, you've hidden away your blood.
00:13:28You're in love with me and you're in love for me.
00:13:31You're still there?
00:13:34What are you not?
00:13:35What's the protectress?
00:13:37We have now to die.
00:13:40I can't avoid me.
00:13:42He yoked me and my brother.
00:13:44来人 收拾了 带到厨房清蒸
00:13:48他已经死了 你还要作假他吗
00:13:55等你什么时候不再执迷不悟
00:13:57不再拿着三颗蛋招摇撞骗的时候
00:13:59再来跟我说这些话
00:14:00好 那我就看着你如何自食恶果
00:14:05哼
00:14:06既然许婉一不肯猜蛋
00:14:10那么大家都可以参加
00:14:12只要谁猜中蛋任他处置
00:14:15太好了 我早就想猜一猜了
00:14:17我看明明是十号更像吧
00:14:20明明是九号更像蛇蛋
00:14:22我也想参加
00:14:24以前是我不懂事砸碎了婉一姐的蛋
00:14:27现在我想亲自把这个蛋
00:14:31交到婉一姐手里
00:14:32现在的所作所为
00:14:36一切都是在断送沐清远和沐桥
00:14:39第一颗蛋碎
00:14:40让他刚刚那个样子大家也看到了
00:14:43他现在折了三十年的阳烧
00:14:45五脏俱死
00:14:45再有第二颗
00:14:47他将会弃血全尖
00:14:49沐甲也会上下不得安宁
00:14:52到时候
00:14:53沐甲会不会找你这个假尼谷清算
00:14:56你最好想清楚
00:14:58沐甲
00:15:00沐甲
00:15:01沐甲
00:15:02沐甲
00:15:03沐甲
00:15:04沐甲
00:15:05沐甲
00:15:06你没事吧
00:15:06来
00:15:08我扶你起来
00:15:10徐婉一
00:15:11你找死
00:15:12婉一姐
00:15:13我知道你想留在清远哥身边
00:15:16可是你不能千计不成
00:15:17就对清远
00:15:18对沐甲
00:15:19沐甲
00:15:20立下如此恶毒之症
00:15:21我也是不忍心在看你这么沉浸在自己的世界里才这样做的
00:15:25没错
00:15:26一定是把赵招揭穿你
00:15:28发现
00:15:28蛋全部杂力无事发生
00:15:30于是故意伤害赵招
00:15:31真是恶毒
00:15:32清远哥
00:15:34婉一姐只是太爱你了
00:15:36你不要怪他
00:15:36别跟他废话
00:15:37他敢伤我
00:15:38我让他十倍奉还
00:15:40婉一姐
00:15:42你刚刚说我是假意
00:15:43我想证明我自己
00:15:44如果那个蛋真的是你的灵子
00:15:46那么
00:15:47我叫江王魂
00:15:49引到招魂藩上
00:15:51让他永世不得超生
00:15:53好啊
00:15:56灵子和沐清远血脉同仁
00:15:59灵子所遭受的一切
00:16:01他也要一同遭受
00:16:02你大可以试试
00:16:03婉一姐
00:16:04婉一姐
00:16:05你真是零压力
00:16:06恐怕
00:16:07你很快就不能这么的力
00:16:08管家
00:16:09游戏
00:16:11可以开始了
00:16:12游戏开始
00:16:14怎么还不到
00:16:17看快点
00:16:18是
00:16:24恭喜
00:16:25选中十号的幸运嘉宾上台
00:16:27太好了
00:16:28这不是我选中的蛋吗
00:16:29我猜中了
00:16:30先生
00:16:31现在这颗蛋
00:16:32你想怎么处置
00:16:33就怎么处置
00:16:34召召小姐
00:16:35我能选中这个蛋
00:16:39全靠木少跟我说
00:16:40在其他蛋上
00:16:41画上一模一样的裂缝
00:16:42以假乱针
00:16:43以假乱针
00:16:52沐青云
00:16:53原来你从来没有想过
00:16:54让我们的林子活下去
00:16:56三年的福气
00:16:58你真真好狠的心啊
00:17:00选一
00:17:01都什么时候了
00:17:02你还在说我
00:17:03我倒要看看
00:17:04这颗蛋砸了
00:17:05对我有什么恐怖
00:17:07青云哥
00:17:08这颗蛋
00:17:09就交给我的杂碎了
00:17:11刚才
00:17:12他对你下了那么多敌重
00:17:14我要让他看看
00:17:15杂碎这颗蛋
00:17:16有事的到底是谁
00:17:18好
00:17:19就你最快
00:17:21完一姐
00:17:23我要砸碎了这颗蛋
00:17:25你在沐沙的眼睛
00:17:26可又是我的
00:17:28头发
00:17:30完一姐表面上
00:17:32装得那么风轻云雅
00:17:33可是你在沐沙待不下去
00:17:35可不能怪我
00:17:37林青云
00:17:38想不到我的命
00:17:40最后会葬缩在你
00:17:42千脚百种的养妹手
00:17:44林青云
00:17:45林青云
00:17:46林青云
00:17:47林青云
00:17:48林青云
00:17:49林青云
00:17:50林青云
00:17:51林青云
00:17:52林青云
00:17:53林青云
00:17:54林青云
00:17:55林青云
00:17:56林青云
00:17:57林青云
00:17:58林青云
00:17:59林青云
00:18:00林青云
00:18:01林青云
00:18:02林青云
00:18:03林青云
00:18:04林青云
00:18:05林青云
00:18:06林青云
00:18:07林青云
00:18:08林青云
00:18:09林青云
00:18:10林青云
00:18:11林青云
00:18:12林青云
00:18:13林青云
00:18:14林青云
00:18:15林青云
00:18:16林青云
00:18:17林青云
00:18:18林青云
00:18:19What's wrong?
00:18:25What's wrong?
00:18:27You've been using some shame.
00:18:29You've been 20 years old.
00:18:31How could I buy the gold?
00:18:33What's wrong?
00:18:35What's wrong?
00:18:37What's wrong?
00:18:39What's wrong?
00:18:41What's wrong?
00:18:43What's wrong?
00:18:45What's wrong?
00:18:47What's wrong?
00:18:49It's not like that.
00:18:51Don't be fooled.
00:18:53You're wrong.
00:18:55So...
00:18:57You're wrong.
00:18:59You're wrong.
00:19:01You're wrong.
00:19:03You're wrong.
00:19:05You're wrong.
00:19:07You're wrong.
00:19:09You're wrong.
00:19:15Who cares?
00:19:27Hugh肖謙msen.
00:19:29We're messed up.
00:19:30He reminds me of wrong.
00:19:32He wants to kill on me.
00:19:35He's embarrassed.
00:19:36Long now.
00:19:38What's wrong?
00:19:40You're wrong.
00:19:42You're wrong.
00:19:44You can't kill me!
00:19:50How can I?
00:20:03Kill!
00:20:04Kill!
00:20:12Kill!
00:20:13Kill!
00:20:19The Lord is to die!
00:20:21The Lord is to die!
00:20:39How is this?
00:20:41The Lord is to die!
00:20:43The Lord is to die!
00:20:45Don't you believe me!
00:20:47What a jerk!
00:20:49The Lord is to die!
00:20:51The Lord is to die!
00:20:55The Lord is to die!
00:21:01The Lord is to die!
00:21:03The Lord is to die!
00:21:11The Lord is to die!
00:21:13The Lord is to die!
00:21:15The Lord is to die!
00:21:17The Lord is to die!
00:21:19The Lord is to die!
00:21:21The Lord is to die!
00:21:23The Lord is to die!
00:21:25The Lord is to die!
00:21:27The Lord is to die!
00:21:29The Lord is to die...
00:21:31Of all else.
00:21:33The Lord is to die!
00:21:35I've never heard of him.
00:21:37I've never heard of him.
00:21:39I'm sorry, but you're not sure.
00:21:43You're not sure.
00:21:45I think you're a good person.
00:21:47How can you do this three years?
00:21:49You're a good person.
00:21:51You're a good person.
00:21:55How can you kill me?
00:21:57How can I kill you?
00:21:59You're a good person.
00:22:01You're not a good person.
00:22:03I'll do that.
00:22:05You're good.
00:22:07What does he do?
00:22:09I'll kill you.
00:22:11What do you do?
00:22:13I'll kill you.
00:22:15You're good.
00:22:17Where did you kill me?
00:22:19You say he is a child.
00:22:21That's a good person.
00:22:23He might have been killed.
00:22:25He is the worst living now.
00:22:27He is Boone.
00:22:29He does that.
00:22:31生从你这么个儿子来啊!
00:22:34小人,这到底怎么回事啊?
00:22:46entrepreneur,少夫人晕倒了,快送医院啊!
00:22:55你这个虐子,你知道今天做做这种事会有什么样的后果吗?
00:23:01The one?
00:23:02What is this?
00:23:17This is a treasure.
00:23:18The last one is the one that has the last one.
00:23:20You can give me the three days to give me the treasure.
00:23:22This is your last one of your life.
00:23:26You are a child.
00:23:31I think she's a little girl.
00:23:33She's a little girl.
00:23:35She's a little girl.
00:23:37She's a little girl.
00:23:39It's true.
00:23:41I'm not sure.
00:23:43She's a little girl.
00:23:45What kind of a pain?
00:23:57What's this?
00:23:59What is the hell?
00:24:00What is the hell?
00:24:01It's a lie.
00:24:03You're a fool.
00:24:04You're not going to die again.
00:24:06I'm going to go to the hospital.
00:24:08Hsiao,
00:24:09you're the only thing in my life.
00:24:11I'll go and see you together.
00:24:13Chau chau.
00:24:14You're still a big boy.
00:24:16That's it.
00:24:17Let's go to the hospital.
00:24:18Let's see how it's going.
00:24:21I'm sure I'm not going to die for you.
00:24:23You can't be killed.
00:24:25You're not going to die.
00:24:27Let's go.
00:24:28Let's go.
00:24:48What happened?
00:24:49What happened?
00:24:50What happened?
00:24:53What happened?
00:24:54When I didn't,
00:24:56it was going to end up being the worst.
00:25:06Good.
00:25:07My father's brother,
00:25:09I can't let them get the hell out of me.
00:25:12Don't go.
00:25:13Look at all the family,
00:25:14and take me to the mother.
00:25:16Yes.
00:25:47The two of the two of the two of the two were killed.
00:25:51Now, I am not sure.
00:25:55I will take care of the people who were able to help.
00:26:01In the past, I was able to help the救命.
00:26:04I was able to help the other people out there.
00:26:07For the help of the灵魂,
00:26:10he was given three of the灵魂.
00:26:14She's the only one who's gone wrong with me.
00:26:18She's the only one who's gone wrong with me.
00:26:21She's the only one who's gone wrong.
00:26:31I love her.
00:26:33I am the only one who's gone wrong.
00:26:35I'll be there with you.
00:26:39You'll be here for her.
00:26:43It's not a lie.
00:26:45It's a lie.
00:26:47It's a lie.
00:26:49It's a lie.
00:26:51How can I kill him?
00:26:55I will kill him.
00:26:57I have lost my life.
00:26:59I will die.
00:27:01I will die.
00:27:03If I don't want to kill him,
00:27:05I will not have a chance to kill him.
00:27:09My son is dead.
00:27:11I will die.
00:27:13I will die.
00:27:15The three years will die.
00:27:17Let's go.
00:27:23Yes.
00:27:33Your son.
00:27:35You still haven't lost your life.
00:27:37You must protect your daughter's safety.
00:27:39I will protect your daughter's safety.
00:27:41I will go to meet her.
00:27:43Yes.
00:27:45I will protect your daughter's safety.
00:27:55No.
00:27:57房長.
00:28:01You were killed at see you.
00:28:02If you're a son try to die.
00:28:03I would rather find your father.
00:28:05You won't be a father.
00:28:07He had to kill you,
00:28:09and you will be a good friend.
00:28:11I'll give you a quick answer.
00:28:13I have no apologize for the father's.
00:28:17I apologize for that.
00:28:19I will not be sorry for the infancy.
00:28:21I will be a good one for my dad.
00:28:23I will be like a big mistake.
00:28:25If you have anything left with me,
00:28:27I will be waiting for you.
00:28:29I will be waiting for you,
00:28:31Do you want to see him?
00:28:34Yes.
00:28:35Yes.
00:28:36His wife will be happy.
00:28:38I will take you to meet her.
00:28:58What are you doing here?
00:28:59All right.
00:29:01готов.
00:29:08Here we go.
00:29:11All right.
00:29:12I think it's too late for the end.
00:29:21Okay.
00:29:23You're done.
00:29:24You're not done.
00:29:25You're not done.
00:29:26I'm going to be here to help you.
00:29:28I'm not done.
00:29:29I'm gonna give you a full meal.
00:29:32I'll give you a full body.
00:29:34This is what I'm trying to do with you.
00:29:41This is what I'm trying to do with you.
00:29:53徐婉翼 你哪有个限度吗 因为你的事情 穆家闹得天翻地覆 你究竟还要怎么样 还有这颗蛋 你究竟要引到什么时候才敢罢休啊 万一姐 你知不知道 清远哥知道你在住院有多着急 你还用这颗蛋欺骗清远哥 欺骗穆家 难道你非得让整个穆家被你找到天翻地覆才甘心吗 徐婉翼 到现在你都不认识 撒谱欺骗整个穆家吗
00:30:23撒谎 做到这个时候 你还以为我是在撒谎 是没有撒谎 还是不肯承认 清远哥 他都愿意原谅你 你就不要再这样执迷不悟了
00:30:36当年为了救你 我不惜和蛇神做断绝关系 为了你能早日康复 我事业交为替你疗伤 还生下了三个孩子 可你呢 母亲 你罔顾我们夫妻情义 害死了我们的孩子 违背了当年的起约
00:30:53现在还说要原谅我
00:30:55婉翼姐 我错了 全都是我错了 求你不要再拿我清远哥了 我不该结成你的婚姻
00:31:07想让穆家到现在这个地步
00:31:10婉翼姐 我愿意把所有功劳都让给你 求求你停下这场道具吧
00:31:18够了 你不要跟她道歉
00:31:20她只会拿一个普通的蛋说实
00:31:22要是想要你三年的功劳让出去
00:31:24婉翼
00:31:26你朝朝现在是我的救命恩人
00:31:28我不会让你得逞的
00:31:30婉翼姐 你真的把这颗蛋看得那么重要吗
00:31:34真的 我还想替你遮掩
00:31:36现在 我不想让你再欺骗这个人格
00:31:38这颗蛋 就是你跟别人生的
00:31:40这颗蛋 就是你跟别人生的
00:31:42这颗蛋 就是你跟别人生的
00:31:44这颗蛋 就是你跟别人生的
00:31:46你说什么
00:31:48这个是我们家监控拍下的画面
00:31:52清远哥
00:31:54这三年在你风靡的时候
00:31:56婉翼姐 经常外出与外难幽黄
00:31:58婉翼姐 你还有什么话要说
00:32:00婉翼姐 你还有什么话要说
00:32:02婉翼姐 你还有什么话要说
00:32:04婉翼姐 这只是一个普通的蛋
00:32:06婉翼姐 为什么要守护这个蛋
00:32:08守护到这个地方
00:32:09之前我也听悠人说
00:32:10婉翼姐 经常外出
00:32:12一出去
00:32:13这十三四个世纪
00:32:15不回目准
00:32:16回来的时候
00:32:18脖子上会有深层不一的约可
00:32:20我当年为了救命
00:32:22我常年在山崖找寻珍稀草
00:32:25为此
00:32:27身上有这么多畜伤
00:32:29现在
00:32:30竟成了你污蔑我的证据
00:32:32够了
00:32:33你不要再说了
00:32:34我一个大活人
00:32:35怎么和你孕育出蛇蛋
00:32:37更何况
00:32:38这蛇蛋
00:32:39你都不知道是什么怪物呢
00:32:41我问你
00:32:42这怪物
00:32:43是你被谁生的
00:32:44好
00:32:45不说是了
00:32:47那我现在就当着你的面
00:32:48婉翼姐 你和别人的野主
00:32:53婉翼姐 你和别人的野主
00:32:55你给我想清楚
00:32:56这是你们沐家最后的机会
00:32:58徐婉翼
00:33:00你居然为了一颗普通的蛋
00:33:02有着我牧师全组
00:33:04有好大的胆子呀
00:33:05遍房就在前面
00:33:06前
00:33:07死到零头
00:33:11竟然如此神秘不误
00:33:13婉翼姐 你胡说八道些什么
00:33:15我家百余口心灵和气重要
00:33:18你怎么
00:33:19就因为这颗蛋
00:33:21就怎么能相提定论呢
00:33:23好
00:33:24且你为了一颗蛋
00:33:25妄言末世全组
00:33:27那我就让你眼睁睁的
00:33:29看着这颗蛋
00:33:30从世界上彻底消失
00:33:32彻底消失
00:33:45住手
00:33:46好
00:33:59婉翼 你怎么样
00:34:03没事
00:34:04没事就好
00:34:05有爹在 没人敢动你
00:34:07你这个孽怨障
00:34:08你怎么做出这种忘恩封义的事情啊
00:34:11孽子
00:34:12牧叔叔
00:34:13这件事不能关系我样子
00:34:15是婉姨姐骗了你
00:34:16这没你什么事
00:34:18舅舅
00:34:20事到如今
00:34:21你也亲眼看吧
00:34:23不是我
00:34:24不给你们不加气候
00:34:26爸
00:34:27赵舅说的没错
00:34:28你为什么要打开
00:34:29扣了
00:34:30扣了
00:34:32奏将恕罪
00:34:33是我管教无方
00:34:35只是这两个孽障
00:34:37对徐小姐犯下了不可饶恕的大错
00:34:41徐小姐和蛇族
00:34:42对我牧家安舟如山
00:34:46我不祈求言谅
00:34:47只是
00:34:49我轻言
00:34:51是我唯一的儿子
00:34:53更请您
00:34:55饶他一命吧
00:34:58爸
00:34:59老爷
00:35:00你没事吧
00:35:01我唯一的女儿
00:35:02愿意牧家伤成这样
00:35:04你还有何脸面
00:35:05让我放过这个畜生
00:35:07他有诚信回国执义吗
00:35:11他有诚信回国执义吗
00:35:14滚下
00:35:15给祖长磕头
00:35:16求他饶命
00:35:17牧叔叔
00:35:18你怎么能让金远哥
00:35:19跟一个骗子道歉
00:35:20牧家怎么说
00:35:21也是有头有脸的大家子
00:35:23这件事要是传出去
00:35:24牧家的脸面往哪儿割啊
00:35:26爸
00:35:27照这说的对啊
00:35:28徐万一才是骗子
00:35:29我凭什么给他道歉啊
00:35:30你
00:35:31你
00:35:34万一
00:35:35怎么样
00:35:36放心
00:35:37爹会用尽全力
00:35:39一定让你好起来
00:35:41难道了吧
00:35:42这就是你叫出来的好儿子
00:35:44事到如今
00:35:45还敢说出这种耗颜无耻的话
00:35:48既然这样
00:35:49你就把命留在这儿
00:35:51爸
00:35:52你没事吧
00:35:53爸
00:35:54爸
00:35:55你没事吧
00:35:56爸
00:35:57晶月
00:35:59过来
00:36:00给祖长和许小姐配罪
00:36:02请他饶命啊
00:36:04跪下呀
00:36:05你究竟是什么人
00:36:06竟敢伤害我爸
00:36:07你
00:36:08他的身份
00:36:09你不配知道
00:36:10我女儿夹进龙家三年
00:36:13你欺他
00:36:14不复他
00:36:15如今有伤害他
00:36:16我
00:36:17我
00:36:18我
00:36:19我
00:36:20我
00:36:21我
00:36:22我
00:36:23我
00:36:24我
00:36:25我
00:36:26我
00:36:27我
00:36:28我
00:36:29我
00:36:30我
00:36:31我
00:36:32我
00:36:33我
00:36:34我
00:36:35我
00:36:36我
00:36:37我
00:36:38我
00:36:39我
00:36:40我
00:36:41你怎么生成这样
00:36:42放心
00:36:43你一定会想尽办法救你
00:36:45我
00:36:47我
00:36:48我
00:36:49我
00:36:50穆叔叔
00:36:51徐婉仪就是一个杀人不偿命的妖孽
00:36:53要不是因为他
00:36:54也不会伤成这样啊
00:36:56滚开
00:36:57都是因为你在从中巧妆
00:37:00啊
00:37:01穆家
00:37:02和蛇神族
00:37:03才有这么大的仇恨
00:37:06爸
00:37:07什么蛇神族
00:37:09什么蛇神后人
00:37:10这到底是怎么回事啊
00:37:11来人
00:37:12把咱们两个
00:37:15让进起来
00:37:16走
00:37:17走
00:37:18爸
00:37:19爸
00:37:20走
00:37:21满天保佑
00:37:23徐小姐
00:37:24不会出事
00:37:42我给你灌输了一身的灵力
00:37:44却还是没能换回你的神识
00:37:49族长
00:37:51你来干什么
00:37:52族长
00:37:53我和族人们都商量过了
00:37:55都愿于取出那单炼成仙药
00:37:58救小姐性命
00:37:59这可是你们一生的秀为
00:38:01可想清楚了
00:38:03现如今只有这个办法能救小姐
00:38:06我们心甘情愿
00:38:11万一
00:38:12万一
00:38:13族长
00:38:14小姐现在灵力全无
00:38:16一旦拖延
00:38:17性命不保
00:38:19好
00:38:20我替万一
00:38:22谢过你们
00:38:23烈族列宗保佑
00:38:25扭了蛇神族的灵丹仙药
00:38:28许小姐这次
00:38:29定会
00:38:30度过刺劫的
00:38:31灵丹仙药
00:38:32许小姐这次
00:38:34定会
00:38:35度过刺劫的
00:38:43好不容易能有扳倒那个忌人的机会
00:38:45要是醒了
00:38:46我苦心惊灵的一切
00:38:48就不白费了
00:38:50不行
00:38:51我必须要阻止这一切
00:39:01不好了
00:39:02少爷
00:39:03召召小姐突发恶极
00:39:04快
00:39:05快死了
00:39:06你说什么
00:39:14让开
00:39:16这到底怎么回事
00:39:17慕少恕罪
00:39:18慕少姐的这病
00:39:19来得又急又凶
00:39:21我实在是不知道
00:39:22她得的是什么病
00:39:24今天你要是救不了她
00:39:25我就送你去进行我
00:39:28慕少
00:39:29慕少
00:39:30走
00:39:31再给我一个机会
00:39:32救慕少姐的法子
00:39:33并不是没有
00:39:34只是
00:39:35我只是需要你去冒险
00:39:39说
00:39:40传说世上有一味神药
00:39:42是蛇神族
00:39:43所有族人内担索啊
00:39:45这药
00:39:46能有让人起死为生的功效
00:39:48神神
00:39:55慕丸哥
00:39:56慕丸哥
00:39:58是
00:39:59是我身体太弱了
00:40:01这些年
00:40:02在寺庙
00:40:03是因为你欺负不吃不喝
00:40:05这才落下的兵
00:40:07是我秘书改决
00:40:09去
00:40:15说什么傻话呢
00:40:17不管上天入地
00:40:18我都要救你
00:40:19说
00:40:20怎么样才能弄到蛇神族丹药
00:40:22我刚刚被请去
00:40:23给许小姐诊治
00:40:26她怎么样了
00:40:27路上放心
00:40:28许小姐并无大碍
00:40:30只是身子虚弱
00:40:31需要稍加滋养
00:40:33蛇神族
00:40:34特意为许小姐炼制了这起死回生的丹药
00:40:38这丹药
00:40:39对许小姐只是滋补
00:40:40但是
00:40:42对慕小姐
00:40:43却能救她的命
00:40:44你说什么
00:40:46你在哪儿给她看的病
00:40:47顺目应善
00:40:48好
00:40:49现在去去
00:40:50我早在去万一的一个破袋人
00:40:55持住了定位器
00:40:58到时候
00:40:59你就把位置告诉我
00:41:01是
00:41:08药怎么还没炼好
00:41:13不好了
00:41:14木少带着人闯进来了
00:41:16打伤了族人把药抢走了
00:41:19抢走了
00:41:20你说什么
00:41:35爸
00:41:36你这个孽障
00:41:37居然抢了蛇神族的丹药
00:41:39那可是许小姐救命的机会呀
00:41:42爸
00:41:43她只是受点皮外伤
00:41:45这个药不该给她吃啊
00:41:47招招才是我的救命人
00:41:48小姐
00:41:49小姐
00:41:50小姐
00:41:51小姐
00:41:52小姐
00:41:54你不用替我为难
00:41:55如果这个药
00:41:56是万一捡救命的药
00:41:57你先拿去救她
00:41:59爸
00:42:00小姐快不行了
00:42:01我必须先救她
00:42:02你看
00:42:03那早不病
00:42:04晚不病
00:42:05偏偏这是我得病
00:42:07这明明就是装的嘛
00:42:09来人
00:42:10抢过来
00:42:11抢过来
00:42:12是
00:42:19你这个毒妇啊
00:42:21非要害死许小姐
00:42:22害死沐家
00:42:24你才敢信嘛
00:42:25爸
00:42:26你不能眼睁睁的看着招招去送死啊
00:42:29那你就能眼睁的看着我女儿去死吗
00:42:31我
00:42:32我
00:42:33我
00:42:34我
00:42:35我
00:42:36我
00:42:37我
00:42:38我
00:42:39我
00:42:40我
00:42:41我
00:42:42我
00:42:43我
00:42:44我
00:42:45我
00:42:46我
00:42:47我
00:42:48族長
00:42:50族長息怒
00:42:51我願意清淨我家所有
00:42:53為徐小姐續命
00:42:55女兒的命
00:42:56豈是一個區區木甲能換的
00:43:02木甲太高便宜
00:43:04會以蛇神族族長的身份
00:43:06詛咒的木甲
00:43:08就此
00:43:09家道中樂所有人
00:43:11不得好死
00:43:14看請族長收回詛咒啊
00:43:18媽
00:43:23爸
00:43:24你幹什麼
00:43:25快把他剖開
00:43:26把流丹卻出來
00:43:28秦仁
00:43:29秦婉哥 秦婉哥
00:43:30秦婉哥
00:43:31秦婉哥
00:43:32走
00:43:33爸
00:43:34周遭是你的女兒
00:43:35難道你真的要這麼做嗎
00:43:37為了木甲
00:43:38必須做
00:43:48老爺
00:43:49老爺
00:43:50靈丹已經取消了
00:43:51秦婉明山
00:43:53是
00:43:54死我了
00:43:56周遭
00:43:57放開我
00:43:58放開我啊
00:43:59老爺
00:44:01周遭
00:44:03周遭
00:44:04你怎麼樣
00:44:05秦婉哥
00:44:06我是不是快死了
00:44:11我想睡覺
00:44:12你堅持住
00:44:13我帶你去山山座把藥搶回來
00:44:19走
00:44:20周遭
00:44:36周遭
00:44:37我們來幹什麼
00:44:38徐元毅
00:44:39把藥交出來
00:44:40不管有多少錢
00:44:41我都可以給你
00:44:42藥
00:44:44萬一姐
00:44:45我求求你救救我
00:44:47我知道你討厭我
00:44:49但是只有你體內的靈丹
00:44:51才能救我的性命
00:44:52周遭
00:44:53周遭
00:44:54你救救我
00:44:55周遭
00:44:56周遭
00:44:57你沒事吧
00:44:58我沒時間了
00:44:59秦婉哥
00:45:00拖得時間再久
00:45:01恐怕就撐不住了
00:45:05你們來
00:45:06是想逼我交出單藥
00:45:07徐元毅
00:45:08都什麼時候了
00:45:09你還耍性子
00:45:10把藥交出來
00:45:11周遭現在撐不了多久了
00:45:13這是蛇身全族
00:45:15為我煉製的單藥
00:45:16你們算什麼東西
00:45:18你敢向我討厭
00:45:20夠了徐元毅
00:45:21你心也夠了沒有
00:45:22你不過只受了點皮外傷
00:45:24這三年
00:45:25你靠搶來的功勞
00:45:26在沐家養尊儲優
00:45:28當了三年的阔太太
00:45:29現在招招有難
00:45:31你不能見死不救嗎
00:45:32只要你能救招招幸福
00:45:35這顆來路不明的野丹
00:45:37我也能幫你養
00:45:39我現在不想跟你爭了這些
00:45:43以後我跟你們沐家沒有任何關係
00:45:45你給我出去
00:45:46你以為我不知道
00:45:48這顆野蛋
00:45:50你是跟別人生的嗎
00:45:51跟你這個肮臟不堪的人在一起
00:45:54已經是對你仁至義盡了
00:45:56我肮臟不堪
00:45:58你和你養妹之間的臥蠢
00:46:00還需要我公之於眾嗎
00:46:01好
00:46:02你現在以我之妻
00:46:04得招招不管不顧
00:46:05我現在就派人
00:46:06繳了蛇神一族
00:46:08你說什麼
00:46:09你所謂的這些族人
00:46:11各個守護腹肌之一
00:46:13我收拾他們
00:46:15就像
00:46:16你收拾一堂爛泥這麼簡單
00:46:18雪耀義
00:46:19你並無選擇
00:46:20真是敢口出狂言
00:46:22你倒數三個數
00:46:24要么交曉
00:46:25要么滅足
00:46:26要么滅足
00:46:31知道
00:46:32知道沒事嗎
00:46:33雪耀義
00:46:35不會再讓你裝神弄鬼了
00:46:58雪耀義
00:47:00What's wrong with you?
00:47:01What's wrong with you?
00:47:02I'm sorry.
00:47:03I'm sorry.
00:47:04I'm sorry.
00:47:05What's wrong with you?
00:47:07Why did you die?
00:47:34What?
00:47:35How can I be in charge of my spirit?
00:47:37shoogunutu.
00:47:38There is no harm.
00:47:39I'm gonna be able to do this.
00:47:41Yes.
00:47:42You said yes.
00:47:43How can I be in charge of my spirit?
00:47:45No.
00:47:46How could I be in charge of my spirit?
00:47:46How could it be?
00:47:48Sure, this would be you're using it to use me.
00:47:49Right?
00:47:50This was a matter of being in charge of your spirit, right?
00:47:51This is not the only thing in charge of your spirit.
00:47:53How could I be in charge of you?
00:47:53You say it?
00:47:54You say it.
00:47:55You say this.
00:47:55You say it.
00:47:56What?
00:47:57You're not a jerk.
00:47:59What?
00:48:00What are you doing?
00:48:01I did not do it.
00:48:03What?
00:48:04oh
00:48:06oh
00:48:12oh
00:48:14oh
00:48:16oh
00:48:22Oh
00:48:26oh
00:48:28oh
00:48:30oh
00:48:32oh
00:48:33You don't even know what to do with your children?
00:48:36It's not possible.
00:48:38It's not possible.
00:48:39It's not possible.
00:48:40It's not possible for me.
00:48:41If I'm close to her,
00:48:42I'm going to tell you the truth.
00:48:56It's not possible for me.
00:48:58You're not the most famous three of them.
00:48:59Then we'll play a game game game.
00:49:02We'll see yourج却.
00:49:05If you have a chance,
00:49:07I'll send you to the kitchen.
00:49:09To prepare my little girl for a meal.
00:49:13If it's true,
00:49:16I will call her,
00:49:18and she'll give her two wires.
00:49:21It won't!
00:49:25It's not possible.
00:49:27No! No!
00:49:29No! No!
00:49:31No!
00:49:33I've already said that
00:49:35She is your救命恩人
00:49:37This three years
00:49:39To save you
00:49:41She will be healed
00:49:43She will be healed
00:49:45No!
00:49:47No!
00:49:49No!
00:49:51No!
00:49:53She will be healed
00:49:55闯进了全身毒物的深山
00:49:57為你採藥
00:49:59怕你擔心
00:50:00她採藥的時候
00:50:02都是深夜前去
00:50:07這三年在你昏迷的時候
00:50:09萬一姐經常外出與外男憂回
00:50:11Alexis Wan一
00:50:12你還有什麼話要說
00:50:13不可能
00:50:14甚至是這樣的幾筆恩人
00:50:16只要是你救了我對不對
00:50:18是
00:50:19是我
00:50:20哈
00:50:21撒一個嫌麻煩
00:50:24I don't want to be a person who has to kill you three years.
00:50:28What can I do to help you?
00:50:33What?
00:50:34What are you doing?
00:50:35I'm sorry.
00:50:36I'm sorry.
00:50:37I'm sorry.
00:50:38I'm sorry.
00:50:39I'm sorry.
00:50:40I'm sorry.
00:50:41I'm sorry.
00:50:42I'm sorry.
00:50:43I'm sorry.
00:50:44I'm sorry.
00:50:45You're still in my mind.
00:50:48You're still in my mind.
00:50:49Don't let me get you.
00:50:50Don't let me.
00:50:51Don't let me.
00:50:54Father.
00:50:55This is a pain.
00:50:56You're still in my mind.
00:50:57What do you want to do?
00:50:58He has changed?
00:50:59He's just a bit.
00:51:01I think he's healthy.
00:51:02He's in the world 3 years.
00:51:03He's been tired.
00:51:05How big did he grow?
00:51:06He should not give you your high.
00:51:08He's still in my mind.
00:51:09He can't find you.
00:51:11He could've met you in your family.
00:51:13He could've met you in your life.
00:51:15He could've served me.
00:51:17He could've been one of your sources.
00:51:18He could've saved you.
00:51:19He could've saved me.
00:51:21He could've saved you.
00:51:22He could't save you.
00:51:24I will be a human
00:51:26You are right there
00:51:28If you are a crocodile
00:51:30You are a protection
00:51:32Then you are just talking to her
00:51:34You are the biggest mistake
00:51:36I will now be able to help this woman
00:51:40Let me
00:51:41Please
00:51:42I will be talking to you
00:51:43I will be talking to you
00:51:44I will be talking to you
00:51:46He will be serving me
00:51:48But I believe
00:51:49I am not going to believe you
00:51:51You are always wanting to bring the people
00:51:53It's not your fault, it's not your fault.
00:51:55It's your fault.
00:52:01It's not possible.
00:52:03What are you doing?
00:52:05What are you doing?
00:52:07What are you doing?
00:52:09What are you doing?
00:52:11What are you doing?
00:52:13How do you trust her?
00:52:15Oh my God.
00:52:17Oh my God.
00:52:19Oh my God.
00:52:21All is my fault.
00:52:23What?
00:52:25You still don't believe.
00:52:27How?
00:52:29You will not be able to go to the temple for the清原.
00:52:31You will be able to go to the temple.
00:52:33Now I will be able to go to the temple.
00:52:35If she comes to the temple,
00:52:37you will be able to say the truth.
00:52:39You will be able to accept the temple for the temple.
00:52:43You will not be able to go to the temple.
00:52:46I will not be able to go back.
00:52:48No, my God.
00:52:49I will not be able to go to the temple.
00:52:51The temple.
00:52:53I will not be able to hold upon you.
00:52:55What?
00:52:56I've been able to see you.
00:52:58I have to know you.
00:52:59I will have to be able to hold on this sådan.
00:53:01I don't want to take him out.
00:53:03Today, I must take you out of your妖女.
00:53:08Go ahead.
00:53:12Go ahead.
00:53:13Go ahead.
00:53:14Go ahead.
00:53:15I will.
00:53:16I will.
00:53:17I will.
00:53:18Because I don't want to be my mother-in-law.
00:53:21I don't want to marry a girl.
00:53:23I will.
00:53:25I will.
00:53:26I will.
00:53:28You said what?
00:53:30You are so scared to me.
00:53:32So I can't be a child.
00:53:34Right.
00:53:35I will.
00:53:36Not my mother-in-law.
00:53:38It's the Lord.
00:53:40What are you doing?
00:53:42I have a blood-in-law.
00:53:44I have a blood-in-law.
00:53:46I just thought everything.
00:53:48Let's see.
00:53:50Let me see.
00:54:30其实,在遇见你之前,我已未经认识,可是,这是经历的唯一办法吗?
00:54:55怎么可能?
00:54:57舅子怎么会是徐万一?
00:54:59静岸哥哥,他不会真的会什么妖术吗?
00:55:01不怕,在我面前还敢招摇撞骗。
00:55:04来人!
00:55:05打下他!
00:55:06来人!
00:55:07来人!
00:55:08来人!
00:55:09来人!
00:55:10来人!
00:55:11来人!
00:55:12来人!
00:55:13来人!
00:55:14来人!
00:55:15来人!
00:55:16来人!
00:55:17来人!
00:55:18来人!
00:55:19来人!
00:55:20来人!
00:55:21来人!
00:55:22来人!
00:55:23来人!
00:55:24来人!
00:55:25来人!
00:55:26拉出去!
00:55:27废掉他的手脚!
00:55:28来人!
00:55:29来人!
00:55:30来人!
00:55:31去吧!
00:55:32走!
00:55:33来人!
00:55:34走!
00:55:35我是你最爱的妹妹啊!
00:55:36静岸哥!
00:55:37来人!
00:55:38Hey!
00:55:47How are you?
00:55:48I'm making my death!
00:55:49You're lying about me as a human!
00:55:50No!
00:55:52I'm not going to die!
00:55:53You're doing your fine fine fine fine!
00:55:55I won't be clear for you!
00:55:57You're hurt by killing me!
00:55:59I killed my two yhtealongous侍!
00:56:00I killed my one of my most loved ones!
00:56:03I didn't hurt my one!
00:56:04It's killing me!
00:56:06Celebrating me...
00:56:07...he's gone!
00:56:10You're my killer!
00:56:12...he's gone!
00:56:14...
00:56:14...
00:56:16...
00:56:17...
00:56:20...
00:56:22I am not you!
00:56:23...
00:56:24...
00:56:28...
00:56:29...
00:56:29...
00:56:31...
00:56:31...
00:56:33...
00:56:34It's you.
00:56:36You!
00:56:38I want you to get the blood of the Lord.
00:56:43You...
00:56:48I want you to kill the Lord.
00:56:50I want you to kill the Lord.
00:56:59I can't kill you.
00:57:03I said I will go to a king and a king.
00:57:06What was the name of the king of the king?
00:57:09I want you to close your eyes.
00:57:11You killed me.
00:57:13I want you to kill the king.
00:57:15I want you to kill the king of the king of the king of the king.
00:57:20I want you to kill the king of the king of the king of the king.
00:57:25You're a wasteful.
00:57:29I already died.
00:57:30It won't be like a
00:57:58No! I don't want to leave you alone!
00:58:01Don't!
00:58:17I'll take you home.
00:58:28Ah!
00:58:30附长!
00:58:38谙一...爹终究还是没能把你给救回来
00:58:41附长!
00:58:43她是奢深厚人
00:58:44她不会这么轻易地死,对不对
00:58:46当时我死的时候
00:58:47她总能救活我
00:58:48一定还有办法救她对不对
00:58:50你也知道是她耗尽灵力
00:58:53把你从鬼门关拉了回来
00:58:55I will be able to get back to you.
00:58:57If it wasn't you, it would be so weak.
00:59:01After you're hurt, you can't even get hurt.
00:59:07If you're going to kill her, she would be able to kill her.
00:59:16I will just take a look at you.
00:59:19I will not be a liar.
00:59:21You're not a hate me,
00:59:22and you're a horde to kill me.
00:59:24If you wake up,
00:59:25you can't fight me.
00:59:27You're gonna fight me.
00:59:28I'm gonna fight.
00:59:29I'm not a man.
00:59:31You have no money to meet me.
00:59:38I'm sorry.
00:59:39I'm sorry.
00:59:40You're okay.
00:59:41I'm sorry.
00:59:42I'm sorry.
00:59:44I'm sorry.
00:59:45I'm sorry.
00:59:46You're sorry.
00:59:47You're sorry.
00:59:48I'm sorry.
00:59:49I'm sorry.
00:59:50I'm sorry.
00:59:52No kidding.
00:59:56I'm sorry.
00:59:57I'm sorry.
00:59:58I'm sorry.
00:59:59You're sorry.
01:00:00You're sorry.
01:00:01You're sorry.
01:00:02You have to be a child.
01:00:04I have no left.
01:00:06I'm sorry.
01:00:07I'm sorry.
01:00:09You have to stay away from me.
01:00:10You're sorry.
01:00:11No.
01:00:13You're sorry.
01:00:14I'm sorry.
01:00:15You're not scared of me.
01:00:17You're wrong.
01:00:18You're right.
01:00:19啊 我女儿活着的时候你就 十四三番的那男子逼破他
01:00:25父亲他死了 你居然还想把孩子换回他
01:00:33你干什么 这是我和莞易的男子还给我
01:00:38你是呸的孩子的父亲 今天我不仅要带走莞易
01:00:44I want to take away my little brother.
01:00:46No, I don't know.
01:00:48This is the end of my life.
01:00:50You don't want to take the kids away.
01:00:52Come on.
01:00:56This tree is my children's hope.
01:01:02If you want to take away my children's hope,
01:01:04then my children will be able to live.
01:01:07That's what you see.
01:01:09This tree is my children's hope.
01:01:12Let her grow up in my father's house.
01:01:15If you want to take away my children's hope,
01:01:17then you should be careful about your children's hope.
01:01:20You will be able to take away my children's hope.
01:01:23I know I can't stop you.
01:01:30You should be able to take away my children.
01:01:32But you are at the end of my three years.
01:01:35I want you to take away my children's hope.
01:01:38You will be able to take away my children's hope.
01:01:40You have led to me three years.
01:01:42You will be able to do the third year.
01:01:43You will see the three three months.
01:01:44You will be able to take away my children's hope.
01:01:45How many times were you,
01:01:46You will be able to take away my children's hope.
01:01:47After that night, when he was alone, you wouldn't have thought that he was your wife.
01:01:54When he was the last time to cry for you, you wouldn't have thought that he was your wife.
01:02:01No!
01:02:02No!
01:02:03I'll tell you!
01:02:04I'll tell you!
01:02:05I'll tell you!
01:02:06I'll tell you!
01:02:07When you were alive, you and the dumbass, you would have tried to kill him.
01:02:14But if you died, you will have nothing to do with any of your friends.
01:02:26Now, my daughter will not be your wife.
01:02:32Don't go!
01:02:41I'm not going to die.
01:02:43I'm not going to die.
01:02:44I'm not going to die.
01:02:47My brother, what am I going to do?
01:02:51The Lord is dead.
01:02:53The Lord is dead.
01:02:55I'm not going to die.
01:02:58I'm not going to die.
01:03:01I'm going to die.
01:04:03赶快
01:04:03在全国建造蛇神庙
01:04:06我牧家要向蛇神请罪
01:04:09快去
01:04:10老爷
01:04:12可能已经晚了
01:04:14什么意思啊
01:04:17就在尴尬
01:04:19各大股东
01:04:20都结出与我们牧家的合作关系
01:04:23我们公司资金链锻炼
01:04:25现在所有员工
01:04:27站在公司面前
01:04:28有形示威
01:04:29怎么会这样
01:04:31报应
01:04:35来
01:04:37来
01:04:37难道
01:04:38牧家
01:04:39就会在
01:04:40我的手里了吗
01:04:42难道真的是
01:04:44我们愧对晚宜的报应
01:04:46天哪
01:04:47天
01:04:49老爷
01:04:53老爷
01:04:55医生
01:04:56医生
01:04:58医生快来
01:05:00晚宜
01:05:03走
01:05:04不要离开我
01:05:06不要离开我
01:05:07回去
01:05:10晚宜
01:05:10我的腿
01:05:14我的腿怎么不见了
01:05:16我的腿
01:05:16少爷
01:05:17怎么回事
01:05:18这到底怎么回事
01:05:19少爷
01:05:20你的双腿
01:05:21已经全部坏死
01:05:22如果继续留着
01:05:23恐怕要危害性命啊
01:05:25坏死
01:05:25怎么可能
01:05:26我昨天好好走路的
01:05:27怎么突然坏死呢
01:05:28少爷
01:05:29如果没有徐小姐
01:05:31你也许早就这样
01:05:32三年前你出车祸
01:05:34当时医生就已经说了
01:05:36你的腿已经全部坏死了
01:05:38你说什么
01:05:38徐小姐现在死了
01:05:41她留在你身上的灵力
01:05:43也消除了
01:05:44所以才会
01:05:45死了
01:05:47不
01:05:48她不会死
01:05:49就算是怕
01:05:51我要见到她
01:05:52帅
01:05:54我永久为你
01:05:58臭小子
01:06:10死到临头了
01:06:12还敢弄脏老子的鞋
01:06:13是谁
01:06:20我们
01:06:21我们是来找穆家讨债的
01:06:24目前过程了
01:06:25还欠老子一大笔钱
01:06:27这钱吐不出来
01:06:29我们哥俩
01:06:30不得朝你这个穆家大少爷
01:06:32出出气
01:06:32臭小子
01:06:34脑子早就想找你的麻烦
01:06:37要不是以前
01:06:38你身边有个会邪术
01:06:41当年的那场车祸
01:06:44你早就没命
01:06:45当年的那场车祸
01:06:50你早就没命
01:06:52当那场车祸是你弄的
01:06:54是
01:06:55要不是那个敌人
01:06:57突然藏天而降
01:06:59怕你总快爆炸到车里面救出去
01:07:02你以为你能活到今天
01:07:04原来救活的时候
01:07:07一直都是
01:07:09别跟这小子废话
01:07:13先把他打个半死再说
01:07:16我还以为是个什么呢
01:07:27紧简地攥在手里
01:07:29当个宝贝
01:07:30原来就是个破玉杯
01:07:33破玉杯还给我
01:07:39小药啊
01:07:41过一过来拿啊
01:07:43老王
01:07:44宝芳
01:07:45他没腿了
01:07:48听说沐家大少爷
01:07:50平生最恨的就是自己的夫人
01:07:52如今啊
01:07:54为了自己夫人送的玉杯
01:07:56像条狗一样
01:07:58求我们吧
01:07:59哈哈哈哈
01:08:00你只要拿一杯还给我
01:08:02要做什么我都愿意
01:08:04还你
01:08:06好啊
01:08:07我还给你
01:08:08我还给你
01:08:09我还给你
01:08:10我还
01:08:11我还你了
01:08:12还
01:08:13你还没了
01:08:14哎
01:08:15没有
01:08:16你还没有了
01:08:17你还没有了
01:08:18好啊
01:08:19你还没有了
01:08:20我还没有了
01:08:21你想救他
01:08:22不
01:08:23孩子还在家里等我
01:08:24你想救他
01:08:25不
01:08:26孩子还在家里等我
01:08:30你想救他
01:08:31不
01:08:32孩子还在家里等我
01:08:33I'm going to go to my house.
01:08:41I'm going to give it to you.
01:08:44I'm going to give it to you.
01:08:47I'll give it to you.
01:09:03If I'm not holding you, I will be holding you.
01:09:21I have a daughter.
01:09:23I have a quiet life.
01:09:25I love you and I love you.
01:09:27I don't need my life.
01:09:33I love you and I love you.
01:09:35I love you and I love you.
Recommended
3:01:27
|
Up next
1:38:22
2:05:25
2:19:59
1:40:44
2:24:35
37:57
1:55:23
3:42:41
2:08:03
2:17:39
1:41:25
1:31:19
1:10:18
1:48:54
1:24:37
22:46
1:39:48
2:26:42
2:03:56
42:40
Be the first to comment