Skip to playerSkip to main content
Left Me Nothing, I Became Everything #Dramabox
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00I don't know.
00:00:30I'm sure you're right.
00:00:35You two brothers are so hurt.
00:00:38Do they really want to hurt?
00:00:39Yes.
00:00:40They're so hurt.
00:00:42They're so hurt.
00:00:44I'm so hurt.
00:00:46I'm so hurt.
00:00:48I know they had a single one.
00:00:52It's my fault.
00:00:54I'm so hurt.
00:00:56Don't.
00:00:58No, I don't want to do that.
00:01:08This is my only one who is the only one who is in me!
00:01:10Why are you so mad?
00:01:12This is my case, and you are the only one.
00:01:20Oh, my sister, don't hurt me.
00:01:22I'm not allowed to do that.
00:01:29Oh, she's fat!
00:01:34Tea田, you're gonna help me?
00:01:35Tea田, you're fine.
00:01:36Tea田, you're fine.
00:01:37Tea田, you're fine.
00:01:37Tea田, you're fine.
00:01:39It's cold.
00:01:40Hey, Anne, you're just so much at Tea田?
00:01:43No.
00:01:45I'm sorry.
00:01:46I've been almost done with you.
00:01:47You're just trying to hurt Tea田.
00:01:49This guy, if you want to fight me,
00:01:55If you don't want to die, you will be able to kill me!
00:01:58Don't worry, don't worry about your sister.
00:02:00Your sister is not the only one.
00:02:03Your sister is my sister.
00:02:04You are the only one!
00:02:05Hey, I am!
00:02:06You really don't want to take care of your sister?
00:02:10Let's go to the hospital.
00:02:11Let's go!
00:02:17Hey, I am!
00:02:18You really don't want to take care of your sister?
00:02:20You don't want to take care of your sister?
00:02:25You don't want to take care of your sister.
00:02:27My brother, this research is my mother's death.
00:02:31It's my own decision.
00:02:33I won't regret it.
00:02:37I won't regret it.
00:02:39Okay.
00:02:40I believe in the future you will be able to take care of your sister.
00:02:54I'll drop off.
00:02:56I won't forget to take care of her.
00:02:57I don't really like your sister.
00:03:00You mind.
00:03:02I'll be hoping for her.
00:03:03Okay.
00:03:05Never mind let me have a homestead!
00:03:06Do you want him missing?
00:03:07I'll never forget it.
00:03:08Without you so much.
00:03:09PayPal.
00:03:13Hopefully you will be multi companies.
00:03:14Your sister has not recognized me every chance.
00:03:17Let us meet people from that.
00:03:19Now it's the last chance.
00:03:21I'm going to leave.
00:03:23They should be very happy.
00:03:25At least don't care.
00:03:30She said yes.
00:03:32She was 20 years old.
00:03:34Let's eat dinner.
00:03:49哥,今天元宵,能不能一起吃顿晚饭?
00:04:04甜甜拜你所赐,现在都还没出院,你还有脸过元宵。
00:04:12那我做好了送去医院吃可以吗?
00:04:17哥哥 我也想吃姐姐包的饺子
00:04:21那你坐好了 送过来吧
00:04:25姐姐带着饺子来了 哥哥 我现在就想吃
00:04:46哥哥 你慢点吃
00:05:06哥哥 你慢点吃 我谁能给你抢吃
00:05:16我同学上周去看了极光
00:05:18听说我们未冬天能看到
00:05:20等我长大了 我也想去看看
00:05:24还等长大做什么
00:05:26多大点事 今年我们就去
00:05:29嗯 刚好啊
00:05:32我和你大哥年底都有家
00:05:34咱们就陪你去
00:05:35真的吗
00:05:37今年年底就去
00:05:39你到时候帮你到家
00:05:41给你买新衣服
00:05:42
00:05:43姐姐 你要不要跟我们一起去啊
00:05:56不了 过几天 我要跟正岛出院了
00:06:00你要去哪里啊
00:06:02我是参加一项医学研究
00:06:08上下水镜子
00:06:11还不是想借我的名义行方便
00:06:18还不是想借我的名义行方便
00:06:20不是 我是三家
00:06:21不要跟我们说这些
00:06:22天天都被你害成这样
00:06:24你连一句道歉和关心都没有
00:06:26只想着自己的事情
00:06:28寻找自己的事情
00:06:31寻找我
00:06:43寻找我
00:06:45好了
00:06:46随得去吧
00:06:47Do you want to go to him?
00:06:49What are you doing?
00:06:51What are you waiting for?
00:06:53If I can't wait for him,
00:06:55they won't have to go for me.
00:06:57Right.
00:06:59If he doesn't want to go to me,
00:07:01he'll be in the outside.
00:07:03I'm going to let her prepare for a hotel.
00:07:05Let me show you.
00:07:07I'm going to let him go.
00:07:09Let him do it.
00:07:11What?
00:07:13You don't have to do this.
00:07:15I know.
00:07:17If it's better,
00:07:19we'll be right back.
00:07:23Okay.
00:07:25Let's go.
00:07:27Let's go.
00:07:29He's small.
00:07:31He needs to help me.
00:07:33I don't care.
00:07:35I've lived here in my house.
00:07:37It's better than it's better.
00:07:39Hey,
00:07:40you're looking for this.
00:07:43I thought you were going to bring me back to you.
00:07:45I didn't think you were like this.
00:07:47You're not going to die.
00:07:49I'm going to leave.
00:07:55I'm going to leave.
00:07:57You...
00:07:59I'm going to leave.
00:08:01You're not going to leave.
00:08:02But who had the shape of yours?
00:08:08Brother.
00:08:09I'm freezing.
00:08:10I'm tablespoonful.
00:08:12I don't want to leave you there.
00:08:13Do it take me elتهved after he died.
00:08:17Using her force.
00:08:19I don't know.
00:08:49Oh
00:08:52Oh
00:08:54Okay
00:08:56Oh
00:08:58Oh
00:09:00Oh
00:09:02Oh
00:09:08Oh
00:09:09Oh
00:09:10Oh
00:09:12Oh
00:09:17Oh
00:09:18Oh
00:09:19I'm so sorry.
00:09:21I'm so sorry.
00:09:23I'm so sorry.
00:09:25I'm so sorry.
00:09:27I'm so sorry.
00:09:41Thank you for joining me today.
00:09:49It's so beautiful.
00:09:51It's your birthday birthday.
00:09:53I'm so sorry.
00:09:55I love you.
00:09:57Yes.
00:09:59It's your birthday birthday.
00:10:01It's your birthday birthday.
00:10:03My birthday birthday.
00:10:05My birthday birthday.
00:10:07Who are you?
00:10:09My birthday birthday.
00:10:11From today's time,
00:10:13we'll be right back.
00:10:15You're welcome.
00:10:17You're welcome.
00:10:19You're welcome.
00:10:21You can't send me this?
00:10:23My birthday birthday.
00:10:25You're welcome.
00:10:27You're welcome.
00:10:29You're welcome.
00:10:31You're welcome.
00:10:32You're welcome.
00:10:33You're welcome.
00:10:35You're welcome.
00:10:37You're welcome.
00:10:38You're welcome.
00:10:39You're welcome.
00:10:41I'm so happy.
00:10:47I'm so happy.
00:10:49I love you.
00:10:51You're welcome.
00:10:53I love you.
00:10:55You're going to where?
00:10:56I'm going to go to the house.
00:10:58Why is there a place to sit in the house?
00:11:00What is the place to sit in the house?
00:11:02No, I'm staying here for a while.
00:11:09What do you mean?
00:11:10You're going to go where?
00:11:16I'm going to go to the house.
00:11:17I'm going to go to the room.
00:11:18I'm going to go to the house.
00:11:20You have to go to the house for several hours.
00:11:25Do you think we should be careful
00:11:27that you can go to one house with one house?
00:11:29I'm going to go to the house.
00:11:31What is the house?
00:11:33This room is a house.
00:11:36I'm not going to go to the house.
00:11:39I'm not going to go to the house.
00:11:41You're going to go.
00:11:43I'm not going to go.
00:11:45Who is going to go?
00:11:47Who is going to go to the house?
00:11:49I don't know what you're doing.
00:11:54You really don't want to tell me anything about it?
00:11:56You're the oldest child of my parents.
00:12:01It's not for me to give up her.
00:12:03It's for you.
00:12:04You don't believe me.
00:12:06Come on.
00:12:08Let's go.
00:12:09I think we've been teaching her.
00:12:10Okay.
00:12:11Let's go.
00:12:12Let's go.
00:12:13Let's go.
00:12:19Please.
00:12:21Please.
00:12:22Please help.
00:12:23Mr.
00:12:24Mr.
00:12:25I'm so sorry.
00:12:26I've been waiting for this year.
00:12:28Please.
00:12:29I can't believe you're in a while.
00:12:31I believe you're in a way.
00:12:34Mr.
00:12:35Mr.
00:12:36Mr.
00:12:37Mr.
00:12:38Mr.
00:12:39Mr.
00:12:40Mr.
00:12:41Mr.
00:12:42Mr.
00:12:43Mr.
00:12:44Mr.
00:12:45Mr.
00:12:46Mr.
00:12:47Mr.
00:12:48Thank you!
00:12:49Bye bye!
00:12:52Bye bye!
00:13:05Did you look like this?
00:13:07Who will you see?
00:13:08An-an-an!
00:13:09Mr. Hayid先生, An-an is your sister!
00:13:12When you were in your mother, you'd have an answer to your mother.
00:13:13You could never eat your own food.
00:13:15But why would you become like this?
00:13:17you were ready to come back.
00:13:19In a day that you were in the chapel to come back and start to ask for her.
00:13:21Now there are.
00:13:22You forgot to die here.
00:13:23Now what?
00:13:24You must be able to stand up to her.
00:13:25Please, I'll need you to come back.
00:13:26Please, let's go, let's go.
00:13:30This is not my fault.
00:13:33I don't want anything to leave so I can.
00:13:35You just want to take away so I can't go back.
00:13:39Next is the force of my body.
00:13:42Three things that you want.
00:13:44What are you doing?
00:14:14I want you to take a look at your car behind you.
00:14:16Why are you so lazy?
00:14:18Let her!
00:14:20It's her brother!
00:14:22I want you to let her!
00:14:24Did you hear her?
00:14:26Why did she take a look at her outside?
00:14:28I see you in the back of her little girl.
00:14:34I'll give you a chance.
00:14:36I'll leave you in the car.
00:14:38I'll leave you in the house.
00:14:40I want you to leave you in the car.
00:14:42What are you doing?
00:14:44Are you still there?
00:14:46Are you still there?
00:14:48Are you still there?
00:14:50I'm going to talk to you.
00:14:52We'll go to the next few days.
00:14:54What do you mean?
00:14:56What do you mean?
00:14:58What do you mean?
00:15:00Are you still there?
00:15:02What do you mean?
00:15:04What do you mean?
00:15:06You're not looking at me.
00:15:08What do you mean?
00:15:10What do you mean?
00:15:12Where are you going?
00:15:14Where are you going?
00:15:16Where are you going?
00:15:18Where are you going?
00:15:20I really didn't realize that they will be able to get you out of the house.
00:15:32You and I are the only one who is her sister.
00:15:36They are very good at me.
00:15:41My mother gave me my heart to help me.
00:15:45I love you.
00:16:15My dad's still scared
00:16:17I'm not scared
00:16:19I don't even want to be afraid
00:16:21I don't even want to be afraid
00:16:23I'll never be afraid
00:16:25I will never be able to do it
00:16:27Yeah
00:16:29I'm not even sure
00:16:31I'm not afraid
00:16:33I'm not afraid
00:16:35I'm not afraid
00:16:37I'm not afraid
00:16:39I'm not afraid
00:16:41You can't
00:16:43No.
00:16:44No.
00:16:45No.
00:16:46He can say he can say.
00:16:48I'm sorry.
00:16:50I can say he can say.
00:16:56I'm sorry.
00:17:01How much?
00:17:02How do you think you can be like a simple word for your son?
00:17:12師兄,過幾天,等我把論文寫完,我們就離開這裡吧。
00:17:25那就是批導妹妹吧?
00:17:29我絕對是年輕研究院最年輕的導師,一個是憑一己之力,
00:17:37企業之力穿建推計公司的年輕總裁
00:17:39不敢想像被這麼兩個哥哥手折
00:17:41或是多麼幸福的一件事
00:17:43姐姐 你怎麼也在這裡
00:17:46你這麼久沒回家 哥哥們很擔心你呢
00:17:50我記得教室非本校學生是禁止入內的
00:17:54裴岸安 田田只是想來大學的教室裡看看
00:17:57你何必對一個孩子這麼苛刻
00:17:59哥哥 姐姐說的是真的嗎
00:18:02那田田走好了
00:18:03沒事 有大哥二哥在
00:18:06誰也不能說什麼
00:18:08是不是我又惹姐姐生氣了
00:18:15和你沒關係
00:18:17是他小路機場
00:18:19在這坐好 我給你找本書卡
00:18:21那乖點啊
00:18:22
00:18:23我去給你拿點水
00:18:24我給你拿點水
00:18:25我喝點水
00:18:27Swiss
00:18:28絕艇
00:18:30你給我
00:18:30為什麼要阿倫?
00:18:31她在やって拿太郵靜 Dart?
00:18:32你為甚麼不在那裡
00:18:33他在帳 Num
00:18:33他會剛好
00:18:34他居然和我
00:18:34我不在那裡
00:18:36你給我
00:18:37你給我
00:18:38我不是
00:18:39你要不要先去拉你嗎
00:18:41我要先去拉你嗎
00:18:42你給我
00:18:52Red Lan, act out.
00:19:02You are into the one of the other girls.
00:19:09You're dead, aren't you?
00:19:13Yes, we are taking care of our sisters, and it is worth talking to her.
00:19:18You're going to be banned.
00:19:19How could it be?
00:19:21It's not possible to do such a thing.
00:19:25I'm going to be banned by myself.
00:19:29Even if it's the same thing,
00:19:31she's definitely a child.
00:19:33She's still a child.
00:19:34Why don't you do it?
00:19:36In your head,
00:19:37I'm wrong.
00:19:38I'm wrong.
00:19:39I'm wrong.
00:19:40I'm wrong.
00:19:41I'm wrong.
00:19:42I'm wrong.
00:19:43I'm wrong.
00:19:44I'm wrong.
00:19:46I'm wrong.
00:19:47I'm wrong.
00:19:48I'm wrong.
00:19:49I'm wrong.
00:19:50It's okay.
00:19:51What's wrong?
00:19:52I'm wrong.
00:19:53I'm wrong.
00:19:54It's okay.
00:19:58What's wrong?
00:19:59According to the past,
00:20:01she's already a little bit of a bitch.
00:20:07What's wrong?
00:20:09What's wrong?
00:20:11Over the past four years,
00:20:13we've been to a number of times.
00:20:15The whole time.
00:20:16Every time.
00:20:17Every time.
00:20:18It's like a result.
00:20:20I don't want to go again.
00:20:21I won't.
00:20:22It's okay.
00:20:23Every few days.
00:20:25I'll be gone.
00:20:26I'm wrong.
00:20:28Open!
00:20:31You've answered your question,
00:20:32it's all my questions.
00:20:33I'll give you a week.
00:20:35No.
00:20:36I don't have any time.
00:20:38I'll give you a week.
00:20:40I don't have a week.
00:20:41immune
00:20:45you
00:20:46最近到底怎么回事
00:20:47安安
00:20:52电脑给我
00:20:52过几天
00:20:53我有时间了
00:20:55想办法给你復原
00:20:56那田里他年纪小
00:20:57就算真的是他山的
00:20:59那肯定也不是有新的
00:21:00还以为
00:21:01他终于有一次
00:21:03愿意站在我这边了
00:21:06你是怕我一目之下
00:21:09再把问题推下楼
00:21:10Oh
00:21:40Thank you so much for joining us.
00:22:10Thank you so much for joining us.
00:22:40Thank you so much for joining us.
00:23:10Thank you so much for joining us.
00:23:40Thank you so much for joining us.
00:24:10Thank you so much for joining us.
00:24:40Thank you so much for joining us.
00:25:10Thank you so much for joining us.
00:26:36终究是外人,哥哥永远是你的哥哥。
00:26:42但外面的人心思各异,比如周慈,他接近你是图什么,你应该明白,不要跟他走得太近。
00:26:56爸妈那场未完成的医学研究,马上就要重启了,我知道周慈也在课题做。
00:27:02他接近你,就而想从你嘴里套取爸妈的研究成果,占为己有。
00:27:10周慈兄没你们想得那么卑鄙。
00:27:13裴安安,你这是什么态度,我是你大哥,我能害你吗?
00:27:18你以为他周慈是真心在乎你啊,他明摆着是想走我的门路。
00:27:22安安啊,周慈一旦窃取爸妈的研究成果,他到时候去了封闭研究,我们想告都很难告啊,这到时候啊,后果不堪设想。
00:27:40什么叫做后果不堪设想?
00:27:44爸妈还有大哥,一辈子的心血,难道你要骨手让给一个外人吗?
00:27:49安安,周慈总归是外人,哥哥们也是为你好啊。
00:27:56我以为你们是魂心转意了,原来这才是你们叫我回来的理由。
00:28:01呃,不是,不是,不是这样的。
00:28:04我清楚地知道,周师兄不是那样的人,看中这项研究,就是为了救出更多的病人。
00:28:13他为了这项研究,甚至把自己的家属都安置好了。
00:28:18这个世上,从得有人奉献和牺牲,像爸妈那样,像许多师兄师姐和前辈那样。
00:28:27裴安安,不就是为了维护周慈吗?不用搬出你大义凛然的那一套。
00:28:33安,一旦你被周慈撇去参加封闭试验,一切都来不及了。
00:28:38不用你们担心,就算我要参加这项研究,你绝不是因为周慈。
00:28:43裴安安,到底是什么让你变成现在这个样子?
00:28:49当真要为了那个周慈,和我们断绝关系吧。
00:28:52裴安安,你,你,你,你,你。
00:28:57你,我,你,我,你,你,你,你,我、你。
00:29:03裴安安安安安安安安呀,那个温天还是想去猢娦不想去磨址,所以,所以什么?
00:29:15唉呀,那个,那个温天 system
00:29:19那个温天还是想去挪娦不想去磨址所以,所以什么?
00:29:25溩天 Presente
00:29:26I'll wait for you to come back and come back.
00:29:28I'll come back to you later.
00:29:29I'll come back to you with your brother.
00:29:34You're still good lately?
00:29:40It's pretty good.
00:29:42Can you come back to you later?
00:29:44Your aunt gave you the most to me.
00:29:47You're still eating the most.
00:29:56I'm 25 years old, and I'm not a child.
00:30:05I'm not eating those sweets.
00:30:08I'm not going to come back.
00:30:11I'm not going to come back.
00:30:15I'm not going to come back.
00:30:17I'm not going back.
00:30:26I'm not going back.
00:30:29I'm not going to come back.
00:30:32I'm not going back.
00:30:35I'm not going back.
00:30:41But we're still waiting.
00:30:45I'm so sorry.
00:30:49Hi.
00:30:50Hi.
00:30:55Hi.
00:30:56I found out what I saw.
00:30:58The real estate was already been gone.
00:31:00The estate estate was a child.
00:31:02He was a child that was a child.
00:31:04He was a little sad to me.
00:31:06He was an old man.
00:31:08He was sick to him.
00:31:10How did he get rid of it?
00:31:12The information was done.
00:31:14I'm sure they're going to get him out of the way.
00:31:19It's okay.
00:31:20Anyway,
00:31:22they already don't believe me.
00:31:25It's not a sign.
00:31:29They call me to go ahead and go.
00:31:31In the morning, I'll go.
00:31:32I'll talk about what's going on.
00:31:35Let's go.
00:31:36Okay.
00:31:44Let's go.
00:32:14Let's go.
00:32:17Here.
00:32:18Here.
00:32:19Here.
00:32:21Here.
00:32:24Here.
00:32:32Thin Thin.
00:32:33You're cold.
00:32:34Oh
00:33:04I don't know how many times I can meet you.
00:33:09I'm going to call you a phone call.
00:33:14I don't know how many times I can meet you.
00:33:29What are you doing?
00:33:32They are...
00:33:34Oh, you said my brother.
00:33:37They said they were going to call me.
00:33:39They said they were going to call me.
00:33:41If you have a problem, you can tell me.
00:33:43Wyn天, I have a phone call.
00:33:46Eh, well.
00:33:48You have a problem.
00:33:50I'll help you to get out.
00:33:52No...
00:33:53No...
00:33:55No...
00:33:57No...
00:33:59No...
00:34:01No...
00:34:03No...
00:34:04No...
00:34:05No...
00:34:07I'm sorry.
00:34:09I'm sorry.
00:34:31Please.
00:35:07
00:35:14大哥
00:35:15我的玉皮不小心摔碎了
00:35:20你的野
00:35:21这是安安送给我们的礼物
00:35:23为什么会在同一时间摔碎
00:35:26是不是安安出事了
00:35:33偷偷
00:35:34用最近的航班
00:35:35马上回国
00:35:36Take care.
00:35:37I will be in the house.
00:35:38That's fine.
00:35:40For the rest of us,
00:35:41let's have a plan ahead of us.
00:35:44Maybe we will do this while we will be in the house right now?
00:35:46You can come back to the house.
00:35:48We are all in trouble.
00:35:50So we will not marry him.
00:35:51It is so much for us to say today,
00:35:54that we will not even go to the house for the house.
00:35:56Once again,
00:35:58we will not be able to call him.
00:36:00We will be is on the house.
00:36:06I'm so big, there's a lot of people.
00:36:08What's so much about this?
00:36:16This is the one I love for the first time.
00:36:20What kind of love for the first time?
00:36:22I don't know how to think of it.
00:36:28Your hat is really nice.
00:36:30Can I give you a gift?
00:36:32Yes.
00:36:33田田想明天出院,你把他弄傷,他住在外面不方便,我打算讓阿姨給他準備一間客房learning,收拾出去。
00:36:42算了,我把主卧堂出來,給他住。
00:36:46陪安安,你最近到底怎麼會生?
00:36:49但是田田他就是年紀喜好,真是山大,那陪點也不是有心的!
00:36:54菲玉,我們好像弄丟了什麼東西。
00:36:58那個會任性,會撒嬌的陪安安什麼時候不見了?
00:37:03I'm going to go back to school.
00:37:07If you want to play, you can go back to school.
00:37:10I'm going to go back to school.
00:37:30Hey!
00:37:31How are you?
00:37:33There's no money.
00:37:35My brother, let's go back to school.
00:37:37I'm going to go back to school.
00:37:49Let's go back to school.
00:37:51I'm going to go back to school.
00:38:01Let's go back to school.
00:38:03Let's go back to school.
00:38:07I'm going to go back to school.
00:38:13Let's go back to school.
00:38:15Let's go back to school.
00:38:17Let's go back to school.
00:38:19Let's go back to school.
00:38:21Let's go back to school.
00:38:23Let's go back to school.
00:38:25Let's go back to school.
00:38:27Let's go back to school.
00:38:29Let's go back to school.
00:38:31Let's go back to school.
00:38:33Let's go back to school.
00:38:35Let's go back to school.
00:38:37Let's go back to school.
00:38:39How do you think she's in action?
00:38:41Well, I'm not going back to school.
00:38:43I'm going to go back to school.
00:38:45You can't tell me about the story.
00:38:47You're a big man.
00:38:48You don't know what to do.
00:38:51In the past, I asked him to ask.
00:38:53He would be satisfied.
00:38:55Today, what is it?
00:39:15What is it?
00:39:17What is it?
00:39:18Where is it?
00:39:19Where is it?
00:39:30Where is it?
00:39:32Where is it?
00:39:33You're back.
00:39:34Where is it?
00:39:35What time will you go to?
00:39:45Go ahead.
00:39:51Hello?
00:39:52Hello.
00:39:53Good...
00:39:54Aain, night in
00:40:01Hello.
00:40:03How can i get upset?
00:40:03My father's wrong.
00:40:04Who is coming back?
00:40:05I understand.
00:40:07How can I tell you?
00:40:08I joined the little guy.
00:40:09Are you willing to message me back?
00:40:13没听清楚您什么意思 什么叫 他怎么可能还回来啊 别人听不明白 佩导 你还能听不明白 如果不是你临时退出 小裴也拿不到这个名额 我听小裴说 你退出是因为那个温田姑娘吗
00:40:33不是 不是的 这不可能是因为温田吗 佩导 竟然以为 我是为了温田 这怎么可能吗 所以说 他是因为这个才代替我去的吗
00:41:03爸 妈 你们未完成的医学研究 就要重启了 我本可以参加 可我实在放心不下了 我怕我走后 佩导照顾不好他
00:41:23放心吧 爸妈 我一定会照顾好安安的
00:41:29不可能 不可能啊 佩安安递交申请后 我还让他带了一个家属通知书
00:41:37他还回来的时候 通知书上分明签的你的名字 你的笔记我认识啊
00:41:43不是的 正好 我怎么可能知道他是为了参加医学研究啊 佩导 你不可能真不知道啊
00:41:51小培进研究院前 案里应该会给每个人最后联系家属的机会
00:41:57他没有联系你吗
00:41:59没有 真的没有
00:42:01但二十几年的兄妹 就算以前有多大的怨气 多大的仇恨
00:42:05他十年封闭研究前 肯定要给家里打个电话的呀
00:42:09他一定没有信
00:42:11这不可能
00:42:15昨天中午的时候 你确定没有接到佩安安的电话吗
00:42:19没有 我肯定
00:42:21我肯定
00:42:22大哥 快来 这里太美了 给我拍照 还有录像
00:42:28给我拍照 还有录像
00:42:32来了
00:42:34我们先拍照
00:42:36
00:42:38好看 转转
00:42:46
00:42:47好 快拿来 我看看
00:42:50怎么样
00:42:52这里太冷了
00:42:57我们回酒店吧 别冻着
00:42:59
00:43:00
00:43:10
00:43:11
00:43:13
00:43:14
00:43:15
00:43:16
00:43:17
00:43:18
00:43:19姐姐
00:43:20你有事儿吗
00:43:24
00:43:25你说哥哥啊
00:43:26他们说让我接电话的 说没时间接
00:43:34安安一直想看激光
00:43:36错过了这次
00:43:37可真是太可惜了
00:43:40
00:43:41等下一次吧
00:43:42等下一次啊
00:43:43咱们一块带她来一次
00:43:44等下一次啊 咱们一块带她来一次
00:43:45等下一次啊 咱们一块带她来一次
00:43:46等下一次啊 咱们一块带她来一次
00:43:47等下一次啊 咱们一块带她来一次
00:43:48天天 您在干什么啊
00:43:49拨了手机快来啊
00:43:50
00:43:51
00:43:53
00:43:54我错过了安安最后的电话
00:43:57我本可以拦住她
00:43:58还可以拦住她
00:44:06我找遍了家里的所有角落
00:44:10安安不见了
00:44:13她不见了
00:44:23雷言之
00:44:25我说
00:44:26安安不见了
00:44:30怎么会找回来
00:44:31这么大的名字
00:44:33她又丢不了
00:44:36她跟周慈走了
00:44:37我去查了薛小监控
00:44:39她拖着行李箱
00:44:40跟着周慈走了
00:44:41她拖着行李箱
00:44:42跟着周慈走了
00:44:44她拖着行李箱
00:44:45你听不明白吗
00:44:46她跟周慈走了
00:44:47周慈想去干什么的
00:44:50不清楚了
00:44:51我怎么会不知道
00:44:53她跟周慈去干什么
00:44:55我去找安安
00:44:57我去找安安
00:44:58我去找安安
00:45:01她每年过年
00:45:03都在家带着
00:45:05明天就是小年了
00:45:07我去找安安
00:45:08我去找安安
00:45:13你为什么要答应温天
00:45:15是不是
00:45:16说好的去莫衡
00:45:17安安都答应好了
00:45:19
00:45:20我去莫衡
00:45:21说不定
00:45:22我就不想她走了
00:45:26你做什么
00:45:27是不是
00:45:28你有多久没管过安安
00:45:33那你呢
00:45:34你管过吗
00:45:35我去找你管你管过吗
00:45:45开心
00:45:46对吧
00:45:47开心
00:45:48开心
00:45:49开心
00:45:49敌坏
00:45:50开心
00:45:51开心
00:45:52开心
00:45:53开心
00:45:54开心
00:45:55开心
00:45:56开心
00:45:58开心
00:45:59You are finally going to go.
00:46:01From today's time,
00:46:03you won't be worried that you will take us out of your car.
00:46:09But,
00:46:11I have to do the last thing I need to do.
00:46:14You can tell us,
00:46:28where did you go?
00:46:30We will be the last one.
00:46:32You know,
00:46:34this research is how important.
00:46:37If we succeed,
00:46:38we will have the hope of the disease.
00:46:41I don't know how important it is.
00:46:43I hope you will be back.
00:46:45Please help me.
00:46:47No, I don't know why you are not.
00:46:49You are not aware of the problem.
00:46:51This research is not the appropriate place,
00:46:53but to be aware of the goal of the disease.
00:46:55The goal of the goal of the disease and the disease
00:46:57I will not be aware of.
00:46:59I am not aware of the problem.
00:47:01I do not know.
00:47:03It is definitely a way to understand.
00:47:06I will not be aware of the problem.
00:47:08When you have a doubt about it,
00:47:10it is because of the money.
00:47:11I don't know.
00:47:41I don't know.
00:48:12怎么会这样?
00:48:14这不可能!
00:48:19我们早都被骗了.
00:48:20原来,真正的温田早就死了!
00:48:23而家里的那个,是假的!
00:48:25这到底是怎么回事?
00:48:31为什么会有温田呢?
00:48:33死亡证明!
00:48:34为什么温田的照片上,写着刘头龙的名字?
00:48:48王爷,温田在家吗?
00:48:51他刚刚说要回去孤儿院看望院长,我以为你们知道的。
00:48:56怎么了,先生?
00:48:56大哥,你们什么时候回家呀?
00:49:03我一个人在家好害怕呀!
00:49:07好,我今晚有点事,迟一点回家,你乖乖在家等着。
00:49:12我们竟然为了一个骗子,赶走啊!
00:49:24这怎么可能?
00:49:25我不相信!
00:49:26你们去找孤儿院的人说清楚!
00:49:30对,去孤儿院!
00:49:43童童,你不能这样!
00:49:45别叫我童童!
00:49:47你以为你告诉他们我不是温田,他们就会相信吗?
00:49:52他们养了我四年,为了我,
00:49:55他们把裴安安都赶出了家。
00:50:01童童,是妈妈没用?
00:50:03当初你身患重病,我无法负担巨额的医药费。
00:50:08为了让你能够活下来,我只能谎称你是温田。
00:50:11但是,现在你的病已经好了,我们不应该再欺骗他们了。
00:50:15闭嘴,谁是你女儿?
00:50:18你最好关好你自己的嘴,把这件事情烂在肚子里。
00:50:21你不能这样对待你的恩人,我会把真相告诉他们的。
00:50:25你去告诉我,裴安安那个贱人上周打了电话,我接的。
00:50:32我听得出来,她应该不会再回来了,以后,她们就只有我一个妹妹了。
00:50:42回头吧,孩子,怎么可能会有人为了外人而忽视自己的亲妹妹?
00:50:48血浓以水,你永远都不可能夺走别人的亲情的。
00:50:51就算她是亲的又怎么样,这些年,我摔了她多少东西。
00:50:59她的两个哥哥只会维护我。
00:51:01你喜欢狗活坏是吧,我帮你。
00:51:20你,哥哥。
00:51:24你,哥哥。
00:51:28裴安安,你干什么?
00:51:30这些不会我的话。
00:51:31你又不是什么大画家,这画有什么金贵的?
00:51:34你一个一个孩子叫什么贱?
00:51:36你今晚别想吃饭了,好好反省反省吧。
00:51:40我们走。
00:51:42我假装被她推下楼梯。
00:51:51那个蠢货,居然还想拉着我。
00:51:56结果,她自己跟着摔了下去,还挨了一耳光。
00:52:02真是活该。
00:52:04裴安安,你们这么容不下天天吧?
00:52:10你今晚只觉得有汗衣,没想到现在你居然像海滴滴姓铭。
00:52:15这个家,你要是带你下去,就滚出去。
00:52:20她要去墨河,我就偏要去挪威。
00:52:25他们不还是带我去挪威了吗?
00:52:28以后都是我的,什么都是我一个人的了。
00:52:33大哥,二哥。
00:52:38大哥,二哥,你们怎么来了?
00:52:49你们怎么来了?
00:52:51你们还怎么能听到这么精彩的故事?
00:52:57不来怎么能知道我们兄弟二人是多么的愚蠢,多么的瞎了眼?
00:53:02大哥,二哥,你们,你们听我解释。
00:53:08解释?解释你如何顶着温田的名字?
00:53:12把安安的人生踩在脚底下整整六年。
00:53:16收起你那套令人作呕的把戏。
00:53:20刚刚的话,一字一句,我们听得清清楚楚。
00:53:26不摔颜料,
00:53:29滚下头,
00:53:31去国威,
00:53:34温田,
00:53:35你。
00:53:36这么多年,
00:53:38原来安安每一次受到的委屈,
00:53:41受到的伤害,
00:53:42背后都是你。
00:53:44你们竟然,
00:53:46成了女帮凶,
00:53:48帮凶你,帮凶你伤害我们的亲妹妹!
00:53:55我的安安!
00:53:57是!
00:53:58是我做的又怎么样?
00:54:01陪安安她活该!
00:54:02凭什么陪安安她一出生就什么都有?
00:54:06凭什么所有人都爱她?
00:54:09我就是要抢走她的东西,
00:54:12她的家,
00:54:13她的哥哥,
00:54:15还有她的身份!
00:54:17你们,
00:54:19你们不是最疼我的吗?
00:54:23不是,
00:54:24我说什么东西吗?
00:54:26是你们自己蠢!
00:54:29是你们选择相信了我,
00:54:31抛弃了她!
00:54:32现在装什么痛心疾首!
00:54:34别住口!
00:54:36你怎么能说出这种话?
00:54:38他们是真心带你的呀!
00:54:40真心?
00:54:42哈哈哈哈!
00:54:44我要真心有什么用!
00:54:46我要的,
00:54:48是实实在在的好处!
00:54:51是裴家大小姐的身份,
00:54:54是裴家的金钱和地位!
00:54:57是裴家大小姐的身份,
00:54:59是裴家大小姐的身份,
00:55:01是裴家大小姐的身份,
00:55:03又怎么样?
00:55:05这么多年,
00:55:06你们不是一直把我当亲妹妹一样照顾吗?
00:55:10你们的爸妈,
00:55:12临终前,
00:55:13不是让你们好好照顾我吗?
00:55:15我?
00:55:17我才是你们养大的妹妹呀!
00:55:20裴安安?
00:55:22她算什么东西?
00:55:24一个走了就回不来的外人!
00:55:27祝福你!
00:55:27昆田,
00:55:29我们是授养你,
00:55:31不是欠你的!
00:55:32我们给你最好的教育,
00:55:34给你锦衣玉食,
00:55:36甚至把我们自以为是的宠爱都给了你!
00:55:39不是为了把你养成一条忘恩负义,
00:55:42纠战雀巢的白眼狼,
00:55:44甚至让你去伤害我们的血肉质气!
00:55:55从今天起,
00:55:56我要正式给你解除收养手续,
00:56:00我们裴家跟你再无任何关系!
00:56:05不!
00:56:10大哥,
00:56:11你不能这么对我!
00:56:14二哥,
00:56:14你说句话呀,
00:56:16你最疼我了二哥!
00:56:17大哥的意思,
00:56:19就是我的意思!
00:56:21温田,
00:56:21我应该叫你刘童童童,
00:56:26你的所作所为,
00:56:28已经耗尽了我们对你最后一丝怜悯和情分!
00:56:33啊,
00:56:35运动,
00:56:38我感谢你告诉我们真相,
00:56:41虽然迟,
00:56:42但总比一辈子被蒙在鼓里家,
00:56:44我会让律师连信你,
00:56:49正式给你办理解除收养关系的法律手续。
00:56:53大哥,
00:56:54二哥,
00:56:55你们不能这么狠心啊,
00:56:57我才是你们养大的妹妹,
00:56:59离开了你们,
00:57:01我该去哪儿?
00:57:02新年,
00:57:03请你安安做人,
00:57:05我们对你已经够仁慈了!
00:57:07黄金以后,
00:57:08我们要去场,
00:57:10你自己解决!
00:57:11我们走,
00:57:13随着会让人山下无论天涯海岸,
00:57:17都要找到这个。
00:57:18还是?
00:57:20不,
00:57:21大哥,
00:57:21我也是你们养大的妹妹,
00:57:22你们不能就这么淡妻我!
00:57:24大哥,
00:57:25大哥!
00:57:25我也是你们养大的妹妹,
00:57:27你们不能这么逃禁我!
00:57:29大哥,
00:57:31大哥!
00:57:33不,
00:57:34Oh my god!
00:58:04I was the only one who was the one who was a fool.
00:58:11I was just feeling he was a fool.
00:58:14I was a fool.
00:58:16Please don't say anything.
00:58:18All my fault.
00:58:19I am a man.
00:58:21I am not a fool.
00:58:23I am a fool.
00:58:24I am a fool.
00:58:25It's not my fault.
00:58:27I am a fool.
00:58:29I am a fool.
00:58:31I feel like you get the wrong one.
00:58:34And then you will have to despise you.
00:58:37You will go away.
00:58:39I am just a fool.
00:58:45You will have to find me.
00:58:49You will have to find me.
00:58:53You will have to find me.
00:58:55I am going to find you.
00:58:57You have to find me.
00:58:59I want to tell him that his brother came back.
00:59:05I know he's done.
00:59:29I will see you later.
00:59:49Today is my 18th birthday.
00:59:59My brother said that I'm your sister
01:00:02I should say that it's like they do me
01:00:06I always say that I want to eat a cake
01:00:09I hope he likes it
01:00:11Although he always doesn't like me.
01:00:15Happy birthday
01:00:19Happy birthday
01:00:22Happy birthday
01:00:25Happy birthday
01:00:31Happy birthday
01:00:33Look at me. I'm going to eat a cake
01:00:35Thank you. It's really good
01:00:38How are you? Are you happy?
01:00:44I'm happy
01:00:46It's good
01:00:47Um
01:00:57田田
01:00:58You, you...
01:00:59You...
01:01:00You...
01:01:01It's good
01:01:02Come sit here
01:01:04Hey
01:01:05You're not happy
01:01:07You are a mess
01:01:08Why am I so bad?
01:01:10You're not bad
01:01:12That's a good idea
01:01:13Hey
01:01:13I don't know what happened.
01:01:15I really don't know.
01:01:25The cake is not a cake.
01:01:29It's a good cake.
01:01:31It's a good cake.
01:01:35I've always tried to make a good cake.
01:01:39But...
01:01:41It's our...
01:01:43We...
01:01:45We were once and once.
01:01:49What are we?
01:01:51How does He have to take change?
01:01:53How can He look?
01:01:55He...
01:01:56He...
01:01:58He...
01:02:00Like...
01:02:02Like...
01:02:03The...
01:02:05The...
01:02:07It became a person who took him to the hell of the devil's hand.
01:02:14But...
01:02:15We...
01:02:17We really did it.
01:02:20How can we do it?
01:02:28I...
01:02:29I'm sorry.
01:02:30I'm sorry.
01:02:32I'm sorry.
01:02:37I don't know.
01:02:39He will not come back.
01:02:41He will not come back.
01:02:43He will not come back.
01:02:52I'm wrong.
01:02:54I'm wrong.
01:03:02I'm wrong.
01:03:04I'm wrong.
01:03:06Stop.
01:03:08I think I should.
01:03:09I should be getting a man here with us.
01:03:11You should be going back.
01:03:13Stop.
01:03:14넌 remove us.
01:03:15Tuo.
01:03:16Rhi.
01:03:17Fourth that girl.
01:03:18Oh yeah!
01:03:19It is not a person now.
01:03:20assemble.
01:03:21So will it be better for us?
01:03:23Duma retreat.
01:03:24You are even good to A System.
01:03:26Are you wrong?
01:03:27Can you stop?
01:03:28No, she's this woman.
01:03:29There is noolina and her woman.
01:03:31She'll be pleased with you.
01:03:35I'm not sure what the hell is.
01:03:39You're not going to get me.
01:03:41I'm not going to get you.
01:03:43You're not going to get me.
01:03:45You're not going to get me.
01:03:47I'm not going to get you.
01:03:49Your money is all done.
01:03:51You're not going to get me.
01:03:53I will not go to the黑鸡大門.
01:03:55Yes, sir.
01:03:57Go.
01:03:58You're not going to be like me.
01:04:00Go.
01:04:01You're going to be the best.
01:04:05Step 2.
01:04:07Step 2.
01:04:09Step 3.
01:04:10Step 3.
01:04:11Step 3.
01:04:13Oh my God.
01:04:15Let's rest.
01:04:16Step 4.
01:04:18Step 5.
01:04:20Step 11.
01:04:23Step 11.
01:04:25Jawing Renko Ryal成功7-8-181715-1818,
01:04:30Thank you very much.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended