Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
ELUVATOR 2
Transcript
00:00My friends are still a wedding wedding
00:02Who is a guest?
00:05I love you
00:05I love you
00:06Thank you
00:07My friends are still a wedding wedding
00:09I love you
00:11I love you
00:12I love you
00:13I love you
00:14I love you
00:14I love you
00:15I love you
00:17Five gig
00:18Ah, I love you
00:19Ah, you're a wedding wedding
00:20我要 wedding wedding
00:22Hello
00:22I'm working with her tattooist in Seoul
00:24All I have done is я herself
00:25Kim My own
00:29I feel like I'm a little bit more than I am, but I feel like I'm a little bit more difficult.
00:34But when I talk to myself, I feel like I'm friends and I feel like I'm a cute person.
00:39I feel like I'm a little bit more than I am.
00:42The value of love is the elevator.
00:46The elevator door is open.
00:51The elevator door is open.
00:54Elevator.
00:59Sheeker is elevator.
01:01Flows are 5 buttons.
01:04You can choose your values.
01:07You can choose your values.
01:08You can choose your values.
01:10What is this?
01:11It's a relationship.
01:13This is a relationship.
01:17How do you want to choose?
01:19Do you want to choose your values?
01:22I wear a gay dress.
01:25Do you want to choose your values?
01:27Can't change your values.
01:28The style of love is to make.
01:33So this别...
01:34beide has need.
01:36It so was a real person.
01:39How young?
01:41Well, what do you want to choose?
01:42How young?
01:43How young?
01:44How young?
01:46Long?
01:47How young...
01:49For young?
01:50When you're married, you're a Japanese person.
01:54I'm a kid.
01:56I have no idea.
01:58I was born in the early years.
02:02I have a good marriage.
02:06I wanted to get married.
02:09I'm not going to get married.
02:12I'm not going to get married yet.
02:16I can't be married.
02:22I'm a goddess.
02:24I'm a son of a job.
02:26I can't sleep.
02:28I?
02:29I have a, but I'm a Muslim.
02:32I can't trust you.
02:34I'm a mother-in-law.
02:36I've been very hard to find a woman who has family,
02:38and I'm not a husband who has 1.
02:40But, I don't want to be married enough because
02:42I never become married enough.
02:43There are a lot of friends who don't match the same time, so I got a friend.
02:48I asked for the chat before yesterday.
02:55There are a lot of conversations about it, so I took the AI to take care of it.
03:00The best AI.
03:03How do you feel?
03:06I think it's the last one.
03:08I think it's the last one.
03:10I think it's the first one.
03:11Are you going to marry 1st?
03:13I'm not going to be in Korea.
03:15I'm really enjoying it.
03:17There are a lot of people who don't like you.
03:20I'll just say something.
03:22I'll just say something.
03:23I'll just say something.
03:26The most important button is the highest level.
03:32The most important button is the cost.
03:36The cost is the cost.
03:38Ок.
03:40The table is legal for everyone.
03:41It's重要.
03:43It has to be too careful.
03:47I'm probably not sure how they need that.
03:48So after that, here's one.
03:50The floor is defined by the floor law.
03:54You can visit the floor.
03:57The floor is a key.
03:59Elevator door is open.
04:04Hello.
04:06Hello.
04:07Hello.
04:08Hello.
04:10Hello.
04:10Hello.
04:11Hello.
04:12Hello.
04:13Hello.
04:14I can say a lot.
04:16The floor law law can talk about 10 minutes.
04:19Oh, that's interesting
04:20Oh, yeah, oh, yeah
04:22You look good?
04:23No, it's not
04:24You look good
04:25Oh, thank you
04:26You look like a man like this
04:29You look like a man like this
04:33I really like the people who look good
04:37You look good and look good
04:40I feel good and look good
04:44You look very modest
04:46You look really pretty
04:48I'm a really natural dog
04:51Why did you choose the first one?
04:54I'm a little bit of a hobby
04:56I'm a little bit of a hobby
04:58I remember that I didn't have a hobby
05:00When I was a hobby, I didn't have a hobby
05:03So I didn't care about it
05:06So you're just excluding the hobby
05:08Yes
05:09You're a little bit of a language
05:11Oh?
05:12I think I'm using the normal language
05:15No, but...
05:18I think I'm using the normal language
05:20I think
05:21I'm using the normal language
05:22But...
05:23Oh, again
05:24Yes, I've been born from Samptofo
05:27And now I've been in Seoul for about 10 years
05:29Yes, I'm a little bit of a language
05:31I'm a little bit of a language
05:32I'm a little bit of a language
05:33I'm a little bit of a language
05:34I'm a little bit of a language
05:35So, why do you have a hobby?
05:37I have a hobby
05:38I'm a little bit of a hobby
05:39I like to exercise
05:41What do you know?
05:42I'm getting a PT
05:45And I'm doing full dance
05:47Ah, full dance?
05:48Yes, I started the piano
05:50Ah, you did the piano?
05:51Yes
05:52I was a professor
05:53Really?
05:54A piano?
05:55Yes
05:56This family is a music family
05:57It's so cool
05:58You've been swimming a little bit
06:00Oh, physical feel better
06:02Okay?
06:03Huh?
06:04Yes
06:05No
06:06I'm a professional club
06:07I went to the Air Force
06:09I went to the Skisfooter
06:10and the Perfect showing
06:11and the lifeguard
06:12Crossversion
06:14swimming design
06:15That's before I started swimming
06:16Do you do your activities too?
06:18Yes, I do every day
06:19Yes, every day
06:20I like swimming
06:21I like swimming
06:22Yes, I like swimming
06:23I like swimming
06:24I'm swimming
06:25I'm swimming
06:26Yes, not swimming
06:27Yes, swimming
06:28I like swimming
06:29Yes, it was fun to talk to my friends and talk to my friends.
06:34I've been doing a lot of things.
06:37I feel like you're swimming and playing piano.
06:43Do you usually see a lot of fun?
06:46Do you like a lot of fun?
06:49No, I don't.
06:50I've been doing a lot, so I've chosen a lot.
06:54Do you have a lot of fun at home?
06:56Or is it a lot of fun at home?
06:58I don't like to go outside.
07:00But I like to go out and meet my friends.
07:03Do you like it?
07:05Yes.
07:06I like MBTI.
07:08If you don't like it, you don't like it.
07:11Why?
07:13If you don't like it, you don't like it.
07:15Why?
07:16It's a lot of MBTI.
07:19I don't like it.
07:21ISTP.
07:22I don't know.
07:24You know it.
07:25You know it.
07:26IsTP is a kind of feeling like that?
07:29Like you know it's a lot of fun.
07:30It's a lot of fun.
07:31It's like a lot of fun.
07:32It's like a lot of fun.
07:33I like you.
07:35I like it.
07:36It's great.
07:37I like it.
07:38It's okay.
07:40I like to know you how to speak.
07:42I think it's good.
07:43I think it's good.
07:44I don't think it's good.
07:46I don't like it.
07:47What's your name?
07:48Do you have a life?
07:49Right?
07:50Right?
07:50You're a dog.
07:52Why? I thought it was a dog's face.
07:54Yes, you can see your eyes well.
07:56If you're nervous or you're nervous,
08:00you don't miss your eyes.
08:03I felt a bit more honest.
08:06You're a bit like a joke.
08:10You're a joke?
08:11Yes.
08:12I've heard a joke.
08:13Oh, so?
08:14What do you think you're talking about?
08:16I'm talking about birds and birds.
08:19You're talking about a joke.
08:21A joke, okay.
08:22I'm a bit like a joke.
08:23A joke.
08:24It's not bad.
08:25You're a leopard.
08:28I'm wearing leopard clothes.
08:30I'm thinking about it.
08:32I like a dog's face.
08:35A joke?
08:36It's a dog's face.
08:38I'm not close to the dog's face,
08:40but I think I'm not the same as a dog.
08:43How are you?
08:44I'm 33.
08:4633?
08:47I'm a girl who's 31.
08:4831.
08:4931?
08:50What are you talking about first?
08:52I've been talking to a lot lately
08:56How old are you?
08:58I'm 25
09:0025?
09:02Are you young?
09:06You're okay?
09:08How old are you?
09:10I'm 25
09:12Did you just take a cut line?
09:14I'm sorry
09:16If you don't do it, you're too bad
09:20You're so big
09:22I think you're a big man
09:24You've got a high weight
09:26You're not big?
09:28I'm just like a high weight
09:30I'm a big guy
09:32How old are you?
09:34I'm 168
09:36I'm 175
09:38You're good for high weight
09:40I'm a little bit older
09:42You're older
09:44How old are you?
09:46I think it was a bit of a shame in the middle of my story, so it was a bit of a shame.
09:53I thought it was a little bit of a concern, so I thought it was a bit of a shame.
10:02First of all, I think it was a bit of a shame.
10:06I think it was a little bit of a concern.
10:11Before expressing my feelings, please tell me a lot about me.
10:16So, I think it was a little bit of a shame.
10:20Then, I think it was a little bit of a shame.
10:24I think it was a little bit of a shame.
10:27Thank you very much.
10:30I'm so nervous.
10:32It was the first time.
10:34It was the first time.
10:35It was so pretty, right?
10:37Yes, it was my dream.
10:39You're not?
10:40Yes, it was a bit of a shame.
10:41I was like a dream.
10:45I thought it was a bit of a shame.
10:46You should have a lot of concern about me.
10:49Yes, right.
10:51I think it was a good thing to do with someone who wants to do it.
10:56I don't have a lot of fun.
10:58I think it was an easy part.
11:00I think it was a bit of a kind of a desire.
11:02Then, if you were a swim, you could learn what you're going to?
11:05Oh, it's good. I can't do it. I can't do it. I can't do it really well.
11:11The conversation has been done.
11:14It's been done.
11:17The elevator door is open.
11:23The elevator door is open.
11:26Yeah.
11:33The elevator door is open.
11:38Turn off the ladder door and push your button through.
11:49The elevator door is a elevator door.
11:53Oh
11:56It's good
11:59The elevator door is closed
12:09I was very nervous because I had a lot of tears in my eyes
12:14I thought I was listening to this one
12:19I thought I was like this
12:21I'm going to go to the 2층.
12:23Yes, 2층.
12:25I'll go to the 2층.
12:27I'll go to the 2층.
12:29I'll go to the 2층.
12:31Yes.
12:33The elevator window is open.
12:39The elevator window is open.
12:43Hello.
12:45시커는 플로어와 10분간 대화할 수 있습니다.
12:51엄청 크시네요.
12:57Elevator 문이 닫힙니다.
13:05안녕하세요.
13:07반갑습니다.
13:09나이가 어떻게 되세요?
13:11I'm 22 years old, and I'm a little difficult.
13:18I'm a little difficult.
13:21I'm a graduate student.
13:24What's your name?
13:27I'm 33 years old.
13:30I'm a little old.
13:32You're a little boy.
13:34You're a big boy and you're a little boy.
13:38You're a little boy.
13:40I'm a tattoo shop.
13:43You're a tattoo shop.
13:45I'm not a tattoo shop.
13:52When I first met you, you're a big boy.
13:56You're a big boy.
13:59I'm a little boy.
14:01I'm not a boy.
14:04I'm a little boy.
14:06How are you?
14:07I'm a little boy.
14:09How are you?
14:10I haven't seen you.
14:12Are you small?
14:14Is it small?
14:15Is it small?
14:17You're a big boy.
14:19You're a big boy.
14:20You're a big boy.
14:21You're a big boy.
14:22I'm 160.
14:23I'm 158.
14:24I'm 8.2.
14:26You're a big boy.
14:27You're a big boy.
14:29cheating people in his car.
14:31How do I have nothingarsch health considering you?
14:34Is it small?
14:35Is it small?
14:36Do study.
14:37Do study.
14:38How are you guys for the only child-winning guy.
14:42I think I'm a little old friend.
14:47He's cute and cute.
14:51What do you think about your relationship?
14:55I don't care about people.
14:58I don't have a girlfriend.
15:01Do you have a girlfriend?
15:04I have a girlfriend.
15:07Do you think you can be a girlfriend?
15:10It's possible.
15:12I think it's possible.
15:13I think it's just one person.
15:16I don't think I can shower.
15:20Do you want to do it?
15:22No, I'm not doing it.
15:24That's right.
15:27You said you can have a girlfriend with a girlfriend.
15:32But if you don't like a girlfriend,
15:38if you don't like anything,
15:41then you can be in the picture.
15:44And if you do so,
15:45then you can recreate a girlfriend with a girlfriend together?
15:49I don't think I can't.
15:51I do no one of those.
15:53But I don't like it.
15:54So, you don't like it.
15:56I don't like it.
15:57You don't like it.
15:58I don't like it.
15:59Oh, really?
16:00I think there are many things that happen to me, really.
16:03My husband and husband are all of us, but I feel like I'm not going to be able to do this before.
16:12So, I feel like a lot of people are often going to go to school.
16:15No, that's not it.
16:16I'm not going to go to school.
16:18I'm going to go to school, but I'm going to work with a lot of people.
16:26Or, you can use a finger and a finger like a finger.
16:31There's no time.
16:33That's a part of the work.
16:35It's a part of the other.
16:36We don't touch it.
16:38That's what I'm saying.
16:39That's what I'm saying.
16:41That's what I'm saying.
16:42That's what I'm saying.
16:44I'm eating a girlfriend.
16:49I'm eating a girlfriend.
16:53I'm eating a girlfriend.
16:55I'm eating a girlfriend and a couple of times.
17:00Mr.
17:00I think it's hard to think of thing.
17:06Mr.
17:07Mr.
17:08Mr.
17:08Mr.
17:09Mr.
17:10Mr.
17:10Mr.
17:11Mr.
17:12Mr.
17:12Mr.
17:13Mr.
17:14Mr.
17:15Mr.
17:17Mr.
17:18Mr.
17:18Mr.
17:19Mr.
17:20Mr.
17:21Mr.
17:22Mr.
17:23but I like to work with the director and the director, and I like to work with the director, and I like to work with the camera.
17:30So I'm not going to be able to participate in the show.
17:34But you're doing a lot of diction, so you're playing well?
17:37No, I'm just trying to work hard.
17:41What is your role to think about yourself when you think about yourself?
17:46I think I'm really good at myself, but I think I'm really important to myself.
17:52Yes, it is important.
17:53I think it is important.
17:54I think it is important.
17:55I think it is important to me.
17:56I think I'm going to be the same person as a professional career.
18:01I think it's important to me.
18:02Yes, that's right.
18:03I think it's fun to be a fun job.
18:06I'm not sure if I'm a good person.
18:09I think it's a different situation.
18:13I think it's important to me to learn the best of my career.
18:23I'm going to be able to learn the best of my career.
18:27I feel like I've been able to learn the best of my career.
18:31I feel like I'm happy and happy.
18:34I felt like I'm so happy.
18:36How can you feel like you are 10 years old?
18:39Are you okay?
18:41I don't have a problem.
18:45How are you?
18:47Did you meet 연아?
18:49I was like 22 years old.
18:51That's right.
18:53You were 20 years old.
18:55I met 연아.
18:57I met 연아.
18:59I feel like I'm a woman.
19:03I feel like I'm a woman.
19:05I met you.
19:07You were a tattoo shop.
19:13When did you work?
19:15I was in 8 years.
19:17I was a tattoo.
19:19Are you still there?
19:21No, I'm nothing.
19:23Why didn't you do that?
19:25I'm so sick.
19:27It's a joke.
19:29When I was doing a tattoo machine,
19:31I started to start to start a little bit.
19:35I'm just thinking about the tattoo itself, so I'm just thinking about the tattoo itself.
19:41If you like a girl who likes to wear a tattoo,
19:45then it's not a matter of difference?
19:48From the tattooist's perspective, I don't care about it.
19:51I really love the tattoo culture,
19:55but I would love to have a girl who doesn't have a tattoo.
19:58Oh, that's right.
20:00I'm just thinking about the tattoo itself.
20:05I don't care about it.
20:06No, I don't care about it.
20:08I'm going to go to the tattoo shop.
20:1110 minutes of conversation has been done.
20:14After that, I felt like a bit of excitement.
20:19Elevator is open.
20:22시커는 엘리베이터에 탑승해주세요.
20:36안에 타고 계셨던 분은 완전 키 크시고 모델 같은 느낌의 청순하셨어요.
20:43그래서 그런 게 저랑 완전 대비되시더라고요.
20:46시커는 해당 버튼의 플로어가 마음에 든다면 열린 버튼을, 아니라면 닫힌 버튼을 눌러주세요.
21:01이번 층에서는 추가 탑승 인원이 없습니다.
21:06엘리베이터 문이 닫힙니다.
21:18솔직히 그래도 처음엔 대화가 안 통하고 나이 차이가 났지만 하실 수 있다고 생각했거든요.
21:27항상 연화를 만나셨다고 하고 또 아니, 되게 동안이시니까.
21:33아니, 왜 저 안 뽑으셨어요?
21:35한 분쯤은 또 이 10살 차이의 맛을 또 느끼실 수 있잖아요.
21:40일단은 제가 만약에 열림을 눌렀다면, 방송에 나간다면 어머님한테 전화가 오시지 않을까요?
21:48제가 5년 어렸으면 열림을 눌렀을 것 같은데요.
21:53아니, 7년? 7년으로 합시다.
21:567년으로 할게요, 7년.
21:58즐거우셨나요?
21:59네.
22:00대화는 좀 괜찮으셨나요?
22:04엘리베이터 운행 시작합니다.
22:06머리가 복잡하네요.
22:08두 번째 밖에 안 됐는데.
22:09아, 이런 기분이구나.
22:11처음에는 그냥 재밌었는데 두 번째부터는 생각이 많아지네요.
22:16그럼 저는 그냥 재밌어서 하실 것 같아요.
22:19아니, 완전 처음이니까.
22:21저는 그냥 재밌어서 하실 것 같아요.
22:24완전 처음이니까.
22:26네.
22:27완전 처음이라.
22:28재밌어서.
22:29어?
22:30제가 네 라고 대답했나요?
22:31근데 뭐 재밌다는 표현이 부정적인 표현은 아니잖아요.
22:34네.
22:35재밌었다는 건 대화가 잘 통했다는 거고,
22:37제가 좋은 마음을, 좋은 느낌이 왔으니까 재밌었던 거겠죠.
22:41엘리베이터 운행 시작합니다.
22:472번 층은 연락 버튼 층입니다.
22:52엘리베이터 문이 열립니다.
22:59안녕하세요.
23:00치커는 플로어와 10분간 대화할 수 있습니다.
23:04안녕하세요.
23:05음, 되게 머리는 조그만데 몸이 크다.
23:10되게 크다.
23:12크고 진하다.
23:14이목구비는 진짜 제 스타일이셨어요.
23:16제 스타일이셨어요.
23:17네.
23:18정신을 못 찾겠어요.
23:26밥 드셨어요?
23:27아, 저는 먹고 와가지고.
23:29아...
23:30네.
23:31식사하셨어요?
23:32네, 저는 밥 먹었습니다.
23:33그, 연락 버튼 3층으로 두셨잖아요.
23:37네.
23:38어떤 이유로?
23:39어, 저는 일할 때 제외하고는 연락을 꾸준히 하는 편이에요.
23:43아, 일할 때는 당연히 일해야 되니까.
23:47아, 그래요?
23:48보통 일할 때도 연락을 해주길 바라는 분들이 되게 있으셔서.
23:51뭐, 점심시간이나 짬 날 때 뭐, 정도는.
23:54기준이 혹시 있으세요?
23:56저는 일어나서, 그리고 보통 일어나면 일을 가니까.
24:01네.
24:02일할 때는 그냥 프리하게 하고.
24:05집에 와서, 아니면 자기 전에.
24:07문자보다는 전화를 좋아해서.
24:09얼굴에 점이 있으시네요.
24:11네.
24:12어, 위치가 되게 탁월하네요.
24:15그렇죠.
24:16네.
24:17탁월, 탁월하네요.
24:18그렇죠.
24:19제, 제 거에요.
24:20잘 어울려요.
24:21제 거에요. 감사합니다.
24:22눈웃음이랑 잘 어울리네요.
24:23감사합니다.
24:24그...
24:27경상도 분쇠.
24:29아, 또 치가 나는구나. 항상.
24:31그냥.
24:32티가 나는 정도가 아니라.
24:33할 때마다 물어보셔서.
24:34어디 보내세요?
24:35아, 저는 삼천포라고.
24:37삼천포?
24:38저 마산 사람이에요.
24:39어?
24:40마산 바로 위잖아요.
24:41그렇죠.
24:42혹시 나이가.
24:44저는 서른세살입니다.
24:45서른...
24:46알.
24:47응.
24:48몇 살이세요?
24:49저, 아, 그전에 하나 물어볼게요.
24:50네.
24:51연하 몇 살까지 가능하세요?
24:52네.
24:53음.
24:54딱 경계를 정하기는 좀 뭐하지만,
24:57스물네 살 정도?
24:58네, 살.
24:59네.
25:00아, 저 스무셋습니다.
25:01아, 스무셋.
25:02아, 스무셋.
25:03아, 스무셋이 줄구나.
25:04네.
25:05열 살 차이네요.
25:06지금 학생.
25:07네, 저 학교 다니면서
25:10모델 일도 같이 하고 있어요.
25:13모델.
25:14전공은?
25:15전공은 사회복지학.
25:16사회복지학과요?
25:17네.
25:18전혀 다르죠.
25:19직업이.
25:20저는 타투샵 운영하고 있어요.
25:22오!
25:23타투 있으세요?
25:24지금 몸에 타투는 없습니다.
25:26하나도요?
25:27네.
25:28제가 이겼네요.
25:29저는 타투 있거든요.
25:30아, 그래요?
25:31오리 있으세요?
25:33저요?
25:34안 보이는데 있어요.
25:35아.
25:36저 깜짝 놀랐어요.
25:37저 진짜로.
25:38안 보이는 곳에 있으시다고 하셔가지고
25:41더 궁금해하지 않았어요?
25:42네.
25:43연락 문제는
25:45네.
25:46기준점이 있다면
25:47결론적으로 말해주실 수 있는 게 있나요?
25:49일단 제가 뭔가 연락을 했을 때
25:52적어도 한 시간 안에는
25:54뭐 길게는 아니어도
25:56보내주면은
25:57되게 중요하게 생각하시는구나.
25:59아무래도.
26:00그 중요성에 대한
26:02마음을 가지는 이유가 있을까요?
26:04그냥 안 볼 때 뭐 하는지 궁금하기도 하고
26:07나에 대한 생각을
26:09평소에도 가지고 있나?
26:10약간 그런 거.
26:12근데 솔직히 만나서 대화하는 게 훨씬 좋죠.
26:15네.
26:16평소에 뭐
26:17학교라든지 공부라든지
26:18네.
26:19일을 하는 거에 있어서
26:20좀 집중을 많이 하시는 편인가요?
26:21네.
26:22하려고 하면 하는데
26:23아, 네.
26:24막 그렇게 공부를 열심히 하는 스타일은 아니어서
26:27아, 그래요?
26:28네.
26:29왜요?
26:30좋아해서 간 학과 아니에요?
26:31어, 가고 싶어서 간 거는 맞는데
26:33네.
26:34항상 시험 기간만 되면은
26:35다른 일도 들어오고
26:37이래서
26:38정신이 없으시고
26:39네.
26:40저 또 자취를 해가지고
26:41어디에 계세요?
26:42저는 부산에.
26:43아, 부산.
26:44장거리 괜찮으세요?
26:45지금 부산에서 여기 오신 거예요?
26:46네.
26:47아, 근데 뭐 마음에 들면
26:49장거리 괜찮죠?
26:50아, 부산에서 올라오신 거면
26:51되게 피곤하시겠다.
26:52피곤하지 않게 해주시면
26:54아, 많이 기다리셨나봐요?
26:56네.
26:57저는 사실
26:58약간 예민함이 조금 느껴지는데
27:00아니요.
27:01연락이 1층일 줄 알았거든요.
27:02아.
27:03근데 아니여가지고
27:04조금 의외였어요.
27:05연락이 왜요?
27:06다른 키워들에 비해서
27:08뭔가 엄청 임팩트가 있진
27:10제가 원래는 결혼을 하려고 했는데
27:13뺏겼어요.
27:14아.
27:15제가 놓쳐가지고
27:16다른 분이 먼저 이렇게 책 하셔가지고
27:18아.
27:19아.
27:20못됐어.
27:21다른 분이 먼저 이렇게 책 하셔가지고
27:23아.
27:24아.
27:25못됐어.
27:26왜요?
27:27왜?
27:28무슨 일이었어요?
27:29아니.
27:30어떻게 정하지? 하고 있었는데
27:31갑자기 옆에서
27:32아, 저는 결혼할게요.
27:33이래가지고
27:34아.
27:35만나고 있는 와중이에요?
27:36아.
27:37아니.
27:38아까 키워드 정할 때
27:40아.
27:41아.
27:42제가 결혼 상대가 있었다는 게 아니고요.
27:44아.
27:45그 얘기하는 건 줄 알았어요?
27:46아.
27:47아니요.
27:48아직 23신데
27:49아.
27:50아.
27:51진짜 저는 결혼 썰 푸는 줄 알았어요.
27:52만약에 개인사 이야기였다면
27:54저는 조금
27:55필터링이 안 되는 사람으로
27:58판단할 것 같아요.
28:00결혼이 높게 있나봐요.
28:02아직 안 나온 걸 보니까
28:04제가 이제
28:05가볍게 만날
28:06나이는 아니기 때문에
28:07아무래도
28:08결혼을 하고 싶으신
28:09네.
28:10뭐 당장은 아니더라도
28:12나중에 생각은 있어요.
28:13지금 급하신 건 아니고?
28:15네.
28:16과정에 대해서 어떻게 생각하세요?
28:17저요?
28:18저도 결혼을 되게 하고 싶어요.
28:19저는
28:20언제쯤?
28:21한 20대 후반에서 30대 초?
28:24음.
28:25학교 졸업하고
28:26직장은 그래도 좀 다녀보고
28:28좋은 사람 있으면은
28:30저는 최대한
28:31가정을 꾸리는 쪽으로 가고 싶어요.
28:34외로움을 많이 타기도 하고
28:36아 그래요?
28:37그래서 연락을 되게 중요하게 생각하세요?
28:39그런 것도 조금 있어요.
28:40많이 보살펴줘야 됩니까?
28:42알아서 내버려두면
28:44고양이처럼 잘 있는데
28:45아 고양이처럼?
28:46비유 괜찮은데요?
28:47가끔씩
28:48제가 한번 이렇게 툭 건드리면
28:49반응은 해줘야 돼요.
28:50음.
28:51애기는 생각하고 계시니까?
28:53무조건 딸 생각하고 있어요.
28:55딸?
28:56아들은 좀 힘들어요.
28:57딸을 낳으면
28:59밖에 어떻게 내보내요?
29:00음.
29:01세상이 이렇게 무서운데?
29:02제가 아빠잖아요.
29:03그런 건 괜찮죠.
29:04아.
29:05음.
29:06너무 간 얘기긴 한데
29:07저희가 만약에 애를 낳으면
29:09키는 크겠네요.
29:10아.
29:11아.
29:12아.
29:13아.
29:14저도 키가 작진 않아서
29:17네.
29:18아.
29:19그래도 그거는 진짜
29:20둘 다 키가 크니까
29:22애가 키는 크겠다 싶어서
29:24얘기를 한 거였고
29:25큰 의미는 없었고요.
29:28치아가 되게
29:29엄청 가지런하네요.
29:31저요?
29:32피아노 건방 같아요.
29:35그게.
29:36그 정도로 딱 오하열이
29:38I have the biggest deal with the face, too.
29:42It's a big deal.
29:43It's a big deal.
29:44I'm sorry.
29:46It was a long time ago.
29:48I was a lucky day.
29:49It was a long time ago.
29:53The person who has been working with the camera is really close to the camera.
29:58It's a long time ago.
30:00The one that I've been doing is a elevator.
30:03시컨은 해당 버튼의 플로어가 마음에 든다면 열린 버튼을, 아니라면 닫힌 버튼을 눌러주세요.
30:18이번 층에서는 추가 탑승 인원이 없습니다.
30:23엘리베이터 문이 닫힙니다.
30:25눈이 낮으신가?
30:32분위기 좋았거든요.
30:35아마 나이가 가장 크지 않을까 싶어요.
30:38왜 그렇게 나이가 많은 사람을 보고 계셨어요?
30:40이건 제작진의 잘못입니다.
30:45나이가 선택의 중요한 요소는 아니었어요.
30:48사람과 사람이 퍼즐이 있잖아요.
30:51제 퍼즐과 맞는 느낌은 아니었을 것 같다는 판단을 했습니다.
30:55두 번 연속.
30:56엘리베이터 운행 시작합니다.
30:59딸, 아들 이런 얘기 하시던데.
31:02얘기 본래 엿들었어요.
31:06방금 오해를 하셨다고.
31:07재미로 선택한 거다.
31:10그런 거 아니었어요.
31:11그래요?
31:11이야기가 재밌었다는 느낌이었지.
31:14다행입니다.
31:17이번 층은 직업 버튼 층입니다.
31:21엘리베이터 문이 열립니다.
31:25시컨은 플로어와 10분간 대화할 수 있습니다.
31:34안녕하세요.
31:38엘리베이터 문이 닫힙니다.
31:39많이 피곤하시죠?
31:44네?
31:44지치셨을 것 같은데 괜찮으세요?
31:46괜찮아요.
31:47어떠세요?
31:48저는 오래 기다렸어요.
31:51어떻게 생기신가요?
31:51채도가 없네요.
31:52아, 네.
31:53제가 이 색깔 옷이 잘 받았었거든요.
31:56어떻게 잘 받으시는 것 같아요?
31:56감사합니다.
31:58이 색깔 옷을 소화하는 사람이 별로 없어서
32:02저는 이 옷과 눈웃음으로 이길 수 있다고 생각합니다.
32:07어떤 일을 하고 계신가요?
32:08저는 지금 타투샵 운영하고 있고
32:11지금 서울 홍대 쪽에서 하고 있어요.
32:14아, 진짜요?
32:14어떻게 그 일을 하시게 되셨어요?
32:17원래는 미술 전공했어요.
32:18아, 네.
32:19예고, 예대 다 나왔어요.
32:20아, 진짜요?
32:21네.
32:21갤러리에서 큐레이터로 잠깐 일한 적이 있거든요.
32:24그래서 화가분들을 많이 봤는데
32:26그림 잘 그리시는 분들이 너무 멋있는 거예요.
32:28웃는 게 되게 예쁘셨던 것 같아요.
32:30그리고 채도가 높은 옷을 입으셨다 보니
32:33좀 천인상은 되게 강렬했던 것 같아요.
32:37혹시 어떤 거 일하세요?
32:38저는 원래 아나운서 일부를 하다가
32:41어울리신다.
32:42네, 지금은 이제 광고 찍고
32:44웹드라마 찍고 연기도 같이 하고 있어요.
32:47되게 다양하게 접하고 계시네요.
32:49아나운서 준비를 하다 보니까
32:51큐레이터도 좀 말하는 직업이라서
32:53뒤늦게 이제
32:54벼락치기로 좀 공부를 했었어요.
32:56오, 잘 어울리세요.
32:57아, 감사합니다.
32:59나이가 지금?
33:00저 지금 98년생이에요.
33:01아, 98년생이시구나.
33:02네.
33:03몇 년생이신가요?
33:04저 93.
33:05아, 그래요?
33:0593.
33:07닭디.
33:07아, 그래요?
33:08아, 저 빠른이라서
33:09소띠입니다.
33:13약간 나가리시는 분 같아요.
33:15제가 봤을 때는
33:16약간
33:17이게 뭐
33:19저희가 이제 네 번째라서
33:20좀 지치신 걸 수도 있는데
33:22맞으시나요, 적성에?
33:25저는 천운이죠.
33:27원래 잘하는 일과 좋아하는 일이
33:28딱 맞아떨어지기 쉽지 않은데
33:30네.
33:31저는 그게 너무 잘 맞아떨어져가지고
33:33너무 행복하게 잘 살고 있어요.
33:36도화제 그리는 거랑
33:37몸에 그리는 거 중에 뭐가 더 좋으세요?
33:40음, 몸에 그리는 게
33:41훨씬 더 극복해야 될 점이 많기 때문에
33:43네.
33:44저한테는 더 재밌게 느꼈어요.
33:46오, 그래요?
33:478년이면 되게 오래
33:48잘 운영해�시나 보네요.
33:51네, 8년 동안.
33:51중간에 한 번도 안 망하셨나요?
33:53하하하하
33:55위기가 없으셨나요?
33:55단 하루도 그렇지 않았어요.
33:57오, 진짜요?
33:57네.
33:58그 비법이 있나요?
34:00저는 해외에 자주 다녀와요.
34:02그게 도움이 많이 되나요?
34:03일단은 단과 자체가 다르니까
34:06아, 하하하하
34:07네.
34:09천직을 일찍 찾으셨잖아요.
34:10저는 좀 오래 걸렸어요.
34:12아, 아.
34:13병원에서도 일해보고
34:14호텔에서도 일해보고
34:15좀 학원에서도 해보고
34:17이러다가 발표가 재밌어서
34:19되게 불도도처럼 사셨네요.
34:20아, 어쩌다 보니까
34:21최종적으로 목적은
34:24네.
34:25어디 쪽으로 생각을 하고 계세요?
34:27원래 10살 때 꿈이 배우였거든요.
34:30근데 이제 당연히 못할 줄 알고
34:32포기하고 있었는데
34:33돌고 돌아서 결국엔 다시 이 자리로 와서
34:36음, 직업 되게 중요하다고 저도 생각해요.
34:38아, 그쵸.
34:40직업은 그 사람 자체니까
34:42음, 직업이 뭔가 갖춰진 다음에
34:44이제 결혼, 다른 인간관계,
34:46뭐 다른 요소들을 다 포괄할 수 있다고 저는 생각해요.
34:49음, 결혼은
34:51네, 결혼도 저는 좀 가와만사성에도 좀 심심이어서
34:55그래서 가정이 화목해야 이제 기분이 좋아지고
34:59바깥일도 잘할 된다고 생각을 해서
35:01약간 내조랑 맞벌이가 있다면
35:03어느 쪽에 가시겠어요?
35:05네. 저는 상대 쪽에 맞출 것 같아요.
35:08음.
35:08상대가 어떤 성향이냐에 따라
35:11결혼은 좀 맞추는 게 중요하다고 생각을 해서
35:14가치관이 저랑 좀 잘 맞는 느낌이었어요.
35:17네.
35:18네. 결혼과 직업의 어떤 그 디테일한 가치관들이
35:22제가 생각하고 있던 생각들을
35:25뭔가 그대로 말씀을 하셔가지고
35:28어, 나랑 생각이 좀 비슷하네?
35:30타투 열심히 잘 하세요.
35:33하하하하하하하하
35:35야, 마무리만 하게 하래 저래.
35:3710분의 대화가 종료되었습니다.
35:39엘러베이터 문이 열립니다.
35:42시컨은 엘러베이터에 탑승해주세요.
35:47시컨은 해당 버튼의 플로어가 마음에 든다면
35:50열린 버튼을, 아니라면 닫힌 버튼을 눌러주세요.
35:55와, 이거...
36:04와, 여기서 고비네?
36:06하하하하하하
36:08플로어는 엘러베이터에 탑승해주세요.
36:17하하하하
36:21엘러베이터 문이 닫힙니다.
36:24하하하하
36:26결혼관이 저랑 좀 잘 맞네요.
36:29하하하하 감사합니다.
36:30결혼...
36:32하하하하
36:33아, 제가 생각하고 있는 것들이랑 좀 똑같은 느낌을 좀 받았어요.
36:38하하하하
36:39엘러베이터 운행 시작합니다.
36:42마지막입니다.
36:43와...
36:44와...
36:45이번 층은 결혼 버튼 층입니다.
36:49엘러베이터 문이 열립니다.
36:52엘러베이터 문이 닫힙니다.
37:02엘러베이터 문이 닫힙니다.
37:04하하하하
37:08하하하하
37:10하하하하
37:12제가 막 먼저 나서서 질문을 잘하는 편이 아니어가지고
37:17침착한 다음에 대화를 이어가려고 좀 기다리고 있었어요.
37:23머리 색깔이 되게 예쁘네요.
37:24아, 진짜요?
37:25네. 언제 하셨어요?
37:26어, 염색한 지는 한 2주 정도 지난 것 같아요.
37:31그래요?
37:32네.
37:33되게 귀염상이시네요.
37:34어, 맞아요. 그 말이 많이 들어요.
37:36나이가 어떻게 되시는지?
37:38아, 제가 96년생.
37:40아, 96년생?
37:41네.
37:42오, 생각보다
37:43어, 맞아요.
37:44되게 동안이시네요.
37:44맞아요, 맞아요, 맞아요.
37:45오, 깜짝 놀랐어요.
37:46어, 그래요?
37:47아, 이번에도 되게 어리시구나 생각을 했었습니다.
37:50가장 어려 보였는데
37:52가장 많았네요.
37:53어, 되게 반전이었어요.
37:55역시 나이가 그래요.
37:57저는 93입니다.
37:58어, 그래요?
38:00왜요?
38:00어, 네.
38:03괜찮다.
38:05적당한 그 라인에서 딱인 것 같아서
38:09조금 놀라면서 표현을
38:10어, 좋다 이렇게 한 것 같아요.
38:13하고 싶은 이유가 따로 있으실까요?
38:15저는 사실 어렸을 때부터 해외에 많이 있었어가지고
38:19그래서 좀 내 사람, 내 가족을 좀 꾸미고 싶다.
38:23어디에 계셨어요?
38:25저는 아일랜드에 조금 있었고
38:28한국에 유학 오신 거네요, 그러면?
38:30대학교 입학을 했고
38:32졸업해가지고 지금 일을 하고 있어요, 한국에서.
38:34한국말 되게 잘하시는데요?
38:36제가 한국에 산지 10년 차예요.
38:37아, 10년 차.
38:38오래됐어요.
38:39음...
38:41결혼을 좀 중요하게 생각하게 된 계기가 있으시면...
38:45어, 근데 이게 좀 자연스러웠던 것 같아요.
38:48저희 부모님도 일찍 결혼하셔서
38:50조이를 낳으시고
38:52그리고 저도 애기나 강아지를 되게 좋아해요.
38:55그래요?
38:56네.
38:56그래가지고 그리고 조이가
38:58언니랑 진동생이 있거든요.
39:00그러면 좀 시끄럽잖아요.
39:01가족들이 같이 있으면.
39:03근데 제가 또...
39:04여기서는 혼자 사니까
39:06좀 외롭기도 하고...
39:08오늘 말도 똑부러지게 잘하시고
39:11혼자서 한국에 와서 그렇게 하기가 쉽지가 않은데
39:14그런 점이 되게 대견하고 멋있어 보였어요.
39:16하시는 일은 혹시?
39:20일본어 통역?
39:21그리고 관사로서도 활동하고요.
39:23그리고 제가 모델이나 반성 같은 것도 하고 있습니다.
39:28아, 일본어도 하시는구나.
39:30네.
39:32최근에 일본 처음 갔다 왔어요.
39:34아, 그래요?
39:35어디 갔다 왔어요?
39:36저 도쿄 갔다 왔는데
39:37와, 오사카를 가보고 싶은 생각이 들 정도로 너무 좋았어요.
39:42근데 남자분들은 오사카 가면 더 재밌으실 거예요.
39:46왜요?
39:46약간 먹는 거리도 많고
39:48아, 먹을 게 더 많구나.
39:50네, 먹을 거 많고
39:50그리고 거기 현지에 있는 분들이
39:52조금 친근하게 해주셔가지고
39:55약간 혼자 돌아다녀도
39:57좀 재밌는 맛이 있다고 들었어요.
40:00근데 궁금한 게
40:02원래 일본 사람이세요?
40:03네.
40:05모르셨어요?
40:06아, 그 아일랜드 쪽이라고 얘기를 해서
40:10그리고 태어난 곳은 일본이네요?
40:12네, 일본 사람이에요.
40:14제가 일본 여행 다녀온 적이 있는데
40:16일본에 대한 호감도가 되게 많이 올라갔거든요.
40:19나라 자체에.
40:20일을 하러 갈까도 생각 중이었었는데
40:23이 타이밍에 일본 여성분을 만나니까
40:25조금 더 베이스로 호감도가 더 있었던 것 같아요.
40:30혹시 어떤 일을?
40:32저는 타투샵이랑 미술 아카데미 같이 하고 있어요.
40:37오, 미술 아카데미에서 간서를 하신 거예요?
40:40제가 다 레슨 하면서 가르치죠.
40:43오, 멋있으시다.
40:45근데 96년생이 진짜 의외인 것 같아요.
40:49아, 그래요? 더 어려 보였어요?
40:50네, 훨씬 어려 보였어요.
40:52어리다는 소리는 많이 듣기는 하지만
40:54그래도 마인드는 조금 그래도...
40:58아들, 딸 중에 어느 쪽을 더 선호하세요?
41:01자녀 계획을요?
41:02방금 그분이랑요?
41:04그냥 아들이 좋은지 딸이 좋은지
41:06그냥 물어본 건데...
41:08저는 사실 둘 다 상관이 없거든요.
41:11근데...
41:12어...
41:13딸이었으면 좋겠어요.
41:14딸?
41:14왜냐면은...
41:16그...
41:16군대?
41:18아들이면 군대를 가야 되니까...
41:22아, 군대를 보내기 싫어서?
41:23조금 마음이 아파요.
41:26저는 군대를 보내야 된다는 주의인데...
41:28아, 그래요?
41:29아, 조금 웬만하면은...
41:31좀...
41:31음...
41:33군대 다녀오면...
41:34괜찮아요.
41:35더 의젓해지고...
41:36음...
41:37제가 아무래도 일본사람에서 보니까
41:40그런 문화가 없잖아요.
41:42그래서 주변에도 그렇게 가는 친구들을 보면
41:44너무 힘들어하니까...
41:46어, 뭔가...
41:47그러면은...
41:48최대한 안 가는 게 낫지 않을까...
41:51딸이 더 감당 안 되지 않을까요?
41:53약간 밖에 내버리기 싫고 막...
41:55저는...
41:56딸인데도 밖에 해외 많이 돌아다녀가지고...
41:59차라리...
42:00딸이 좀 괜찮지 않을까...
42:02그런 생각을 해서...
42:03우리 좀 서로 좀...
42:04그런가 봐요, 그쵸?
42:05저는 아들이 좀...
42:07고점되고...
42:07딸이 좀 고점되고...
42:09딸을 더 소화하는 거랑 비슷하네요.
42:11네...
42:12그런 것 같아요.
42:14어...
42:15근데 약간...
42:16제가 그분이랑 대화를 하면서...
42:18만약에...
42:19딸이나 아들 같은...
42:21아기를 낳게 되면은...
42:22되게 둔둔하겠다?
42:24라는 생각이 들었어요.
42:2510분의 대화가 종료되었습니다.
42:2710분의 대화가 종료되었습니다.
42:31엘러베이터 문이 열립니다.
42:36네...
42:38시커는 엘러베이터에 탑승해주세요.
42:41시커는 해당 버튼의 플로어가 마음에 든다면 열린 버튼을...
42:51아니라면 닫힌 버튼을 눌러주세요.
42:54시커는 탑승한 플로어즈 중 한 명을 골라 하차시켜주세요.
42:59플로어는 엘러베이터에 탑승해주세요.
43:12정원이 초과되었습니다.
43:16엘러베이터 정원은 총 3명입니다.
43:20시커는 탑승한 플로어즈 중 한 명을 골라 하차시켜주세요.
43:25지금 바로요?
43:26전이네...
43:28바로?
43:29저 타는 지 얼마 안 됐어요.
43:31응...
43:32전 오래되긴 했지만 그래도...
43:34제가 드라마나 그런 건 본 적이 있는데
43:38제가 막상 이런 상황에 닥칠 데가 없잖아요.
43:41하면 안 되는 것 같아요.
43:44뭔가 그런 상황은 아닌데도 뭔가 좀 무서웠어요.
43:53근데 다연이 전 줄 알았어요.
43:55왜냐면 저를 계속 조금 아이컨 되게 하시길래...
43:58아이컨 되게 하시길래...
43:59저 탄 지 얼마 안 됐어요라고 말씀을 드리긴 했는데...
44:02그 때 좀 마음이 아프더라고요.
44:06It's so sad.
44:12I felt a little pain.
44:14I felt like I was looking at the back of the face.
44:18I felt like I was looking at this.
44:22First of all, I think I'm feeling very good.
44:28The elevator is very difficult for me, but I think it's okay for me.
44:37It was very complicated and difficult for me, but it wasn't difficult for me.
44:47The elevator is closed.
44:54But you've been working on a lot together, isn't it?
44:57Yes, I have a lot of friends.
45:00So, you're a little bit more?
45:03Yes, a little bit more?
45:05Yes, a little bit more.
45:07I don't have a lot of friends, but...
45:10We've arrived at 6th.
45:14The elevator door is open.
45:19There's no floor.
45:22Honk, everyone has a seat.
45:24Floor's is in a second quarter.
45:27You can walk through the floor.
45:30You can walk through the floor.
45:32The floor is only a woman.
45:34I would like to go through the floor.
45:36She's waiting for the floor.
45:37You can sit down.
45:41I'm right.
45:43You need this.
45:44She's having a discussion.
45:47Let's start talking.
45:49Why don't you look at your floor?
45:51Let's start a conversation in 3 minutes.
46:21I like to be honest and strong.
46:25Why?
46:27I like to be cute.
46:29Do you think I'm close to this situation?
46:33I like to be honest with you.
46:37Can I be honest with you?
46:44I like to be cute.
46:50I like to be honest with you.
46:52I love to be honest.
46:56I've been meeting me for a long time.
46:58I'm a little bit nervous.
47:00I feel like I'm a little careful.
47:04I'm curious about you.
47:06The last question of her,
47:10is she what's wrong?
47:12Do you think she's a weird guy?
47:14Do you think she's a weird guy?
47:18How do you feel about it?
47:22In my opinion, I chose the 1st of the 취미.
47:26I would like to share my interests with my favorite interests.
47:32Can you explain your 취미?
47:35I like watching movies.
47:39I like music.
47:42I don't know if I can make it yet.
47:44I like to learn a song.
47:47I like to learn a lot about English.
47:53I like that.
47:55I'm a dog.
47:58I'm a dog.
48:00I'm a dog.
48:02I'm a dog.
48:04I'm a dog.
48:06I'm a dog.
48:08I'm a dog.
48:10I'm a dog.
48:12I'm a dog.
48:14I'm a dog.
48:16I'm a dog.
48:18I'm a dog.
48:20I think it's the first time I'm sitting in a room.
48:35I'm curious about what you're doing.
48:38I don't have a detail about your job.
48:42But I don't know if I can't.
48:44I think you're the person who's your job.
48:48I'm sleeping now.
48:51I've been working at the hospital.
48:53I've been working at the university.
48:56I've been working at the university.
49:00But now?
49:01I'm sleeping now.
49:02I'm studying my job.
49:04I think it's an important part of my job.
49:07How do you think about your job?
49:11How do you think about your job?
49:16How do you think about your job?
49:19I'm originally from Korea.
49:21How are you?
49:22Yes.
49:23I'm going to work again.
49:25I don't have a job.
49:27Oh, really?
49:28We didn't have a job.
49:30Yes, I didn't have a job.
49:31I'm working at the tattoo shop and the art academy.
49:34I think you're good at the piano.
49:37You've been doing my job since I was a kid.
49:40I've been working at the studio.
49:41But if I'm going to work with me,
49:46What would you like to do for me?
49:50What would you like to do with me?
49:51I'm really good at the weather.
49:54I'm going to be a nightdate.
49:55A nightdate.
49:56I like to do it.
49:57I would like to do it.
49:59I would like to go outside, so I would like to go outside.
50:03What are you eating in the ice cream?
50:07Do you eat the ice cream?
50:08No, I like the ice cream.
50:10I like the ice cream.
50:12What do you like?
50:13I like the sea.
50:15I like the ice cream.
50:17I like the ice cream.
50:19If you want to date with me, what would you like to do?
50:22I would like to go camping.
50:27I'm a camping mania.
50:29Do you have anything?
50:30I'm a person who can light without fire.
50:33This one?
50:34Firestick?
50:35No, I'm just...
50:36This one?
50:37I've been training.
50:39This one?
50:40I'm not going to show you the fire.
50:42I'm going to show you the performance.
50:44I'm curious.
50:45I'm going to show you the fire.
50:46I'm going to show you the fire.
50:49I'm curious.
50:50I would like to go camping.
50:52I can go camping.
50:543分의 대화가 종료되었습니다.
51:00Floors는 마지막 어필할 한마디를 할 수 있습니다.
51:05어필할 한마디.
51:09어려우시죠?
51:11저랑 데이터 하시면...
51:14저랑 데이터 하시면 되게 즐거우실 거예요.
51:19알겠습니다.
51:20네.
51:26저도 데이트 한번 가보고 싶어요.
51:29어딜요?
51:30어딜요?
51:31가고 싶은 곳이 어디죠?
51:34한강 데이트 하고 싶은 곳.
51:36한강.
51:37제가 어제 이사 온 곳이 한강 앞에.
51:40한강 뷰로 이사 왔어요.
51:42한강 좋아지는구나.
51:44좋아해요.
51:45시커는 최종층으로 함께 갈 한 명을 선택해 주세요.
51:49지금 바로요?
51:51와우.
51:52빠른 진행.
51:55오늘 너무 즐거운 시간이었고.
51:57되게 색다른 경험을 할 수 있게 해주신
52:00여러분들한테 너무 감사드립니다.
52:04야장 가서 해산물 같이 드시죠.
52:07아, 네.
52:081층 분에게 끝나고 어떤 콘텐츠를 저와 함께 하고 싶은지에 대한 질문에서
52:14뭔가 재밌는 대답을 또 해주셔서
52:17더 미래지향적으로 더 이끌렸던 것 같아요.
52:20좀 더 앞으로 진짜로 뭔가를 해나갈 수 있겠다는 느낌이 더 와 닿았던 것 같습니다.
52:26마지막 층에서 뭔가 너무 사랑스러운 분이 나오셔서
52:32그래서 조금 긴장되는데 좋은 결과가 돼서 좋습니다.
52:37좋은 결과가 돼서 좋습니다.
52:45사연하라.
52:46사연.
52:51결과가 좀 아쉽기는 한데
52:53만약에 결혼하고 일본에 살 수 있든가
52:56이런 기쁨이 얘기를 못 해봐서
52:58그런 부분에서는 조금 아쉬웠던 것 같습니다.
53:00오시아와세니
53:05회복하세요.
53:09엘러베이터 문이 열립니다.
53:13시커는 엘러베이터에 탁승해주세요.
53:24플로어는 엘러베이터 앞에 서주세요.
53:26마지막 선택받은 플로어는 탑승을 거절할 수 있습니다.
53:39탑승을 희망하십니까?
53:41사실 이상형은 아니긴 한데
53:45맑게 생긴 사람을 좋아해서
53:47저 깜짝 놀랐어요. 진짜로
53:51탑승을 희망하십니까?
53:56그래도 저는 잘생긴 사람이 좋기 때문에
53:59괜찮습니다.
54:00괜찮습니다.
54:01네.
54:10방금 깜짝 놀랐어요.
54:13방금 깜짝 놀랐어요.
54:15마지막엔 제가 선택이었나 봐요.
54:17엘러베이터 문이 닫힙니다.
54:26엘러베이터 마지막 운행을 시작합니다.
54:29오늘 어땠어요?
54:32처음 해본 거죠?
54:34네. 오늘 재밌었어요.
54:36소개팅도 처음인데
54:38이렇게 하는 거는 더욱더 처음이라서
54:41새로운 경험이라서 되게 재밌었던 것 같아요.
54:43맞아요. 저도요.
54:45저 처음부터 끝까지 왔네요.
54:46네.
54:47아 근데 진짜 너무 이상 깊었어요.
54:52오 진짜? 어떤 점?
54:54전반적으로 밸런스가
54:56제 이상형에 가까우신 것 같아서
54:58네. 1층님 같은 경우에는
55:00제가 이렇게 5명을 이제
55:03소개팅을 해오면서
55:04되게 계속 서 계시고
55:06기다려주시고
55:08그럼에도 불구하고
55:09제가 올라갈수록
55:10제 눈을 피하지 않아 주셨고
55:12저를 계속 쳐다봐 주시고
55:13그거에 대해서 정말 감사하고
55:16뭐 다음 주 중에 시간 되시면
55:18네.
55:19그때 얘기했던 야장 데이트 한번
55:20아 좋습니다.
55:22다음 주에 야장 데이트 하자고 하셔가지고
55:25일단은 그거를 먼저 기반으로 삼지 않을까 합니다.
55:29제가 괜찮은 곳으로
55:31괜찮은 야장으로
55:32제가 리드할게
55:33네. 알겠습니다.
55:35네.
55:43가을 слова 사dır입니다.
55:45
55:53감사합니다.
55:56Row
55:59is
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

56:05
Up next
2:24:32