- 9 hours ago
The Matchmaker’s Secret Romance (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:00:30So, I'm watching the first男's first date, right?
00:00:39It's not?
00:00:48I'm not watching the last time.
00:00:50You can't watch it.
00:00:52I've already paid for money.
00:00:53I've already paid for money.
00:00:55I'm going to get married and get married.
00:00:56I'm going to get married.
00:00:58I think I can't get married.
00:00:59I can't get married, I can't get married.
00:01:01I can't get married?
00:01:03Hey, you're a girl.
00:01:05I'll do it.
00:01:06I'll get married soon.
00:01:08I'll do it.
00:01:14Ah, that's a girl.
00:01:17I know I'm going to get married.
00:01:20I'll do it.
00:01:22I know I'm going to go.
00:01:28It's the end of the day.
00:01:58How many times were you?
00:02:00The day, my favorite choice was my destiny.
00:02:05It's the first time.
00:02:19I don't know. It doesn't matter.
00:02:22I don't know.
00:02:27What the fuck?
00:02:43What the fuck?
00:02:46It's a dream?
00:02:49I think it's a dream.
00:02:52So...
00:02:54I think I can do it?
00:02:57I think it's a dream.
00:02:59I think it's a dream.
00:03:02I think it's a dream.
00:03:06Then maybe...
00:03:09Another dream?
00:03:15No.
00:03:17It's a dream.
00:03:19It's not a dream.
00:03:21It's a dream.
00:03:22It's not a dream.
00:03:26I agree.
00:03:27I'm sorry.
00:03:33I'm sorry.
00:03:35I'm sorry.
00:03:37I'm sorry.
00:03:39I'm sorry.
00:03:41I'm sorry.
00:03:43I'm sorry.
00:03:45I'm sorry.
00:03:47I'm sorry.
00:03:49I'm sorry.
00:03:51I have a different relationship.
00:03:53I've waited for you.
00:03:57I have a different relationship.
00:03:59I'm sorry.
00:04:01I'm sorry.
00:04:03I'm sorry.
00:04:05I'm sorry.
00:04:07I'm sorry.
00:04:09I'm sorry.
00:04:11I'm sorry.
00:04:13I'm sorry.
00:04:15I'm sorry.
00:04:17I'm sorry.
00:04:19I'm a member of the United States.
00:04:21I'm a couple manager.
00:04:23Matching率 99.9%.
00:04:25VVVIP 고객만 관리하는 결정사계의 1타 커플 매니저.
00:04:35선배.
00:04:37새로운 VIP 고객님 프로필입니다.
00:04:41고마워.
00:04:43화이팅.
00:04:45그날 밤의 일이.
00:04:47내 인생을 완전히 뒤집어 놓을 줄은.
00:04:51남자랑 또 만날 수가 있어?
00:04:53그것도 내 회사의 회원으로?
00:05:09하... 세상 참 좁지.
00:05:13어떻게 실수로 하룻밤 보낸 남자랑 또 만날 수가 있어?
00:05:17그것도 내 회사의 회원으로?
00:05:19VIP 뺀지 넣고 싶은데.
00:05:23비주얼, 능력, 재력.
00:05:25뭐 하나 빠지는 게 없구만.
00:05:27어쭈.
00:05:29거기다 직업이 톱스타들 잔뜩 있는 연예기획사 대표?
00:05:33그날 밤을 들키면 인생 제대로 꼬이는 거야.
00:05:36무조건 잡아 떼자.
00:05:38무조건.
00:05:39각자 고객님.
00:05:41VIP 등록 완료되셨습니다.
00:05:43진짜 나 모르겠어요?
00:05:45진짜로?
00:05:47하... 미치겠네.
00:05:49분명히 맞는데.
00:05:51906호.
00:05:53몇 호라고 했지?
00:05:55그냥 어디신 남자는 쪽 떨어졌으면 좋겠다.
00:06:01그쪽이 잘못 들어왔잖아요.
00:06:03설마 날 모른 척 한다고?
00:06:05그럴 리가 없지.
00:06:07기억력 뭐야?
00:06:09저 자식 술 취했던 거 맞아?
00:06:11아까부터 무슨 말씀하시는지 잘.
00:06:13혹시 쌍둥이 형제 있어요?
00:06:15에이 몰라.
00:06:17계속 잡았대.
00:06:19박자 고객님.
00:06:21저는 정말로 술에 취해서 호텔 906호에 잘못 들어간 적이 없습니다.
00:06:25정말로요?
00:06:27나 호텔이라고 한 적 없는데.
00:06:29역시 잡아떼는 거였네요.
00:06:31아니 근데.
00:06:33그날은 왜 도망갔어요?
00:06:35역시 잡아떼는 거였네요.
00:06:37아니 근데.
00:06:39그날은 왜 도망갔어요?
00:06:41역시 잡아떼는 거였네요.
00:06:43아니 근데.
00:06:45그날은 왜 도망갔어요?
00:06:47네.
00:06:49물 틀어놓고 잤나.
00:06:51응.
00:06:52깼네요.
00:06:53잘 잤어요?
00:06:55너.
00:06:56너.
00:06:57너.
00:06:58뭐야?
00:06:59이거 뭐 꼼싸겠고 뭐 이런 건가?
00:07:01아.
00:07:02아.
00:07:03아.
00:07:04아.
00:07:05아.
00:07:06아.
00:07:07아.
00:07:08아.
00:07:09아.
00:07:10아.
00:07:11아.
00:07:12아.
00:07:13아.
00:07:15아.
00:07:16아.
00:07:17아.
00:07:18당연히 아프죠.
00:07:20꿈이 아니니까.
00:07:22꿈이 아니었구나.
00:07:23꿈이 아니었어.
00:07:25아.
00:07:27아휴.
00:07:29하..
00:07:35그럼.
00:07:36다신 보지 맙시다.
00:07:38What are you doing?
00:07:44What are you doing?
00:07:46I'm going to be a car.
00:07:48I'm going to be a 박지혁.
00:07:51Right.
00:07:52I remember that.
00:07:56Right.
00:07:57I remember everything.
00:07:59I remember everything.
00:08:08I remember everything.
00:08:09I remember everything.
00:08:10I remember everything.
00:08:11But I remember everything.
00:08:13I think there was a two important thing.
00:08:17First,
00:08:18card key number of the idea.
00:08:21And second,
00:08:22we all got a lot of sleep.
00:08:25So I was a dream.
00:08:27I knew everything I knew.
00:08:31I can't believe that.
00:08:33I can't believe that.
00:08:38What?
00:08:39Guri?
00:08:40사고?
00:08:41네.
00:08:42쉽게 말하면 쌍방과실이랄까?
00:08:47나 또 차이는거야?
00:08:50저 여자 진짜 뭐지?
00:08:52그래도 너무 걱정은 마세요.
00:08:55박지혁 씨는 결혼이 하고 싶어서 저희 메리노블에 오신 vip 회원이고
00:09:00저는 메리노블의 최고의 커플 매니저니까
00:09:04I will try my best to get my best.
00:09:07I will try my best for the marriage.
00:09:11How can I get my best?
00:09:14Like this?
00:09:21I like this one.
00:09:26I like this one.
00:09:34I'm not a joke.
00:09:41I'm not a joke.
00:09:44I'm not a joke.
00:09:49I'd recommend this.
00:09:51He looks pretty, and looks pretty, and is a good job.
00:09:56I'll do it.
00:09:58I'll do it.
00:10:00Really?
00:10:02I'll give you some options.
00:10:07Just say, please.
00:10:09I'll give you some options.
00:10:12I'll do it.
00:10:13I'll do it.
00:10:16What?
00:10:18I'll do it.
00:10:21I'll do it.
00:10:25I'll do it.
00:10:28I'm going to talk to you here.
00:10:38You're so cute.
00:10:45Are you okay?
00:10:47Yeah, I'm fine.
00:10:49I'm too late.
00:10:51Don't worry about it.
00:10:58Good morning.
00:11:03Good morning.
00:11:05Oh, 최 과장.
00:11:06잠깐 얘기 좀 할 수 있나?
00:11:09네.
00:11:15최 과장이 우리 회사에서 일한 지 얼마나 됐지?
00:11:20대학 졸업하자마자 입사했으니까 이제 딱 10년 차입니다.
00:11:25그래, 10년 동안 최 과장이 참 고생했지.
00:11:31한 번 맡은 고객은 무조건 결혼까지 매칭시키는 최고의 커플매니저.
00:11:37우리 회사의 대표 셀링포인트란 말이야.
00:11:40감사합니다, 대표님.
00:11:42근데 그 허승희님은 매칭이 왜 이렇게 오래 걸리는 거야?
00:11:48원래 사람이란 게 그래.
00:11:5399개를 잘해도 1개를 못하면 그게 기억되는 법이거든.
00:12:00고작 그 고객 하나 때문에 회사의 자랑스러운 셀링포인트가 사라지면
00:12:07내가 너무 서운하지 않겠어?
00:12:09최연소 과장 자리 잘 지켜야지.
00:12:10최연소 과장 자리 잘 지켜야지.
00:12:14최연소 과장"...
00:12:16최연소 과장 자리 아이콘...
00:12:17최연소 과장 자리에 참고하자마자 보다.
00:12:19최연소 과장 자리에 참고하자마자 pikir
00:12:21최연소 과장 자리에 참고하자 하에...
00:12:22최연소 과장 자리에 참고하자.
00:12:25하마자 확인배송은 무조건 주절에 참고추기
00:12:40Ah...
00:12:42You're a new member.
00:12:46...
00:12:48...
00:12:53...
00:12:54...
00:12:56...
00:12:58...
00:13:00...
00:13:02...
00:13:04...
00:13:06...
00:13:08...
00:13:10...
00:13:12...
00:13:14...
00:13:16...
00:13:18...
00:13:20...
00:13:22...
00:13:24...
00:13:26...
00:13:28...
00:13:30...
00:13:32...
00:13:34...
00:13:36What do you think I'm going to do now?
00:13:39I'll take your mind, I'll take your mind
00:13:42I'll take your mind
00:13:52I'll take your mind, I'll take your mind
00:13:55Let's go, I'll take your mind
00:14:06그래서?
00:14:08그 여자한테 데이트를 하자고 했다고?
00:14:10응
00:14:11근데 박지혁을 거절한 여자가 다 있네
00:14:15어떠냐?
00:14:16차요본 소감이
00:14:18차인 거 아니라고
00:14:22근데
00:14:24더 궁금해지긴 해
00:14:25그런 여자 난생 처음이라
00:14:27응
00:14:29그래
00:14:30근데 어떤 결정사회 회원님이 커플 매니저한테 데이트 신청을 해
00:14:35I don't know what to do
00:14:37What do you mean?
00:14:38It's just a thing
00:14:39It's just a thing
00:14:41Yeah, yeah
00:14:43But...
00:14:45You...
00:14:47...
00:14:49...
00:14:50...
00:14:51...
00:14:52...
00:14:53...
00:14:54...
00:14:55...
00:14:56...
00:14:57...
00:15:03...
00:15:05...
00:15:06...
00:15:07...
00:15:08...
00:15:09...
00:15:10...
00:15:11...
00:15:12...
00:15:13...
00:15:14...
00:15:15...
00:15:16...
00:15:17...
00:15:18...
00:15:19...
00:15:20...
00:15:21...
00:15:23...
00:15:25...
00:15:26You're such a bad guy?
00:15:28You're a good guy!
00:15:30You're a good guy!
00:15:31You're a good guy!
00:15:32You're a good guy!
00:15:39I'll do it.
00:15:411, 2, 1.
00:15:442, 2, 2.
00:15:46초대!
00:15:47청담동 211, 104, 901호
00:15:51아니 데이트 하자면서 왜 집에 초대하고 난리야?
00:15:57하여튼 이상한 놈이라니까
00:16:00근데 혼자 사는 건가?
00:16:03혼자 살기엔 좀 넓어 보이는데
00:16:06집이라서 놀랬어요?
00:16:10Yes?
00:16:11Yes?
00:16:12Ah, yes.
00:16:15I usually call it a cafe or a restaurant.
00:16:20Well, I don't have a date on a date.
00:16:23I don't know if it's a good place.
00:16:26I don't know if it's a good place.
00:16:28It's a good place.
00:16:30And it's a good place.
00:16:32Yes.
00:16:34You can see a lot of women in this way.
00:16:37Ah, yes.
00:16:38We didn't eat anything.
00:16:40We didn't eat anything.
00:16:42I didn't eat anything.
00:16:44I didn't eat anything.
00:16:49Wait a minute.
00:16:51What?
00:16:53What?
00:16:54You're going to kiss me?
00:16:56We're now three times.
00:16:59We're going to kiss me again?
00:17:01We're going to kiss you again?
00:17:08We're going to kiss you again.
00:17:10We're going to kiss you again.
00:17:11We're going to kiss you again.
00:17:13Come and take a look.
00:17:14I'm sorry.
00:17:16W-
00:17:18Oh, and you're gonna kiss me again?
00:17:20Oh, how are you?
00:17:22Why are you pink?
00:17:23I'm warm.
00:17:24It's cold.
00:17:26I'm warm.
00:17:27I'm warm.
00:17:28Just like the rain.
00:17:29I mean, I don't like this.
00:17:33Do you like pasta?
00:17:34Do you like pasta?
00:17:36There's a lot of questions, so...
00:17:38I'll ask you a question.
00:17:40I'll do it.
00:17:41I'll sit down.
00:17:46Well, it's so weird...
00:17:48My favorite item is G- olun, not the color but the color.
00:17:50I will add a little oil.
00:17:54There is a different type of product.
00:17:59It was a good quality.
00:18:01I want to add a 자리.
00:18:07Then my friend left me.
00:18:11I got here.
00:18:13Wow, this is awesome.
00:18:15Don't worry about it.
00:18:17Don't worry about it.
00:18:19I'm still a little bit more.
00:18:21I'll eat it.
00:18:23I'll eat it.
00:18:27It's so delicious.
00:18:29It's so delicious.
00:18:31What are you doing?
00:18:33What are you doing?
00:18:35I love it.
00:18:41I love it.
00:18:43I love it.
00:18:45You're so hard.
00:18:49I'm going to lose weight.
00:18:53I'm sorry.
00:18:55I don't eat it.
00:18:57But...
00:18:59You're a little bit more.
00:19:03We're going to keep you?
00:19:05You're going to get older.
00:19:07You're going to get older.
00:19:09You're going to get older.
00:19:11Okay?
00:19:13I love it.
00:19:15I love it.
00:19:25Yeah.
00:19:27Yeah?
00:19:29Are we going to meet you?
00:19:46Why do you tell me?
00:19:49Are you uncomfortable?
00:19:51No
00:19:53Are you angry at this situation?
00:19:55No
00:19:56No, I'm not.
00:19:58No, I'm not.
00:20:00No, I'm not.
00:20:01Then why are you not doing this?
00:20:02You can tell me that I'm going to get out of the way.
00:20:05That's...
00:20:08That's...
00:20:12The secret!
00:20:20The secret?
00:20:26It speaks for the Wiiming.
00:20:29It doesn't matter.
00:20:30I mean, I can't 알 Happy.
00:20:31It doesn't matter with the Wiiming.
00:20:32It doesn't matter.
00:20:34Okay?
00:20:35it looks like you've got a look at any?
00:20:36It doesn't matter.
00:20:37But...
00:20:39We're not going to meet this because of this...
00:20:53...
00:20:55...
00:20:56...
00:20:57...
00:20:58...
00:20:59...
00:21:00...
00:21:01...
00:21:02...
00:21:03...
00:21:04...
00:21:05YEAH
00:21:12다혜야...
00:21:13우리 만날볼래?
00:21:15아니 그럼 왜 안 된다는 건데?
00:21:17이유라도 말해달라니까?
00:21:24어.. 노은씨
00:21:26선배 혹시 연애하세요?
00:21:27어?
00:21:28...
00:21:30누가 연애를 해?
00:21:31나 남자 없는데?
00:21:34Here.
00:21:35Here.
00:21:36Park Ji-hyeok.
00:21:37Ah, the new one?
00:21:40How many people have been here?
00:21:43I was wondering if you were going to ask you.
00:21:45Oh...
00:21:47Hey, you have to leave a約束?
00:21:50A約束?
00:21:51I'm going to eat a dinner.
00:21:54I've been eating a meal before.
00:21:56And I have to say...
00:21:58I have to say...
00:22:00Ah...
00:22:02There's no約束
00:22:04Let's eat the food together
00:22:17Daehya
00:22:21Daeh?
00:22:29Daehya
00:22:30Daeh?
00:22:33Oh!
00:22:34지옥스
00:22:35여기 웬일이야?
00:22:37지옥스?
00:22:39나?
00:22:42도은씨 많이 놀랐지?
00:22:45아 이거 내 영업 비밀인데 들켜버렸네
00:22:49사실은 나 몇몇 고객분들과 친구처럼 지내고 있거든
00:22:54그래야 그분들을 더 잘 파악할 수 있고
00:22:57매칭률 오르는데도 도움이 돼서
00:22:59아 친구처럼요?
00:23:01응
00:23:02저기 미안한데 오늘은 도은씨 먼저 들어가
00:23:07밥은 다음에 먹자
00:23:09다음에
00:23:12아니 내가 얼마나 놀랐는지 알아요?
00:23:16회사 사람이랑 있는데 갑자기 나한테 반말로 말을 거면 어떡하냐고요
00:23:22그리고 회사까지는 왜 왔어요?
00:23:26보고 싶으니까
00:23:31서프라이즈 제대로지
00:23:33다른 의미로 참 서프라이즈네요
00:23:41근데
00:23:43아까 그 남자랑은 친한가봐?
00:23:46후배 직원이에요
00:23:47의자라는 예쁜 후배
00:23:50다해?
00:23:58그날 밤
00:24:01없던 일로 하자는 거 진심이야?
00:24:03진심이야?
00:24:15난 그날 밤
00:24:17그게 너여서 너무 좋았는데
00:24:23무슨 말씀 하시는 건지 잘
00:24:26저는 먼저 가볼게요
00:24:36다해야
00:24:38네?
00:24:40나 원래 밀고 당기고 재고 그런 거 못해
00:24:45그냥 내 마음 가는 대로 해볼게
00:24:48이건 마치
00:24:50내가 오랫동안 꿈꿔왔던
00:24:53연애의 한 장면 같았다
00:24:56만약 이게 꿈이라면
00:24:57영원히 깨지 않기를
00:24:59영원히 깨지 않기를
00:25:01영원히 깨지 않기를
00:25:03영원히 깨지 않기를
00:25:05이건 마치
00:25:07내가 오랫동안 꿈꿔왔던
00:25:09연애의 한 장면 같았다
00:25:11만약 이게 꿈이라면
00:25:13영원히 깨지 않기를
00:25:16영원히 깨지 않기를
00:25:24만약 이게 꿈이라면
00:25:26영원히 깨지 않기를
00:25:29바라면 안 되지
00:25:33안돼
00:25:35안돼요
00:25:43미안
00:25:44근데 사실
00:25:46너도 나랑 같은 마음 아니야?
00:25:52나 잘 모르겠어
00:25:54네 마음이 어떤 상태인건지
00:25:58솔직하게 말할게요
00:26:03지혁씨랑 나
00:26:06만날 수 없어요
00:26:08아니 만나면 안돼요
00:26:10아니 왜 안된다는 건데
00:26:12난 결정사의 커플매니저고
00:26:14지혁씨는 내 고객이니까요
00:26:16계약서에도 다 적혀있어요
00:26:18커플매니저가 고객과 사적인 연락 및 연애를 할 경우
00:26:21해고에 처한다
00:26:22이게 지금 내 마음이에요
00:26:23이번 주말에 바쁘지 않죠?
00:26:24이게 지금 내 마음이에요
00:26:27이번 주말에 바쁘지 않죠?
00:26:28매칭 데이트 일정 잡아드릴게요
00:26:29매칭 데이트 일정 잡아드릴게요
00:26:31그럼
00:26:33그럼
00:26:34고객아가 고객과 사적인 연락 및 연애를 할 경우
00:26:35해고에 처한다
00:26:36고객아가 고객과 사적인 연락 및 연애를 할 경우
00:26:37해고에 처한다
00:26:39하..
00:26:41이게 지금 내 마음이에요
00:26:42이게 지금 내 마음이에요
00:26:47이번 주말에 바쁘지 않죠?
00:26:49매칭 데이트 일정 잡아드릴게요
00:26:54Then I'll take a look at him.
00:26:57Then.
00:27:13You know what I'm saying?
00:27:15I can't understand.
00:27:18I'm fine, but I'm fine.
00:27:22I'm sorry, but you're too lost.
00:27:26Then, you will be awake?
00:27:29Have you had a good coffee?
00:27:50Are you okay?
00:27:52Yes, it's a little bit too
00:27:56Oh?
00:27:58I'm going to go to the gym
00:28:05Don't worry about it, I'm going to go to the gym
00:28:11I don't want to go to the gym
00:28:22I'll wear it a little. It's just a bit uncomfortable.
00:28:25Well, that's what I'm going to do.
00:28:28I'm going to buy a couple of cars and a couple of cars.
00:28:33I'm going to buy a couple of girls.
00:28:35I'm going to buy a couple of girls.
00:28:39Then...
00:28:52Yes.
00:28:54Please, please.
00:28:56Please, with your partner.
00:28:58Ah...
00:29:00Next meeting?
00:29:02I didn't know the other guys.
00:29:04I didn't know the last one.
00:29:06I didn't know the last one.
00:29:08Please, please.
00:29:10Please, please.
00:29:12Okay.
00:29:22I did not know the last one.
00:29:24I did not know the last one.
00:29:26I did not know the last one.
00:29:28I didn't know the last one.
00:29:30I didn't know the last one.
00:29:32Oh, my God.
00:29:34What do you think I did?
00:29:36Oh, it's not always the last one.
00:29:40Oh, wait a minute.
00:29:42My hair is...
00:29:52Oh, my God.
00:29:58Oh!
00:29:59Oh, my God.
00:30:01Wow, guys.
00:30:02Oh, I didn't believe you all.
00:30:04Kokowego Alomax.
00:30:06Oh, my God.
00:30:07What?
00:30:08Oh, my God.
00:30:14What's up?
00:30:16Oh, my Amazing.
00:30:18Oh, guys?
00:30:22She says that I'm really a good guy.
00:30:31And I'm really a good guy.
00:30:38You're a good guy.
00:30:39Yes, I'm a bad guy.
00:30:45Do you think I believe anything?
00:30:49If you're okay, you can understand yourself.
00:30:51Yes?
00:30:55It's...
00:30:58I'm a man.
00:31:10I'm a man.
00:31:19Who...
00:31:22누구 남자친구라고?
00:31:25인사가 늦었습니다.
00:31:27최다혜씨 남자친구 정도훈입니다.
00:31:30그쪽은 잠깐 빠지시고요.
00:31:33다혜야, 우리 조용한데 가서 얘기 좀 하자.
00:31:37박지혁씨가 빠져주세요.
00:31:42저희 지금 데이트하고 있거든요.
00:31:45불쑥 나타나서 이러는 거 너무 불편하니까...
00:31:50그만 돌아가주세요.
00:31:54그러니까...
00:31:59지금 불청객은 나라는 거지?
00:32:03미안하다.
00:32:11싫은 거 돌려 말았는데 더럽게 못 알아들어서...
00:32:13굳게 못 알아들어서...
00:32:27아깐 고마워.
00:32:29뭘요?
00:32:31근데 왜 도와준 거야?
00:32:33도움씨 곤란해질 수도 있는데...
00:32:37선배니까요.
00:32:39내가 후배 하나는 참 잘 뒀다니까.
00:32:42이 빚을 어떻게 갚지?
00:32:44음...
00:32:45소원 하나만 들어주세요.
00:32:50어떤 소원?
00:32:52말만 해.
00:32:53다 들어줄게.
00:32:55지금 말고요.
00:32:56정말 필요할 때 그때 말할게요.
00:32:59얼마나 대단한 부탁을 하려고.
00:33:02그래도...
00:33:04도움씨 소원이면 들어줘야지 내가.
00:33:06참, 퇴근하고 와인 한잔 안 하실래요?
00:33:10저번에 저녁 식사도 못했잖아요.
00:33:12음...
00:33:13맞다.
00:33:15기분도 꿀꿀했는데...
00:33:16와인 좋지.
00:33:18탈퇴하기에 얼른 일하자.
00:33:27결정사 통해서 연락 줄 줄 알았는데...
00:33:30이렇게 개인적으로 연락하는 거면...
00:33:33나 시그널이라고 생각해도 돼요?
00:33:37마음대로 생각해요.
00:33:42그럼...
00:33:44마음 가는 대로 행동해도 돼요?
00:33:46그럼...
00:33:47마음 가는 대로 행동해도 돼요?
00:33:51진짜... 말도 많아.
00:33:53타혜야.
00:33:55타혜야.
00:33:57타혜야.
00:33:59타혜야.
00:34:00타혜야.
00:34:05타혜야.
00:34:07타혜야.
00:34:09타혜야.
00:34:21What's your name?
00:34:26What's your name?
00:34:28Today, I got a lot of money.
00:34:30So...
00:34:32I got a lot of money.
00:34:34I got a lot of money.
00:34:36I got a lot of money.
00:34:38I got a lot of money.
00:34:39Yes.
00:34:40I got a lot of money.
00:34:42I got a lot of money.
00:34:44I got a lot of money.
00:34:46I got a lot of money.
00:34:48진짜...
00:34:49아무리 그래도 그렇지.
00:34:51어?
00:34:52네가 허승이님으로 바로 갈아타?
00:34:54그러고도 네가 남자냐?
00:34:58아니지...
00:35:00언제 애인 있다 거짓말 친 건 난데...
00:35:03몰라 몰라...
00:35:10짠!
00:35:18짠!
00:35:24역시 야식은 치맥이지.
00:35:29제 앞에선 괜찮은 척 안 해도 돼요.
00:35:34안 괜찮을 건 또 뭐야.
00:35:36먼저 애인이 있다고 거짓말 친 건 난데.
00:35:41그 사람...
00:35:44좋아하죠.
00:35:47전부터 알고 있었어요.
00:35:50눈빛은 거짓말을 안 하거든요.
00:35:56선배.
00:35:57저번에 제가 할 말이 있다고 했던 거 기억나요?
00:36:00맞다 얘기하기로 했었지.
00:36:02지금 하자 뭔데?
00:36:06있잖아요.
00:36:10저 선배 좋아해요.
00:36:15날 좋아한다고?
00:36:20왜?
00:36:22왜?
00:36:23왜?
00:36:24왜?
00:36:25라고 물으면 대답할 게 너무 많은데?
00:36:26대답할 게 너무 많은데?
00:36:35야 시간이 벌써 이렇게 됐네?
00:36:37야 얼른 가봐.
00:36:38야 너 내일 출근도 해야지.
00:36:40오늘 와줘서 너무 고마워.
00:36:53우울했는데 덕분에 기분 좋아졌어.
00:36:58다행이다.
00:36:59고맙습니다.
00:37:00미션 완성하고 가서.
00:37:01그..
00:37:02저기..
00:37:07오늘 용기내서 말해준 거 너무 고마워.
00:37:12난 잘 알거든.
00:37:15누군가한테 솔직해진다는 게 얼마나 어려운 일인지.
00:37:21근데 지금은 내 마음이 좀 많이 혼란스럽거든.
00:37:28그래서 도운 씨를 받아줄 수가 없어.
00:37:30정말 미안해.
00:37:34정말 미안해.
00:37:35왜 선배가 미안해요.
00:37:37제가 죄송하죠.
00:37:39그래도
00:37:41당분간 애인인 척은 계속 해도 되죠?
00:37:44가짜 연애 맞들린 거야 벌써?
00:37:47가짜 연애도 연애는 연애니까?
00:37:50그럼
00:37:51가짜 연애 재밌어?
00:38:01어디서부터 들었어요?
00:38:03어디서부터 들었어요?
00:38:06그래도 당분간 애인인 척은 계속 해도 되는 거죠?
00:38:10여기서부터?
00:38:13우리 얘기 좀 하자.
00:38:18우리 얘기 좀 하자.
00:38:35오해 안 풀 거야?
00:38:37무슨 오해요?
00:38:39아..
00:38:41그쪽이 허승희님이랑 키스한 거요?
00:38:44해명할 필요 없어요.
00:38:45어차피 난 결정사의 커플 매니저고.
00:38:49그쪽은 내 고객일 뿐이니까.
00:38:52남이서 키스를 하던 말들.
00:38:58지금 질투하는 거지?
00:39:04누가 질투를 했다고 그래요?
00:39:07에이..
00:39:09질투하는 거 같은데?
00:39:11아닌데요?
00:39:13아무 생각 없는데요?
00:39:14아무 생각 없는데요?
00:39:18어?
00:39:20이 상처는 뭐예요?
00:39:22음..
00:39:24어제 너 쫓아가다가 부딪쳤어.
00:39:27취했잖아.
00:39:29아이.. 조심 좀 하지.
00:39:31이렇게 되면 흉터 생길 텐데?
00:39:33이리 와봐요.
00:39:35이리 와봐요.
00:39:39아이.. 좀만 참아봐요.
00:39:41남자 뭐 이런 것도 없죠?
00:39:44쓰레겠다.
00:39:48나 엄마가 맞선 자리 잡았다는데
00:39:51나갈까?
00:39:52나갈까?
00:40:02나갈까?
00:40:06나가지 마요.
00:40:13나가지 마요.
00:40:14난 сы력이 좋아해요.
00:40:16아..
00:40:35아이..
00:40:37나갈까?
00:40:38I don't know how much I can do it, but I don't know how much I can do it, but I just want to know what I want to do, and I want to know how much I can do it, and I'm the first time I've ever seen it.
00:41:06There's a need for us to meet each other.
00:41:12Then we'll have a secret.
00:41:16If you look at a company, you'll be afraid of me.
00:41:21Are you going to move to another company?
00:41:25I've been working for 10 years.
00:41:28If you look at another company, you won't pay for it.
00:41:33I think it's a long time ago.
00:41:36I'm sorry.
00:41:38I'm sorry.
00:41:40You're a man?
00:41:42Who are you?
00:41:44I'm really laughing.
00:41:46What do you think?
00:41:48You're a man?
00:41:50You're a man?
00:41:52You're a man.
00:41:53What?
00:42:03What?
00:42:05We've been watching each other.
00:42:07We've been living in dreams like a dream.
00:42:11We've been living in a dream.
00:42:13We've been waiting for you to never forget.
00:42:15I'm so happy.
00:42:16What are you doing?
00:42:17I'm so happy.
00:42:18I'm so happy.
00:42:20I'm so happy.
00:42:21I'm so happy.
00:42:23I'm so happy.
00:42:24I'm so happy.
00:42:25I'm so happy.
00:42:26Are you happy?
00:42:27Let's meet each other.
00:42:29I'm so happy.
00:42:30I'm so happy.
00:42:33I love you.
00:42:34May the end be it?
00:42:35I want to meet you by date.
00:42:37I want to meet you to visit my house.
00:42:39Yes.
00:42:40I'll meet you again.
00:42:42All right.
00:42:43I'm so happy.
00:42:44I'll meet you once again.
00:42:46Maybe.
00:42:47When will I?
00:42:49I'll meet you tomorrow.
00:42:50I'll meet you tomorrow.
00:42:52I'm going to the house.
00:42:54After all, I'll meet you tomorrow.
00:42:56I'm sorry.
00:43:04I'm sorry.
00:43:06I have a question.
00:43:08Yes.
00:43:09What is it?
00:43:11It's...
00:43:16I'm...
00:43:18I'm...
00:43:19I like other people.
00:43:21I'm sorry.
00:43:23I'm sorry.
00:43:25I'm sorry.
00:43:27I'm sorry.
00:43:29I'm sorry.
00:43:31I'll be happy to meet you.
00:43:41But...
00:43:43I'm really good.
00:43:45Right?
00:43:47I'm sorry.
00:43:49분명 가방에 넣어놨는데...
00:43:51장난 아니야.
00:43:53이 사진 다해 너 가져.
00:43:56그럼 지옥 씨는?
00:43:58나?
00:44:00나는 눈으로 더 남을래.
00:44:03뭐야...
00:44:05다해 과장님?
00:44:09맞네요.
00:44:11저 마케팅팀 김혜진성.
00:44:14저 마케팅팀 김혜진 사원이요.
00:44:16어, 혜진 씨.
00:44:17여긴 어쩐 일이에요?
00:44:18아, 저 친구랑 커피 마시러 왔다가...
00:44:20근데...
00:44:21이분은 누구...
00:44:22네?
00:44:23아...
00:44:24그...
00:44:25저 친구예요, 베프.
00:44:26아...
00:44:27그렇구나.
00:44:28친구분이 되게 잘생기셨다.
00:44:29아, 저 친구가 기다려가지고 먼저 가볼게요.
00:44:33회사에서 봬요?
00:44:34그래요.
00:44:35회사에서 봐요.
00:44:36아, 미안해.
00:44:37아, 미안해.
00:44:38응?
00:44:39응.
00:44:40미안하다니까...
00:44:41무슨 말이라도 해봐.
00:44:42Oh, that's right
00:44:45You're a friend of yours
00:44:46You're a good guy
00:44:49I'm waiting for you to go first
00:44:52I'll see you in the house
00:44:53Okay, I'll see you in the house
00:44:56I'm sorry
00:45:04I'm sorry
00:45:06I'm sorry
00:45:07I don't want to say anything
00:45:09Oh, I'm sorry
00:45:10I'm sorry
00:45:13I'm so exhausted
00:45:14I'm sorry
00:45:18I'm sorry
00:45:19I'm sorry
00:45:21I was so tired
00:45:25You just said that
00:45:26They talked about trees
00:45:27We talked about
00:45:29You agreed about trees
00:45:32I didn't have a lot of trees
00:45:34I want to know
00:45:36I want to know
00:45:37I'd like to meet you in the same way.
00:45:39I'd like to meet you in a good way.
00:45:42But what are you doing?
00:45:44Are you going to be a top star?
00:45:46What?
00:45:47Do you have to do that?
00:45:49Is it your baby?
00:45:51I'd like you to be a baby.
00:45:53I'd like you to meet you in the same way.
00:45:56I'd like you to meet you in the same way.
00:45:58I'd like you to meet you in the same way.
00:46:02Go.
00:46:04I'll go to the house.
00:46:06I'll go to the house.
00:46:18No, you're so annoying.
00:46:22You're a bit difficult to understand.
00:46:24You know what I'm saying.
00:46:26I'm not gonna go to the next day.
00:46:28I'm gonna go to the next day.
00:46:32No.
00:46:35I'll go to the next day and go to the next day.
00:46:40I'll go to the next day.
00:46:49Go to the next day!
00:46:51ứngBad, what's up and wasn't it?
00:46:55무슨 일이세요?
00:46:57무슨 일이세요?
00:46:59커뮤니티에 글 올라왔어.
00:47:01최대일 과장이 관리하는 남자 고객하고 붙어 이렇게.
00:47:05지금 고객들이 기만 당했다고
00:47:08환불해달라고 죄다 난리야 어쩔 거야.
00:47:10제가 다...
00:47:11됐어.
00:47:12해명이고 뭐고 다필 필요없어.
00:47:14당장 사실 떴어.
00:47:16증거 있습니까?
00:47:17I think that it could be a reality, so that you can't believe it.
00:47:20I don't think that's what you think.
00:47:22It must be obvious.
00:47:24You can't even notice how much it can be.
00:47:27It's not a fact that it's a fact that it could be a proof of evidence.
00:47:31I'm a 10-year-old next to the 직원.
00:47:36I'm a guy, I'm a guy.
00:47:47I don't want you to be upset if you don't want to be upset.
00:47:54I don't want you to be upset.
00:48:02Are you okay?
00:48:04What?
00:48:05Don't you think of us.
00:48:08We're talking about the community.
00:48:11It's a joke.
00:48:13What are you talking about?
00:48:16What do we try to make you?
00:48:18Who are you?
00:48:20Do you know who else?
00:48:23We were talking about a friend who is here?
00:48:26We were not even able to meet you.
00:48:31You don't want to tell us.
00:48:34We're talking about something like that.
00:48:37We're talking about a lot.
00:48:40You didn't want to tell us.
00:48:43It's hard for you to meet with me.
00:48:48I'm so happy.
00:48:52I'm not surprised.
00:48:56Let's go.
00:48:59Let's go.
00:49:06I was just like that.
00:49:13Oh
00:49:16Doonis
00:49:19Why is it so hard to get married?
00:49:24If it's hard to get married, then I'd have to start soon
00:49:30You were so hard to get married
00:49:33You had a promise to give it to you
00:49:39Let's see
00:49:41I'll meet you
00:49:43Doouni...
00:49:45Doouni...
00:49:46You are not going to marry me.
00:49:48I'm just...
00:49:50I'm going to eat and drink and drink ugh.
00:49:53I'm going to watch movies...
00:49:55I'm going to watch that...
00:49:57I'm going to be that way.
00:50:01I want to love people and enjoy it.
00:50:04That's a shame.
00:50:08If you want to know what I want to say,
00:50:11It's been a long time for me.
00:50:20So?
00:50:21You've done nothing but you've done nothing but you've done it?
00:50:25Ah...
00:50:26You've done a lot.
00:50:30It's all because of me.
00:50:32I don't know how much I've done it.
00:50:34It's all right.
00:50:35You've done it all?
00:50:37I'm really curious about her.
00:50:41She's like this.
00:50:43But...
00:50:45Who's the person who's writing?
00:50:48I don't know.
00:50:49I don't know.
00:50:52You're not.
00:50:54You're not.
00:50:55You're not.
00:50:56You're not.
00:50:57You're not.
00:51:02I don't know.
00:51:07You're not.
00:51:11That's what you're talking about.
00:51:12You're not.
00:51:13What are you doing?
00:51:14What do you think?
00:51:16What?
00:51:17I don't know.
00:51:18Who knows?
00:51:19He is someone who knows.
00:51:20The boyfriend's brother.
00:51:22Who knows?
00:51:23He is a person.
00:51:24He is someone who you are.
00:51:25I don't know.
00:51:26He knows.
00:51:27He realizing that we know.
00:51:28He's a person?
00:51:29He knows.
00:51:30He knows.
00:51:31He knows.
00:51:32He knows.
00:51:33He knows?
00:51:34He knows?
00:51:36When I was working on my job, I had to do it on my own.
00:51:42When I was just a friend of mine, I had to do it on my own.
00:51:47I had to do it on my own.
00:51:51I had to do it on my own.
00:51:53I like it on my own.
00:51:55I like it on my own.
00:52:00I didn't answer it yet.
00:52:03I'm going to answer it now.
00:52:07I'd like you to go.
00:52:16Oh!
00:52:18I'll do it.
00:52:21Ah...
00:52:23Yes.
00:52:36I'll do it on my own.
00:52:38Oh?
00:52:40What's your name?
00:52:41What's your name?
00:52:43What's your name?
00:52:44Hello?
00:52:45Oh, my.
00:52:46What's your name?
00:52:47What's your name?
00:52:48What's your name?
00:52:49What's your name?
00:52:50What's your name?
00:52:51I'll just leave a few days.
00:52:53Then I'll go where?
00:52:56Well, I'll go where to the house.
00:52:58I'll just leave the house if I start the house.
00:52:59I'll go out the house and the house will not turn.
00:53:02Alright?
00:53:03I'll just leave a week.
00:53:04A week or so?
00:53:06But you're gonna have to tell us about the house.
00:53:09I'll go home and I'll go home.
00:53:13Anyway, I'll start the house.
00:53:15I'll know.
00:53:16Hello?
00:53:18Hello?
00:53:19Why are you like your husband?
00:53:22Why are you leaving me?
00:53:26Who will you call me?
00:53:29What happened?
00:53:31I don't know.
00:53:33I don't know.
00:53:35I don't know.
00:53:37So...
00:53:42I don't know.
00:53:47Um, just for a few weeks.
00:53:52It's not true.
00:53:56I'm sorry.
00:53:58I didn't want to ask you for a long time.
00:54:01I'm sorry.
00:54:06I would like to keep you together.
00:54:17I'm sorry.
00:54:21I'm sorry.
00:54:22I'm sorry.
00:54:23I'm sorry.
00:54:24Of course.
00:54:25You can't sleep at the table.
00:54:27You can't sleep at the table.
00:54:29Who's a girl?
00:54:31You're a friend.
00:54:34You're a friend.
00:54:35You're a friend.
00:54:36You're a friend.
00:54:43What are you doing?
00:54:44What?
00:54:45Why are you sitting there?
00:54:48No, you're sitting there.
00:54:50How much?
00:54:51I'm just going to lay out the table.
00:54:54I'm going to sleep.
00:54:56I'm going to go and sleep.
00:54:58I'm going to sleep now.
00:55:00Just sitting there on the floor.
00:55:01Or sitting there with me.
00:55:04Or sitting there with me.
00:55:06Did you say anything?
00:55:08It's the room's take action.
00:55:11Since then, I'm walking.
00:55:12I'm here.
00:55:13I'm spending a lot of sleep with me.
00:55:17I'm going to go to the morning and go back to the morning and I'll come back to the next day.
00:55:42I'll see you later.
00:55:46I'll go on to the other side.
00:55:47I'll go to bed with your toes.
00:55:51I'll go back.
00:55:54I'll go back to bed.
00:55:59Don't go out?
00:56:02I thought I just got a phone on me.
00:56:05I'll go back and see you later.
00:56:12You're interested in it
00:56:18Tofie You
00:56:20Take it on your mind
00:56:24Give you your opinion
00:56:25If you're not
00:56:27I would like it
00:56:29You'll never die
00:56:32That's my fault
00:56:36I'm not really
00:56:40Don't you?
00:56:41Do you know what I'm saying?
00:56:47Do you know what I'm saying?
00:56:51Yes.
00:56:53I'm sorry.
00:56:55I'm sorry.
00:56:57I'm sorry.
00:57:03You're not looking at me.
00:57:07What?
00:57:09I'm looking at you.
00:57:11I'm looking forward to seeing you.
00:57:15But it's a little bit late.
00:57:17I'm sorry.
00:57:19No.
00:57:20I'll do a lot.
00:57:22I'm sorry.
00:57:24I'll do a lot.
00:57:28Like?
00:57:30I'll do a lot.
00:57:32I'll do a lot.
00:57:34I'll do a lot.
00:57:36I'll do a lot.
00:57:38So I'm hungry..
00:57:40Oh I feel strange.
00:57:42Oh yeah.
00:57:44I'm hungry.
00:57:45So okay, that reminds me of my friend and my friend.
00:57:48Can I get?
00:57:49Hmm.
00:57:51He wasazing a much betterudge that I saw.
00:57:53I think I was so glad to be here.
00:57:55I'm the one person right now.
00:57:57I met him through the day.
00:57:59I would like to eat this one.
00:58:01Right.
00:58:02I want to wash him.
00:58:04I'm not sure you need sleep.
00:58:06Hey!
00:58:07I don't know what the hell is going on in the middle of the night.
00:58:14It's her son.
00:58:18Good morning.
00:58:26I don't know what the hell is going on in the middle of the night.
00:58:29You didn't know what the hell is going on in the night?
00:58:33You've seen some of these?
00:58:35You're the manager's topic.
00:58:39You're the only person in community?
00:58:43You have a lot of different things.
00:58:48You've been a lot of people who are just a few people?
00:58:51You've been a lot of people who are just a few people!
00:58:53I'm going to take the next question!
00:58:55I'm going to take the next question.
00:58:59I'm sorry
00:59:16It's time to come here
00:59:22Did you see it?
00:59:29I'm sorry.
00:59:34I'm sorry.
00:59:36It was a thing that happened.
00:59:40I chose my job.
00:59:44I'm sorry.
00:59:50How did it happen?
00:59:52It's hard for me.
00:59:55I thought I'd rather be able to move on to the other place to move on to the end of the day.
01:00:00It's good to be done.
01:00:07I'm hungry. I'm hungry. I'm hungry.
01:00:10I'm hungry.
01:00:12I'll eat you.
01:00:25I'm hungry.
01:00:38You haven't seen me before before?
01:00:42Ah.
01:00:43Um.
01:00:44I'm sorry.
01:00:50I'm sorry.
01:00:52You know what I'm trying to say?
01:00:55You know what I'm doing?
01:00:56You know what I'm saying?
01:00:58I'm happy.
01:00:59You know what I'm saying?
01:01:01You know what I'm saying?
01:01:06I'm so hard to tell you.
01:01:08I'm so happy.
01:01:11I'm hungry.
01:01:13I'm hungry.
01:01:18I'm hungry.
01:01:20I'm hungry.
01:01:23Help.
01:01:24I got time.
01:01:26I got...
01:01:41Ahitma.
01:01:42Of course we were dying.
01:01:44You see us soon.
01:01:47Set it.
01:01:48Alles well.
01:01:50So...
01:02:12So...
01:02:13Are you going to meet me now?
01:02:18No...
01:02:19I'm going to force you to get the help of you.
01:02:24I think I'm going to be a friend of mine.
01:02:28Then I'll...
01:02:31I'll go to the end.
01:02:34I'm going to meet the new company in the new company.
01:02:37I'm going to meet the clients who have a lot of clients and who have a lot of clients.
01:02:43I'm going to meet the new company in the new company.
01:02:49Ah, I don't want to be able to cut it out.
01:02:57Then it's going to be worse.
01:03:02If you're next to him, it's not going to be a bad thing.
01:03:08I'm going to be able to do the same thing.
01:03:11I'm going to give you a good opinion.
01:03:19I'm not going to work at all.
01:03:21Why?
01:03:23It's not going to be a day.
01:03:25We're still going to work.
01:03:27No, no, no.
01:03:28No, no, no, no, no.
01:03:32What's the day?
01:03:34Are you today?
01:03:36Let's get out of here.
01:03:42We'll get out of here.
01:03:44What?
01:03:46What?
01:03:49What?
01:03:52What, what are you doing?
01:03:54I don't have a joke about this.
01:03:56It's true.
01:03:59I just want to meet you again.
01:04:03Why are you doing this?
01:04:05Why are you stressing me out?
01:04:09I don't know what to do now.
01:04:10I don't know what to do now.
01:04:14The relationship was very complicated.
01:04:19It's hard to meet you.
01:04:25Yeah.
01:04:26It's easy to say.
01:04:29It's just enjoy.
01:04:32But it's too complicated.
01:04:34It's so difficult.
01:04:38You're a bad guy.
01:04:41You didn't know what I wanted to do.
01:04:46It's hard, it's hard.
01:04:47I was better making you care.
01:04:48But anyway.
01:04:49What about you knowing about you?
01:04:52What do you know?
01:04:54Do it?
01:04:56Love you.
01:04:58I do have to be more guilty.
01:05:01You'll never see it over here.
01:05:03I'm going to ask you a few more questions, but I'll ask you a few more questions.
01:05:31If you want me to take it away, I'll give you how much money I'll give you.
01:05:42Hey!
01:05:44Are you still here?
01:05:46Come on, you're not here.
01:05:49If you want to see me, how do you do it?
01:05:52If you want to tell me what to do, I don't know what to do.
01:05:56Hey!
01:05:59Hey!
01:06:00It's so cool.
01:06:01I don't want you to drink water.
01:06:04I don't want you to drink water.
01:06:06Let's drink water.
01:06:11I can't believe it.
01:06:13I can't believe it.
01:06:15I can't believe it.
01:06:17I can't believe it.
01:06:21If you want me to do this, I can't believe it.
01:06:27How do you drink water it?
01:06:31You lookin'
01:06:33You're a saint
01:06:36You're a saint
01:06:42If you like them, you're a saint
01:06:47You're guilty
01:06:48I'm sorry.
01:06:53I thought he would like me to see me.
01:06:58It was my mistake.
01:07:01I will turn it over again.
01:07:06Hey,
01:07:08I'm happy to be with you.
01:07:13I'm happy to be with you.
01:07:37If you're here,
01:07:40I can't.
01:07:46I'm sorry.
01:08:00Where did you go?
01:08:03I'm sorry.
01:08:10I'm sorry.
01:08:16I'm sorry.
01:08:18I'm sorry.
01:08:20I'm sorry.
01:08:26I'm sorry.
01:08:28I'm sorry.
01:08:29I can't.
01:08:30I'm sorry.
01:08:31I'm sorry.
01:08:32I'm sorry.
01:08:34I'm sorry.
01:08:35I'm sorry.
01:08:36Who is this?
01:08:37Well,
01:08:38right now,
01:08:39we go to the credit for the solution.
01:08:40OK.
01:08:41What does that mean?
01:08:43I don't know.
01:08:45It's a lot of truth.
01:08:46It's a truth.
01:08:47It's a truth.
01:08:48We know that we have no trust in a year.
01:08:50The truth of my ex-husband is not like I'm going to have the most sexual violence in my life.
01:09:01What's the truth of my ex-husband?
01:09:06Why did you think I'm wrong?
01:09:08I was just kidding.
01:09:09I was just kidding.
01:09:11I was just kidding.
01:09:15I was just kidding.
01:09:17And you should stay here like this or just go to the end.
01:09:20I...
01:09:21I...
01:09:24I...
01:09:26I...
01:09:28I...
01:09:32I...
01:09:33I...
01:09:35I...
01:09:37I...
01:09:38I...
01:09:39I...
01:09:41I...
01:09:43Have you?
01:09:45I can't wait for you.
01:09:53Let me give you a moment.
01:09:57I'm going to give you a moment.
01:10:02I'm going to give you a moment.
01:10:09I don't think we'll talk about the conversation.
01:10:14Let's go.
01:10:28Why did you help me?
01:10:30Don't forget.
01:10:32It's just someone else.
01:10:34That's it.
01:10:36It's a real person.
01:10:39I'll help you out soon.
01:10:43It's so quiet and quiet and sad.
01:10:47Don't worry.
01:10:50I'll go to Canada soon.
01:10:54I'm going to go to Canada too.
01:10:57I'll go...
01:10:59...to come back.
01:11:03I'll go.
01:11:09그래도 마지막인데.
01:11:15한 번은 웃어주지.
01:11:25우리 사이가 어디서부터 어긋나기 시작했는지
01:11:28그 이유조차 알지 못한 채
01:11:32우리는 결국 이렇게 끝나고 말았다.
01:11:34...
01:11:42...
01:11:44...
01:11:46...
01:11:52I'm really sorry.
01:12:08I wanted to see my face, but...
01:12:11If you're in the future, I'll never miss you.
01:12:17Have a good day.
01:12:22Hey!
01:12:24Hey!
01:12:26Hey!
01:12:28Hey!
01:12:30He's sorry.
01:12:38I'm sorry.
01:12:42I'll be there.
01:12:44I'll be there.
01:12:46I'll be there.
01:12:48I'll be there.
01:12:50I will never forget...
01:12:52...
01:12:58...
01:13:00...
01:13:02...
01:13:04...
01:13:06...
01:13:08...
01:13:10...
01:13:12...
01:13:14...
01:13:16...
01:13:18...
01:13:24...
01:13:30....
01:13:32...
01:13:34...
01:13:42...
01:13:44...
01:13:46...
01:13:48I think I'm really busy.
01:13:50But I don't know what to do.
01:13:53I think I'm going to be more busy.
01:13:58I'm sure you want my style.
01:14:02You can't fit your hair.
01:14:05You can't fit your hair.
01:14:07You can't fit your feelings.
01:14:12Can you fit your hair?
01:14:15최다혜 과장님.
01:14:18언제 돌아왔어?
01:14:22오늘 한국 오자마자 내 이상형 찾으러 왔잖아.
01:14:30근데 난 만난 거 같은데?
01:14:33내 이상형.
01:14:45보고 싶었어.
01:14:55아주 많이.
01:14:59나도.
01:15:01영원히 끝난 줄만 알았던 나의 사랑을 이제 절대 놓치지 않겠다고 다짐했다.
01:15:14언젠간 깨질 꿈이라 해도 이번만큼은 더 솔직하게 온 마음을 다해 진심으로 사랑할 거다.
01:15:23하겠습니다.
01:15:25우아하
01:15:39정복nen
01:15:43latt dependent
Recommended
1:30:49
|
Up next
1:19:34
1:13:29
1:01:12
1:13:36
1:06:40
2:02:18
1:14:37
1:45:58
2:24:24
3:16:11
1:33:37
2:08:16
2:26:49
2:07:32
2:35:16
1:41:06
1:57:43
1:49:02
2:30:31
Be the first to comment