- 1 day ago
Maritée serpent, grâce trompeuse Film Complet
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00As the previous two years, I loved her.
00:00:03She was born in the first place.
00:00:05She gave me the past three years.
00:00:08She was born in a dream.
00:00:11She was born in Him.
00:00:13She was born in the first place of death.
00:00:16If she was born in the first place of death,
00:00:20she would have died in the last time.
00:00:23If she died in her dream,
00:00:25she would have died.
00:00:29Yes.
00:00:30You must be careful.
00:00:33It's not possible.
00:00:35Yes.
00:00:36I'm going to take a look at people.
00:00:38It won't be any problems.
00:00:40In the past,
00:00:43he will be careful.
00:00:44He will be careful.
00:00:46I will be careful.
00:00:48I will be careful.
00:00:50I will be careful.
00:00:52I will be careful.
00:00:54I will be careful.
00:00:55I will be careful.
00:00:57He will be careful.
00:00:59He is my son.
00:01:01I am a man.
00:01:03I will be careful.
00:01:05I will be careful.
00:01:07I will never be careful.
00:01:09Not just one year old.
00:01:11I will be careful.
00:01:13He will be careful.
00:01:15I will never be careful.
00:01:17You haven't been a man.
00:01:20I haven't met you.
00:01:22Oh
00:01:52可如今
00:01:57他又好好地站在了我的面前
00:01:59整个京城
00:02:00也就许婉易这个蠢货被蒙在鼓里
00:02:03谁不知道
00:02:04穆昭昭才是穆少的新坚丑
00:02:06不过
00:02:07也多亏了许婉易这么一闹
00:02:09把穆昭昭移出族谱
00:02:11不然
00:02:12养妹怎么名正言顺便夫人呢
00:02:16当年
00:02:17回报穆清远求命之
00:02:19我同意穆家出山救人
00:02:23我二清远被仇敌算计
00:02:28现在生死不明
00:02:31恳请蛇神后人出手相助
00:02:37我一天
00:02:38我一天
00:02:39我一天
00:02:43这三年
00:02:44我为母亲俩焦了不少
00:02:45带下三个灵气
00:02:47Oh
00:03:17这三年
00:03:18我顾神医人在寺庙为清远哥祈福
00:03:20过得好苦
00:03:22确定救他的人是你
00:03:24你可知
00:03:25茂领舌族契约
00:03:27会要付出什么代价
00:03:29清远哥
00:03:30你看他
00:03:31万一姐到现在还不肯承认
00:03:33不承认没关系
00:03:35你不是最宝贝那三个蛋吗
00:03:37那我们就玩一个猜蛋的游戏
00:03:39在一百个蛋中找出你的蛋
00:03:42若是猜错一次
00:03:44就送一颗蛋去厨房做一道菜
00:03:46给我的小龙鸟好好捕捕身子
00:03:49好
00:03:50好
00:03:51好
00:03:52好
00:03:53好
00:03:54好
00:03:55好
00:04:14这么多蛋
00:04:15有肉业哪能看出去别
00:04:17这木兽是要把许婉一老死里整啊
00:04:19谁叫他给人几个破蛋
00:04:21把木兽的新肝宝贝惹过来
00:04:23昭昭可是为了救木兽
00:04:25去寺庙出家齐婆了三年
00:04:27哪像他这个撒谎生蛋的骗子
00:04:30只归靠骗留在木兽身边
00:04:33这三个蛋是关你和整个木家的生死
00:04:45一颗蛋死你会损失三十年养殇
00:04:48一颗蛋死你会损失六十年养殇
00:04:51气血全上
00:04:52木兽动物
00:04:53三代不难
00:04:54三颗蛋死
00:04:55不仅你马上会死
00:04:56整个木家都会牵连全族横死
00:04:58这代价也承受不起
00:05:00够了
00:05:01到现在你还用这种我们的恐后
00:05:02如果正如你徐婉一所说的一样
00:05:04是正儿八千的手蛋
00:05:06那我就请大家尝尝先啊
00:05:08好啊
00:05:09口口声声说
00:05:10你是蛇神的后手
00:05:12为了救下我
00:05:14生下三个手蛋
00:05:16那你再说
00:05:17好啊
00:05:18好啊
00:05:20好啊
00:05:21口口声声说
00:05:22你是蛇神的后手
00:05:24为了救下我
00:05:26生下三个手蛋
00:05:27那你再熟悉不过
00:05:29你得想清楚
00:05:32这三个蛋
00:05:33如果出现半点差错
00:05:35你会接受什么代价
00:05:37够了徐婉一
00:05:38我当大家都是傻子吗
00:05:40到现在还拿这种话骗我吗
00:05:42当时
00:05:43我只是为了配合我木家长老
00:05:46演戏吧
00:05:47你不会真以为
00:05:49我相信他
00:05:50现在
00:05:52敢诅咒我木家的器人
00:05:54你简直在找死
00:05:56就是
00:05:58弄碎几个普通的蛋
00:06:00还让我们沐上赔上命
00:06:02就是
00:06:06沐青云
00:06:07你真是眼盲鲜瞎
00:06:09宁可搓起养媚的三言良语
00:06:11也不愿信我这个和你成婚三年的枕鞭人
00:06:15万一姐说得对
00:06:19当初都怪我
00:06:20执意要出家为你祈福
00:06:22这三年
00:06:23作为木家少夫人派在你身边的终究是万一姐
00:06:26她说得对
00:06:27对
00:06:28我师父
00:06:29我爱你
00:06:30我还是走
00:06:31双双
00:06:32别走
00:06:33孝子也是他子
00:06:35他抢了你三年的身份
00:06:36霸占你三年的功夫
00:06:38害你吃了那么多苦
00:06:39还拿着三颗蛋
00:06:41在这妖阳获重
00:06:43这三千
00:06:44势必为你三年兽的
00:06:46讨回公道
00:06:49不计开始
00:06:51你不是口口声声说
00:06:53这三个蛋是你的灵子
00:06:55你最好好好挑选序号
00:06:57别到时候砸出器官和什么肉块
00:07:01吓坏我家小姑娘
00:07:04好
00:07:05不是宗亲在此
00:07:07今日是你沐青云先违背的事业
00:07:13不仅恢复了健康
00:07:16还为沐家舔了三个子嗣
00:07:19有了这三个灵子的庇佑
00:07:21我沐家定会福泽身后
00:07:24兴盛千年
00:07:26兴盛千年
00:07:27怎么回事
00:07:28难不成
00:07:29我们沐家得罪了蛇神后人
00:07:32老爷
00:07:33得罪了蛇神后人
00:07:34咱们就不想要出来
00:07:35我沐家定会福泽身后
00:07:36兴盛千年
00:07:37这三个子嗣佑
00:07:38你可是我个人
00:07:39不仅恼的
00:07:40不仅恼的
00:07:41这三个子嗣佑
00:07:42这三个子嗣佑
00:07:43也不仅恼的
00:07:44不仅恼的
00:07:45我本来也不仅恼的
00:07:46我本来也不仅恼的
00:07:47是
00:07:48何人?
00:07:49難不成我們穆家得罪了生神後人?
00:08:01老爺,我就是個生神後人了
00:08:04怎麼穆家位高權重
00:08:06又是配成首富
00:08:07有什麼可怕的?
00:08:10混賬都行
00:08:11得罪了生神後人
00:08:13我穆家九族都會被牽連
00:08:15會橫死的
00:08:18这三颗神蛋
00:08:20这三颗神蛋
00:08:22他可是我沐家的至尊至宝
00:08:26不光命系清远的生死
00:08:28也关系到我沐家千年的兴生
00:08:30是
00:08:32你还有脸说
00:08:34当时不是你蒙骗我
00:08:36我怎么会这样的
00:08:38这三颗神蛋
00:08:40我要这三颗神蛋
00:08:42这三颗神蛋
00:08:44这三颗神蛋
00:08:46这三颗神蛋
00:08:48我会被你蛊惑
00:08:50清远哥哥
00:09:00等会挑蛋
00:09:02你可要挑转一点
00:09:04我家小姑娘刚活
00:09:06我可吃不了活猪子
00:09:08好
00:09:12想不到我归为蛇神厚人
00:09:16你们一介凡人责辱至此
00:09:18今日
00:09:20我便和你沐家断绝关系
00:09:22此生
00:09:24不复相见
00:09:26你不复相见
00:09:28这三颗神
00:09:30不复相见
00:09:32我要死
00:09:34此生
00:09:36我要死
00:09:37这三颗神
00:09:38此生
00:09:39此生
00:09:40此生
00:09:41此生
00:09:42此生
00:09:43此生
00:09:44此生
00:09:46此生
00:09:47此生
00:09:48I don't know what the hell is going on.
00:10:18Oh
00:10:48I'm coming.
00:10:58Mom.
00:11:00You don't think they are your friend.
00:11:02They are my development of your destiny.
00:11:04This is your death.
00:11:16Don't you!
00:11:18But you are not good.
00:11:20You are also good.
00:11:22I will kill you.
00:11:24I will kill you.
00:11:26I will give you all the money.
00:11:28I will give you all the money.
00:11:32You are good.
00:11:34What?
00:11:36What?
00:11:38What?
00:11:40What?
00:11:41What?
00:11:42What?
00:11:44What?
00:11:46How did you get me?
00:11:48That's it.
00:11:54What?
00:11:56What?
00:11:57What?
00:11:58What?
00:11:59What?
00:12:00That is the end.
00:12:02I haven't had enough money.
00:12:05What?
00:12:07Your weapon.
00:12:09How?
00:12:10Your weapon and your magic.
00:12:13The throne.
00:12:15You're welcome.
00:12:17You're welcome.
00:12:18You're welcome.
00:12:20Come on, you're welcome.
00:12:24This is the magic magic magic.
00:12:27It's amazing.
00:12:29I'm so happy with you.
00:12:32I'm so happy with you.
00:12:38You're welcome.
00:12:40I'm so happy with you.
00:12:43I don't want to lie.
00:12:45I don't want to lie.
00:12:47I thought it was true.
00:12:49The three things are really related to your命.
00:12:55You don't want to lie.
00:13:01You said these are all your灵死?
00:13:04How are you doing now?
00:13:07But, you still have been around here.
00:13:11I am so sorry to have you.
00:13:13I will not let him do the same thing.
00:13:15Now you may be able to lie down him.
00:13:17He is so careful.
00:13:19It looks like the body is bleeding.
00:13:21I will not put the same thing.
00:13:23I can't thank him for keeping his friends moving.
00:13:25He is going to lie down here.
00:13:27He will take me.
00:13:29I will take my hand.
00:13:31He died.
00:13:33He died.
00:13:35I'm going to have to think about it.
00:13:36I'm going to ask you people.
00:13:38I'm going to think that you should give up.
00:13:40I'll look at you.
00:13:42I'll see you.
00:13:45Why do you think that?
00:13:48If you want to make a mistake,
00:13:52you will also please take care of the game,
00:13:55who will be able to take care of the game.
00:13:57Well, I thought I would like to think about it.
00:14:00I think it was the 10thth.
00:14:02Why is the 9th of a time to die?
00:14:04I want to join.
00:14:06It's time to do not know.
00:14:08Now I want to take this one.
00:14:12I want to go to the one.
00:14:14Now we are now.
00:14:16The answer is the one in the first.
00:14:18It's all in the end of the time.
00:14:20The first one is the same.
00:14:22The same is the same.
00:14:24The same.
00:14:26The same is now.
00:14:28The second one will be the same.
00:14:30Let's go.
00:15:00对木家立下如此恶毒之症
00:15:02我也是不忍心再看你这么沉浸在自己的世界里才这样做的
00:15:06没错
00:15:07一定是把赵昭揭穿你
00:15:08发现蛋全部砸了也无事发生
00:15:11于是故意伤害赵昭
00:15:12真是恶毒
00:15:13靖远哥
00:15:15晚一姐只是太爱你了
00:15:16你不要怪他
00:15:17别跟他废话
00:15:18他敢伤我
00:15:19我让他十倍奉还
00:15:21晚一姐
00:15:22你刚刚说我是假意
00:15:24我想证明我自己
00:15:25如果那个蛋真的是你的灵子
00:15:28我叫江王魂引刀召唤翻手
00:15:32让他永世不得超生
00:15:37好
00:15:38灵子和沐清远血脉同仁
00:15:41灵子所遭受的一切
00:15:42他也要一同遭受
00:15:44你大可以试试
00:15:45你真是灵压力
00:15:47恐怕
00:15:48你很快就不能这么多
00:15:49管家
00:15:50游戏
00:15:52可以开始了
00:15:54游戏开始
00:15:57怎么还不到
00:15:58快快点
00:15:59是
00:16:05恭喜选中十号的幸运嘉宾上台
00:16:08太好了
00:16:09这不是我选中的蛋吗
00:16:10我猜中了
00:16:11先生
00:16:12现在这颗蛋
00:16:13你想怎么处置
00:16:14又怎么处置
00:16:17召召小姐
00:16:18我能选中这个蛋
00:16:19全靠沐少跟我说
00:16:21在其他蛋上
00:16:22画上一模一样的裂缝
00:16:23以假乱针
00:16:24真假万针
00:16:33沐清远
00:16:34原来你从来没有想过
00:16:35让我们的灵子活下去
00:16:37三年的夫妻
00:16:38你真是好狠的心啊
00:16:41徐婉翼
00:16:42你都什么时候领开那双坊
00:16:44我倒要看看
00:16:45这颗蛋砸了
00:16:46对我有什么后果
00:16:48清文哥
00:16:49这颗蛋
00:16:50你就交给我那咋碎吧
00:16:52刚才
00:16:53他带你下了那么多贵重
00:16:55我要让他看看
00:16:56砸碎这颗蛋
00:16:57表示他到底是谁
00:16:59好
00:17:00就你最快点
00:17:03婉仪姐
00:17:04我要砸碎了这颗蛋
00:17:06你在木下的眼睛
00:17:07可又少了
00:17:08你头发
00:17:11婉仪姐表面上装的
00:17:13那么风轻云亮
00:17:14可是你在木下待不下去
00:17:16可不能怪我
00:17:17你千语
00:17:19想不到我的命
00:17:21最后会造作在你千脚百种的仰眉上
00:17:24最后会造作在你千脚百种的仰眉上
00:17:25还是他
00:17:26鸭心
00:17:27一开始
00:17:28进来了
00:17:29你之后
00:17:30脑壁
00:17:31你要把脸蛋露掉
00:17:32你都没有人滚了
00:17:33你都不给你千脚百种的仰眉
00:17:35你少了
00:17:36你可你才无加
00:17:37这颗蛋露掉
00:17:38你从心里少了
00:17:39我从心里少了
00:17:40你们这颗蛋露休克
00:17:41我要把脸蛋露掉
00:17:42吗
00:17:43呢
00:17:44I don't know what you're doing.
00:17:46I don't know what you're doing.
00:17:48What kind of stuff?
00:17:50How do you do this?
00:17:52I'm so angry.
00:17:54Kinevon哥.
00:17:56Your hair is so bad.
00:18:02Kinevon哥.
00:18:04Kinevon哥.
00:18:06I'm not making you.
00:18:08Kinevon哥.
00:18:10Kinevon哥.
00:18:12I'm not making you.
00:18:14This is no longer a mess with us.
00:18:17It's you have to tell us.
00:18:21It's the way you're left.
00:18:23What is it?
00:18:25This is what a mess of cells.
00:18:27This human being?
00:18:28This is what a mess.
00:18:29It's not so good.
00:18:31You won't be that.
00:18:34He is.
00:18:37So you don't want to be alone.
00:18:40He can't have a shame.
00:18:41He's a moan.
00:18:43This guy is not a fool.
00:18:45He's a fool.
00:18:46He's a fool.
00:18:47He's a fool.
00:18:48He's a fool.
00:18:50Oh, Haus.
00:19:07He's a fool.
00:19:09Heolangji.
00:19:10Heolangji.
00:19:11Heolangji.
00:19:12Heolangji.
00:19:15Heolangji.
00:19:18Okay, this guy is so lazy.
00:19:19Oh my God!
00:19:29I'm not going to die.
00:19:30I'm not going to die.
00:19:39I'm not going to die.
00:19:45He is the one who got to go.
00:19:53He is the one who got to go.
00:19:59He was the one who got to go.
00:20:12This is how is it?
00:20:21I don't know.
00:20:24You don't believe it.
00:20:26What a蛇族厚人.
00:20:28I think it's an eye.
00:20:29You can see that.
00:20:31It's a good thing.
00:20:32It's a good thing.
00:20:42I don't know.
00:20:43I don't know.
00:20:44I don't know.
00:20:45I don't know.
00:20:46I don't know.
00:20:47I don't know.
00:20:48I don't know.
00:20:49I don't know.
00:20:50徐安一.
00:20:51秦远哥.
00:20:52你难道.
00:20:53你会真的相信他了吧?
00:20:55这种荒谬的事情怎么可能是真的?
00:20:58赵昌小姐为了牧少日夜祈祷,哪生这个骗子?
00:21:03日夜勾引牧少上床?
00:21:05目的是为了怀上牧家灵子,牧平子贵。
00:21:10牧少,你千万别被他给骗了。
00:21:12从来没听说过,上床能疗伤这种荒谱事。
00:21:19我上床说的没错,
00:21:21徐安一要真是蛇神后人。
00:21:23怎么可能这三年来,
00:21:24是该对我做出那么清剑荒谱的事?
00:21:28徐安一,
00:21:30你自诩蛇神后人,
00:21:32我神足血脉,
00:21:34怎么会降到我凡人身上?
00:21:36你说谎,
00:21:37也不说一个我能信的。
00:21:40我千不该万不该,
00:21:42就是对一切凡人动了真心。
00:21:45逃出真心的下场,
00:21:47那就是被拉下神坛,
00:21:49万劫不负。
00:21:51你这个孽障啊!
00:21:55叶小姐,
00:21:56为了救你,
00:21:57受了多少苦啊!
00:21:58她可是我们沐家的大恩人啊!
00:22:00你竟这样对她,
00:22:01我怎么生冲你这么个儿子来啊!
00:22:04救人!
00:22:05这,
00:22:06这到底怎么回事啊!
00:22:08你这么个儿子来啊!
00:22:10救人!
00:22:11这,
00:22:12这到底怎么回事啊!
00:22:22遭了我呀!
00:22:23邵夫人晕倒了!
00:22:24快送医院呐!
00:22:26你主持人好!
00:22:27快送医院呐!
00:22:29快送医院吧!
00:22:30呼唤医院呐!
00:22:31你这人逆行!
00:22:32你知道今天做到这种事,
00:22:35会有什么样的后果吗?
00:22:37I don't have any idea.
00:22:37Don't!
00:22:38You do?
00:22:39How could I?
00:22:53This is a ship!
00:22:55This is the last weapon that is the last weapon for you to buy.
00:22:57You save it, you are Winning.
00:23:02This is the last weapon that you are living.
00:23:04This is how you will protect your life.
00:23:07徐婉仪畢竟是牧师的少夫人
00:23:11看穆老爷子刚刚紧张着急的态度
00:23:14这一切不会都是真的吧
00:23:16我看也行
00:23:18都吐血了
00:23:19说不定受了什么内伤
00:23:33怎么回事
00:23:34就骗过来了
00:23:36这瞬间会怎么过来了
00:23:38太阳了
00:23:39是个错
00:23:40血了也不会真出生事
00:23:42我要去医院看看
00:23:44静远哥
00:23:45这件事皆因我而起
00:23:47我跟你一起去看婉姨姐
00:23:49双双
00:23:50还是你是大弟
00:23:52那行
00:23:53我们一起去医院看看怎么回事
00:23:57我冒名顶替救命恩人的事
00:23:59绝对不能被截闯
00:24:01赶紧一不做二不休
00:24:03走吧
00:24:05赶紧一不做二不休
00:24:07凉
00:24:08凉
00:24:10凉
00:24:11凉
00:24:12凉
00:24:13凉
00:24:14凉
00:24:15凉
00:24:16凉
00:24:17凉
00:24:18凉
00:24:19凉
00:24:20凉
00:24:22Oh.
00:24:24You're in trouble.
00:24:26...
00:24:29...
00:24:30...
00:24:32...
00:24:34...
00:24:42...
00:24:44...
00:24:46...
00:24:51Let's go.
00:25:21I found my sister for my son!
00:25:24My sister worked well
00:25:26I heard my son go through.
00:25:30Can you help my sister?
00:25:33Favorite love!
00:25:37But I loved her.
00:25:39I was able to forgive her
00:25:41and to save him.
00:25:44I had an individual who lived for the kingdom.
00:25:50But it's not that being ...
00:25:52...
00:25:53...
00:25:55...
00:26:06...
00:26:09...
00:26:11...
00:26:12...
00:26:13...
00:26:14...
00:26:17...
00:26:19No.
00:26:49Now the three years, it's the end of her.
00:26:52Let's go.
00:26:58Yes.
00:27:08Father.
00:27:10She's still not leaving the danger of the life.
00:27:13You must protect her.
00:27:16I'm going to take you to meet the guests.
00:27:19Yes.
00:27:32General.
00:27:36You are always looking for me.
00:27:38If you were to kill your son, you would have had a relationship with me.
00:27:42You would have had a relationship with me.
00:27:45将木头给我一个合理的解释
00:27:50我沐教how
00:27:51对不起蛇神的后人
00:27:54请阻长恕罪
00:27:56是我教导无方
00:27:58致使吾儿庆然犯了如此的大错
00:28:02万一要有什么三长两短
00:28:05如是百语口人就等着长命吧
00:28:10是
00:28:12下小姐安然无恙
00:28:14I'm going to go to see her.
00:28:34You're here to do what?
00:28:36This time I'm going to pay for you.
00:28:39Pay for you?
00:28:41You're here to go.
00:28:44I don't want you to go out.
00:28:47Come out.
00:28:50Be quiet.
00:28:52I'll go out next to you.
00:28:58Just let me know you.
00:29:00Come out.
00:29:01I'm going to go out here.
00:29:02I hope you are here to see your soul.
00:29:04I'm going to die.
00:29:06I am going to buy you.
00:29:09Oh
00:29:39Oh That was funny
00:29:41What's the thing about yourself?
00:29:43I love you!
00:29:45Are we going to take care of you?
00:29:47Did you keep playing your mother?
00:29:49Did you even make your mum?
00:29:51Do you think you are the one to be deaf?
00:29:53Hi, don't you have to take care of me?
00:29:57I am not going to be inhibiting the whole thing
00:29:59I agree
00:30:00I believe that I am to be in a mess
00:30:03No, you are not allowed to be a mess
00:30:05And you won't give me some money
00:30:07I want to leave you with me
00:30:09I don't want to leave it alone
00:30:11At that time I wanted to leave you with a baby
00:30:15I want you to be able to call me
00:30:17I want you to leave you with your children
00:30:19You have three children
00:30:21But you are not aer
00:30:23You are not aer
00:30:25You have aer
00:30:27You have to leave your children
00:30:29You are not aer
00:30:30You have to leave me
00:30:32Oh
00:31:02我现在是我的救命恩人
00:31:04我不会让你得逞
00:31:05王爷姐
00:31:06你真的把这颗蛋看得那么重要吗
00:31:09原来我还想替你遮掩
00:31:11现在
00:31:12我不想让你再欺骗这颗蛋
00:31:14这颗蛋
00:31:15就是你跟别人生的
00:31:19这颗蛋
00:31:20就是你跟别人生的
00:31:22你说什么
00:31:25这个是我们家监控拍下的画面
00:31:28亲人哥
00:31:30这三年在你昏迷的时候
00:31:32婉姨姐
00:31:33经常外出与外男幽魂
00:31:35许婉姨
00:31:36你还有什么话要说
00:31:37不然
00:31:38这只是一颗普通的蛋
00:31:40婉姨姐为什么要守护这个蛋
00:31:41守护到这个地方
00:31:43之前我也听永远说
00:31:45婉姨姐经常外出
00:31:46并除去
00:31:47这十三四个世纪
00:31:49不惯勿绝
00:31:50回来的时候
00:31:52我自上会有深情不一的约会
00:31:54我当年为了救命
00:31:56我常年在山崖找寻珍稀草派
00:31:59为此
00:32:01你身下有这么多畜生
00:32:03现在
00:32:04竟成了你污蔑我的证据
00:32:06够了
00:32:07你不要再说了
00:32:08我一个大活人
00:32:09怎么和你运营出蛇蛋
00:32:11更何况
00:32:12这蛇蛋
00:32:13你都不知道是什么怪物呢
00:32:15我问你
00:32:16这怪物
00:32:17是你对谁生的
00:32:18好
00:32:19不说是
00:32:20那我现在就当着你的面子
00:32:22恐惹你和编在野中
00:32:24恐惹你和编在野中
00:32:28恐惹你和编在野中
00:32:29恐惹你和编在野中
00:32:30你给我想清楚
00:32:31这是你们沐家最后的机会
00:32:33徐万一
00:32:34你居然为了一颗普通的蛋
00:32:37诅咒我牧师全聪
00:32:38有好大的胆子呀
00:32:39必放就在前面
00:32:41前
00:32:42死到零头
00:32:43竟然如此
00:32:44神秘不误
00:32:45万一姐
00:32:46你胡说八道些什么
00:32:47我家百鱼口心灵和气重要
00:32:48你怎么
00:32:49说因为这颗蛋
00:32:50这怎么能相提并论呢
00:32:51好
00:32:52且你为了一颗蛋
00:32:53妄言目视全组
00:32:55那我就让你眼睁睁的
00:32:56看着这颗蛋
00:32:57从世界上彻底消失
00:32:59停
00:33:01出手
00:33:20出手
00:33:31добр
00:33:35男神
00:33:36混血
00:33:37道
00:33:38惯子
00:33:40请
00:33:41求求在你
00:33:42我
00:33:45dak
00:33:46快
00:33:47你可以
00:33:48吃ank
00:33:49includes
00:33:50像
00:33:52听不懂
00:33:53你
00:33:54他
00:33:54我们說
00:33:56我
00:33:57好
00:33:58不要
00:33:58Jud
00:33:58以后
00:33:59六
00:34:00五
00:34:00Mum, she is best at him.
00:34:02Why don't you die?
00:34:04Is it too low?
00:34:06I am.
00:34:07I am a former aunt.
00:34:10I am a spouse.
00:34:12She has a good crime.
00:34:15She cannot forgive me.
00:34:19She has a good pain.
00:34:23I am a daughter.
00:34:26Let's go.
00:34:56He's not a lie.
00:34:58He's not a lie.
00:34:59He's not a lie.
00:35:01I am a lie.
00:35:03He is a lie.
00:35:04He's a lie.
00:35:05Why did he tell me?
00:35:08Why?
00:35:10I'm a lie.
00:35:12I'm not a lie.
00:35:14I'm a lie.
00:35:16You're a lie.
00:35:18I'm a lie.
00:35:20I'm not a lie.
00:35:22If I'm not a lie,
00:35:23I'll leave you alone.
00:35:25It's all in.
00:35:28Let's go.
00:35:30Mom.
00:35:32I did not know, her.
00:35:35I'm told, and she's a traitor.
00:35:36She's a traitor.
00:35:38She's a traitor.
00:35:40What is she who she is?
00:35:41You will?
00:35:43I'm not so sure.
00:35:45She is a traitor.
00:35:47She's pinned to the house.
00:35:50She killed her.
00:35:52I lost her.
00:35:54I died
00:36:08No
00:36:14I
00:36:14I
00:36:17Let me know you.
00:36:19Yes.
00:36:21Yes.
00:36:23The only thing that you are going to do is to destroy this.
00:36:26Yes.
00:36:29Yes.
00:36:30What about you?
00:36:32You are not a monster.
00:36:34You are an angel of the beast.
00:36:38What?
00:36:39What about you?
00:36:42What is this?
00:36:44Let's go.
00:36:45Are you?
00:36:48Let us go.
00:36:49Go!
00:36:50Bye.
00:36:51Bye.
00:36:52Bye.
00:36:55I'll be honest.
00:36:56I will not get you.
00:37:14I'm going to kill you.
00:37:44The knife is finished.
00:37:45I will never forget that.
00:37:47I will never forget that.
00:37:52Alright, I will thank the нее.
00:37:57You can get forgiveness.
00:38:03The Lord has taken off the king's sword.
00:38:06The two of you will enjoy the village.
00:38:14I can't get the chance to die.
00:38:16I can't get the chance to die.
00:38:18If I wake up, I will be able to die.
00:38:22I will not be able to die.
00:38:24I will not be able to die.
00:38:34I am not sure.
00:38:36The other one is going to die.
00:38:38I am dying.
00:38:40What are you doing?
00:38:44Oh
00:39:14You're a master III.
00:39:17He was a master in life.
00:39:21A master I've never had my own influence at all.
00:39:27Geng specs.
00:39:32I've never been away from this one.
00:39:35I'm a master of my revenge.
00:39:39This is my master's degree.
00:39:43Oh
00:40:13It's...
00:40:14It's not that him.
00:40:15But he's trying to save his life.
00:40:16What a lot!
00:40:17Where did he go?
00:40:18Where did he go?
00:40:19I'm with the name of him.
00:40:20Well, now go.
00:40:21I'm going to go.
00:40:25I'm in the X-1 E of a girl's house.
00:40:28He has a bad boy's house.
00:40:30He's trying to figure it out.
00:40:34Yes!
00:40:35出事了
00:40:45药怎么还没炼好
00:40:47不好了
00:40:49木少带着人闯进来了
00:40:51打上了族人把药抢走了
00:40:53你说什么
00:41:05Oh
00:41:35I'm not.
00:41:37I'm not.
00:41:38I'm not.
00:41:39This is my illness.
00:41:40This is the right guy.
00:41:42I'm coming.
00:41:43Come get me up.
00:41:45Come on.
00:41:50I don't care.
00:41:51The three are who don't care.
00:41:53I'm not having a Mokko.
00:41:55I am having a Mokko.
00:41:56I'm not certain.
00:41:58Dad.
00:41:59I'm not going to look at him.
00:42:00He is going to take him.
00:42:01I'm not going to look at him.
00:42:03I'm going to look at him.
00:42:03I'm going to look at him.
00:42:04I'm not a woman.
00:42:05My last name is Sunu.
00:42:09This is how to live in the sky.
00:42:12I would like to see the wall in the sky.
00:42:19Sunu.
00:42:21Sunu says you are ashamed to live in the sky.
00:42:26I should be more than free.
00:42:28Come on.
00:42:29Now I will have to live in the sky.
00:42:31It's no matter what you are.
00:42:33Look.
00:42:34So it's not that much more money.
00:42:36But you have to Frank and Eossian Council of the family.
00:42:39You're right now.
00:42:40If you want to make any more money, you will lose all other people.
00:42:45You've been trying tomake the Rammal's army.
00:42:55What are you doing?
00:42:57Get off.
00:42:59Use a Trinidad.
00:43:00He's coming.
00:43:01He's coming!
00:43:03No!
00:43:05No!
00:43:06You are the girl!
00:43:07No, you really want to do that?
00:43:10Why not you make me!
00:43:12I should do it!
00:43:21ripod.
00:43:23Take down to me!
00:43:25You should have to go!
00:43:26Yes!
00:43:28I should have had my hands on my other side.
00:43:30Don't you?
00:43:31I should have to get down my neck!
00:43:33Okay.
00:43:34Hey.
00:43:36I'm sorry.
00:43:37I'm sorry.
00:43:39I'm sorry.
00:43:40I'm sorry.
00:43:44I'm sleeping.
00:43:45I'm sorry.
00:43:46I'll take you to the ship.
00:43:47I'll take you.
00:43:52Go.
00:44:03This weekly attack, are you ready?
00:44:10Here are.
00:44:11Please.
00:44:12Here.
00:44:13She will be prepared.
00:44:14Here you go.
00:44:15It may be disposed from working in Crab's Drive.
00:44:18Why?
00:44:19Thank you for paying me $5 for año.
00:44:21Nic divergence.
00:44:22To be the들せ ke.
00:44:23And finally.
00:44:25Thanks.
00:44:26See you onanny, let's go.
00:44:28Don't hang on a list.
00:44:29See you Oh my God, then?
00:44:30My mother, thank you for all of us.
00:44:32Hey I'm hiding my help.
00:44:33准备时间再久
00:44:34恐怕就撑不住了
00:44:38你们来 是想逼我交出丹药
00:44:41薛婉依
00:44:41都什么时候了 你还耍性子
00:44:43把药交出来
00:44:44昭彰现在撑不了多久了
00:44:46这是蛇神泉族为我炼制的丹药
00:44:49你们算什么东西
00:44:50你敢向我讨厌
00:44:52够了 薛婉依
00:44:53你心也够了没有
00:44:54你不过只受了点皮外伤
00:44:56这三年
00:44:57你靠奖来的功劳
00:44:59在沐家养尊主义
00:45:00当了三年的库太太
00:45:02现在昭彰有难
00:45:03You're the one who has died.
00:45:04You're the one who is living.
00:45:06You're the one who can kill you and kill me.
00:45:08I'll be able to kill you.
00:45:09I won't kill you.
00:45:13I can't help you.
00:45:15I will not tell you this.
00:45:17I will be dealing with you.
00:45:17You're going to be out.
00:45:19You think I'm not.
00:45:21This is a bad thing.
00:45:22You're the one who is with others?
00:45:24I'm going to kill you.
00:45:26You're the one who will kill you.
00:45:28I'm killing you.
00:45:30I'll kill you.
00:45:31You're the one who will kill you.
00:45:32Oh
00:46:02You can't get scared of me.
00:46:04I'm going to die.
00:46:06It doesn't hurt me!
00:46:08I'm gonna die!
00:46:10Oh
00:46:15Oh
00:46:31I'm sorry
00:46:33I'm sorry
00:46:40Let's go.
00:47:10Let's go.
00:47:40Let's go.
00:48:10Let's go.
00:48:40Let's go.
00:49:10Let's go.
00:49:40Let's go.
00:50:10Let's go.
00:50:40Let's go.
00:51:10Let's go.
00:51:40Let's go.
00:52:10Let's go.
00:52:40Let's go.
00:53:10Let's go.
00:53:40Let's go.
00:54:10Let's go.
00:54:40Let's go.
00:55:10Let's go.
00:55:40Let's go.
00:56:10Let's go.
00:56:40Let's go.
00:57:10Let's go.
00:57:40Let's go.
00:58:10Let's go.
00:58:40Let's go.
00:59:10Let's go.
00:59:40Let's go.
01:00:10Let's go.
01:00:40Let's go.
01:01:10Let's go.
01:01:40Let's go.
01:02:09Let's go.
01:02:39Let's go.
01:03:09Let's go.
01:03:39Let's go.
01:04:09Let's go.
01:04:39Let's go.
01:05:09Let's go.
01:05:39Let's go.
01:06:09Let's go.
01:06:39Let's go.
01:07:09Let's go.
01:07:39Let's go.
01:08:09Let's go.
01:08:39Let's go.
01:09:09Let's go.
Recommended
3:53:54
|
Up next
1:33:51
1:59:01
2:38:15
2:38:15
1:38:06
2:29:40
3:05:09
2:35:26
2:17:55
2:35:26
1:53:29
1:44:55
1:39:22
1:40:50
1:12:16
2:15:36
2:29:46
1:55:16
1:34:38
1:41:03
1:55:41
1:52:50
1:38:53
2:14:31
Be the first to comment