#KOITV #filmengsub #drama #movieengsub #reedshort #film #KOICHANNEL #chinesedrama #Kdrama #dramaengsub #englishsubstitle #chinesedramaengsub #moviehot #romance #movieengsub #reedshortfulleps
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I am the one who is the most
00:00:03I am the one who is the one who hates each other.
00:00:04He hates me apart from the other one who has met me.
00:00:07I am at her heart,
00:00:09I will always be in another woman.
00:00:16You are the Princess Princess,
00:00:18who is the one who is the one who has lost me.
00:00:20If you are not alone,
00:00:21this is the one who wants me to die.
00:00:24I don't want to die.
00:00:26而他心心念念地黄泥
00:00:29驾到北京和亲不到一年
00:00:32就不堪证
00:00:33选择自己
00:00:35他认为这一切悲剧的始作扬准
00:00:38是我们的
00:00:39因此后八年
00:00:42我们对彼此
00:00:43说得最多的便是这句
00:00:45不得善主
00:00:47我们一死两制
00:00:49导致两国开战
00:00:51陪伤带兵死守树
00:00:53却仍无力回体
00:00:55可惩破之日
00:00:57陪伤
00:00:58却将我保上了他的战
00:01:01我先走
00:01:02别回头
00:01:05而他自己
00:01:07陪伤
00:01:08矜持地
00:01:10挡在了敌军必经深陆水
00:01:12传箭
00:01:14陪伤
00:01:18不要
00:01:22陪伤
00:01:24陪伤
00:01:26陪伤
00:01:27陪伤
00:01:28陪伤
00:01:29陪伤
00:01:30陪伤
00:01:30陪伤
00:01:32陪伤
00:01:32陪伤
00:01:33陪伤
00:01:33陪伤
00:01:34陪伤
00:01:34陪伤
00:01:35陪伤
00:01:35陪伤
00:01:36陪伤
00:01:36陪伤
00:01:37陪伤
00:01:38陪伤
00:01:38陪伤
00:01:38陪伤
00:01:39陪伤
00:01:39陪伤
00:01:40陪伤
00:01:40陪伤
00:01:41陪伤
00:01:41陪伤
00:01:42陪伤
00:01:42陪伤
00:01:43陪伤
00:01:44陪伤
00:01:45I'm not sure the concern of you is that I can't believe you.
00:01:51I'm sorry.
00:01:54I won't believe you,
00:01:55but I won't believe you.
00:02:00I just wanted to let me know you.
00:02:04I want to be able to see you and I will not.
00:02:08I'll be able to see you again.
00:02:11最终写不代的梦
00:02:15却飘散了若是看来
00:02:19我绝不再纠缠了
00:02:28一正眼
00:02:29我竟回到了求父皇为我和裴十安赐婚当日
00:02:33老选
00:02:39匈奴猖獗 女犯便将
00:02:42如今大周内有外患
00:02:44唯有和亲 才能起燃眉之急
00:02:47你当真在这个时候 迟疑嫁给裴十安
00:02:52父皇
00:02:54儿臣不嫁裴十安
00:02:58儿臣自怨情了
00:03:01北京和亲
00:03:05此话当真
00:03:06那裴十安的婚约
00:03:08你不要了
00:03:10前世裴十安战死
00:03:11达州复免
00:03:13皆因皇妹和亲后不堪重重压力自杀
00:03:16引起北京愤怒
00:03:17若唤我去和亲
00:03:18或许能阻止悲剧重任
00:03:21从前
00:03:22是儿臣不懂事
00:03:24江山社稷前
00:03:25儿女私情不足挂齿
00:03:27与裴将军的婚约就留给皇妹了
00:03:30儿臣愿替皇妹和亲
00:03:32和亲一事
00:03:34不容而戏
00:03:36坐子无悔
00:03:39赵雪
00:03:40当真想好
00:03:42父皇
00:03:45儿臣想清楚
00:03:47脸
00:03:48还想清楚
00:03:52来人
00:03:54赶圣旨
00:03:58父皇的眼神虽有不水
00:04:00可是在我和楚延霜之间
00:04:02她的确更喜欢那个
00:04:04醉贴会撒娇的小女孩
00:04:08前世若不是我誓死不走
00:04:11The father of the king will also allow me to make me happy.
00:04:15So, he will be willing to give me such pain.
00:04:19I'm sorry.
00:04:21Let the throne be saved.
00:04:23Don't let the throne be saved.
00:04:25Don't let the throne be saved.
00:04:27Don't let the throne be saved.
00:04:29I'm sorry.
00:04:31I'm sorry.
00:04:33I'm sorry.
00:04:35I'm sorry.
00:04:37I'm sorry.
00:04:39I'm sorry.
00:04:41I'm sorry.
00:04:43I'm sorry.
00:04:45I'm sorry.
00:04:47I'm sorry.
00:04:49I'm sorry.
00:04:51You're right.
00:04:53You've never thought of me.
00:04:55If the throne will be saved.
00:04:57I'm sorry.
00:04:59I'm sorry.
00:05:01I'm sorry.
00:05:03I'm sorry.
00:05:05I'm sorry.
00:05:07You're right.
00:05:09You've never heard of me.
00:05:11You must be going to hang out.
00:05:13You can't do much in the matter.
00:05:15You're right.
00:05:17You're right.
00:05:19If you were to follow the throne,
00:05:21the throne will be saved.
00:05:23I will be saved.
00:05:25You're right.
00:05:27You're right.
00:05:29That's a shame.
00:05:31I won't be saved.
00:05:33I won't be able to do this.
00:05:39What do you think of?
00:05:41How would he?
00:05:42He would.
00:05:43He would.
00:05:44He would.
00:05:46He would.
00:05:47He would.
00:05:48I didn't tell him.
00:05:51He had been married.
00:05:53He was so angry.
00:05:56He would.
00:05:58He would.
00:05:59He would.
00:06:00He would.
00:06:01He would.
00:06:02But you would.
00:06:04He would.
00:06:05He would.
00:06:06I would.
00:06:07He would.
00:06:08He had to move away at the other side.
00:06:09He would.
00:06:10He would.
00:06:11He would.
00:06:12I would.
00:06:13To love you.
00:06:14He would.
00:06:15See you in the dark side.
00:06:16So.
00:06:17To love you.
00:06:18He would.
00:06:20He would.
00:06:21You will.
00:06:22You will.
00:06:27He would.
00:06:29To love you.
00:06:30If he is a king, he will be in a war.
00:06:33He will have to take a job of him.
00:06:35He will be in a war.
00:06:40The Japanese is the king of the king of the王,
00:06:42He will be in a war.
00:06:45He will not be able to fight for a war.
00:06:50He will not become a king,
00:06:52but he will not be able to fight for the war.
00:06:54If he is a king of the king,
00:06:56the king of the king will not fight for a war.
00:07:00But, how can I help you?
00:07:13Mr. Lord, why should you be able to take the bishops?
00:07:16Let the queen of the two of her.
00:07:18Mr. Paisan!
00:07:20Can you tell me?
00:07:21Mr. Paisan...
00:07:23Mr. Paisan!
00:07:23Mr. Paisan, what are you doing?
00:07:25Let's go!
00:07:26郎盛, do you want to do the same things I'm gonna do?
00:07:28郭炖, do you want to do the same thing as an avoidable person?
00:07:32郭炖, do you want to do the same thing?
00:07:34どこかに対して人ahease?
00:07:36我真的觉得, you are able to come and trust me, I will be able to take you to the other one?
00:07:41郭炖, do you think she's a good boy?
00:07:43郭炖, do you want to take a look at her face?
00:07:45郭炖, do you want to take a look at her face?
00:07:47郭炖, do you want to take a look at her face?
00:07:48郭炖, do you want to take a look at her face?
00:07:50我现在这份咬牙切齿的表情, what do you think?
00:07:53裴将军 请注意你的身份
00:07:56对不起殿下 我会最好
00:08:05和亲乃国策 王妹自有出路 结果 必定如将军所愿 将军不必费心
00:08:19只要有殿下才 双尔又怎会有出路
00:08:23裴世人 自始至终 你都没有想过我的出路
00:08:31将军请回吧
00:08:34放心吧 裴世人 用不了多久 和亲的设置就会下来了
00:08:44前世你宁死 也要与楚言双相识 这一世 我绝对不会再纠缠你了
00:08:50陛下 裴将军派人送来了特制的金创药 独必现在为您上药可好
00:09:00这特制金创药 本是为军中将士指写专用
00:09:04裴世人对我的所有关系 仅是为了报道 我母妃对她的养育之意
00:09:10她对我只是兄妹之计 我却执着的意识 至少该放手了
00:09:16不必了 送回去吧
00:09:18是
00:09:20长公主从今日 像是换了一个人
00:09:28皇姐叫我来 有什么钥匙吗
00:09:32父皇赐婚的圣旨 恭喜你
00:09:37去北京那种寸草不生的满意之地和亲 也叫赐婚吗
00:09:41皇姐 你怎能如此羞辱我
00:09:44你要不要认真看看 这上面写了什么
00:09:51皇姐平日里 不是一心想嫁给裴哥哥吗
00:10:06怎么会这么轻易就将她让给我 还带我去和亲
00:10:11你究竟有什么目的
00:10:16我没什么目的 但是 我有一个要求
00:10:22什么要求
00:10:26你与裴将军成亲当日 便是我和亲之事
00:10:30直到那远 此时才可昭告天下
00:10:34只要你乖乖答应 嫁给裴将军就是你
00:10:41好
00:10:43我答应你
00:10:47这算是我报答裴时恩
00:10:51前世救命之恩的惊喜
00:10:53也是我们今生的聚合
00:10:55真的没
00:10:56只是裴时恩还蒙在鼓里
00:10:59李大人
00:11:00这段时间 李大人
00:11:01李大人
00:11:02依然在为皇妹和亲之心
00:11:03李大人
00:11:04李大人
00:11:05李大人
00:11:06李大人
00:11:07李大人
00:11:08李大人
00:11:09李大人
00:11:10李大人
00:11:11李大人
00:11:12李大人
00:11:13李大人
00:11:14楚教学
00:11:15你是来看我效果的
00:11:16我告诉你
00:11:17不会让双儿娶北京和亲的
00:11:19我也绝不可能娶你美妻
00:11:21好啊
00:11:22那我是慕容的
00:11:25裴哥哥
00:11:26裴哥哥
00:11:28裴又了何亲的负担
00:11:31楚颜说的笑容都甜美了许多
00:11:34裴哥哥
00:11:35你答应给我做的小木鸟呢
00:11:37在这里
00:11:44裴哥哥手这般灵巧
00:11:46是不是有很多女孩子求着哥哥做木鸟
00:11:49那怎么能呢
00:11:52我要
00:11:54只为在意的人雕
00:12:01这套木雕生命
00:12:06是母妃传给裴山的
00:12:09母妃在世时
00:12:10会为我雕小东西
00:12:12莫开心
00:12:13母妃其实好
00:12:18就换成她
00:12:20为我雕小东西
00:12:21可是
00:12:23自从楚岩霜出现后
00:12:25她愿意为之雕刻的人
00:12:27就多了一遍
00:12:29佩莎
00:12:29你又给她雕东西了
00:12:35我不是跟你说不准给她雕吗
00:12:37不准雕
00:12:38都是给我的不准给她雕
00:12:40够了
00:12:41你还能闹到什么时候
00:12:43佩莎
00:12:45你忘了吗
00:12:47我的母妃是被楚岩霜的母妃害死的
00:12:50那双儿还想要别的母雕
00:12:52可以吗
00:12:53当然可以
00:12:55双儿想要什么
00:12:57那就做小木剑吧
00:12:59小木剑
00:13:01那是母妃为我做的最多的东西
00:13:03楚岩霜并不喜欢这个的
00:13:05她只是在故意挑衅
00:13:08黄姐为什么走了
00:13:12黄姐是不是
00:13:14生气了
00:13:16陪世
00:13:20白石
00:13:21你如此厌慕我
00:13:22你放心
00:13:23三日之后
00:13:25凝儿
00:13:25明儿
00:13:26此生不相见
00:13:31殿下
00:13:31真是奇了怪了
00:13:33这一大清早
00:13:34也不知道谁
00:13:35谁将这个木匣子
00:13:36放在公主府的门口
00:13:37知道有这个手艺的人只有卫尸
00:13:45幼稚
00:13:47殿下那这欠
00:13:54罢了 就当这是今生
00:14:08她送我的最后一件零
00:14:09殿下 新年皇室的中秋夜
00:14:14您还是和往年一样不参加吗
00:14:16不 我要去
00:14:19好
00:14:20早知命运无对错
00:14:25这是在故国的最后一场中秋夜
00:14:29我想最后再看一眼故乡的命运
00:14:32却不知那一天的缺落
00:14:35到了中秋 双儿就要远赴他乡了
00:14:41真不知道楚赵雪
00:14:43这个长公主是怎么当的
00:14:44这种时候不顶上
00:14:45满脑子都是逼裴将军娶的
00:14:47还是我们双儿有加过大义
00:14:49双儿 你所以后我会想你的
00:14:52我是大舟的公主
00:14:57因以江山设计为重
00:14:59和秦之曲若能是两国平息战士
00:15:02这点儿女思情又算得了什么呢
00:15:06还是双儿有歌曲
00:15:08楚赵雪连如此重要的晚宴都无来
00:15:11她的眼里根本就没有国家大师
00:15:13谁说本宫不来的
00:15:15更何况
00:15:18今日本宫来与不来
00:15:22竹的女志会
00:15:25我一直不喜欢这种场合
00:15:29平时中秋宴都是不参加的
00:15:31楚颜双明显是算到了这一点
00:15:33才会当住迈克里
00:15:35她楚赵雪什么意思啊
00:15:37这是看不起我们双儿吗
00:15:38有本事她去和亲啊
00:15:40不就是死了母妃吗
00:15:42好像全世界都欠她
00:15:44坚持的一军放尘的时候
00:15:47她们的下场也是挺惨
00:15:49现在多回几句
00:15:52倒是比国泼家王要好
00:15:54姐姐
00:16:04我知道姐姐代替了我去和亲
00:16:11但是这是姐姐自愿的
00:16:13我可没有逼你
00:16:14毕竟这种苦差事
00:16:17本来就是落在我头上的
00:16:19是姐姐抢走原属于我的功绩
00:16:22我在宴会上说两句不过分
00:16:25功绩
00:16:27你以为凭你嫁过去就能稳定居士
00:16:31楚颜双
00:16:34凭你这种没有骨气的心态
00:16:36嫁过去
00:16:36真以为自己可以撑过一年
00:16:38无非就是用你意思
00:16:40让两方关系恶化罢了
00:16:41是我给你收拾烂摊子
00:16:43你就不要再往自己脸上贴心
00:16:45谁
00:16:45谁
00:16:47谁
00:16:49谁
00:16:53你为何要追我
00:16:54救命
00:16:56救命
00:17:00救命
00:17:05魏童子
00:17:06魏童子救我
00:17:07说
00:17:08魏童子救我
00:17:10白雪
00:17:11救我
00:17:13白雪
00:17:21魏童子
00:17:22你当真竟如此狠心
00:17:25魏童子
00:17:27魏童子
00:17:29魏童子
00:17:30魏童子
00:17:31魏童子
00:17:32魏童子
00:17:33魏童子
00:17:34魏童子
00:17:35魏童子
00:17:36魏童子
00:17:37魏童子
00:17:38魏童子
00:17:39魏童子
00:17:40Oh
00:17:42You're crazy
00:17:43To kill your sister, what do you have to do?
00:17:45You can代替 her to the West Coast?
00:17:47Yes, I...
00:17:48I...
00:17:49You're too late!
00:17:50I've never imagined that you're such an evil.
00:17:54You're going to be the queen.
00:17:56You're going to be the queen.
00:17:58You're not going to die.
00:18:00I'm going to look at you now.
00:18:01You look at me now.
00:18:03Yes!
00:18:04This is the same thing.
00:18:10After the eight years, we were able to kill each other.
00:18:13We won't kill each other.
00:18:15But this time...
00:18:17This one will still kill each other.
00:18:20Ah...
00:18:23Ah...
00:18:25Ah...
00:18:27Ah...
00:18:29Ah...
00:18:31Ah...
00:18:33Ah...
00:18:35Ah...
00:18:36Ah...
00:18:37Ah...
00:18:38Ah...
00:18:39Ah...
00:18:40Ah...
00:18:41Ah...
00:18:42Ah...
00:18:43Ah...
00:18:44Ah...
00:18:45Ah... Ah...
00:18:46Oh
00:18:50Hey
00:18:54Hey
00:18:56I
00:18:58I
00:19:00I
00:19:02I
00:19:04I
00:19:06I
00:19:08I
00:19:10I
00:19:12I
00:19:14I
00:19:16I
00:19:18I
00:19:20I
00:19:22I
00:19:24I
00:19:26I
00:19:28I
00:19:30I
00:19:32I
00:19:34I
00:19:36I
00:19:38I
00:19:40I
00:19:42I
00:19:44I
00:19:46I
00:19:48I
00:19:50I
00:19:52I
00:19:54I
00:19:56I
00:19:58I
00:20:04I
00:20:06I
00:20:08I
00:20:10I
00:20:12I
00:20:14I
00:20:16I
00:20:18I
00:20:20I
00:20:22I
00:20:24I
00:20:26I
00:20:28I
00:20:30I
00:20:32I
00:20:34I
00:20:36I
00:20:38I
00:20:40I
00:20:42I
00:20:44I
00:20:46I
00:20:48I
00:20:50I
00:20:52I
00:20:54I
00:20:56I
00:20:58I
00:21:00I
00:21:02I
00:21:04I
00:21:06I
00:21:08I
00:21:10I
00:21:12I
00:21:14I
00:21:16I
00:21:18I
00:21:20I
00:21:22I
00:21:24I
00:21:26I
00:21:28I
00:21:30I
00:21:32I
00:21:34I
00:21:36I
00:21:38I
00:21:40I
00:21:42I
00:21:44I
00:21:46I
00:21:48I
00:21:56I
00:21:58I
00:22:00I
00:22:02I
00:22:04I
00:22:06I
00:22:08I
00:22:10I
00:22:12I
00:22:14I
00:22:16I
00:22:18I
00:22:20I
00:22:22I
00:22:24I
00:22:26I
00:22:28I
00:22:30I
00:22:32I
00:22:34I
00:22:36I
00:22:38I
00:22:40I
00:22:42I
00:22:44I
00:22:46I
00:22:48I
00:22:50I
00:22:52I
00:22:54I
00:22:56I
00:22:58I
00:23:00I
00:23:02I
00:23:04I
00:23:06I
00:23:08I
00:23:10I
00:23:12I
00:23:14I
00:23:16I
00:23:18I
00:23:20I
00:23:22I
00:23:24I
00:23:26I
00:23:28I
00:23:30I
00:23:32I
00:23:34I
00:23:36I
00:23:38I
00:23:40I
00:23:42I
00:23:44I
00:23:46I
00:23:48I
00:23:50I
00:23:52I
00:23:54I
00:23:56I
00:23:58I
00:24:00I
00:24:02I
00:24:04I
00:24:06I
00:24:08I
00:24:10I
00:24:12I
00:24:14I
00:24:16I
00:24:18I
00:24:20I
00:24:22I
00:24:24I
00:24:26I
00:24:28I
00:24:30I
00:24:32I
00:24:34I
00:24:36I
00:24:38I
00:24:40I
00:24:42I
00:24:44I
00:24:46I
00:24:48I
00:24:50I
00:24:52I
00:24:54I
00:24:56I
00:24:58I
00:25:00I
00:25:02I
00:25:04I
00:25:06I
00:25:08I
00:25:10I
00:25:12I
00:25:14I
00:25:20I
00:25:22I
00:25:24I
00:25:26I
00:25:28I
00:25:30I
00:25:32I
00:25:34I
00:25:36I
00:25:38I
00:25:40I
00:25:42I
00:25:44I
00:25:46I
00:25:48I
00:25:50I
00:25:52I
00:25:54I
00:25:56I
00:25:58I
00:26:00I
00:26:02I
00:26:04I
00:26:06I
00:26:08I
00:26:10I
00:26:12I
00:26:14I
00:26:18I
00:26:20I
00:26:22I
00:26:24I
00:26:26I
00:26:28I
00:26:30I
00:26:32I
00:26:34I
00:26:36I
00:26:38I
00:26:40I
00:26:42I
00:26:44I
00:26:46I
00:26:48I
00:26:50I
00:26:52I
00:26:54I
00:26:56I
00:26:58I
00:27:00I
00:27:02I
00:27:04I
00:27:06I
00:27:08I
00:27:10I
00:27:12I
00:27:18I
00:27:20I
00:27:22I
00:27:24I
00:27:26I
00:27:28I
00:27:30I
00:27:32I
00:27:34I
00:27:36I
00:27:38I
00:27:40I
00:27:42I
00:27:44I
00:27:46I
00:27:48I
00:27:50I
00:27:52I
00:27:54I
00:27:56I
00:27:58I
00:28:00I
00:28:02I
00:28:04I
00:28:06I
00:28:08I
00:28:10I
00:28:12I
00:28:14I
00:28:16I
00:28:18I
00:28:20I
00:28:22I
00:28:24I
00:28:26I
00:28:28I
00:28:30I
00:28:32I
00:28:34I
00:28:36I
00:28:38I
00:28:40I
00:28:42I
00:28:44I
00:28:46I
00:28:48I
00:28:50I
00:28:52I
00:28:54I
00:28:56I
00:28:58I
00:29:00I
00:29:02I
00:29:04I
00:29:06I
00:29:08I
00:29:10I
00:29:12I
00:29:14I
00:29:16I
00:29:18I
00:29:20I
00:29:22I
00:29:24I
00:29:26I
00:29:28I
00:29:30I
00:29:32I
00:29:34I
00:29:36I
00:29:38I
00:29:40I
00:29:42I
00:29:44I
00:29:46I
00:29:48I
00:29:50I
00:29:52I
00:29:54I
00:29:56I
00:29:58I
00:30:00I
00:30:02I
00:30:04I
00:30:06I
00:30:08I
00:30:10I
00:30:12I
00:30:14I
00:30:16I
00:30:18I
00:30:20I
00:30:22I
00:30:24I
00:30:26I
00:30:28I
00:30:30I
00:30:32I
00:30:34I
00:30:36I
00:30:38I
00:30:40I
00:30:42I
00:30:44I
00:30:46I
00:30:48I
00:30:50I
00:30:52I
00:30:54I
00:30:56I
00:30:58I
00:31:00I
00:31:02I
00:31:04I
00:31:06I
00:31:08I
00:31:10I
00:31:12I
00:31:14I
00:31:16I
00:31:18I
00:31:20I
00:31:22I
00:31:24I
00:31:26I
00:31:28I
00:31:30I
00:31:32I
00:31:34I
00:31:36I
00:31:38柯海,我真要杀了他了,我记得您新婚业放过他了。
00:31:44放了?怎么可能?可是如果我亲手杀死他,会引起周朝的距离放弱。
00:31:53裴时安是个值得敬主的罪手,对付他尚需一段时间准备。
00:31:59如果让他死在老虎的手下,那跟我们就没什么关系了。
00:32:03凭周朝皇帝那股怯务记,只能正义之眼闭一指言。
00:32:06这样,我们就有充足的时间,准备对付沛山了。
00:32:09认真看他,倒是胜了灵动无力。
00:32:13只是可惜,他生错了石,还错了地位,注定要成为双方皇女的牺牲品。
00:32:20一会儿记得给他收拾。
00:32:21是,柯海。
00:32:22柯海,有情况,他把酒撒在尖上点燃了。
00:32:27柯海,有情况,他把酒撒在尖上点燃了。
00:32:34柯海,有情况。
00:32:36柯海,有情况,他把酒撒在尖上点燃了。
00:32:50Ah!
00:33:04This trainers woman will only kill theborn the only wolf.
00:33:07Yes!
00:33:07Without any Katow's enduring I can't believe it.
00:33:10How will this woman have a different kind of habilidän ей ton?
00:33:14H-hunt!
00:33:15I will will protect her up and get,
00:33:18柯瀚 我们要不要趁他虚弱 干净
00:33:23是啊 柯瀚 没让这被老虎咬死的 也没什么
00:33:29撤
00:33:32柯瀚今天是怎么了 居然放到了这个中原名字
00:33:36小 小师姐
00:33:39撤
00:33:45我没有告诉顾颜柯我遇到老虎的事
00:33:48因为我自己也清楚这里面的弯弯扰扰
00:33:51但没想到 当晚 他主动来到了我的房间
00:33:58柯瀚
00:34:01柯瀚
00:34:06柯瀚
00:34:09柯瀚
00:34:13柯瀚
00:34:16柯瀚
00:34:21柯瀚
00:34:23柯瀚
00:34:28柯瀚
00:34:29柯瀚
00:34:30What do you want to kill me?
00:34:50What do you want to do?
00:34:51What do you want to kill me?
00:35:01I'm here.
00:35:06What do you want to kill me?
00:35:21What do you want to kill me?
00:35:33What do you want to kill me?
00:35:35What do you want to kill me?
00:35:40What do you want to kill me?
00:35:45Well, I'm fine.
00:35:47I'm going to go to a place today.
00:35:51Where are you?
00:35:53Where are you going?
00:35:55Where are you going?
00:36:09Will you bring me here?
00:36:11Will you bring me here?
00:36:21This is my mother.
00:36:28This is my mother.
00:36:30The mother.
00:36:31How did you bring me to meet her mother?
00:36:33Mother.
00:36:35I got married.
00:36:37You can be careful.
00:36:41No matter how to say it.
00:36:45I will not be careful.
00:36:47I will not be careful.
00:37:01Today's weather is nice.
00:37:05I will take you to go.
00:37:11Today's weather is nice.
00:37:15I will take you to go.
00:37:17With me.
00:37:19I will take you to the company.
00:37:23I will take you to the company.
00:37:25It does not last Sunday.
00:37:27I will take you to the company.
00:37:28Who ripping you off?
00:37:30To the company.
00:37:31And you can change your identity.
00:37:33Who did you change your identity?
00:37:35Baby.
00:37:36Baby.
00:37:37Baby.
00:37:38Baby.
00:37:39Baby.
00:37:40Baby.
00:37:41Baby.
00:37:42I am a man who is a man who lives in the south.
00:37:44I am a man who is a man who is a man.
00:37:46I am a man who is a man who is a man who lives in the south.
00:37:48I will be here to help you.
00:37:52Let's go.
00:37:56Let's go.
00:37:58Let's go.
00:38:28Let's go.
00:38:37We're going to play.
00:38:40What?
00:38:41We're going to play with the players.
00:38:43What?
00:38:44I'm going to play with the players.
00:38:46I'm going to play with you.
00:38:47You can play with me.
00:38:48Let's go.
00:38:49Let's go.
00:38:58We won!
00:39:09We won!
00:39:28She said she was very proud of the village of the village
00:39:33Especially the village of the village
00:39:35She's very happy to play
00:39:37Thank you
00:39:40It's time for us, let's go back
00:39:50Go!
00:39:51Why did you not plan to take the village of the village?
00:39:53She is not the village of the village
00:39:56She is the island of the island
00:39:59The most intense
00:40:13I finally have a contribution to the village of the village
00:40:17I've won't let the village from the village
00:40:20I'm going to go to my house.
00:40:22I'm going to go to my house.
00:40:24I'm going to go to my house every night.
00:40:26But it won't really meet me.
00:40:28I'm going to sleep in my house.
00:40:30I can feel it from my side.
00:40:32I can feel it before.
00:40:34But it's just a good feeling for me.
00:40:36It's just a good feeling for me.
00:40:38It's the only one who's been hurt.
00:40:40It's the one who's been hurt.
00:40:42Here is your letter.
00:40:44Here is your letter.
00:40:50I'm going to leave it to me.
00:40:52But I've changed my life.
00:40:54A few friends have changed.
00:40:57She's very cool and was good.
00:40:59She's...
00:41:00Did she go home?
00:41:01She's going to leave it there.
00:41:11I...
00:41:12I'm going to go out.
00:41:18Then...
00:41:19Do you want to go?
00:41:21If you don't like it, I won't go.
00:41:24What is it?
00:41:27I don't know if I'm going to come back.
00:41:30I'll wait to see the影.
00:41:33I'll go back.
00:41:43I don't know if I'm going to come back.
00:41:49Avettisia.
00:41:55Agent 6, Ilan
00:41:58Lieutenant.
00:41:59It seems a few times for me.
00:42:04Let me go home.
00:42:06Champions will be taking home leave medium.
00:42:08When you take between Breakingalia.
00:42:09Chisca Legislature passed us after long.
00:42:11Chisca Lair is the one who will come back.
00:42:13Im the wish.
00:42:14I will never let Chisca Lair
00:42:16arrives.
00:42:18前世楚元山死后,裴山为大船扛了七年,这一世,没有往他后腿,他或许确实有可能挡住北京,但是凡养战争必有成本,就会有整个百姓成本,更恐怕,雷江里不是还战本身,裴将军不必担心,有我在的一天,边疆就不会有战事,裴将军回去陪夫人吧,我没有去到,你说什么?
00:42:45你说什么?
00:42:50我说,我没有娶双儿
00:42:54将军请回吧
00:42:58阿絮,你要是为了我去的北京的话,我希望你回来,我会竭尽我所有的可能,保护好你
00:43:07将军多虑了,你不是说,我枉为公主吗?我只不过是想证明一下而已
00:43:15够了
00:43:18别再琢磨作样了,我从来没想过,你是如此恶毒善毒,你会回公主,我会对白心,希望你无非俘得走
00:43:29我曾看见你,如今这个面目可恶的模样
00:43:33陪虚
00:43:34阿絮,我不是那个意思,我只是一世气息
00:43:42我既然当得了这个公主,就认这个命,这是我自己的选择,和你没有关系
00:43:52还请将军不要自作多情
00:43:57佩时安,我会想尽一切办法,拖住胡颜柯
00:44:04只要有我在,我便不会让胡颜柯踏入中原,捉我失败,自当以身殉国
00:44:12还有,这是我们最后一次见面
00:44:16阿絮
00:44:23阿絮
00:44:24裴时安
00:44:27这一世,我祝你儿孙满堂,福寿安康
00:44:33我祝我,我祝你儿孙满堂,我祝你儿孙满堂,我去爱吗
00:44:41作词
00:44:43词
00:44:43词
00:44:44词
00:44:45词
00:44:45词
00:44:46词
00:44:47词
00:44:48词
00:44:49词
00:44:50词
00:44:51词
00:44:51赵
00:44:52词
00:44:53词
00:44:53词
00:44:54词
00:44:54词
00:44:55词
00:44:55词
00:44:56词
00:44:57词
00:44:57词
00:44:58词
00:44:59词
00:45:00词
00:45:01词
00:45:02How would it be?
00:45:04I would have taken a lot of attention to you.
00:45:06I would have taken a lot of attention to you.
00:45:10O'Han!
00:45:11It's time for you.
00:45:12Your lord, your lord,
00:45:13you're going to have to go with that.
00:45:15Yes!
00:45:16You're wrong.
00:45:17You're wrong.
00:45:18You're wrong.
00:45:22O'Han!
00:45:23Do you want me to do that?
00:45:24I'm going to kill you.
00:45:26You're wrong.
00:45:27O'Han!
00:45:30I have a bad feeling.
00:45:32But...
00:45:34I don't want to kill you.
00:45:36You're wrong.
00:45:38O'Han!
00:45:40O'Han!
00:45:44O'Han!
00:45:45O'Han!
00:45:49O'Han!
00:45:50O'Han!
00:45:55O'Han!
00:45:56O'Han!
00:45:57O'Han!
00:46:00O'Han!
00:46:01O'Han!
00:46:02O'Han!
00:46:03O'Han!
00:46:04O'Han!
00:46:05O'Han!
00:46:06O'Han!
00:46:07O'Han!
00:46:08O'Han!
00:46:09O'Han!
00:46:10O'Han!
00:46:11O'Han!
00:46:12O'Han!
00:46:13O'Han!
00:46:14O'Han!
00:46:15O'Han!
00:46:16O'Han!
00:46:17O'Han!
00:46:18O'Han!
00:46:19O'Han!
00:46:20O'Han!
00:46:21O'Han!
00:46:22O'Han!
00:46:23O'Han!
00:46:24O'Han!
00:46:25O'Han!
00:46:26You can't even lie.
00:46:36Let the father of the father of the father of the father of the father
00:46:37is my life and my life.
00:46:41What do you mean?
00:46:42Where did he learn these things?
00:46:45The father of the father of the father.
00:46:46You like me?
00:46:48I like.
00:46:56Hey, you finally came back.
00:46:58Oh my god, I...
00:47:00Hey, you've been to where these days?
00:47:03Why did you leave me alone?
00:47:05Why did you leave me alone?
00:47:07Oh my god.
00:47:09Oh my god.
00:47:10It's my fault.
00:47:11For the next day, I'll go to the throne.
00:47:14It's okay.
00:47:15If you come back then.
00:47:18Oh my god.
00:47:19I can't go to you.
00:47:24Why?
00:47:25Why?
00:47:26Is it because of the throne?
00:47:27I'm as a king of the king.
00:47:29I should protect the people of the people.
00:47:31I can't let the throne queen go to the throne.
00:47:34I can't let the throne queen go to the throne.
00:47:35Before I get back, I can't...
00:47:39I can't...
00:47:40I can't...
00:47:42This is not a great honor.
00:47:44The throne queen is the throne.
00:47:46The throne is the throne.
00:47:48The throne is the throne.
00:47:50No one can't take us.
00:47:52Why did you do this?
00:47:54Why did you do this?
00:47:55I don't know.
00:48:25It's a dream.
00:48:26It's a dream.
00:48:27It's a dream.
00:48:28It's a dream.
00:48:29I don't like it.
00:48:30You don't like it.
00:48:31You don't like it.
00:48:32If you really like it,
00:48:33it's going to be a dream.
00:48:34It's not a dream.
00:48:45Hold on.
00:48:56I don't like it.
00:48:58It's a dream.
00:49:00I haven't loved it.
00:49:01No matter what it is,
00:49:03the king is.
00:49:04Lord.
00:49:05Who?
00:49:06Lord.
00:49:07Lord.
00:49:08Lord.
00:49:09Lord.
00:49:10Lord.
00:49:11Lord.
00:49:12Lord.
00:49:13Lord.
00:49:14Lord.
00:49:15Lord.
00:49:16Lord.
00:49:17Lord.
00:49:18Lord.
00:49:19Lord.
00:49:20Lord.
00:49:21Lord.
00:49:22Lord.
00:49:23Lord.
00:49:24Lord.
00:49:25No, I don't want to say that.
00:49:29If you have one word, it's true.
00:49:31You can't believe it.
00:49:33You can't believe it.
00:49:35You can't believe it.
00:49:37She said that.
00:49:39She said that.
00:49:43She said that.
00:49:45She said that.
00:49:47She said that.
00:49:49She said that.
00:49:51She said that.
00:49:53She said that.
00:49:55She said that.
00:49:57She said that.
00:49:59She said that.
00:50:01You are so un qualche.
00:50:03You don't want to be no RICHARD!
00:50:05She said that.
00:50:07She'll be right back.
00:50:09She said that he wanted to keep her down.
00:50:11She did it.
00:50:13She said that he wanted to keep her to keep her down,
00:50:15and she should still.
00:50:17She said that she did it.
00:50:19She said that.
00:50:21You're not going to be a good one.
00:50:23Or...
00:50:25You want to go on a ship?
00:50:29Don't you say anything?
00:50:31Don't you say anything?
00:50:33I'm not going to say anything.
00:50:35You're right.
00:50:37You're right.
00:50:41You're right.
00:50:43I'm really a person who's really loved.
00:50:45You're right.
00:50:47The next thing is, how do you do it?
00:50:49无理如何?
00:50:51这一次我正不合许带无理了
00:50:56胡言克对我很好
00:50:58但他依然是那个痛恨中原的北境王
00:51:01我还不敢左右他对周朝的战略决策
00:51:04他把这好不容易缓和的关系给搅晃了
00:51:07可汗
00:51:10外面来了一群中原人
00:51:13为首的人刺身周朝大将女陪时安
00:51:17白石
00:51:23他说他是来探望克敦的
00:51:27白山又想干什么
00:51:37白将军
00:51:38阿雪
00:51:39阿雪
00:51:43夫人
00:51:44阿雪
00:51:45阿雪
00:51:46阿雪
00:51:50霍言客
00:51:51她就是周朝大将军
00:51:53裴时安
00:51:54裴将军
00:51:57裴将军
00:51:58这位是北境王霍言客
00:52:01也是我的
00:52:02夫君
00:52:05……
00:52:09我乃周朝护国大将军,裴十安。
00:52:18今日特奉天子之命,前来探望长公主。
00:52:22裴将军是周朝赫赫有名的战神,本王也早已晚晚。
00:52:30This is a good thing, I hope you will be able to hear it.
00:52:36What do you want to do?
00:52:40Thank you very much to the king of the king.
00:52:43If he is with the king of the king,
00:52:45he will be looking for the king to look for the king of the king.
00:52:49That king of the king,
00:52:50he will not be able to lose his weight.
00:52:53Here!
00:52:57To the king!
00:52:58Ah,
00:53:03Ah!
00:53:06Pei,
00:53:08You're coming in again to Beijing today?
00:53:12You're coming back from me?
00:53:14That's what I was telling you.
00:53:17I'm not sure where I'm at.
00:53:19You're coming for me.
00:53:21Why are you still here?
00:53:23Ah,
00:53:26I know all the things.
00:53:28He doesn't like the king.
00:53:30He doesn't like you.
00:53:32He doesn't like you.
00:53:34I know you're wrong.
00:53:36Sorry.
00:53:38Come back to me.
00:53:40I'm not kidding.
00:53:42I'm not kidding.
00:53:44You're the king.
00:53:46You're the king.
00:53:48You're the king.
00:53:50You're the king.
00:53:52You're the king.
00:53:54I'm the king.
00:53:56I'm the king of the king.
00:53:58I can't let our queen to be in peace.
00:54:00The king.
00:54:02After the war,
00:54:04please come back.
00:54:06I'm the king.
00:54:08I'm the king.
00:54:16What are the many memories of the memories?
00:54:18What is the kind of thing?
00:54:20I have no idea.
00:54:22the king will take me.
00:54:26You're the king.
00:54:27For me,
00:54:29the king.
00:54:30You're the king.
00:54:32You've been the king of the pirates.
00:54:34You just have a look at me.
00:54:35What else?
00:54:37You have a look at me?
00:54:38A look at me.
00:54:40The king of the pirates are...
00:54:42But we're the king of the pirates.
00:54:44最看著文武雙全
00:54:46若是下了戰場還五刀弄槍
00:54:50便是贏
00:54:54若是下了戰場還五刀弄槍
00:54:58便是贏
00:55:02竟然裴將軍說五刀弄槍是贏
00:55:08不知你敢不敢與我比一招
00:55:12就比坐實
00:55:16有何不敢
00:55:20不過我有一個請求
00:55:22若是我贏了
00:55:26我要帶公主 中原
00:55:32卑士安 請注意你的分寸
00:55:38怎麼
00:55:40北京王是不敢嗎
00:55:44還是怕自己輸了
00:55:46哈哈
00:55:48好
00:55:50但
00:55:52這是我們男人之間的動作
00:55:54本王的克敦
00:55:56他是要跟你走
00:56:00還是他不想
00:56:02當由他自己決定
00:56:04夠了
00:56:10裴將軍
00:56:12北京不是你撒野的地方
00:56:14回你營帳去
00:56:16明月一早便辦事回京
00:56:18夫人
00:56:24夫人
00:56:26在擔憂什麼
00:56:28是怕夫君王會輸給他嗎
00:56:30可
00:56:32我
00:56:34那這場比試
00:56:36就由本壇的克敦來主持
00:56:40裴將軍
00:56:42意下如何
00:56:44非常公允
00:56:46這場公允
00:56:50來人
00:56:51上筆墨
00:56:57這些匈母
00:56:58如毛淫血
00:56:59聽說北京王
00:57:00連自己的名字都不會寫
00:57:02長公主的大好前景啊
00:57:04都毀在了北京王手上
00:57:06夫人
00:57:08夫人
00:57:09替我言墨
00:57:10嗯
00:57:21可汗
00:57:22嗯
00:57:23你用左手寫字
00:57:27夫人稍後便知
00:57:33青海長云
00:57:35暗雪山
00:57:36孤城遙望
00:57:37禦門關
00:57:39王莎白戰
00:57:40春金甲
00:57:41如破樓瀾
00:57:42終不還
00:57:44如破樓瀾
00:57:45終不還
00:57:49如破樓瀾
00:57:50終不還
00:57:51好時
00:57:52裴將軍果然胸懷天下
00:57:53裴將軍
00:57:54裴將軍
00:57:55文濤武裂樣樣盡狂
00:57:56不愧是我大洲第一將士
00:57:59裴山瘋了嗎
00:58:00竟敢在北京王的領地
00:58:02寫這種挑釁的事
00:58:03寫這種挑釁的事
00:58:04某顏瀾
00:58:06何謙瀾
00:58:11郭顏瀾
00:58:13詠人
00:58:14婚顏瀾
00:58:15郭顏瀾
00:58:16婚顏瀾
00:58:17君不見
00:58:18黃河之水天上來
00:58:19奔流到海不復回
00:58:21君不見
00:58:22高堂明鏡揹白髮
00:58:23朝如青絲目成雪
00:58:24真是有戀意著
00:58:25神聲得意虛盡歡
00:58:27末世金中空對月
00:58:28等等
00:58:29怎麼感覺
00:58:30後面寫的似乎還挺好的
00:58:33三生我才必有用,千金散沁皇父兰。
00:58:36这句子妙啊。
00:58:38没想到北京王的才却尽这般出众,单凭这一句,便可流传千武啊!
00:58:43北京王的字锋芒碧露,至熟而不失其肉,富有傲骨之血。
00:58:48好字啊!
00:58:50想不到他竟还有如此文才?
00:58:55这怎么可能?
00:58:56裴将军,本韩赢了吗?
00:59:03北京之王赢,裴时安是我的幸福狗人。
00:59:10裴将军,回去请帮我给父皇带一句话。
00:59:31我在北京过得很好,霍颜柯也对我很好,让他不必担心。
00:59:37没事吧,没事吧,当初是你的珍惜,如今却看不惯,你等真是活该。
00:59:44是臣无勇,臣灵命。
00:59:51我想见天边那轮漲落微落的雪月。
00:59:58你们去给我杀了楚照去,绝对不允许他回到大洲。
01:00:03这件事,只准成功,不准失败。
01:00:07是。
01:00:08陛下交给我的事情,我已经完成了。
01:00:18跟我走好不好?
01:00:21阿雪,你真不跟我回大洲吗?
01:00:28这是最后一次机会了,我答应你。
01:00:30只要你给我回来,哪怕是死,我也会保护好你。
01:00:36不必了,陪将军,请回报。
01:00:43阿雪。
01:00:45陪将军死刑,若是担心自己的安危,不如姑,害几个人保护您。
01:00:51不必。
01:00:52不如姑,害几个人保护您。
01:00:58不如姑,害几个人保护您。
01:01:01不必。
01:01:02胡颜柯。
01:01:04我想送陪将军一程。
01:01:08我等你回来。
01:01:12我等你回来。
01:01:13嗯,好。
01:01:17途中还要麻烦陪将军,替本王照顾好阿雪。
01:01:22保护公主是本将军的分内之士。
01:01:26无须可汗,特地祝福。
01:01:31陪将军,走吧,早去早回。
01:01:40把军推缩。
01:01:47师傅因为这个不够委屈。
01:01:49有刺客。
01:01:55追。
01:01:57追。
01:02:00白雪。
01:02:01怎么会学。
01:02:07白雪。
01:02:08白雪。
01:02:09I can't wait to see you again.
01:02:39阿玄!
01:02:41快走!
01:02:43。
01:02:45。
01:02:47。
01:02:49。
01:02:51。
01:02:53。
01:02:57。
01:02:59。
01:03:01。
01:03:07The Lord, keep going.
01:03:08The Lord, keep going.
01:03:13The Lord cannot do this.
01:03:15The Lord, you must stop.
01:03:21He's dead.
01:03:23He's dead.
01:03:24The Lord.
01:03:25How's he?
01:03:27Is he serious?
01:03:28Even if he's dead, he's almost dead.
01:03:30He's almost hit the heart of his heart.
01:03:33The Lord,
01:03:35even if he's dead,
01:03:37he doesn't want to die with me,
01:03:39but he'll still save me again.
01:03:48Lord,
01:03:49Lord,
01:03:50Lord,
01:03:52Lord,
01:03:54Lord,
01:03:55Lord,
01:03:57Lord!
01:04:00You wake up?
01:04:01Lord,
01:04:03Lord,
01:04:04Lord,
01:04:05Lord,
01:04:06Lord,
01:04:07Lord,
01:04:08Lord,
01:04:09Lord,
01:04:10Lord,
01:04:11Lord,
01:04:12Lord,
01:04:13Lord,
01:04:14Lord,
01:04:15Lord,
01:04:16Lord,
01:04:17Lord,
01:04:18Lord,
01:04:19Lord,
01:04:20Lord,
01:04:21Lord,
01:04:22Lord,
01:04:23Lord,
01:04:24Lord,
01:04:25Lord,
01:04:26Lord,
01:04:27Lord,
01:04:28Lord,
01:04:29I don't want to take you back.
01:04:32But you're back.
01:04:35You're going to die.
01:04:38You're going to die.
01:04:41I'm not sure.
01:04:44I'm not sure.
01:04:46These things are true.
01:04:50It's because I've experienced it.
01:04:54You're going to die.
01:04:57So you're going to die.
01:04:59Do you think you're going to die?
01:05:02Please come back.
01:05:04I'm going to leave.
01:05:06I'm going to die.
01:05:08I'm going to die.
01:05:10If you're not a child,
01:05:14I will protect you.
01:05:17You're going to die.
01:05:21We'll die.
01:05:24No, you're going to die.
01:05:26No!
01:05:27No!
01:05:28No!
01:05:29No!
01:05:30No!
01:05:32You'll be so proud of me.
01:05:34No!
01:05:35No, you're gone.
01:05:40No!
01:05:46No!
01:05:48No!
01:05:49No!
01:05:50oh
01:06:01of all the ideas
01:06:03we are more than once
01:06:06in the past
01:06:09let's take a look
01:06:11let's do this
01:06:20走
01:06:37撤
01:06:39撤
01:06:40火焰客
01:06:41夫人
01:06:51How did you come here?
01:06:53You're so afraid to go away?
01:06:57I'm going to die.
01:07:04Okay.
01:07:05You take me home.
01:07:09Okay.
01:07:10I'll go home.
01:07:20Come here!
01:07:22Measure your life otherwise.
01:07:25Over a saint?
01:07:25vent there!
01:07:27What's all I do?
01:07:28Let's stilletty okay.
01:07:30Whoves you?
01:07:31Oh, oh, oh, oh…
01:07:33They're so sweaty.
01:07:35Oh, oh, oh, oh.
01:07:36Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:07:38Oh, oh, oh, oh, oh.
01:07:39Oh, oh, oh, oh, oh.
01:07:48怀怨鸭,三首郎席
01:07:55得与公主殿下,如有来生,愿遭心遇见
01:08:09《慰言客》
01:08:13《慰言客》
01:08:17我送走了《慰言客》
01:08:23最后一阵
01:08:25在这一国他乡
01:08:27我被一牵挂的人走了
01:08:31只剩我一人
01:08:33在这构天矿丢
01:08:35守着他那
01:08:37With me, it's a miracle for me.
01:08:55The Lord of the Lord, the Lord, the Lord, will come to me.
01:09:01It is red, it is red.
01:09:04It is red.
01:09:08It is red.
01:09:13My love is red.
01:09:16It is red.
01:09:19It is red.
01:09:24It does not cease to be beyond I didn't.
Recommended
2:20:50
|
Up next
2:42:00
3:33:10
2:36:01
2:14:31
2:24:38
1:56:00
1:13:23
1:39:49
1:39:49
1:37:12
1:46:38
1:27:00
1:00:43
2:29:46
2:41:37
1:17:53
2:10:10
1:39:49
2:41:37
1:37:54
Be the first to comment