Skip to playerSkip to main content
Midnight_Siren_Time's_Prisoner,_Love's_Captive_#Dramabox
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00What are you doing here?
00:00:05What are you doing here?
00:00:08Why are you doing this?
00:00:12That's what I'm doing.
00:00:15Don't worry about it.
00:00:17I'll be優しく.
00:00:18What?
00:00:19What?
00:00:20What?
00:00:21What?
00:00:22What?
00:00:23What?
00:00:24What?
00:00:25What?
00:00:27What?
00:00:28What are you doing here?
00:00:30That's all you do.
00:00:33No.
00:00:35No, I'm not mistaken.
00:00:39You're not going to get rid of the trash.
00:00:41What?
00:00:44What?
00:00:47What?
00:00:49What?
00:00:54I can't.
00:00:54What is that?
00:00:57What?
00:00:58What is that?
00:01:01I don't know.
00:01:03It's too difficult.
00:01:04What?
00:01:06What is it?
00:01:07What do you mean?
00:01:08It's too...
00:01:10What?
00:01:12It's too difficult.
00:01:15That's right.
00:01:17It's so funny that you're not going to be a girl.
00:01:24That's so funny.
00:01:26I'm sorry.
00:01:27I'm sorry.
00:01:29What the fuck?
00:01:30I'm sorry.
00:01:32I'm sorry.
00:01:34I'm sorry.
00:01:36I'm sorry.
00:01:38I'm sorry.
00:01:40I'm sorry.
00:01:42I'm sorry.
00:01:44I'm sorry.
00:01:46What's your name?
00:01:49Your name?
00:01:51It's Sachi.
00:01:54Hey!
00:01:55You're right!
00:01:58You're right!
00:01:59You're right!
00:02:00What's that, Zalada?
00:02:01I'm not a extraordinaire.
00:02:03It's all good!
00:02:05You're right!
00:02:07What should I do?
00:02:08You're right!
00:02:10You're right!
00:02:11You're right!
00:02:12You're right!
00:02:13You're right!
00:02:14I was going to put him down the way to get Z unexpectedly.
00:02:16I don't think so.
00:02:18I'm talking about talking about this.
00:02:19I'm going to get the idea of the car.
00:02:21I'm going to get the car.
00:02:24Let's do this.
00:02:26Let's do this.
00:02:28And then there is a guy behind the car,
00:02:30斉藤.
00:02:32And then...
00:02:34Harold?
00:02:36I'm going to hit her while I was doing it!
00:02:40When did not stop.
00:02:43What's here?
00:02:45What are you doing?
00:02:47Where do you see?
00:02:48Let's go.
00:02:50I'm Kiburo.
00:02:52I'm Kiburo.
00:02:53Shinseeng guys.
00:02:56Go, Kiburo?
00:02:57Shinseeng guys?
00:02:58What?
00:03:02What?
00:03:03What are you saying?
00:03:08Hahaha.
00:03:09I've tried this.
00:03:12I don't want to say anything, Fiji Kata.
00:03:14I'm still UBWU, so I'm going to put it all together, so I'm going to put it all together.
00:03:20What about you?
00:03:21Well, I'm going to put it all together.
00:03:23Let's go to the house.
00:03:24We're going to be waiting for you.
00:03:26So, so, so, so, so, so, so.
00:03:28Kachiko-chan, what are you?
00:03:29I'm going to have a lot of瑞希 and Ayame.
00:03:31So, I'm going to put it all together.
00:03:33I'm going to put it all together.
00:03:35So, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so.
00:03:39I'm going to put it all together.
00:04:09Is it in age?
00:04:10Do sort of all you want.
00:04:11Do not want to make you.
00:04:12Just wait.
00:04:13You're a wise Christian.
00:04:15Yes, so here we have.
00:04:16These are CDs around UJO are those days coming.
00:04:19Have
00:04:30I want to put them together to try to sell- Em.
00:04:35貴藤の闇金事務所で借金作って新生のためにここで働いてるの
00:04:41そんなの信じてるって言うんですか
00:04:43先月遊覚なんて嫌だと言って逃げ出した子がいたわ
00:04:47逃げ出したら首飛ぶよ
00:04:51そんな... でも住めば良いところよ
00:04:53新選組の皆さんも優しいし格好いいでしょ
00:04:58優しい?
00:04:59うんどうだろう
00:05:01安心しろ優しくしてよっから
00:05:04I'm going to get into it.
00:05:06Where is it?
00:05:07What is it?
00:05:12Oh...
00:05:13Oh...
00:05:14Oh...
00:05:15Oh...
00:05:16How was it?
00:05:17No...
00:05:22Did you teach me?
00:05:23Eh?
00:05:24I'm going to get to you.
00:05:25I'm going to do it.
00:05:26I'm going to do it.
00:05:27I'm going to do it.
00:05:29Well...
00:05:30I'm going to do it.
00:05:32I'll do it.
00:05:33You can get into it.
00:05:34When did you work?
00:05:37Where are you?
00:05:38Where is it?
00:05:39I'm going to go!
00:05:40Where is it?
00:05:41I'm going to go!
00:05:42What do you think?
00:05:43I'm going to do this to you.
00:05:45Today...
00:05:46I'm going to give you a name.
00:05:47What's up, Ce梨沢様.
00:05:50Ce梨沢様?
00:05:54I'm going to do it.
00:05:56Sorry, I'm going to do it.
00:05:58Why did you do it?
00:06:02the
00:06:06the
00:06:11the
00:06:17the
00:06:19the
00:06:21the
00:06:23the
00:06:25早送り
00:06:29
00:06:32おはようございます
00:06:35昨日は
00:06:37飲んで
00:06:38飲んで
00:06:39そんで
00:06:40寝られちゃったじゃないですか
00:06:43お待ちください
00:06:47あん
00:06:50おすすめのお酒をご用意しました
00:06:53Yes, it's a foreign beer.
00:06:57It's delicious.
00:07:01It's delicious.
00:07:05It's delicious.
00:07:07It's delicious.
00:07:09I thought I liked it.
00:07:11But...
00:07:13...
00:07:15...
00:07:16...
00:07:17...
00:07:19...
00:07:21...
00:07:31...
00:07:33...
00:07:35...
00:07:37...
00:07:41...
00:07:43...
00:07:47セリサワ様って筋肉すごいんですねよ
00:07:51そうかはいもう一杯くれどうぞ
00:07:59その後の記憶ねえんだよな
00:08:03友女のお仕事はねお酒を継ぐだけじゃないのことですか
00:08:18初めは驚くわよね
00:08:22幸子ちゃん
00:08:24沖田様おこと
00:08:27幸子ちゃんのお子たちちたいな
00:08:30おいお前一曲何か弾いてみろ
00:08:45えっ
00:08:48弾けないのか
00:08:52そういえば沖田津サイトってどうしたんですか
00:08:58入閣行くって言ったやつ
00:09:00はっマジっすか
00:09:02するー
00:09:03お前も行けばいいだろうが
00:09:05藤方は昨日行ってたらしいしな
00:09:07からかってます近藤さん
00:09:10別に
00:09:11あの鬼の副長が一人の友女に熱を入れているのが珍しくてな
00:09:15そんなんじゃないです
00:09:17そういえば
00:09:19斎藤もあの子を気にしていたな
00:09:22えっ
00:09:24神奈川が一人の友情の友情は
00:09:34神奈川が一人の友情の友情は
00:10:08I'm not a problem.
00:10:08What?
00:10:11He's a good man.
00:10:12Oh, you're so crazy.
00:10:14I'm really so excited about it.
00:10:15Like what?
00:10:16You're so excited about it.
00:10:17You're so excited about it?
00:10:18I'm feeling so excited about it.
00:10:20Hey, you're so excited about it.
00:10:24I'm just kidding.
00:10:26What?
00:10:27I'm just kidding.
00:10:29Did you get that?
00:10:34Really?
00:10:35You're so serious!
00:10:38Please.
00:10:42You're quiet.
00:10:47You're not talking to me.
00:10:49You're not talking to me.
00:10:50I'm not talking to you.
00:10:51I'm talking to you.
00:10:52It's a job of being a hero.
00:10:54Or you're not a hero.
00:10:57You're not a hero.
00:10:58Yes?
00:10:59You're not a hero.
00:11:00You're not a hero.
00:11:02He's not a hero.
00:11:09You're not talking to me.
00:11:10I'm not laughing about the fact that I am getting gay.
00:11:13What are you.
00:11:15You're not talking to me.
00:11:17I'm talking about...
00:11:19I'm talking about what you mean.
00:11:21You're you are talking about...
00:11:23You were talking about...
00:11:26You're talking about...
00:11:28What is it a game for...
00:11:30I don't know.
00:12:00No.
00:12:01What do you want to say?
00:12:03You...
00:12:04You...
00:12:05...
00:12:06...
00:12:07...
00:12:08...
00:12:09...
00:12:10...
00:12:11...
00:12:12...
00:12:13...
00:12:14...
00:12:15...
00:12:17...
00:12:18...
00:12:19...
00:12:20...
00:12:21...
00:12:28...
00:12:32Well, if you could say, if you give a disinfection, HE will get a drink until meeting his sourced...
00:12:35...
00:12:37...
00:12:38...
00:12:39...
00:12:40...
00:12:41...
00:12:42...
00:12:45It's okay!
00:12:46That's it!
00:12:48Don't be a big deal!
00:12:50You're supposed to be a bad guy!
00:12:53You're a bad guy!
00:12:56Yuli!
00:12:57Don't be afraid! You don't have anything to do!
00:12:59But...
00:13:00You've been too much for your love.
00:13:02This is the same thing.
00:13:04You're going to kill me.
00:13:06How do you do?
00:13:16失礼します。
00:13:22と、いうことで彼女にはこの作戦に参加してもらおうと思う。
00:13:39てめえ何考えてやがる。
00:13:41何か問題でも。
00:13:43こんなでねえことに。
00:13:45こんなかわいい子を。
00:13:50俺も反対だ。
00:13:52芹沢のことは俺たちの問題だ。
00:13:54部外者を危険にさらすわけにはいかん。
00:13:56鬼の副長が不抜けになったんですか?
00:14:00ああ。
00:14:02俺ははじめちゃんに賛成。
00:14:06てめえ、これどういう料金だ?
00:14:09最近の芹沢は警戒心が強い。
00:14:12でも、彼女の前だとぐでんぐねになるでしょ。
00:14:16だったら手伝ってもらいましょうよ。
00:14:19マジで言ってんのか。
00:14:24バレたらどうする。
00:14:25こいつがただじゃすまねえだ。
00:14:27やります。
00:14:28芹沢のことは許せません。
00:14:33ここには私の意思で来ました。
00:14:36斉藤の作戦で行こう。
00:14:39頼んだぞ、幸子。
00:14:41はい。
00:14:47ようやく来たか。
00:14:49お待たせしてしまってすみません。
00:14:54先にお酒でも飲んでゆっくりしません?
00:15:00いいブランデーが入ったんです。
00:15:03ああ。
00:15:04それいらん。
00:15:05えっ?
00:15:07先にお酒でも飲んでゆっくりしません?
00:15:13いいブランデーが入ったんです。
00:15:15ああ。
00:15:16それいらん。
00:15:17えっ?
00:15:18この間二日酔いが酷くてな。
00:15:23もう飲みたくない。
00:15:24失礼いたしました。
00:15:26代わりに日本酒。
00:15:29それに。
00:15:31何も覚えていないのが、悔しくてな。
00:15:36どうしよう。
00:15:38どうしたらいいの。
00:15:40誰か。
00:15:41禁止感だ。
00:15:46何のつもりだ。
00:15:49セリザーさん。
00:15:50酒比べしましょうよ。
00:15:53誰も捕まらんのですよ。
00:15:55俺に負けたくないとかで。
00:15:56まあ、セリザーさんくらいの大酒飲みじゃないと。
00:15:59俺も張り合いがねえなと思いまして。
00:16:01何考えてやる。
00:16:03急に邪魔しやん。
00:16:04失礼失礼失礼。
00:16:06そんな格好つかねえほど、女に焦ってたと。
00:16:09そりゃ、俺の誘いには乗れねえよ。
00:16:15そんな格好つかねえほど、女に焦ってたと。
00:16:18そりゃ、俺の誘いには乗れねえよ。
00:16:25いいだ。
00:16:26酒比べしてやる。
00:16:28でも、てめえが負けたらどうなるかわかってんだろうな。
00:16:32酒。
00:16:33酒。
00:16:34持ってきてくれないか。
00:16:35酒。
00:16:36酒。
00:16:37酒。
00:16:38酒。
00:16:39酒。
00:16:40酒。
00:16:41酒。
00:16:42持ってきてくれないか。
00:16:43酒。
00:16:44酒。
00:16:45酒。
00:16:46酒。
00:16:47酒。
00:16:48酒。
00:16:49酒。
00:16:50酒。
00:16:51酒。
00:16:52酒。
00:16:54酒。
00:16:55酒。
00:16:56酒。
00:16:57酒。
00:16:58酒。
00:16:59酒。
00:17:00酒。
00:17:01酒。
00:17:02酒。
00:17:03酒。
00:17:04酒。
00:17:05酒。
00:17:06酒。
00:17:07酒。
00:17:08酒。
00:17:09酒。
00:17:10酒。
00:17:11酒。
00:17:12酒。
00:17:13酒。
00:17:14酒。
00:17:15酒。
00:17:16酒。
00:17:17酒。
00:17:18酒。
00:17:19酒。
00:17:20酒。
00:17:21酒。
00:17:22酒。
00:17:23酒。
00:17:24酒。
00:17:25酒。
00:17:26酒。
00:17:28酒。
00:17:29I am going to buy a drink.
00:17:36This is 25.
00:17:39I am so sorry.
00:17:43I am so sorry.
00:17:45I am so sorry.
00:17:47I am so sorry.
00:17:50I am so sorry.
00:17:54I am so sorry.
00:17:56to me
00:17:58Ah
00:18:00I hate to be mad in his feelings
00:18:02but I was close to her
00:18:03But I'm in love with that
00:18:05It's really God
00:18:07uh
00:18:08behind me
00:18:10that's
00:18:11I hate to be mad in his feelings
00:18:12and I'm in love with that
00:18:15But I'm in love with that
00:18:16I'm in love with her
00:18:18it's really God
00:18:20uh
00:18:22There was a chance to win, Seri-zawa.
00:18:29There was a chance to win, Seri-zawa.
00:18:35Oh my God!
00:18:40Oh my God!
00:18:43Oh my God!
00:18:47Oh
00:19:02I'm gonna take home so well
00:19:05I'm gonna get out of here
00:19:07I'm so sorry...
00:19:22Zerizawa!
00:19:23Zerizawa!
00:19:26Don't go out.
00:19:27Come on out!
00:19:37I don't know.
00:20:07I'm not sure how to do this!
00:20:24My arm is not going to...
00:20:27It's not going to be a big deal.
00:20:29It's not going to be a big deal.
00:20:31I'm going to go.
00:20:37Don't worry.
00:20:52I didn't know.
00:20:54What?
00:20:56I couldn't get into the help.
00:21:00That's...
00:21:03You were afraid.
00:21:07But...
00:21:12I'm going to help you.
00:21:19I'm going to help you.
00:21:21I'm going to help you.
00:21:23I'm going to help you.
00:21:25I'm going to help you.
00:21:28I'm going to help you.
00:21:30I'm going to help you.
00:21:31I'm going to help you.
00:21:33I'm going to help you.
00:21:35I'm going to help you.
00:21:36I'm going to help you.
00:21:38I'm going to help you.
00:21:40I'm going to help you.
00:21:41I'm going to help you.
00:21:43I'm going to help you.
00:21:45I'm going to help you.
00:21:50Hey, I'm going to carry on you.
00:21:55I don't know what you're thinking about.
00:21:59I don't know what you're thinking about.
00:22:03Soji?
00:22:04He's trying to figure out what you're thinking about.
00:22:09He's that guy, isn't he?
00:22:12I don't have to.
00:22:16Why did you help me?
00:22:28I hate her.
00:22:33I'm not going to let her go.
00:22:40I'm not going to let her go.
00:22:46I'm not going to let her go.
00:22:51I'm not going to let her go.
00:22:56I'm not going to let her go.
00:23:00She's a great friend.
00:23:03I'm going to drink a drink.
00:23:08What?
00:23:10Please take a drink.
00:23:13You know the atmosphere?
00:23:18I don't think it's like the atmosphere.
00:23:20Yes.
00:23:21Yes.
00:23:26I'm sorry.
00:23:34I'm sorry.
00:23:36I'm sorry.
00:23:39Why are you getting her home?
00:23:44I'm sorry.
00:23:46I'm sorry.
00:23:48I'm sorry.
00:23:50I'm sorry.
00:23:51Why are you here?
00:23:53I know I'll leave it.
00:23:54I know I'll give it to the house, but don't want it.
00:23:58But I'm too late.
00:24:00Yeah, Jekko.
00:24:02I can't be here.
00:24:06I can't be here.
00:24:09I can't be here.
00:24:12Let's go.
00:24:13Let's get to them.
00:24:14I wish I was going to leave it.
00:24:17But if I want it, I'm going to kill you.
00:24:19So after they pass money, I'll live there.
00:24:22いやでも分かりましたさあちこちゃんおうたさま急にごめんねちょっと聞きたいことがあってささちこちゃんたちってどこから来たえっ東京江戸です違う違う場所じゃなくて
00:24:51ゆりさんの瑞希ちゃんたちも みんな未来から来たんでしょ
00:25:02みんな未来から来たんでしょ なんで知ってるのっていうか未来から来たとかそういうのって知られていいんだっけ
00:25:12そんな怖がんないでよ知ったところでへーそうなんだ あっ
00:25:18原田さんは混乱しそうだけど なんで知ってるんですか
00:25:24さちこちゃんが来るちょっと前にね ゆうかくのババアと変な男が話してるの聞いちゃったんだよ
00:25:31その男って紫色の襟巻きをした人ですか そうそう死ぬまで絞り取れここにいる女ども全員な
00:25:41ちょっと待ってください死ぬまでって言ったんですか 借金返したら帰れるんじゃなかったの
00:25:49そんな
00:25:53驚くがこれだけじゃない ババアと床入りなんて悪趣味
00:25:59珍しい人がいるもんだなぁと思ってさ 様子を見てたんだ
00:26:04そしたら ババアの部屋に入っていって
00:26:10あの後部屋を見てみたけど誰もいなかった
00:26:16ここの構造的にあそこから外には出られない つまり
00:26:21あの部屋から未来に帰れる
00:26:23たぶんね 早速調べてみよう
00:26:26はい
00:26:26本当に大丈夫ですかね
00:26:30ババアいないみたいだから 大丈夫だって
00:26:33ああああああ ああああああ
00:26:49おい
00:26:51おい 当時
00:26:55原田さん驚かさないでくださいよ
00:27:00さちこちゃん
00:27:04み、未来?
00:27:08やっべー 全然わかんねえ
00:27:10とにかく この時代の人じゃないってこと
00:27:13帰れるように助けてやんないと
00:27:15何?
00:27:20せっかくさちこちゃんと仲良くなれたね
00:27:23あのね 彼女たちはさっさと帰ったほうがいいの
00:27:27それにね この子が来てから新選組ぐちゃぐちゃなんすよ
00:27:32土方さんまでくぬけになっちまってさ
00:27:35あんたも
00:27:37おい
00:27:38俺が脱出だす
00:27:40星下にこのこと言わせ
00:27:42脱出だった
00:27:43とにかく
00:27:45私だけじゃなく ここにいる子たち全員未来から来たんです
00:27:49けど もう帰れないと諦めてる
00:27:52借金を返済するまでは ここで働くしかない
00:27:55わかりました
00:27:57でも 必ず元の時代に戻りましょう
00:28:01みんなで
00:28:02だから私は みんなのためにも
00:28:05帰る方法を探したいんです
00:28:08ですってよ 先輩
00:28:11しゃあねえ
00:28:14さちこちゃんのためだ
00:28:16やってやるか
00:28:18ありがとうございます
00:28:19じゃあ明日 改めて探ろう
00:28:23おぉー
00:28:25小物にババアは?
00:28:27ババア?
00:28:28あー ババアどうしますかね
00:28:30原田さんが常入り
00:28:32じゃあ 先探ってくるわ
00:28:35心配だな
00:28:38よーし やってやるぞ
00:28:40ホントうるさいんだから あの人を
00:28:47仲いいんですね 皆さん
00:28:50ただ 付き合いが長いだけだよ
00:28:53沖田様は何で私たちを助けてくれるんですか
00:29:00この前の芹沢暗殺の時 俺 幸子ちゃんのこと見捨てようとした
00:29:10悪いことしたなって それに 本当の時代に戻してあげたいなって
00:29:17みんなにも 家族がいるだろう
00:29:24沖田さんの家族は?
00:29:27俺の家族は
00:29:30この新選組だから
00:29:34すみません
00:29:47続けて
00:29:52続けて
00:29:54お仕入れも棚も 全部調べた
00:30:13違う部屋?
00:30:15見当もつかない
00:30:18早く見つけないと いつバレてしまうか
00:30:21すっごい上手ですね
00:30:31ありがとうございます
00:30:36坂本龍馬様
00:30:39まさか こんなすごい人と会えるなんて
00:30:44あれ? 坂本龍馬って新選組と
00:30:50さちこさん
00:30:51はい
00:30:52リズム感いいですよね
00:30:54何か他に楽器とか やられていたんですか
00:30:56はい
00:30:57ピアノと あと バイオリンもやっています
00:30:59確かに
00:31:00ピアノは40年前に トライしています
00:31:03でも バイオリンはもっと後
00:31:05明治時代に入ってからですよ
00:31:07えっ?
00:31:08さちこさんって
00:31:09未来から来たんでしょ
00:31:11ああ そんな警戒しないでください
00:31:16あの
00:31:17同じ未来人同士
00:31:19仲良くしましょう
00:31:20えっ?
00:31:21えっ?
00:31:22未来人?
00:31:24坂本龍馬って名乗ってますけど
00:31:29本当は僕 龍二って言うんです
00:31:32龍馬はおじいさん
00:31:34本当は おじいさんにはまだ生きててもらわなきゃいけなかったんですけど
00:31:38悪いこと考えてる奴らに 殺されてしまいまして
00:31:43そこで この子孫の僕が おじいさんのフリをするために
00:31:47はるばる江戸時代にやってきたというわけなんですよ
00:31:51でも 坂本龍馬って史実では殺されているはずじゃ
00:31:56ああ
00:31:57それ4年後ですね
00:31:59大宮事件のことでしょ
00:32:01それってつまり
00:32:03はい
00:32:04そこで僕は殺されます
00:32:07分かっております
00:32:11すべてはお国のためです
00:32:14決められた歴史の先にあるのが
00:32:17今あるべき世の中なんです
00:32:20じゃあ 新選組は?
00:32:23新選組は解体します
00:32:26ほとんどの大使は若くして
00:32:29戦死や養死する
00:32:31もう決まっていることです
00:32:34じゃあ もうちょいやるか
00:32:40大丈夫か?
00:32:46大丈夫です
00:32:48大丈夫です
00:32:50あっ
00:32:51あっ
00:32:52あっ
00:32:53あっ
00:32:54あっ
00:32:55あっ
00:32:56あっ
00:32:57あっ
00:32:58あっ
00:32:59あっ
00:33:00あっ
00:33:09あっ
00:33:10あっ
00:33:11That's why, the history of history has been broken.
00:33:18So, let's do this!
00:33:22What?
00:33:23Let's do this!
00:33:28Let's do this!
00:33:30Let's do this!
00:33:33I want to do that!
00:33:34I don't know!
00:33:36I don't know!
00:33:37I don't know!
00:33:39It's over the last month, so let's go to the moon.
00:33:43Moon月 is on the moon?
00:33:46This is the moon, the moon, and it's related to the moon.
00:33:50Moon月 is on the moon.
00:33:54Moon月 is on the moon.
00:33:57This moon is on the moon.
00:34:01This moon is on the moon.
00:34:04The moon is on the moon.
00:34:10Who are you?
00:34:13Just...
00:34:15You're the moon?
00:34:17You're the moon?
00:34:19What do you do?
00:34:22I don't believe you're the only one.
00:34:25I never want to run away.
00:34:30I don't want to die.
00:34:33I'll run away.
00:34:36I'll run away.
00:34:39I've never thought of it.
00:34:42I'm going to die.
00:34:47I'm going to die.
00:34:50サスマ生きて帰れると思うか?
00:34:56ちょっ待って!
00:34:58違うんです!
00:34:59この方は私たちの味方なんです!
00:35:06だからみんなでここを燃やしてキットを殺してみんな元の時代に帰りましょう!
00:35:14つまり、サチコは未来から来たんだ?
00:35:22はい、ここの勇者たち全員
00:35:26そうか
00:35:32わかった、協力しよう
00:35:36薩摩と手を組むの尺だがな
00:35:39まあまあまあ、今は一旦置いておきましょうよ
00:35:43まあ他の大使にも事情を話せば協力してくれるだろう。
00:35:48それはやめといた方がいい。
00:35:50敵はどこにいるか分かりませんから。
00:35:53では私はここであいつ信用できんのかそんな大丈夫ですよ幸子は油断しすぎだ何かあったらすぐに俺に言えいいな?
00:36:21何だよ。
00:36:25いいえ、何でもありません。
00:36:28じゃあ、お茶でも入れてきますね。
00:36:32分かったか?
00:36:44いいえ、お茶でも入れてきますね。
00:36:49いいえ。
00:36:50いいえ。
00:36:51いいえ。
00:36:52いいえ。
00:36:54いいえ。
00:36:55いいえ。
00:36:56いいえ。
00:36:57いいえ。
00:37:01いいえ。
00:37:02いいえ。
00:37:04いいえ。
00:37:06いいえ。
00:37:07いいえ。
00:37:09いいえ。
00:37:10彼女たちが逃げ出すのは餅月の日。
00:37:12その一回きりだ。
00:37:14友女たちには幸子を伝える。
00:37:16いいえ。
00:37:17ちょっと待ってください。
00:37:18土方さんはそれでいいんですか?
00:37:20幸子ちゃんが帰っちゃっても。
00:37:22どういうんだ。
00:37:23だってもう会えないってことですよ。
00:37:25そもそも生きている時代が違っただけだ。
00:37:27でも、土方さんは幸子ちゃんのことだ。
00:37:28掃除。
00:37:33それが彼女のためだ。
00:37:44何だよ、それ。
00:37:49掃除。
00:37:57何だよってんだよ。
00:37:59落ちてる。
00:38:01掃除。
00:38:03掃除。
00:38:07掃除。
00:38:11掃除。
00:38:18掃除。
00:38:22掃除。
00:38:24Oh, my God.
00:38:55ああ、まさかそっちから来るとはな。
00:39:01まさかそっちから来るとはな。
00:39:04斉藤、あの女と新選組の輩が結託し帰る方法を探していると。
00:39:11はい、もう部屋の場所まではたどり着いているようです。
00:39:15はあ、部屋が分かったぐらいでそう簡単には帰れはしない。
00:39:19しかしまあ、備えるに越したことはない。
00:39:23斉藤、あいつらを見張れ。
00:39:26動きがあったらババアを使って知らせろ。
00:39:29わかりました。
00:39:31まあ、そう長くはない。半月後にここはなくなるからな。
00:39:35なくなると?
00:39:36火災だ。
00:39:38殺鳥運動に巻き込まれる。
00:39:40歴史でそう決まっている。
00:39:43そうすれば未来との行き来はできなくなる。
00:39:51そうですか。
00:39:51しかし斉藤、なぜ俺につく気になった?
00:40:03いじかたさんから作戦のこと聞いたよ。
00:40:06絶対に帰る方法を見つけようね。
00:40:09ありがとうございます、おきたさま。
00:40:11いつも助けてもらってばっかりで。
00:40:13じゃあさ、俺に教えてほしいことがあるんだよね。
00:40:20何ですか?
00:40:22ずっと気になったんだよ。
00:40:24知ってんのかなーって。
00:40:26俺の未来とか。
00:40:31なんか、最近咳がひどくてさ。
00:40:36あ、今は元気なんだよ。
00:40:41でもさっき、ちょっとだけ血が出てきちゃって。
00:40:47もしかしてこれって治んないやつ。
00:40:51って。
00:40:51死ぬこと自体は怖くない。
00:40:58でも、みんなに迷惑はかけたくないじゃん。
00:41:03だから、もし知ってたら、
00:41:09教えてほしい。
00:41:14おきたさまは。
00:41:21多分、私たちの家に入って本当にもおかしい。
00:41:22いなしに見つけたくないじゃん。
00:41:28うん。
00:41:30うまかった。
00:41:33どうもいったね。
00:41:37そんなこと気ちゃって。
00:41:40ああ、
00:41:45思い出しـ
00:41:47I don't know what to do.
00:42:17I don't think I'm going to leave you alone, isn't it?
00:42:21I don't know.
00:42:24But,斎藤, why did I get to you?
00:42:29It's not a reason.
00:42:32It's just...
00:42:33It's just...
00:42:34It's just...
00:42:47We're going to leave you alone, isn't it?
00:43:03And, don't you know?
00:43:04What happened?
00:43:06What's happened?
00:43:11I don't know.
00:43:17Don't be like that.
00:43:22I want to be so sad.
00:43:25I'm so sad.
00:43:28I'm so sad.
00:43:34I'm so sad.
00:43:38I'm so sad.
00:43:42You're like a Kaguya-hame, right?
00:43:53What?
00:44:02You're like a Kaguya-hame, right?
00:44:05That's why I'm going to see you on the moon and see you on the moon.
00:44:09You're like a Kaguya-hame, right?
00:44:12I'm also a Kaguya-hame, right?
00:44:16You're like a Kaguya-hame, right?
00:44:18Kaguya-hame, right?
00:44:25Kaguya-hame, right?
00:44:32Kaguya-hame, right?
00:44:34Kaguya-hame, right?
00:44:36Kaguya-hame, right?
00:44:38Kaguya-hame, right?
00:44:39Kaguya-hame, right?
00:44:41Kaguya-hame, right?
00:44:42Kaguya-hame, right?
00:44:43Kaguya-hame, right?
00:44:44Kaguya-hame, right?
00:44:45Kaguya-hame, right?
00:44:46Kaguya-hame, right?
00:44:47Kaguya-hame, right?
00:44:48Kaguya-hame, right?
00:44:49Kaguya-hame, right?
00:44:50Kaguya-hame, right?
00:44:51Ha ha ha ha ha ha ha.
00:45:21me and原田 are here, take care of me
00:45:29yes
00:45:30then let's find out
00:45:38yes
00:45:39let's go
00:45:40let's go
00:45:41let's go
00:45:42let's go
00:45:43let's go
00:45:44let's go
00:45:45let's go
00:45:46let's go
00:45:47let's go
00:45:48let's go
00:45:49let's go
00:45:50let's go
00:45:57what are they
00:45:58what are they
00:46:10Saito
00:46:15what was it Saito?
00:46:16I don't know
00:46:17I don't know
00:46:18I can't let you
00:46:19I can't let you
00:46:20I'm here
00:46:21today
00:46:22I'm here
00:46:23I'm here
00:46:24I'm here
00:46:25I'm here
00:46:26no
00:46:27no
00:46:28no
00:46:29here
00:46:30is
00:46:31here
00:46:32I'm here
00:46:33he's
00:46:34there
00:46:36he's
00:46:38he
00:46:39can't
00:46:41kill me
00:46:43at all
00:46:44he's
00:46:45that's
00:46:46so
00:46:47me
00:46:48I'm here
00:46:49I'm here
00:46:50at the end
00:46:51he's
00:46:52I'm here
00:46:53I'm here
00:46:54I'm here
00:46:55I'm here
00:46:56I'm here
00:46:57I'm here
00:46:58to
00:46:59the
00:47:00the
00:47:01AND CHALLENGING
00:47:04AND CHALLENGING
00:47:05AND CHALLENGING
00:47:07AND CHALLENGING
00:47:11EXPERIENCE
00:47:13THE SINK
00:47:15EXPERIENCE
00:47:17AND RATURES
00:47:19UAMA
00:47:21THAT'S THE OTHER
00:47:23ENGINE
00:47:25AND RATURES
00:47:27A CALLENGING
00:47:29Why do you do the邪魔 for your邪魔?
00:47:46I want you to be able to do it.
00:47:52I want you to do it.
00:47:54I don't know.
00:48:24I don't know.
00:48:54I'll return to Sachi.
00:48:56I'll return to Sachi.
00:48:58I'll return to Sachi.
00:49:04I'll return to Sachi.
00:49:10I'll return to Sachi.
00:49:18I'll return to Sachi.
00:49:24I'll return to Sachi.
00:49:33Sachi!
00:49:36I'll return to Sachi.
00:49:38I'll return to Sachi.
00:49:40I'll return to Sachi.
00:49:42I'll return to Sachi.
00:49:46I'll return to Sachi.
00:49:48I'll return to Sachi.
00:49:50I'll return to Sachi.
00:49:52I'll return to Sachi.
00:49:54I'll return to Sachi.
00:49:56Sachi.
00:49:58Sachi.
00:50:00Sachi.
00:50:02Sachi.
00:50:04Sachi.
00:50:06Sachi.
00:50:08Sachi.
00:50:10Sachi.
00:50:12Sachi.
00:50:14Sachi.
00:50:16Sachi.
00:50:17Sachi.
00:50:18Sachi.
00:50:20Sachi.
00:50:21Sachi.
00:50:22Sachi.
00:50:23Sachi.
00:50:24Sachi.
00:50:25Sachi.
00:50:26Sachi.
00:50:27Sachi.
00:50:28Sachi.
00:50:29Sachi.
00:50:30Sachi.
00:50:31Sachi.
00:50:32Sachi.
00:50:33Sachi.
00:50:34Sachi.
00:50:35Sachi.
00:50:36Sachi.
00:50:37Sachi.
00:50:38I'm sorry.
00:50:40I'm sorry.
00:50:42What is that?
00:50:44What do you know?
00:50:46What do you know?
00:50:48What do you know?
00:50:50What do you know?
00:50:52What do you know?
00:50:54I'm not sure.
00:50:56What do you mean?
00:51:02Are you okay?
00:51:04Yes.
00:51:08No.
00:51:10No.
00:51:12No.
00:51:14No.
00:51:16No.
00:51:18No.
00:51:20No.
00:51:22Do you know what?
00:51:24No.
00:51:26No.
00:51:28No.
00:51:30No.
00:51:32I don't know what to do.
00:52:32俺は土方さん達の様子を見てる。みんなは…
00:52:47沖田様。
00:52:49大丈夫。
00:52:51俺が囮になる。その隙にみんなは別の部屋に逃げて。
00:52:56本当に?
00:52:57君たちを守るのが俺の役目だ。
00:53:01沖田様。
00:53:04沖田様。
00:53:06沖田様。
00:53:13沖田様。
00:53:15沖田様。
00:53:17沖田様。
00:53:21沖田様。
00:53:25Yurisa!
00:53:50Let's go!
00:54:00Go!
00:54:02the
00:54:06the
00:54:10the
00:54:16the
00:54:20the
00:54:22the
00:54:24the
00:54:30斎藤?
00:54:34違います。
00:54:36こんな奴に新選組を馬鹿にされるのは、我慢できなかっただけです。
00:54:42頑張れ、小野さんの大会が大会をしていた。
00:54:50頑張れ、小野さんの大会を見ることができる。
00:54:56I'm not a guy.
00:54:58I'm not a guy.
00:55:02I'm not a guy.
00:55:04I don't know.
00:55:07I'm not a guy.
00:55:09There's no guy.
00:55:11Oh, I'm not a guy.
00:55:14I'm not a guy.
00:55:18I'm not a guy.
00:55:21I'll come back again.
00:55:24I don't think I can run away from the end of the day.
00:55:54That's it.
00:55:56That's it.
00:55:58I'll bring you to Harada.
00:56:00I'll bring you to Harada.
00:56:02Let's go.
00:56:04Yes.
00:56:06You don't care.
00:56:08Let's go.
00:56:10Yes.
00:56:16Let's go.
00:56:18Let's go.
00:56:20Let's go.
00:56:22How are you?
00:56:24What do you think?
00:56:26I've lost my phone.
00:56:28We have no longer time.
00:56:30Let's go.
00:56:32I'm fine.
00:56:34Let's go.
00:56:36I'll get you.
00:56:38I'll get you.
00:56:40I'm sorry.
00:56:42I can't wait.
00:56:44I'll leave here.
00:56:48Why are you.
00:56:50I was happy from that time, and I was happy to be at that time.
00:56:55I was in the next person.
00:57:12Go.
00:57:50So,
00:57:50What are you doing?
00:57:52I'm fine.
00:57:53I'm fine.
00:57:54I'm fine.
00:57:55I'm fine.
00:57:56I'm fine.
00:57:57Thank you very much.
00:58:04That's so funny.
00:58:07So, so.
00:58:09You're a little more than I was.
00:58:11Thank you very much.
00:58:16幸子?
00:58:20土方様
00:58:36幸子
00:58:39来世では
00:58:46幸子
00:58:56幸子
00:59:10幸子
00:59:12幸子
00:59:14瑞希ちゃん
00:59:16忍むな
00:59:18無事だよ
00:59:20幸子ちゃん
00:59:22本当にありがとう
00:59:24幸子
00:59:30幸子
00:59:32幸子
00:59:34幸子
00:59:36幸子
00:59:38幸子
00:59:40幸子
00:59:42幸子
00:59:48幸子
00:59:50幸子
00:59:52幸子
00:59:54幸子
00:59:56幸子
00:59:58幸子
01:00:00幸子
01:00:02幸子
01:00:04幸子
01:00:06幸子
01:00:08幸子
01:00:10幸子
01:00:12幸子
01:00:14幸子

Recommended