Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Hidden Marquis Rising Again Chinese Drama - Englsh Sub
Cinema Fresh
Follow
1 week ago
Hidden Marquis Rising Again
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
Let's go.
00:00:01
Let's go.
00:00:02
Let's go.
00:00:03
Let's go.
00:00:04
Let's go.
00:00:24
北网南下大凤将往
00:00:27
要么插上北网居旗打开城门
00:00:30
要么图城
00:00:32
城在人在
00:00:34
上
00:00:41
谁敢
00:00:59
这 这美猴
00:01:01
I'm not sure how to get out of the house.
00:01:03
I'll take you to my leave.
00:01:08
I'll get you back.
00:01:10
You are my soul.
00:01:12
I'm not my soul.
00:01:14
I'm sorry to my soul.
00:01:16
Let's go.
00:01:46
收取观山五十周,请君赞上陵天阁,有个书生万户猴。
00:01:56
万户你个头啊,天下无敌的镇北猴都消失三年了,没忙眼瞅着就要打过来了,倒不如学个手艺,好在乱石谋个营生。
00:02:06
我要学那个废物,草地都能睡着,一无是处。
00:02:11
叔叔,你真的在睡觉吗?
00:02:16
不,我在等。
00:02:18
等什么?
00:02:22
龙银之声
00:02:42
龙银之声
00:03:05
夫人
00:03:06
Let's go.
00:03:36
If it's time to eat it, it's time to eat it.
00:03:40
Otherwise, you'll have to go to the forest.
00:03:50
It's time for three years.
00:03:52
Let's go to the house.
00:03:55
I will go to the house for three years.
00:03:58
I will go to the house for three years.
00:04:01
10.
00:04:04
13.
00:04:09
14.
00:04:12
15.
00:04:13
14.
00:04:14
15.
00:04:16
15.
00:04:17
16.
00:04:18
16.
00:04:19
16.
00:04:20
17.
00:04:21
17.
00:04:22
18.
00:04:24
17.
00:04:25
I can't stop anything.
00:04:47
The one?
00:04:47
The one?
00:04:48
The one?
00:04:49
The one?
00:04:50
The one?
00:04:51
The one?
00:04:52
But I am a king of the Hulagang King.
00:04:57
I am not a king of Uudelwem.
00:04:59
He khojato.
00:05:01
I'm a king.
00:05:03
How is he coming?
00:05:04
Hope to be here.
00:05:05
I assured you.
00:05:06
It's a king's king.
00:05:07
The throne is king.
00:05:07
The throne is king.
00:05:08
The throne is king.
00:05:09
The throne is king.
00:05:10
He is king.
00:05:10
I will be in battle now.
00:05:12
Now I will be here.
00:05:12
To get to the throne.
00:05:16
It will be here.
00:05:18
It will finish.
00:05:19
Let's go.
00:05:49
I'm not happy with all of you.
00:05:51
I will have a match with you again.
00:05:53
I must have a place to play you again.
00:05:57
Go back to that time.
00:05:58
If that time you change the health of Central Valley,
00:06:01
you should back out your throne now.
00:06:03
If you have an entry will 6-2 years later,
00:06:05
go back to that time.
00:06:07
Go back to that time.
00:06:09
Chai-g S-I.
00:06:11
No.
00:06:12
Thank you very much.
00:06:42
Longsha Long權傾朝野
00:06:44
他家世子跟皇子比也不差分好
00:06:47
他竟回來小小難嘲
00:06:49
不錯
00:06:50
而且世子明日就要在南城舉行龍藤大典
00:06:53
登頂狼牙王位
00:06:55
我周駕便接到了承辦龍藤大典的任務
00:06:59
龍藤大典
00:07:01
世子登位
00:07:02
這按理來說
00:07:04
承辦龍藤大典者必會獲得狼牙令
00:07:07
恭喜周駕
00:07:08
好福氣啊
00:07:09
Well that's why we did недleness.
00:07:12
That load means
00:07:13
That's not that the boxes occupied by the assassin.
00:07:15
Yes
00:07:16
That's the veterinarian.
00:07:17
Oh
00:07:18
Of course
00:07:18
Sorry
00:07:19
No
00:07:21
treball
00:07:26
What
00:07:26
I
00:07:28
Can
00:07:28
Have
00:07:29
Well
00:07:30
Be
00:07:33
About
00:07:34
Long
00:07:35
.
00:07:36
I
00:07:37
Is
00:07:38
I
00:07:39
秦华龙 你找死
00:07:49
父亲 我想过几日再谈你帝都
00:07:52
走之前有些事我还需要了结
00:07:56
公儿 我知道这三年你在州府吃了不少的骨
00:08:00
今日我让西遥已经放出消息
00:08:03
是
00:08:04
明日举办龙腾大典
00:08:05
如何你继承狼牙王之位
00:08:07
让他们周家知道你在周家是他们之心
00:08:11
让全天下人都知道
00:08:13
战龙归位 父亲
00:08:17
龙儿 准备好
00:08:19
明天让大家知道你的荣光
00:08:22
是
00:08:28
周清雪
00:08:30
这是最后一次机会
00:08:32
若你赌不珍惜
00:08:34
周家会跟你一起激取生天
00:08:38
但若你痴迷不悟
00:08:40
躬开
00:08:42
特使大人说罪
00:08:44
请烧些片刻
00:08:45
别喊了
00:08:46
他们不会回来的
00:08:50
奇化龙 找死
00:08:52
找死的是你
00:08:54
周清雪
00:08:55
若敢再动手
00:08:56
再敢又如何
00:08:57
周家上下
00:09:01
祖母杨辉
00:09:03
庄公杨辉
00:09:05
好大的口气啊
00:09:31
How big are you?
00:09:33
See you.
00:09:35
Long泉少爷.
00:09:37
If you don't understand the尊妃,
00:09:39
you should kill him.
00:09:41
If you don't want to kill him,
00:09:43
I'll help you.
00:09:47
You really want to kill him?
00:09:49
You really want to kill him?
00:09:51
Long泉少爷,
00:09:53
you can't put him in his face.
00:09:55
He's going to kill him.
00:09:57
He'll kill him.
00:09:59
I will kill him.
00:10:01
Oh!
00:10:05
ер Java龙,
00:10:07
you've won his last 6 months,
00:10:09
that's not enough.
00:10:11
You will kill him?
00:10:13
Do you think he's gonna kill him?
00:10:15
Oh!
00:10:17
I guess you can see he's gonna kill him.
00:10:19
You actually use it to kill him.
00:10:21
What kind of thing he sure is?
00:10:24
You're one of the people who had to kill him.
00:10:26
Then I will kill him.
00:10:30
...
00:10:32
...
00:10:33
...
00:10:36
...
00:10:57
...
00:10:59
I all feel like two years ago.
00:11:02
There are so many kings who,
00:11:04
they all tend to turn these together.
00:11:06
This is something to kill.
00:11:09
Well,
00:11:11
we're all also too close to you.
00:11:14
We're all really close to you.
00:11:19
I was proud of you.
00:11:20
But you are grateful for your family.
00:11:21
You'd also wish you'd like to reach the Netherlands.
00:11:26
I wish you'd like to dream.
00:25:58
You.
00:26:58
What?
00:28:58
You.
00:31:58
You.
00:32:58
You.
00:33:58
You.
00:34:28
You.
00:34:58
You.
00:35:28
You.
00:35:58
You.
00:36:58
You.
00:37:28
You.
00:37:58
You.
00:38:28
You.
00:38:58
You.
00:39:28
You.
00:39:58
You.
00:40:28
You.
00:40:58
You.
00:41:28
You.
00:41:58
You.
00:42:28
You.
00:42:58
You.
00:43:28
You.
00:43:58
You.
00:44:28
You.
00:44:58
You.
00:45:28
You.
00:45:58
You.
00:46:28
You.
00:46:58
You.
00:47:28
You.
00:47:58
You.
00:48:27
You.
00:48:57
You.
00:49:27
You.
00:49:57
You.
00:50:27
You.
00:50:57
You.
00:51:27
You.
00:51:57
You.
00:52:27
You.
00:52:57
You.
00:53:27
You.
00:53:57
You.
00:54:27
You.
00:54:57
You.
00:55:27
You.
00:55:57
You.
00:56:27
You.
00:56:57
You.
00:57:27
You.
00:57:57
You.
00:58:27
You.
00:58:57
You.
00:59:27
You.
00:59:57
You.
01:00:27
You.
01:00:57
You.
01:01:27
You.
01:01:57
You.
01:02:27
You.
01:02:57
You.
01:03:27
You.
01:03:57
You.
01:04:27
You.
01:04:57
You.
01:05:27
You.
01:05:57
You.
01:06:27
You.
01:06:57
You.
01:07:27
You.
01:07:57
You.
01:08:27
You.
01:08:57
You.
01:09:27
You.
01:09:57
You.
01:10:27
You.
01:10:57
You.
01:11:27
You.
01:11:57
You.
01:12:27
You.
01:12:57
You.
01:13:27
You.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
2:28:00
|
Up next
Rising in the City Full Chinese Drama - English Sub
Cinema Fresh
4 weeks ago
1:54:38
Reclaimed by the Past Full Chinese Drama - English Sub
Cinema Fresh
1 week ago
1:45:42
the gambler's redemption English Sub
Cinema Fresh
4 weeks ago
2:51:24
Wicked Protagonist Chinese Drama - English Sub
Cinema Fresh
1 week ago
2:13:05
Never Hold Back With Me Full Chinese Drama - English Sub
Cinema Fresh
3 weeks ago
1:01:32
The Return of The Legend Full Chinese Drama - English Sub
Cinema Fresh
1 week ago
1:49:13
The Poisoned Heir Full Chinese Drama - Engsub
Cinema Fresh
3 weeks ago
1:39:42
TIED TO MY DANGEROUS MAFIA HUSBAND English Sub
Cinema Fresh
4 weeks ago
2:31:43
MARRIED TO MY RUTHLESS TYCOON English Sub
Cinema Fresh
4 weeks ago
1:55:45
Peak of the Warrior Full Chinese Drama - English Sub
Cinema Fresh
3 weeks ago
1:44:50
The Vengeance Hunt Full Chinese Drama - English Sub
Cinema Fresh
3 weeks ago
1:11:12
Fragrance Of Secrets Chinese Drama - English Sub
Cinema Fresh
3 weeks ago
2:02:32
Heir of the Hidden Flame (DUBBED) Full Chinese Drama - English Sub
Cinema Fresh
3 weeks ago
1:41:53
Taking the Crown My Way Chinese Drama - English Sub
Cinema Fresh
2 weeks ago
1:44:20
Dont Miss Me When Im Gone Chinese Drama - English sub
Cinema Fresh
2 weeks ago
1:57:26
Empress Never Falls Full Chinese Drama - English Sub
Cinema Fresh
2 weeks ago
1:00:27
Never To Met Again Full Chinese Drama - English Sub
Cinema Fresh
2 weeks ago
1:57:10
ONCE SAINT NOW RUTHLESS English Sub
Cinema Fresh
4 weeks ago
1:55:46
Tangled With Him Chinese Drama - English Sub
Cinema Fresh
3 weeks ago
1:24:10
Cheers to the Mess You Made Chinese Drama - English Sub
Cinema Fresh
1 week ago
1:03:31
Gone With Our Love Chinese Drama - English Sub
Cinema Fresh
4 days ago
2:42:33
No Looking Back No Mercy Left Chinese Drama - English Sub
Cinema Fresh
2 weeks ago
1:37:15
MISTAKEN YOUTH English Sub
Cinema Fresh
4 weeks ago
2:28:56
Falling for You Chinese Drama - English Sub
Cinema Fresh
3 weeks ago
47:09
The Mistake That Shattered Us Full Chinese Drama - English Sub
Cinema Fresh
3 weeks ago
Be the first to comment