Skip to playerSkip to main content
Ace Pilot Reborn - Mission Mayday #Dramabox
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00Our friends and friends,
00:00:02in two, three, six ships with each plane!
00:00:04Please wish to give your transportation and special supplies!
00:00:08Dear dear dear,
00:00:15What kind of place are you?
00:00:17I was a king of a long life flight.
00:00:19I were over Mars,
00:00:21next day, we will give you the important look of a gun.
00:00:23He is the one of the most famous guns,
00:00:24as the people with the highest gun.
00:00:26As the king of the Walt Disney spacecraft,
00:00:27he is the one of the most famous guns.
00:00:29Next, we will choose your final one,
00:00:32to be filled with you.
00:00:41I want to see you in the next one.
00:00:44I hope he will be able to see you in the next one.
00:00:47I hope he will be able to see you in the next one.
00:00:50I'm not sure why he is going to die.
00:00:53I'm not sure why I'm dying.
00:00:56How can I...
00:00:58You don't want to say you want to see your mother's name?
00:01:02Father
00:01:02I'll bring you to the end of your life
00:01:05Father, you're alive
00:01:07It's so good
00:01:08It's so good
00:01:09Tintin, what are you talking about?
00:01:14Father, I'm always thinking about you
00:01:16I'm so happy
00:01:17Tintin, you're already eight years old
00:01:24You're not talking about what?
00:01:26What?
00:01:28So, I was walking around eight years old
00:01:32I thought, at eight years, this plane was going to happen
00:01:36It was a accident
00:01:36When I fell down, I fell down
00:01:38I fell down, I fell down
00:01:39I fell down, I fell down
00:01:40I fell down
00:01:41I became the only one of my favorite people
00:01:44Father
00:01:46Father
00:01:47Father
00:01:47Father
00:01:48Father
00:01:49Father, you're coming, Father
00:01:51Father
00:01:51Father
00:01:53I'm going to see you again, I'm going to see you again
00:01:56先生, do you need something?
00:04:36It's a mess.
00:04:37It's a mess.
00:04:38It's a mess.
00:04:39Oh, okay.
00:04:41You're so tired.
00:04:44You're so tired.
00:04:45I'm so tired.
00:04:46I'm so tired.
00:04:47You...
00:04:48Please, please.
00:04:50Every day, there are a number of people who乘坐 a plane.
00:04:53The plane is the most safe.
00:04:55We...
00:05:02My body is tired.
00:05:04Please, let's relax.
00:05:18Please, don't be worried.
00:05:19The plane is over the bed.
00:05:21Please keep the bed.
00:05:23Get down to the camera.
00:05:24Please take a shower.
00:05:25Don't worry.
00:05:26Don't worry.
00:05:27Don't worry.
00:05:28Don't worry.
00:05:29The plane is over.
00:05:30Please take a shower.
00:05:31Please take a shower.
00:05:32Please take a shower.
00:05:33Don't worry.
00:05:34It's okay, I'll take a seat and take a seat.
00:05:39There are still 5 seconds.
00:05:41The plane will be in自動 driving.
00:05:435
00:05:454
00:05:463
00:05:482
00:05:491
00:05:50What's that?
00:05:56What's that?
00:05:57This is the main gate.
00:05:59It's the 11-A place.
00:06:00It's the safest place.
00:06:01It's the safest place.
00:06:02It looks like we are very happy.
00:06:06The safest place is only one.
00:06:10The last one was the father who was chasing me.
00:06:13I'm going to die.
00:06:14I'm going to die.
00:06:15Why?
00:06:16Why?
00:06:17Why?
00:06:18Why?
00:06:19Why?
00:06:20Why?
00:06:21Why?
00:06:22Why?
00:06:23Why?
00:06:24Why?
00:06:25Why?
00:06:26Why?
00:06:27Why?
00:06:29Why?
00:06:30Why?
00:06:31Why?
00:06:32Why?
00:06:33Why?
00:06:34Why?
00:06:35Why?
00:06:36Why?
00:06:37Why?
00:06:38Why?
00:06:39Why?
00:06:40Why?
00:06:41No, no, no, no, no, no, no.
00:07:11No, no, no, no.
00:07:42爸爸,你相信我
00:07:43你没骗我吧
00:07:44大事是发生意外故障
00:07:46我要快点进去救人
00:07:47白雪
00:07:50没人机
00:07:53爸爸,我们时间不多了
00:07:55
00:07:56白雪,你就让我们进去吧
00:07:59哪怕看一眼都成啊
00:08:01
00:08:01他刚才飞机走得那么厉害
00:08:03那机长好歹出来请自己
00:08:05就是啊,就是啊
00:08:06机长呢
00:08:07真有问题
00:08:07对啊,机长
00:08:08对啊,机长出来了
00:08:10是啊
00:08:11机长人呢,出来了啊
00:08:12机长人出来了
00:08:13你都说好了
00:08:14你进去看看情况
00:08:15各位
00:08:16各位
00:08:17各位
00:08:17驾驶室一般从内部打开
00:08:20只有在危险的时候
00:08:21乘务组的成员
00:08:22才可以用紧急代码开门
00:08:23哎,天天
00:08:25天天
00:08:26天天
00:08:26天天,你别胡闹了
00:08:28哎,妈
00:08:30别胡闹了,天天
00:08:35他怎么知道紧急呢
00:08:39快,快救人
00:08:54我不是我在这里
00:08:58下车从父母无法无法无法
00:09:01其他人员在外面高空
00:09:03我算一晚
00:09:04快,快,救我人
00:09:06
00:09:07
00:09:07
00:09:08做出什么
00:09:09
00:09:09不行啊
00:09:13我心里太大了
00:09:15四分家是系统一段开
00:09:17少了会故障
00:09:18侧舱将会故障
00:09:19全面的四三群
00:09:22必须让飞机提升高度
00:09:24挂了完了
00:09:25就这样
00:09:26二十四
00:09:27你不要当机轿的
00:09:29你快醒醒了
00:09:31快醒醒了
00:09:32我必须出手
00:09:34他怎么办呢
00:09:35他怎么办呢
00:09:35这事
00:09:37我们都刚搞进的紧急带吧
00:09:39这小孩怎么知道
00:09:40他说乖乖的道
00:09:42是让你连直到航班碰到危险
00:09:44不可能
00:09:45我说过的
00:09:47你是飞行人指令
00:09:48哎呦
00:09:49你个傻千道的
00:09:51你这是干什么呀
00:09:52今天
00:09:53你做的是报
00:09:54又曾发动机
00:09:55帮人提火
00:09:56我当台发动机
00:09:58完成飞行啊
00:10:00你还在操作
00:10:01你都说对
00:10:02我现在就像僧人的关键
00:10:04可以
00:10:05当台发动机
00:10:07也可以飞行
00:10:07但是我只要有人帮助
00:10:10我来帮你
00:10:12爸爸
00:10:16快来帮我
00:10:17天天
00:10:17你知道自己在干什么吗
00:10:20爸爸
00:10:20我力气太小了
00:10:22你把这个推到底
00:10:23天天
00:10:24你不会是
00:10:25想让我开飞机吗
00:10:27天天
00:10:28你别胡闹了
00:10:30这关系到所有人的生命安全
00:10:32完了
00:10:33一切都完了
00:10:35居然这会做得不错
00:10:37机场居然下来占中之力
00:10:40天天
00:10:40你要不然就像所有人
00:10:42就靠我
00:10:43爸爸
00:10:44教却我
00:10:45
00:10:46住手
00:10:51我要
00:10:53我要
00:10:54我要
00:11:01你们这把疯子都给我住手
00:11:04报告
00:11:108236航班传回紧急事故信号
00:11:13什么
00:11:13塔台无法与对方觉得正常联系
00:11:17立刻提升世界等级
00:11:18让所有人进入最高紧急阶段
00:11:21务必取得联系
00:11:23通过飞机黑匣子信号回船
00:11:25发现有人手动操作这架飞机
00:11:28这个高度不对
00:11:29飞机还没有脱离危险
00:11:32在前方三十公里
00:11:34我全国最高的雪山群
00:11:37是号称天险的群龙雪山
00:11:40是的
00:11:41再不提升飞行高度的话
00:11:43可能会击毁人亡
00:11:44所有人注意
00:11:46发动一切资源拯救8236
00:11:49说到了
00:11:50老天保佑
00:11:51现在只能靠机阵死救了
00:11:53都给我住手
00:11:58你推我儿子干嘛
00:12:00你儿子想害死我们
00:12:01老娘该救所有人
00:12:03你别胡说八道了
00:12:04不好
00:12:05刚才被打断了
00:12:06飞机没有到达安全的飞行高度
00:12:09张老
00:12:10电梯也是你们能乱开的吗
00:12:13来谁
00:12:13
00:12:14好了
00:12:15队长混过去了
00:12:16队长
00:12:18你快醒醒啊
00:12:20这在这里完了
00:12:21队长
00:12:22你快醒醒啊
00:12:23快醒醒啊
00:12:25现在情况很紧急
00:12:26必须在两下四十米地温中
00:12:28手动作的快速
00:12:30你在这里为了一个阶段
00:12:31谁会给你惊铁力气
00:12:33我愿意
00:12:33其实不是因为
00:12:35是缺硬的承受
00:12:37不是因为你
00:12:38是你们梦哥俩干的好事
00:12:40我们进来的时候就这样
00:12:42你别炫耗分人
00:12:43我们的飞机
00:12:46就将进入
00:12:47群龙雪山区
00:12:48群龙雪山
00:12:50那是好像所有飞行员万万的地方
00:12:52那不是像融合驾驶
00:12:54那机
00:12:55将会撞上雪山
00:12:57什么
00:12:58哎呀
00:12:59老天啊
00:13:00这下个真要玩的
00:13:02机晓也昏迷了
00:13:03谁来看飞机啊
00:13:05我来
00:13:05什么
00:13:06我有办法救大家
00:13:11天天
00:13:12你说什么
00:13:14天天
00:13:15到这个时候了
00:13:16你就别闹了
00:13:17妈妈
00:13:18我真的可以救大家
00:13:19这条红线
00:13:21本来就是全国海拔
00:13:23最高的好下
00:13:24没有一万小时
00:13:25飞行机业的机场
00:13:26根本就不行
00:13:27或许老天
00:13:28让我冲回八宋
00:13:30是很解救这场
00:13:32惊天空难的
00:13:33上时
00:13:35我飞行了一万两千小时
00:13:37起将次数三百
00:13:39驾驶过波音和空客的机械
00:13:41经历了一场场地狱雪
00:13:43成为无数人口中
00:13:44传说的龙牌飞行家人
00:13:47距离目的地
00:13:52还有一千三百
00:13:53只要我能救大家
00:13:56就你
00:13:56你想驾驶飞机
00:13:58我求你了
00:13:59小祖宗
00:13:59你快把嘴巴给我闭上吧
00:14:01这里是两百
00:14:06八二三六
00:14:07收到请回复
00:14:07这里是两百
00:14:08这里是八二三六
00:14:10我们遇到了事故危险
00:14:12这里是八二三六
00:14:13我们遇到了事故危险
00:14:14怎么是一个小孩子
00:14:16什么
00:14:16唐济现在处于什么状态
00:14:18请立即回复
00:14:19这就是发送的飞机
00:14:20你说什么
00:14:21卫星雷达监测到
00:14:23飞机已经失去控制小弟
00:14:25你们已经进入群龙雪山了
00:14:27再这样下去
00:14:28必定击毁人亡
00:14:30知道
00:14:31接下来叫我
00:14:32通行信号又中断了
00:14:34立即调动全部资源
00:14:36让所有部门单位注意
00:14:38起步应急于安
00:14:40这条航线上所有飞机航班
00:14:46为八二三六
00:14:47层出飞行空间
00:14:48说到
00:14:49还有
00:14:49防卫
00:14:51消防
00:14:52乘务人员紧急集合
00:14:54原地待命
00:14:55说到
00:14:56现在
00:14:57是最紧急时刻
00:14:59必须展现出
00:15:01最好的团队合作
00:15:03众人使柴火焰高
00:15:05团结一心
00:15:06保卫
00:15:07八二三六
00:15:08平安降落
00:15:09上天保佑八二三六
00:15:12千万不要出事
00:15:13公寸逐断了
00:15:17说完了
00:15:18这下可真的要完了
00:15:20我看到雪山了
00:15:22雪山
00:15:24只剩下几分钟的时间了
00:15:27大雪
00:15:28仙琴
00:15:30是我错了
00:15:31我们印象
00:15:32细细整整地离开这个世界
00:15:34也挺好
00:15:35我有办法救大家
00:15:37接下来
00:15:38需要你们帮忙
00:15:39哎呀妈呀
00:15:41你这凶孩子
00:15:42能不能别
00:15:42不想死
00:15:43就把嘴锅闭上
00:15:50天天
00:16:00你确定这样能行吗
00:16:03爸爸
00:16:03已经没有可能及时
00:16:06现在
00:16:07只有你能帮我
00:16:08按照我说的做
00:16:09别浪费时间了
00:16:11右侧引擎A1降至35%
00:16:13EG体超温
00:16:14确认失效
00:16:15立即关闭右侧引擎燃油开关
00:16:17执行引擎烈火重讯
00:16:18起落架也意味
00:16:19饶一个小孩来看飞机
00:16:22这不会真出事了
00:16:23
00:16:24我不知道
00:16:24完了
00:16:26完了
00:16:26完了
00:16:27这事
00:16:28我要拯救这家实事飞机
00:16:30可怜命运
00:16:32伤疤把过上好的生活
00:16:33所有设备
00:16:34准备完毕
00:16:35立即手动驾驶
00:16:38有撞伤了
00:16:41就是现在
00:16:44抬脚刀
00:16:46我要救下爸爸
00:16:57我千辛万万
00:17:01成为王牌复兴员
00:17:03经历无数极限国难
00:17:04就是为了这一刻
00:17:06王牌复兴员
00:17:10新型出战
00:17:11还没人人 新型出战
00:17:11给我起啊
00:17:16大家都抓紧了
00:17:20你一定会平安当家
00:17:25我早就说过
00:17:26我回开就离开
00:17:28老梁要被你们父子俩
00:17:30累死了
00:17:31天天他真能将飞机救下吗
00:17:34出身有死
00:17:35我不能重蹈覆辙
00:17:36我要带爸爸
00:17:37平安回家
00:17:39他排呼叫八二三六
00:17:41收到请回复
00:17:42收到请回复
00:17:44已经失联十分钟了
00:17:46八二三六
00:17:48恐怕凶多吉少了
00:17:51真的
00:17:51真的没有别的法子了吧
00:17:55一百四十七条人命
00:18:04上百个家庭
00:18:06难道只能眼睁睁地
00:18:09看着整个飞机上
00:18:11死了我们的生命
00:18:13激动倒计十八
00:18:16我不甘心
00:18:18我不甘心啊
00:18:21难道八二三六
00:18:24只能落到
00:18:27几回人亡的下场吗
00:18:30我有罪
00:18:32我有罪啊
00:18:35不对
00:18:37八二三六有变化
00:18:38他在上升
00:18:39八二三六在上升
00:18:43我骑啊
00:18:51飞机找到所有人
00:18:52不能死在这儿
00:18:53八二三六有变化
00:18:55他在上升
00:18:56八二三六在上升
00:18:58飞行高度四千五
00:19:00飞行高度五千三
00:19:02飞行高度六千七
00:19:03八二三的脱离威嚇
00:19:05我骑下我了
00:19:07吓死我了
00:19:10不对啊
00:19:12现在是谁在驾驶飞机啊
00:19:15今天我们得救了吗
00:19:20我们暂时安全了
00:19:23
00:19:24把它复回座位
00:19:28因为你是
00:19:29飞机
00:19:34飞机
00:19:36机长
00:19:37你醒了
00:19:38机长
00:19:40你把警察飞机
00:19:41看那小子把飞机弄坏了没有
00:19:43这是谁操作的
00:19:45是他
00:19:46真的是他
00:19:48
00:19:49就是他
00:19:50机长
00:19:51刚才情况危机
00:19:52我们也顾不了这么多了
00:19:54没事吧
00:19:55
00:19:55是我操作的
00:19:58我代表
00:20:00八二三六机组
00:20:01有证地向你表示感谢
00:20:04是你这的速度人
00:20:06机长
00:20:07飞机这个样子
00:20:08没问题吗
00:20:09目前
00:20:09飞机状态良好
00:20:11燃油储备充足
00:20:12我们安全了
00:20:14银天
00:20:17真的拯救了飞机
00:20:24女士们
00:20:27先生们
00:20:28八二三六航班
00:20:29已脱离危险
00:20:30目前飞机平稳
00:20:31警报解冲
00:20:32开启自动驾驶
00:20:35你叫天天对吧
00:20:39
00:20:39去赵叔叔
00:20:40想到飞行员吗
00:20:41凭借你刚才的冷静和判断力
00:20:43我相信将来
00:20:44你一定会成为一个顶级的王牌飞行员
00:20:47可是他才八岁啊
00:20:49天赋
00:20:50从来不恨你
00:20:51在他身上
00:20:53飞行员需要的特质
00:20:54错不了
00:20:55天天
00:20:57老八这辈子
00:20:58还从来没这么骄傲过呢
00:21:00
00:21:00不过是下猫碰上死耗子
00:21:03我儿子又是醒着
00:21:04看妖怪他就
00:21:05把八二三六收到请回顾
00:21:07这里是八二三六
00:21:12这里是八二三六
00:21:13我们已经脱离危险
00:21:15他才收到
00:21:15他才收到
00:21:17八二三六
00:21:18请保持通讯枪通
00:21:20机长
00:21:21你是英雄啊
00:21:23飞行不是我驾驶的
00:21:25不是你
00:21:27那倒是
00:21:28副机长
00:21:29之前总有人说
00:21:31他是总关系
00:21:33看来
00:21:34都是谣传
00:21:35是一个叫天天的孩子操纵了飞机
00:21:38是他把大家
00:21:39从鬼门关
00:21:40拉了回来
00:21:41查到了
00:21:43查到了
00:21:43诚哥名单里
00:21:45确实有个叫天天的小孩
00:21:47
00:21:48
00:21:49但他只有八岁
00:21:50一个八岁的小孩
00:21:52
00:21:52正确实有了
00:21:55你确定吗
00:22:01我确定
00:22:02如果不是亲眼所见
00:22:03我也觉得不可思议
00:22:05刚才要不是他
00:22:06稳住
00:22:07我们早就
00:22:08一起毁人亡了
00:22:09
00:22:10那太好了
00:22:11此事
00:22:13必须立刻上报
00:22:14让所有人
00:22:16都知道
00:22:17这个小英雄
00:22:18八岁男孩
00:22:19拯救客机
00:22:20消息来源
00:22:21可靠吗
00:22:22千真万全
00:22:22集团内部都传风了
00:22:24刘姐
00:22:25你叫我
00:22:26马上被车
00:22:27去渡城机场
00:22:28可是刘姐
00:22:29半九时候
00:22:30那是行业峰会
00:22:31你是主讲人呀
00:22:33会议让副台长代劳
00:22:34一个八岁男孩
00:22:36拯救的航空运行事件
00:22:37这里的新闻价值
00:22:38可比任何事都要重要
00:22:39按我说的做
00:22:41越快越好
00:22:41我明白了
00:22:42陈记者
00:22:43快看热搜第一
00:22:44八岁
00:22:47怕是连飞机模型
00:22:49都没弄明白
00:22:50我估计啊
00:22:51又是哪个
00:22:52想靠神恐
00:22:53满流量的石头吧
00:22:54这次不一样
00:22:55是机场塔台证实了
00:22:57那我就要撕开
00:22:58这层虚假包装
00:22:59我倒要看看
00:23:00是谁
00:23:01在愚弄大众
00:23:03师父
00:23:11记者
00:23:13请你一定要善待
00:23:15这位小功臣
00:23:16飞机平安降落
00:23:18我亲自
00:23:20为他摆开庆功宴
00:23:21全城的人
00:23:23都知道他的壮举
00:23:25你就放心吧
00:23:27自古英雄出少年
00:23:29我们怎么可能
00:23:30亏待自己的恩怨呢
00:23:32果然事情会又这么简单
00:23:38八二三六
00:23:43请注意
00:23:44根据航班情况
00:23:45请立即调节航线
00:23:47返航
00:23:48重复
00:23:49立即返航
00:23:50八二三六
00:23:54八二三六
00:23:55听到请回答
00:23:56同时信号又中断了
00:23:58信号彻底消失了
00:23:59怎么偏偏这个手
00:24:00断气口
00:24:01塔台呼叫八二三六
00:24:02塔台呼叫八二三六
00:24:04八二三六
00:24:05快返航啊
00:24:07哎呦
00:24:10我的老幼啊
00:24:12爆炸车
00:24:13是哪里的
00:24:14糟了
00:24:16机长受伤了
00:24:18机长
00:24:18机长
00:24:19天天
00:24:27怎么了
00:24:28又总发动机炸了
00:24:31彻底解采了
00:24:32你不是说单靠左发
00:24:35有能飞吗
00:24:36确实能飞
00:24:37那快点返航吧
00:24:38回不去了
00:24:39你刚才说可以的
00:24:41刚才燃油
00:24:43两万五千磅
00:24:45现在只剩两万磅了
00:24:46油腔漏了
00:24:48什么
00:24:48按照露宿
00:24:50一小时内燃油就耗尽了
00:24:53一小时
00:24:54去撒城或饭汉都不够啊
00:24:57老天爷
00:24:59老天不要这么早就死了
00:25:03天天
00:25:03你一定有办法救我了
00:25:05证明
00:25:06我有办法
00:25:08准备破箱
00:25:11爸爸
00:25:15机长昏迷了
00:25:16现在只有你能帮我
00:25:17上阵父子兵
00:25:19爸爸信你
00:25:20儿子
00:25:21选我做什么
00:25:22那个
00:25:24我不讨议
00:25:26你们保证俩疯了
00:25:28别打老娘的命赌
00:25:30你怎么这么快
00:25:32就是
00:25:32你到底会不会开飞机啊
00:25:34什么情况啊
00:25:35大家你快放手
00:25:36老娘就一条命
00:25:37不陪你们放
00:25:38刚才的情况你也听到了
00:25:40现在只有一条路
00:25:41那就是紧急迫降
00:25:42你不发色的魔还懂什么
00:25:45肯定有别的办法
00:25:46别再那么迫降
00:25:47你这是无力群啊
00:25:49我们是在救人
00:25:50难道我们有错吗
00:25:52白雪
00:25:54你快把它拉开
00:25:56你再不住手
00:25:57爸爸救我你去了
00:25:58你们看
00:26:03这么对程
00:26:03刚下了飞机
00:26:04我要投资到你世界
00:26:06白雪
00:26:07谢谢你了
00:26:09爸爸
00:26:09没时间了
00:26:11不行
00:26:13不能破降
00:26:14白雪
00:26:15张龙
00:26:16天天不懂事
00:26:17瞎胡闹
00:26:18你也跟着发疯吗
00:26:19你知不知道
00:26:20在这种地方破降
00:26:21不是在救人
00:26:22是把所有人推向鬼门团
00:26:24白雪
00:26:28你这话有什么意思啊
00:26:30你知道这是哪里吗
00:26:31熊龙雪山顶破
00:26:33地山不是雪峰
00:26:34就是荒原
00:26:35别说是机场了
00:26:37就连一个落降的平地都没有
00:26:39这转机光下
00:26:40你说怎么能破降
00:26:41他是咱儿子
00:26:43我相信他
00:26:44他说行
00:26:45就行
00:26:46跳过
00:26:47我们再往前飞一会儿
00:26:50我总部发现
00:26:50八二三六不对劲
00:26:51说不定就有办法了
00:26:53白雪
00:26:53塔开要是有办法
00:26:55我们现在会走到这一步吗
00:26:57航空史上
00:26:58汗阳
00:26:58草地上破降成功的先例都有
00:27:01可唯独雪山上没有
00:27:02你让我怎么相信
00:27:04怎么说服我自己
00:27:05娜娜
00:27:06你说的对
00:27:07雪山破降
00:27:08确实没有先例
00:27:10但所有的先例
00:27:11不都是人闯出来的吗
00:27:13既然没有
00:27:16那今天
00:27:17就由我来开个头
00:27:19天天
00:27:23真的可以吧
00:27:25爸爸没时间了
00:27:28好的
00:27:28要开始了
00:27:29儿子
00:27:32我相信你
00:27:33咱们要把所有人
00:27:35都带回家
00:27:36我查过航图
00:27:41这片区有段未开通的高速
00:27:43路面平等长度足够
00:27:44破降点就在那
00:27:46找到了
00:27:47
00:27:49替我指令操作
00:27:51那边那个
00:27:53那个
00:27:55还有那个
00:27:57塔台呼叫8236
00:28:05塔台呼叫8236
00:28:07收到请回复
00:28:08还是没回应吗
00:28:09没有
00:28:10混账
00:28:118236到底在干什么
00:28:138236有移动
00:28:14这是怎么回事
00:28:178236
00:28:19他的飞行高度在急剧下降
00:28:21方前高度
00:28:237800
00:28:24方前高度
00:28:267300
00:28:276700
00:28:29还在降
00:28:30这种高度
00:28:31已经低于安全线了
00:28:33他们到底在想什么
00:28:35没有命了吧
00:28:36哎呀
00:28:37好疯了
00:28:38你知不知道
00:28:40会撞上去
00:28:41到底是怎么
00:28:43他的飞机
00:28:44他疯了
00:28:45他们绝对是疯了
00:28:47把这全飞机的人
00:28:48可以走
00:28:48不行
00:28:49我不能等死
00:28:50大家快来看看
00:28:51驾驶舱里的人
00:28:53要拿咱们的命
00:28:54胡刀
00:28:54现在不完
00:28:55咱们就都得醒在这儿啊
00:28:58不好
00:28:58不好
00:29:03不好
00:29:03快拦住他
00:29:05乘客一旦失控
00:29:07咱们就一点生机都没了
00:29:09大家听听
00:29:10现在驾驶舱里
00:29:11还弄飞机的
00:29:12根本就不是记长
00:29:13是个八岁的小屁孩
00:29:15这样子控
00:29:16你先冷静
00:29:17我最少就要来
00:29:18你听 记长
00:29:19你这么决定
00:29:19我最少都要死
00:29:20你说我八岁也没了
00:29:21我最小孩懂什么
00:29:22怎么能快去换这个
00:29:23你看
00:29:24我就是什么
00:29:24人们开玩笑
00:29:25不是
00:29:25是不是
00:29:26你是
00:29:26真有事
00:29:27不是
00:29:27把我们的
00:29:28怎么开玩笑不是
00:29:29你把我们的
00:29:30什么要走啊
00:29:31How do you feel?
00:29:32Let me know what you're doing.
00:29:33I'm not sure what you're doing.
00:29:36I'm not sure what you're doing.
00:29:38My wife is 8236.
00:29:40We're in order to get the accident.
00:29:42Please go to the side.
00:29:44We'll protect everyone's life.
00:29:46Don't you dare to fool anyone?
00:29:48She is the father's father and the father's son.
00:29:51The two of us are going to kill me.
00:29:53She is going to let us go to the hospital.
00:29:55Please don't let me.
00:29:56We'll let you go.
00:29:57We'll let you go.
00:29:58Oh my god, that's true!
00:30:00There was a kid in the pool.
00:30:02What are you doing?
00:30:04Let me get out of here!
00:30:06Please, please!
00:30:08Please, please!
00:30:10Let me get out of here!
00:30:12Let me get out of here!
00:30:14Let's go!
00:30:16Let's go!
00:30:18Let's go!
00:30:20Please!
00:30:22Please!
00:30:24Please, please!
00:30:26We're not going to die!
00:30:28You're going to die!
00:30:30Please!
00:30:32Please!
00:30:34I'll give you my命!
00:30:36I'm going to die!
00:30:38I'm not going to die!
00:30:44You're not going to die!
00:30:46Let's go!
00:30:48Let's go!
00:30:50We're going to die!
00:30:52We're going to die!
00:30:54Let's go!
00:30:56If we could...
00:30:58...
00:31:08...
00:31:10...
00:31:12...
00:31:14...
00:31:16The door is closed!
00:31:22I'm still going to go back to my mom.
00:31:27What are you doing?
00:31:38What are you doing?
00:31:40This is a serious violation of the aircraft. It's a crime!
00:31:42It's a crime!
00:31:43Are you kidding me?
00:31:45Are you kidding me?
00:31:46Yes, you're down at us why, why are you doing this?
00:31:49It's for a second!
00:31:50You're coming!
00:31:51She's a small person who is going to take a flight.
00:31:53You should be able to help me!
00:31:54Beware!
00:31:55Our ladies and gentlemen, we are all in the hospital.
00:31:57Everybody will be there for me.
00:32:01Don't you reach me!
00:32:02Let me get you!
00:32:03Don't you go!
00:32:04I'm not going to go!
00:32:06What?
00:32:07Here are you and your girlfriend.
00:32:09You're good!
00:32:13I don't know.
00:32:43I told her.
00:32:44You've heard of me.
00:32:46You're a fool.
00:32:47You're a fool.
00:32:48You're a fool.
00:32:49You're a fool.
00:32:50He was the one who is asleep.
00:32:51He was a few hours.
00:32:52You can tell me that he's not here.
00:32:55He'll be waiting for us.
00:33:00You can't get the power of the塔台.
00:33:02They have to do the damage.
00:33:03We've been to the police.
00:33:04We've been to the police.
00:33:05The signal is already closed.
00:33:07But there's a place where the fire is.
00:33:10There's no place where it comes from.
00:33:12There's no place where it comes from.
00:33:13这段高速路面平整长度足够飞机滑行现在风速稳定能见度足够这是我们唯一的机会要么赌一次要么等燃油耗尽机长这是我们最后的机会了可是飞机场还有一百多名乘客的生命安全谁敢赌啊如果不赌那就是百分百机会人亡赌至少有五成胜算
00:33:43够了 鞋长
00:33:44没想到我活了大半辈子 既然被一个孩子点心 我这个老骨头是该像年轻人一样
00:33:52轻易罢了 我的头刚才撞破了 无法操作 既然你这么有把握 就放开手去做吧
00:33:59
00:33:59冲长 你赶快去做 迫降的准备
00:34:02
00:34:03轻易罢了 轻易罢了 一切顺利吧
00:34:13请各位立刻检查机舱设备和乘客状态 飞机准备破架
00:34:18陈务长 情况已经这么严重了吗
00:34:25这是我们唯一的机会
00:34:27各位还记得入职那天 宣誓词是怎么说的吗
00:34:31紧急状态下 保持冷静 迅速响应
00:34:36并指导乘客正确行动
00:34:37如果这次 咱们能够安全着陆
00:34:41我 为大家请功
00:34:43
00:34:44我已经接好安全带了
00:34:49我打开了
00:34:49我什么情况
00:34:50对 接好
00:34:52
00:34:53这个也简单
00:34:55到底怎么回事啊
00:34:57你接好安全带
00:34:58为了你有什么安全
00:35:01请问带好
00:35:02请接好安全带
00:35:06坐稳点
00:35:07突然这么严肃
00:35:10他们到底干什么呢
00:35:128236呼叫塔台
00:35:198236呼叫塔台
00:35:20收到请回复
00:35:21收到请回复
00:35:22还是联系不到8236吧
00:35:25宋志辉
00:35:28微信传来的图像
00:35:30抓拍到了8236的飞行轨迹
00:35:32长大 让我看看
00:35:33飞行轨迹后方
00:35:35一条黑色银长线
00:35:38应该是燃油泄漏吧
00:35:41什么
00:35:418236呼叫塔台
00:35:458236呼叫塔台
00:35:46塔台收到
00:35:488236收到请回复
00:35:508236
00:35:51请报告你们的情况
00:35:53燃油重量
00:35:54飞机损伤
00:35:55以及具体坐标
00:35:568236
00:35:57燃油泄漏严重
00:35:58以及半角尸内耗尽
00:35:59申请紧急破架
00:36:01破架地点位于
00:36:038236
00:36:068236
00:36:07破架地点到底在哪
00:36:09快说
00:36:10通时信号完全消失了
00:36:12立刻开查
00:36:168236好像周边所有的区域
00:36:19找出所有可能的破绽
00:36:21
00:36:22正在解锁
00:36:23情况怎么样
00:36:24最近的破架点
00:36:26还需要破架
00:36:278236最近的机场
00:36:29也要四十分钟
00:36:30甘油根本不够
00:36:31而且附近
00:36:32全部都是雪山峡谷
00:36:33没有合适的破架地点
00:36:358236
00:36:36到底选择在哪破架
00:36:39该死
00:36:40怎么在这个时候断了
00:36:43没事
00:36:43朱红山对附近很熟悉
00:36:46他一定会猜到的
00:36:47你认识朱红山
00:36:48我只认识
00:36:49上一世他可是手把手
00:36:51叫我飞行的师傅
00:36:52老师
00:37:11您怎么对这片雪域这么熟悉
00:37:13我在这片区的淘汰
00:37:15工作了四十年
00:37:17有雪的还多着呢
00:37:20老师
00:37:21我一定好好努力
00:37:23争取早日成为像您一样的
00:37:25王牌飞行员
00:37:26这小子一定能想
00:37:33我知道了
00:37:38把这块雪域给我放大
00:37:40再放大
00:37:42就是他
00:37:44就是他
00:37:45
00:37:46明天保佑
00:37:488236千万不要出事
00:37:50唐轮公路
00:37:55这高速的宽度
00:37:57也承重系数
00:37:59都可以
00:38:008236的航线延长线
00:38:02正好
00:38:04跟这段高速
00:38:06对接上
00:38:07塔轮公路
00:38:09获奖难度太大了
00:38:11这是我们目前唯一的机会
00:38:14除了事情
00:38:15我一力承担
00:38:16
00:38:20我是朱红山
00:38:22塔台目前
00:38:22三级应急预警状态
00:38:25以塔轮公路为中心
00:38:26暂停这周航线
00:38:28所有航班的通行权限
00:38:30公知
00:38:30消防
00:38:31武警
00:38:32医疗系统全面集结
00:38:33展开不空
00:38:34乘务长
00:38:38客舱已检查完毕
00:38:39乘客都给系好安全带
00:38:40应急设备也确认无误
00:38:41大家辛苦
00:38:43经营回转三度
00:38:44检查控制系统
00:38:48一切正常
00:38:53终于到了
00:38:57各项参数怎么样
00:38:58已抵达塔轮公路上空
00:39:01高度
00:39:015800米
00:39:02燃油
00:39:0314000磅
00:39:04距离滑翔阶段
00:39:05还有五分钟
00:39:068236真在这儿
00:39:078236航班
00:39:11正在塔轮公路上方盘旋
00:39:13您猜对了
00:39:15地面救援力量
00:39:17还有多久抵达预定位置
00:39:19武警
00:39:21消防公安
00:39:22还有十分钟到达
00:39:23看来得及
00:39:27但是塔轮公路附近全是悬崖
00:39:30获奖难度太大了
00:39:31就算是我
00:39:33王牌飞行员
00:39:34有三成的把握
00:39:37机场
00:39:38它真的能做到吗
00:39:41情况一切正常
00:39:47轻易打开
00:39:48加快释放燃油
00:39:49当前燃油
00:39:56一万磅
00:39:56距离进入滑翔阶段
00:39:58还有三分二十秒
00:39:59这孩子操作
00:40:01调理分明
00:40:02比我害怕
00:40:04这到底是从哪里学来的门事
00:40:06机长
00:40:07飞机即将破架
00:40:09麻烦您通知客舱
00:40:11务必稳住
00:40:12乘客情绪
00:40:12绝对不能出任何查
00:40:14明白
00:40:15快看
00:40:19我们的飞机都漏东西
00:40:21什么
00:40:22
00:40:23这漏的不是油吗
00:40:25不是油吗
00:40:26不是早就漏油了吗
00:40:28怎么还管外坑呢
00:40:29哎呀
00:40:33儿子
00:40:34你总算醒了
00:40:36快看
00:40:36
00:40:39飞机漏油干什么呀
00:40:41女士们
00:40:43先生们
00:40:43我是8236的机长
00:40:46飞机马上迫降
00:40:47请各位
00:40:48系好安全带
00:40:49听从空冲的指引
00:40:51儿子
00:40:53你说
00:40:54这次能不能成功迫降
00:40:56
00:40:57你现在这个情况
00:40:59绝对没有成功的可能
00:41:00连你都不认可
00:41:02那我必须得阻止
00:41:04我不同意破架
00:41:05我不同意破架
00:41:10大姐
00:41:11请您先坐下
00:41:12飞机现在处于关键时期
00:41:14您这样会干扰正常秩序的
00:41:15这里不能破架
00:41:17大家都会死的
00:41:18这是机长的决定
00:41:20我看都是你们一家闭的
00:41:23都还愣着干什么呀
00:41:24赶紧阻止啊
00:41:25不是大妈
00:41:26谁相信你啊
00:41:28我说的这次是真的
00:41:31我儿子是预备飞行员
00:41:33是他亲口告诉我的
00:41:34哎呀
00:41:35我说的是真的
00:41:39你们看
00:41:40看看看看
00:41:41还真是飞行员
00:41:43快看窗外
00:41:45小车都来了
00:41:47哎呀
00:41:48还阻止呀
00:41:49晚了都来不及了
00:41:51各部门已经完成布空
00:41:558236正在空中持续泄游
00:41:58排除一切干扰因素
00:42:00确保
00:42:018236
00:42:02平安破架
00:42:03知道吗
00:42:058236
00:42:06加油啊
00:42:08
00:42:10有没有人管管呀
00:42:12闪开
00:42:13我儿子正在前面拼命
00:42:19我不能让他的努力白费啊
00:42:22当情燃油
00:42:248000报
00:42:25去留滑翔
00:42:26解除两分钟
00:42:27大家听我说
00:42:31我知道
00:42:33你们都是别人的父母
00:42:34爱人
00:42:35孩子
00:42:36你们都想回家
00:42:38我也是一样的
00:42:40你们紧张的心情
00:42:42我都能理解
00:42:43我甚至比你们任何一个人
00:42:45都要紧张
00:42:46因为我的前夫和儿子
00:42:48现在就在驾驶室里
00:42:50什么
00:42:51什么
00:42:51什么
00:42:52原来
00:42:54我总嫌弃他赚不到钱
00:42:56连带着对儿子也冷淡
00:42:58最后刚才离开了他了
00:43:00他直到这一刻
00:43:02我才意识到
00:43:02我一生中
00:43:04最温馨
00:43:05最踏实的时光
00:43:07就是和他们一起在小屋里
00:43:09一起逛街
00:43:11一起做饭
00:43:12我错了
00:43:13错得离谱
00:43:15我知道
00:43:16这次破降难度非常大
00:43:19但我相信驾驶室里的人
00:43:20他一定能够带我们回家
00:43:22所以
00:43:23妈妈
00:43:25老婆
00:43:25请大家相信我
00:43:31请大家相信8236机组
00:43:33我们一定会竭尽全力
00:43:35带大家回家
00:43:37
00:43:38我相信陈屋长
00:43:41我也相信
00:43:42相信你
00:43:42我也相信
00:43:43我们都相信
00:43:44相信兄弟
00:43:45我也相信
00:43:46谢谢
00:43:46谢谢大家的理解
00:43:48你们会后悔的
00:43:50再检查一遍
00:43:51去保每位乘客的安全
00:43:53天天
00:44:05科仓已经就绪
00:44:07可以开始了
00:44:08天天收到
00:44:09爸爸
00:44:10要开始了
00:44:11该死
00:44:14起雾了
00:44:15能监督太低了
00:44:16这种能监督
00:44:17落地是社会偏差
00:44:18就是计划人王
00:44:20什么
00:44:20能不能再等等
00:44:25等不了了
00:44:26师父
00:44:28是你吗
00:44:29钟许辉
00:44:29所有车辆
00:44:30严育定路线排开
00:44:32
00:44:34这是
00:44:35我们最后的做法
00:44:38放火轮
00:44:39角度调整完毕
00:44:42距离滑翔开始
00:44:43减少十秒
00:44:44天天
00:44:48当飞行员是你从小的梦想
00:44:50今天
00:44:51你一定能成功的
00:44:53我长得要开最大的飞机
00:44:57带爸爸妈妈飞变请示箭
00:44:59可不
00:45:07这具身体
00:45:09还是太弱了
00:45:10天天
00:45:11你没事吧
00:45:12爸爸
00:45:14别分讯
00:45:15我还没带你回家
00:45:17怎么可能倒下
00:45:19天天
00:45:19人有已空
00:45:22停止放游
00:45:23放火轮
00:45:26前列保重滑翔姿态
00:45:28
00:45:30
00:45:31
00:45:32八二三六
00:45:34准备滑翔
00:45:35飞机要坠毁了
00:45:38高度五千米
00:45:43速度六百五十公里每小时
00:45:45三千米高度
00:45:47当前速度
00:45:48三百公里每小时
00:45:50一千米高度
00:45:51当前速度
00:45:52一百公里每小时
00:45:55要坏了
00:45:56先生
00:46:01女士们
00:46:02我是八二三六的机长
00:46:03请大家身体前轻
00:46:05双手
00:46:06带大家回家
00:46:09请记住
00:46:10此刻驾驶飞机
00:46:11的是我们的小英雄
00:46:12天天
00:46:13天天
00:46:14你永远都是爸爸的骄傲
00:46:16打开起落架
00:46:17一定要成功啊
00:46:25马上就要动悬崖吧
00:46:32停下来
00:46:34停下来
00:46:35停下来
00:46:36停下来
00:46:37我们这日能安全回家
00:46:41为什么还不停下来啊
00:46:44停下来啊
00:46:46给我停下来
00:46:47这事
00:46:48我有所有人
00:46:50活下来
00:46:51快赢啊
00:47:00天天
00:47:08天天
00:47:08天天
00:47:09那一定可以的
00:47:10停下来
00:47:11停下来
00:47:11停下来
00:47:13停下来
00:47:13停下来
00:47:15怎么还不停啊
00:47:17停下来
00:47:19停下来
00:47:29停下来
00:47:29停下来
00:47:30停下来
00:47:30停下来
00:47:30停下来
00:47:31停下来
00:47:31停下来
00:47:32停下来
00:47:32停下来
00:47:33停下来
00:47:33停下来
00:47:33停下来
00:47:34停下来
00:47:34停下来
00:47:34停下来
00:47:35停下来
00:47:35停下来
00:47:36停下来
00:47:36停下来
00:47:37停下来
00:47:37停下来
00:47:38停下来
00:47:38停下来
00:47:38停下来
00:47:39停下来
00:47:40停下来
00:47:41停下来
00:47:42停下来
00:47:43停下来
00:47:44停下来
00:47:45停下来
00:47:46停下来
00:47:47停下来
00:47:48停下来
00:47:49停下来
00:47:50停下来
00:47:51停下来
00:47:53停下来
00:47:54停下来
00:47:55停下来
00:47:56停下来
00:47:57停下来
00:47:58停下来
00:47:59停下来
00:47:59The ship has been stopped.
00:48:02We've done it.
00:48:04We've done it.
00:48:08The ship has been done.
00:48:10We've done it.
00:48:12We've done it.
00:48:14It's good.
00:48:16It's good.
00:48:18It's good.
00:48:20It's been a great time.
00:48:22It's been a great time for the ship.
00:48:26The ship is made to Sieøs.
00:48:31Our ship is achieved.
00:48:33We're going to have home.
00:48:35We're going to go.
00:48:38We're going to have to go.
00:48:42We'll come to an end.
00:48:44We're going to have to leave.
00:48:46We're going to have to go.
00:48:51We have to be here.
00:48:53We're going to be here.
00:48:55We're so crazy! We're so crazy!
00:48:57We're so crazy!
00:48:58We're so crazy!
00:48:59We're so crazy!
00:49:01That's how we're not going to make it.
00:49:03That's how our father doesn't have a job!
00:49:05That's how our family has created a miracle!
00:49:07This is a dream!
00:49:09This is a dream!
00:49:11I don't know what to do with this!
00:49:13This is the job of a child!
00:49:17We're really safe!
00:49:19We're ready to go!
00:49:21We can't let it go!
00:49:23According to the help of the path,
00:49:24Yes.
00:49:31Let's go.
00:49:33Let's go.
00:49:34Let's go.
00:49:39Are you ready?
00:49:40Mr. President, it's only two hours.
00:49:42I'm going to go with my son and I'm driving.
00:49:46Mr.
00:49:46Mr.
00:49:47Mr.
00:49:48Mr.
00:49:49Mr.
00:49:50Mr.
00:49:51Mr.
00:49:52Mr.
00:49:53Mr.
00:49:54Mr.
00:49:55Mr.
00:49:56Mr.
00:49:57Mr.
00:49:58Mr.
00:49:59Mr.
00:50:00Mr.
00:50:01Mr.
00:50:02Mr.
00:50:03Mr.
00:50:04Mr.
00:50:05Mr.
00:50:06Mr.
00:50:07Mr.
00:50:08Mr.
00:50:09Mr.
00:50:10Mr.
00:50:11Mr.
00:50:12Mr.
00:50:13Mr.
00:50:14Mr.
00:50:15Mr.
00:50:16Mr.
00:50:17Mr.
00:50:18Mr.
00:50:19Mr.
00:50:20Mr.
00:50:21Mr.
00:50:22Mr.
00:50:23白雪啊 我们一家人终于平安的活下来了 我终于改变了结果 爸爸活下来了 我们一家人都安全了 我们一家人都让他们吧 妈 想什么呢 走啊 儿子啊 你想不想当机长 我想啊 但是我现在就是一个实际飞行员 当机长怎么也要熬个二十年
00:50:51儿子你记着 从现在开始 1236号班是你操作的 啊 妈 你说什么呢 救机的人怎么可能是我呀 哎 你别管他们 记住 你是拯救所有人的英雄 这样真的可以吗 他们会不会拆穿我们呀 放心 那个复制香巴佬 走大运才成功 你可是飞行学院的高材生 肯定比他们强
00:51:17各位媒体朋友们 现在我们位于8236航班的临时发布会现场 稍后 我将为大家揭晓这场航空奇迹的真相
00:51:30总指挥 各路记者都已经到写了
00:51:34好 我马上到现场
00:51:36
00:51:37各位记者朋友们 请稍等 紧急发布会即将召开 将会详细通报 8236航班破绽的全部过程
00:51:46喂 发布会 要邀请我们参加
00:51:56你们是功臣 当然要参加了
00:52:02好好好 我们马上过去
00:52:04天天 在一会儿的发布会上 总指挥 会向全国介绍你的英雄事迹
00:52:10总指挥 我一会儿就能见到师父了
00:52:15天天 你真是爸爸的骄傲
00:52:19
00:52:20
00:52:21先生同志 你们是要采访救了所有人的英雄吗
00:52:26请问 你们是
00:52:28我儿子高俊 就是拯救了8236航班的英雄
00:52:32不对啊
00:52:33破将成功 多亏一个八岁的小男孩
00:52:36不可能是他
00:52:37
00:52:38请不要影响我们工作
00:52:40
00:52:41我就说了 没有人会相信的
00:52:44一定会有人相信的
00:52:46你们刚才说 这只是8236航班的操作者
00:52:49是啊
00:52:50关键时刻啊
00:52:51要不是我儿子稳住飞机
00:52:53那8236早就机会人亡了
00:52:55这是真的吗
00:52:56那当然是真的了
00:53:00当时情况紧急啊
00:53:02我儿子二话不说就冲上去抓住那个操作者
00:53:05那比王牌飞行员都厉害呢
00:53:07这样说 他真的会相信吗
00:53:10我就说嘛
00:53:12什么神童扩将
00:53:13都是航空公司搞的噱头
00:53:15就是啊
00:53:16他们呀 就是想抢我儿子的功劳
00:53:18记者同志啊 你可得为我们做主啊
00:53:21你们放心
00:53:22我最看不惯这种抢功劳的事情
00:53:24绝对不会让他们得逞的
00:53:26
00:53:28
00:53:30还真有啥子
00:53:31看见了妈
00:53:33妈说的准备
00:53:38请问飞机挡风玻璃突然破裂
00:53:40是质量问题
00:53:41还是人为操作失误呢
00:53:43听闻飞机破降时机长和副机长都处于昏迷状态
00:53:46那8236到底是如何成功破降的
00:53:49外界传闻是一个八岁的男孩拯救了所有人
00:53:52这些是否属实
00:53:53请大家稍后屏靠
00:53:55新闻发布会马上开始
00:53:57今时会解答各位的各种疑问
00:54:00总指挥
00:54:01这里
00:54:02
00:54:06师傅现在好年轻啊
00:54:08上一世见到时
00:54:09头发都已经滑白了
00:54:11快给我介绍一下咱们的英雄吧
00:54:13这是我儿子天天
00:54:14这是我老公张龙
00:54:16天天
00:54:17张龙
00:54:18这是总部塔台总指挥
00:54:19朱虹山
00:54:20你好
00:54:21辛苦你们了
00:54:22哪里哪里
00:54:23这是我们应该做的
00:54:25虽然我早就知道
00:54:27你是八岁
00:54:28但亲眼见到真人呢
00:54:30我还是大吃一惊呢
00:54:33我还是大吃一惊呢
00:54:36我还是大吃一惊呢
00:54:39我还是大吃一惊呢
00:54:41大吃一惊呢
00:54:44您过家了
00:54:45这次啊
00:54:46真要谢谢你们一家人
00:54:48如果不是你们哪儿
00:54:50整个八二三六航班呢
00:54:52所有人都不可能幸存下来
00:54:54尽全力保卫乘客安全
00:54:56是飞行员的职责
00:54:57是我应该做的
00:54:59好一个有觉悟的孩子
00:55:01这一镜头啊
00:55:02长大一定会是一名
00:55:04王牌飞行员啊
00:55:08待会新闻发布会
00:55:09我将宣布
00:55:10八二三六小英神是天天
00:55:14
00:55:16
00:55:18要不还是算了吧
00:55:19怕什么
00:55:20有沉浸着帮咱们造势
00:55:22你就等着当英雄吧
00:55:24现在我宣布
00:55:25八二三六航班
00:55:27紧急情况新闻发布会
00:55:29正式开始
00:55:30正式开始
00:55:31尊敬的各位朋友们
00:55:36大家好
00:55:38我是总部塔台总指挥
00:55:40朱鸿山
00:55:41接下来
00:55:43由我介绍八二三六的具体情况
00:55:48今天
00:55:49八十三十六分四十五秒
00:55:53八二三六航班
00:55:54在巡航阶段
00:55:56突发挡灯玻璃破裂
00:55:58下车舱
00:55:59瞬间施压
00:56:01九十零一分三十二秒
00:56:04航班用锁引擎瘫痪
00:56:06燃油泄了
00:56:07机上
00:56:08一百四十七名人
00:56:10生命安全
00:56:11陷入险境
00:56:15但万幸的是
00:56:17八二三六航班
00:56:19破降成功
00:56:20无一人伤亡
00:56:22这个壮举
00:56:23打破了多项
00:56:25极限破降的记录
00:56:27是足以载入史册的
00:56:29历史性的一刻
00:56:32
00:56:33
00:56:34我知道
00:56:40大家一定关心
00:56:42是谁
00:56:44在绝境中
00:56:46是八二三六
00:56:48安全破降
00:56:50现在
00:56:51我可以负责任地
00:56:53告诉各位
00:56:54拯救八二三六航班的
00:56:56是一位
00:56:57年仅八岁的乘客
00:57:00真是小孩啊
00:57:01总指挥
00:57:02您确定没有搞错吗
00:57:03小孩真的完成
00:57:05这么复杂的破降操作
00:57:07现在
00:57:08让我们
00:57:09以最热烈的掌声
00:57:10欢迎
00:57:11创造奇迹的小英雄
00:57:14天天
00:57:16
00:57:25大家好
00:57:26我是张天
00:57:27小楠天天
00:57:32真是个小孩
00:57:33八岁啊
00:57:34我八岁的时候
00:57:35还在玩玩具飞机呢
00:57:38我知道
00:57:39大家呀
00:57:40都觉得不可思议
00:57:41但天天
00:57:43一确是
00:57:44八二三六的整正
00:57:46好了
00:57:47现在进入
00:57:48自由提问环节
00:57:50天天
00:57:51我小的年纪
00:57:52却拯救了一飞机的旅客
00:57:53对此
00:57:54你自己有什么看法
00:57:55在飞机出事后
00:57:56尽自己所能挽回局面
00:57:59保护大家的安全
00:58:00是我应该做的
00:58:01天天
00:58:02操控飞机破降
00:58:03这需要极其专业的飞行知识
00:58:06你一个八岁小孩
00:58:08请问
00:58:09你是在哪里学的呢
00:58:11我从小就对航空感兴趣
00:58:13平时会看航空书籍和纪录片
00:58:16这么说来
00:58:17你的飞行技能是自学的了
00:58:20可以这么说
00:58:23说大话也不怕闪到舌头
00:58:25八岁孩子自学能开飞机
00:58:27糊弄谁呢
00:58:32陈记者
00:58:33你这话是谁
00:58:35是在质疑
00:58:36发布会的权威性吗
00:58:38从生理学和操作逻辑来看
00:58:40八岁儿童的体力和认知能力
00:58:42都无法完成
00:58:43如此复杂的破降操作
00:58:46
00:58:47绝不可能是八二三六航班
00:58:48破降的英雄
00:58:50他怎么能这么说天天呢
00:58:52放心吧
00:58:54是天天的攻堡
00:58:55谁也讲不错
00:58:56陈记者
00:58:58我在发布会上所说
00:58:59句句属实
00:59:00经得起任何核查
00:59:02属实
00:59:04我看不过是一场骗局罢了
00:59:06好在天网归归
00:59:08我已经找到航班真正的操控者
00:59:10是谁
00:59:12就是飞行学院预备飞行员
00:59:14高俊
00:59:16正是他临危受命
00:59:17挽救了失控的飞机
00:59:19没错
00:59:20真正的英雄在这儿
00:59:22原来他们迟迟不走
00:59:24大的是这个主意
00:59:25他是小偷
00:59:26是骗子
00:59:27想夺走我儿子的功劳
00:59:29不是的
00:59:30你们别听他胡说
00:59:32操纵飞机的
00:59:33是我儿子天天
00:59:35这是我在飞机破降前拍下来的照片
00:59:37可以证明
00:59:38天天才是飞机真正的操作者
00:59:40
00:59:42你怎么会拍这样的照片
00:59:44
00:59:45他们有证据
00:59:46要拍就算了吧
00:59:47怎么会这样
00:59:48骗子
00:59:52有妈在呢
00:59:54你是孩子母亲
00:59:55也是机组人员
00:59:57进驾驶舱摆拍一张照片
00:59:59不是什么男生
01:00:01就是
01:00:02想拿这种东西骗人也太看不起我了
01:00:05你明明看到是天天操纵的飞机
01:00:08你怎么能睁着眼睛说瞎话呢
01:00:09你少在这缺口喷人
01:00:10你少在这缺口喷人
01:00:11从头到尾在驾驶舱里摆弄的都是我儿子
01:00:15
01:00:17这件事没有必要争执
01:00:20机长从头到尾都在驾驶舱
01:00:23他最有发言权
01:00:25
01:00:26快给机长打电话
01:00:27到时候真想一定会水落石出
01:00:30
01:00:31电话打通了咱们就完了
01:00:33咱们还是走吧
01:00:34别哗了
01:00:35电话不是还没打通了吗
01:00:36肯定会有办法的
01:00:37机长
01:00:39我问你
01:00:40是谁
01:00:41在8236迫降时
01:00:43在驾驶舱操纵飞机的
01:00:45不是这样的
01:00:50您好先生
01:00:51不好意思
01:00:52机长因为刚才撞到了头部
01:00:54现在处于休息状态
01:00:56到该什么时候能清醒啊
01:01:00
01:01:01现在不确定
01:01:02不过最快也要一天
01:01:03好的
01:01:04辛苦了
01:01:05还要等一天
01:01:07这可怎么办啊
01:01:11你们摸着良心想一想
01:01:13天天是你们的救命恩人
01:01:15你们为什么要恩将仇报
01:01:17
01:01:18这话该我们说的
01:01:20是我儿子救了你们全人机缘
01:01:22你到现在还来夺这个功了
01:01:25
01:01:26
01:01:27我当时为了救人
01:01:28我手都受伤了
01:01:29你们怎么能昧着良心说话呢
01:01:30你们无非就是想造个神童的血童
01:01:32逃转移公众
01:01:33对飞机保养缺陷的注意力
01:01:36我们可没这么好骗
01:01:38小小年纪不学好
01:01:39学会出来抢功劳
01:01:40我看啊
01:01:41就是父母没教
01:01:42
01:01:43愚蠢
01:01:44你说什么
01:01:45世界之大
01:01:46你没见过的事多了去了
01:01:47被人忽悠当枪使
01:01:48还不自知
01:01:49既然你说
01:01:50是你操作的飞机
01:01:51那我问一个问题
01:01:52你把小屁孩拖转
01:02:05你别说了
01:02:06什么问题
01:02:11在挡风玻璃破损后
01:02:13你是怎么操作飞机的
01:02:14什么
01:02:16根本不是我的操作
01:02:18How could I know?
01:02:24If you had a bite, you'd say it was your aircraft.
01:02:28You'd be able to explain your aircraft.
01:02:31This...
01:02:33That's right.
01:02:34What?
01:02:35Yes.
01:02:36You wouldn't know.
01:02:38I...
01:02:40You've probably learned these.
01:02:42You can say two words of professional language.
01:02:44You can't hold it.
01:02:48This is...
01:02:49I've just heard of everything.
01:02:51How could I do this?
01:02:53How could I do it?
01:02:56No, I'm here.
01:02:57You don't have to be afraid of any of them.
01:02:59You don't know what to say.
01:03:01You've told me.
01:03:02You say it,
01:03:03you should be better.
01:03:05You're so nervous.
01:03:09You're not willing to say anything,
01:03:10or you don't know what to say?
01:03:12I...
01:03:14You're...
01:03:15That's the case.
01:03:16Where are you making so many details?
01:03:18Who can write so many details?
01:03:20Right.
01:03:21Oh.
01:03:22Who can wrote it to the rest of the time?
01:03:23Just don't know what to tell people.
01:03:24You're going to write all these details.
01:03:25You're wrong.
01:03:27How can people do this?
01:03:28You're wrong.
01:03:29The genius of people has moved up the whole world.
01:03:30Right.
01:03:31I'm wrong.
01:03:32There are no disadvantages.
01:03:34Does my child have to die?
01:03:35Is not possible to kill a lot.
01:03:37Don't you think that you're wrong.
01:03:38You're wrong.
01:03:39What a lie.
01:03:40I'm worried about you.
01:03:41If I'm sure.
01:03:42Let me tell you about the details.
01:03:44Some people are talking about it.
01:03:45If there are people who are talking about it,
01:03:46that is how to do it.
01:03:48If you said that it was your helicopter,
01:03:51then what are the basic steps to do?
01:03:54I think you can't say it.
01:03:56Who said I can't say it?
01:04:01When I cut off the玻璃破損,
01:04:03I'll remove the安全帶.
01:04:05I'll remove the pressure from the engine.
01:04:08I'll quickly close the damage of the engine.
01:04:10I'll adjust the speed of the engine.
01:04:12and maintain the stability of the body.
01:04:15Every step of the process,
01:04:18the aircraft's姿勢 changes,
01:04:21and the information and information.
01:04:24Now,
01:04:25it's still the 8236 aircraft's rescue?
01:04:29You,
01:04:30we are no longer with you.
01:04:32Why do you want to kill our children?
01:04:34You must be able to take another one.
01:04:36You must be able to get the rights of the law.
01:04:39Mom,
01:04:41要不咱们还是承认吧
01:04:42你们本来就是一伙的啊
01:04:45当然会帮着这孩子说话
01:04:46神记者 你说是不是这个零
01:04:48没错 你们一个是孩子母子
01:04:51一个是塔台总指挥
01:04:53摆明了互相包庇
01:04:55对了 飞机上装了黑匣子
01:04:58只要找到黑匣子
01:05:00真相自然水落石出
01:05:01你们到底要纠缠到什么时候
01:05:03简直是执迷不悟
01:05:04可是
01:05:06可是什么 难道你们怕了
01:05:09黑匣子破解需要点时间
01:05:11没关系
01:05:12我们等得了
01:05:14真相从来不怕我
01:05:16不是吗
01:05:17是 我们等得起
01:05:19黑匣子是谁
01:05:23黑匣子就是记录了所有通话和操作质量
01:05:26他们太坏了
01:05:32婷婷 你放心
01:05:35爸爸一定会不起一切代价
01:05:38不已讨回公道
01:05:39爸爸
01:05:40妈妈
01:05:40你们不用着急
01:05:42事情我会解决的
01:05:44天天
01:05:44你害怕吗
01:05:46害怕吗
01:05:47害怕
01:05:48自己的功劳被人抢走
01:05:51没有人相信
01:05:52不害怕
01:05:54因为真相
01:05:55永远不可能被掩盖
01:05:57真是好孩子
01:05:59现在还在嘴里
01:06:04等黑匣子数据一出来
01:06:06看你怎么哭
01:06:08
01:06:09这黑匣子破解出来
01:06:11咱们就完蛋了
01:06:12咱们还是走吧
01:06:13妈妈
01:06:14她怎么办呢
01:06:15黑匣子数据都被收拾了
01:06:18等数据出来了
01:06:19我有办法了
01:06:23各位
01:06:25我有一个提议
01:06:27你想说什么
01:06:33那黑匣子破解时间太长了
01:06:37为了不耽误大家的时间
01:06:38我建议
01:06:39用模拟考核的方式
01:06:41来进行比试
01:06:42这是我比试
01:06:44你这是想干什么的
01:06:47
01:06:47模拟考核就是
01:06:49带着虚拟头盔
01:06:50来模拟飞机的驾驶
01:06:51那能行吗
01:06:53我都训练一千多回
01:06:54那个小医生肯定有不了我
01:06:58
01:06:58就照你说的
01:06:59谁胜出了
01:07:01谁就是英雄
01:07:03模拟考核
01:07:04这个坏家
01:07:06还不死心是吧
01:07:07不行
01:07:08天天从来没有接触过模拟考试
01:07:10这对他不公平
01:07:11
01:07:12你们这是怕了吧
01:07:14怕了就直说
01:07:16别找什么借口
01:07:17我儿子本来就是英雄
01:07:20不需要证明
01:07:21模拟考核可以啊
01:07:23我同意
01:07:24我同意
01:07:28天天
01:07:30爸爸
01:07:31妈妈
01:07:32咱们一家人好不容易团圆
01:07:34没必要在这儿浪费时间
01:07:36你们不必担心
01:07:38天天在那种绝境下
01:07:41都能成功迫降
01:07:42这种考核
01:07:44肯定没问题
01:07:46那就好
01:07:47天天
01:07:48他一定可以的
01:07:50那就这样决定了
01:07:52至于
01:07:53模拟考核
01:07:54需要的虚拟头盔
01:07:55我来解决
01:07:58
01:07:59我是朱鸿山
01:08:01马上准备两台虚拟头盔
01:08:03虚拟头盔
01:08:05虚拟头盔
01:08:09虚拟头盔
01:08:11虚拟头盔
01:08:12虚拟头盔
01:08:13虚拟头盔
01:08:14虚拟头盔
01:08:15虚拟头盔
01:08:17Even the three of us have failed.
01:08:19This trial,
01:08:21it could only be the king of the plane.
01:08:23Don't worry.
01:08:25Don't worry.
01:08:31What are you doing?
01:08:41It's here.
01:08:43Hurry up.
01:08:45Don't worry.
01:08:47Don't worry.
01:08:56Why didn't you come here yet?
01:08:58Don't worry.
01:08:59Don't worry.
01:09:00Don't worry.
01:09:01Don't worry.
01:09:03The devil is in charge.
01:09:04You have put your hands on yourself.
01:09:06I'm about to go.
01:09:08I'm about to go.
01:09:09I'm going to get you.
01:09:10You're ready.
01:09:11I'm ready.
01:09:12I've prepared you.
01:09:13I'm ready.
01:09:14麻烦你了
01:09:16天天 准备好了吗
01:09:25准备好了
01:09:26加油
01:09:26天天 妈妈相信你一定可以的
01:09:30儿子 加油
01:09:32千万别给妈丢脸
01:09:34妈 你就放心吧
01:09:36臭小子
01:09:42看看一会儿让你知道什么就不重要
01:09:45这地方 我很熟悉了
01:09:58上一世我在这里进行了上万次询
01:10:01前方育鸟群 前方育鸟群
01:10:09目前敌心
01:10:13不能放弃
01:10:16我一定要成为老师一样的
01:10:18王牌飞行人
01:10:19这界面不是明航科技啊
01:10:23警报 警报
01:10:26危险正在靠近
01:10:28两沟118 京都警反航
01:10:30京都警反航
01:10:31二九都八
01:10:33这不是明航科技的考核
01:10:36而是空军的考核
01:10:39考试不搞错了吧
01:10:45不过那又如何
01:10:53我可是王牌飞行人
01:10:55这些都不在买上
01:10:57这些按钮是什么呀
01:11:09我为什么没有学过呀
01:11:10警报 警报 危险正在靠近
01:11:15两沟118 听到警反航
01:11:17听到警反航
01:11:18听到警反航
01:11:26爬升 快爬升啊
01:11:32我失败了
01:11:38怎么会这样
01:11:45It's just like this.
01:11:47Tintin!
01:11:49Don't worry.
01:11:51I just said that Tintin can do it.
01:11:55Some people just like to kill other people.
01:11:59Now you know what?
01:12:01Who is going to kill? Who knows who knows?
01:12:03Well, it's not finished.
01:12:05Let's see who can laugh at the end.
01:12:07I'm sure.
01:12:09This picture must be filmed.
01:12:11It's a big deal.
01:12:13We've been watching this whole world.
01:12:17Follow-up across the top.
01:12:19It's not enough.
01:12:21They're losing.
01:12:23It's not enough.
01:12:25It's not enough.
01:12:27It's not enough.
01:12:29They're losing.
01:12:31It's not enough.
01:12:33This is not enough.
01:12:35How will it be?
01:12:37It's like a train trucks.
01:12:39Three minutes, I'm so sorry to jump.
01:12:41The equipment is not easy.
01:12:43The equipment is not easy.
01:12:45The equipment is not easy.
01:12:47The equipment is not easy.
01:12:49What happened?
01:12:51How did you lose?
01:12:53How did you lose?
01:12:55This equipment is not a problem.
01:12:57What?
01:12:59This is not easy.
01:13:01There are no bugs.
01:13:03We need to make an appropriate explanation.
01:13:05This equipment is not easy.
01:13:07You have the equipment.
01:13:09I have the equipment.
01:13:11I have the equipment.
01:13:13Yes.
01:13:15I'm not here for you.
01:13:17How could we use it?
01:13:19It's not possible.
01:13:21You have the equipment.
01:13:23Where are you from?
01:13:25It's in the school.
01:13:27It's like a room.
01:13:29It's a room for the study.
01:13:31It's a room for the study.
01:13:37You can't.
01:13:39Of course.
01:13:412 hours.
01:13:43With the supplies you did,
01:13:45I forget it.
01:13:47This is the shipping task.
01:13:49That..
01:13:50if you use as an area...
01:13:51a premium workload...
01:13:52...
01:13:53...
01:13:54...
01:13:55...
01:13:56...
01:13:57...
01:13:58...
01:14:04It's a problem.
01:14:05It's a problem.
01:14:06It's a problem.
01:14:07It's a problem.
01:14:08Let's start again.
01:14:10Don't worry.
01:14:11He doesn't even have to take off the hood.
01:14:13That's right.
01:14:14He doesn't have to be finished.
01:14:16I'm not sure.
01:14:17He'll be able to do it every day.
01:14:19Don't worry about it.
01:14:20Even my son will be able to do it.
01:14:22You're not a kid.
01:14:24You're not a kid.
01:14:25You're not a kid.
01:14:26You're not a kid.
01:14:28You're not a kid.
01:14:34How did you get off the hood?
01:14:42He's still in the hospital.
01:14:44It's over.
01:14:46We're ready to get up.
01:14:47Do you think he's here?
01:14:49You're here.
01:14:50Are you hoping to hear out?
01:14:53Well, it's difficult.
01:14:55The three of them are all germanicous.
01:14:58They'll have to do it.
01:15:00He'll have to do it again.
01:15:01Do I do not run by it?
01:15:02It's a problem.
01:15:03You don't have time.
01:15:04I thought he was the king.
01:15:06This is not possible.
01:15:15It's too good.
01:15:19You are not allowed to.
01:15:22It's too good.
01:15:23You are sure you are.
01:15:25How big is it?
01:15:27How big is it?
01:15:29This is not possible.
01:15:32You are sure you are.
01:15:34You have to be a problem.
01:15:36This is not a matter of fact.
01:15:38I would like to ask you.
01:15:40Let's do it.
01:15:46Setup without any change.
01:15:50考核难度 is the highest level.
01:15:53Let's now show you the video.
01:15:55Oh
01:16:01Oh
01:16:03Oh
01:16:05Oh
01:16:11Oh
01:16:13Oh
01:16:15Oh
01:16:25Oh
01:16:27Yes
01:16:29Oh
01:16:31Oh
01:16:33Oh
01:16:35Oh
01:16:37Oh
01:16:39Oh
01:16:42Oh
01:16:45Oh
01:16:47Oh
01:16:48Oh
01:16:52Oh
01:16:53Oh
01:16:54Oh
01:16:54All right, let's go.
01:17:24We need to see the proof, we don't see the proof, we don't see the proof.
01:17:28The bank can't be able to monitor the监控, but you're not in the mirror.
01:17:32That's not what we're talking about.
01:17:36You have to see the proof, is it?
01:17:39I have.
01:17:39He's not going to see the proof.
01:17:41We must be careful about the safety of the situation.
01:17:44The news is important for us to see the proof.
01:17:49Hello.
01:17:51Hello.
01:17:52I'm wondering if you are the 8236 crew of the working staff?
01:17:54Yes, do you have any questions?
01:17:56We were going to take a look and take a look.
01:17:58We saw a lot of people in the road,
01:18:00and there was a lot of people in our everyday life.
01:18:02Yes.
01:18:03I'm going to take a look at that time.
01:18:11Let's take a look.
01:18:14Please look.
01:18:19In the video, it shows that
01:18:21高俊当时就在座位上瑟瑟发展
01:18:24要不你来说一下
01:18:26你是怎么突然闪及到驾驶舱里的
01:18:28操纵飞机的
01:18:30这到底是怎么回事
01:18:31我 我
01:18:34
01:18:36这视频是假的
01:18:38是你们用大小河逞的
01:18:40神家救了你们的命
01:18:41你们去反过来抢功了
01:18:43我尔文复义
01:18:44世界上怎么会有你们这种人
01:18:46这边造谎言
01:18:49抢夺功了
01:18:50还冗乱
01:18:51华不会
01:18:53秩序
01:18:54已经触犯法律了
01:18:56怎么办啊
01:18:58我不想坐牢
01:18:59我还想到飞行员呢
01:19:00这世上
01:19:01难道真有神统
01:19:03张天他
01:19:05真的是那个创造希望的人
01:19:08你们二人涉嫌欺诈
01:19:11扰乱公共秩序等罪
01:19:13请跟我们回去
01:19:14接受调查
01:19:15带走
01:19:16我都怪你
01:19:20我的飞行员梦都没有了
01:19:22总是你要抢什么功劳
01:19:24假的
01:19:25全是假的
01:19:26是合成的
01:19:27假的
01:19:28天天
01:19:40天天
01:19:42请问你以后想成为一名飞行员吗
01:19:45有没有考虑加入航空学院啊
01:19:47我怎么这么扯
01:19:48被这两个骗子刷得团团转
01:19:51喂 怎么样
01:19:55你被刺吹了
01:19:58明天不容易乱什么了
01:19:59什么
01:19:59太长
01:20:01你听我解释
01:20:01
01:20:02
01:20:03
01:20:03天天
01:20:08在飞机发生意外的那一刻
01:20:10你脑子里第一个想法是什么
01:20:12是救人
01:20:13我只想让大家都平平安安
01:20:15白雪
01:20:17谢谢你
01:20:19给我生这么优秀的儿子
01:20:21是你教育的好
01:20:23请大家安静
01:20:25现在由我
01:20:26代表总部
01:20:27为我们的小英雄天天
01:20:29佩戴
01:20:30小小机长
01:20:31光荣勋章
01:20:34天天哪
01:20:42这名勋章
01:20:43第一种小的质量
01:20:46并定
01:21:38谁是不解救了大家 更改变了我们家庭的命运 真好
01:21:42天天啊 我代表航空学院正式向你发出邀请
01:21:47有兴趣加入我们
01:21:50这可是培养王牌飞行员的顶级院校 多少人挤破头都进不去
01:21:55可是他还这么小 真的可以吗
01:21:58天天这样的好苗子啊 值得收到最特别的培养
01:22:02天天 你还能不能答应吗
01:22:05我答应
01:22:06等等 不能答应
01:22:08这谁啊 这人怎么害得这么大
01:22:19这是郑林 国内顶尖航空集团 凌云航空的创始人 真正的商业大亨
01:22:25郑林 他一年都不参加几次公开我活动 怎么会突然出现在这里呢
01:22:30不好 不能交代我活动 这女士你是一个八角是出了天天来的
01:22:35郑总 请问您现身发布会是有什么事情吗
01:22:41郑总 请问您对8236航班事件怎么看
01:22:46郑总 请问您对8236航班事件怎么看
01:22:47郑总 你就是天天
01:22:48郑总 请问您有什么事情
01:22:50郑总 请问您有什么事情
01:22:51I saw you in the news on the news, you can have such a skill and技巧, you can be a hero of the young people.
01:22:58Do you want me to come here?
01:23:01I'm sure it's for you.
01:23:03Do you want to join us in the陵渊航空?
01:23:07We're here, we've already received our邀请.
01:23:11We're going to go to the航空学院.
01:23:14We're going to do the best of the aircraft.
01:23:18What are you doing?
01:23:19Do you still have a contract?
01:23:21You...
01:23:22You come to our company, I'll invite you to be the first aircraft carrier.
01:23:25The cost of $1,000,000.
01:23:28$1,000,000.
01:23:30$1,000,000.
01:23:34This thing is more than the top of the aircraft carrier.
01:23:38$1,000,000.
01:23:39You're not saying that.
01:23:42This...
01:23:43It's so expensive.
01:23:44We've got to be able to win.
01:23:46This is a big deal.
01:23:48郑林,
01:23:50天天,
01:23:51年纪上下,
01:23:53现在最需要的是进行系统的学习。
01:23:57一个资本家想用金钱,
01:24:00诱惑一个孩子。
01:24:02居心何在?
01:24:04这学来学去,
01:24:06最后不还是为了赚钱吗?
01:24:08现在就当首席飞行员,
01:24:10有什么不可呀?
01:24:11郑林,
01:24:12你这是,
01:24:13你这是,
01:24:14对飞行事业的亵渎。
01:24:16天天,
01:24:17我学院,
01:24:19虽然给不了你这么多钱,
01:24:21但是,
01:24:23让你进行系统的学习,
01:24:25让你飞行进入更上一层。
01:24:27天天,
01:24:28这里有一千万。
01:24:30据我了解,
01:24:31你家的经济并不是非常优秀。
01:24:33只要你来我公司,
01:24:34这就是你的了。
01:24:36天天,
01:24:37面对两边的邀请,
01:24:39你会选择哪一边?
01:24:40如果是我,
01:24:41当然是要抢。
01:24:42这孩子,
01:24:44毕竟才八嫂。
01:24:46面对这么多钱,
01:24:47只怕他会答应下来。
01:24:49天天。
01:24:50天天,
01:24:51她有自己的想法,
01:24:53我们要尊重她。
01:24:55我不要你的钱。
01:24:59什么?
01:25:00你们公司很棒,
01:25:05但与也确实让人动心,
01:25:08但我还是想继续学本事。
01:25:11小朋友,
01:25:12你会后悔的。
01:25:14我不会后悔。
01:25:16好,
01:25:17有骨气。
01:25:18既然你心意已决,
01:25:19我也就不为难你了。
01:25:21但是你要记得,
01:25:22天天,
01:25:23我们陵云航空的大门
01:25:25永远向你敞开。
01:25:26我们走。
01:25:28好小子,
01:25:30果然没让我失望。
01:25:32我可以进入航空学院学习飞行,
01:25:34但我有个条件。
01:25:36天天。
01:25:39什么条件?
01:25:40我想成为您的徒弟,
01:25:42想跟你一起学飞行。
01:25:44什么?
01:25:45你知不知道?
01:25:47我身间学院的教学,
01:25:51还有塔台指挥,
01:25:52我真是没有太多时间亲自带你啊。
01:25:55我知道你很忙,
01:25:57但我还是想成为您的徒弟。
01:25:59跟上人是一样,
01:26:02能在您身边学习飞行,
01:26:04是我的如性。
01:26:06好小子,
01:26:07你呀,
01:26:08我真会跳师傅。
01:26:10要知道,
01:26:11当我的徒弟,
01:26:13那可是很辛苦呢。
01:26:14我不怕辛苦,
01:26:16您怎么教别人,
01:26:18就怎么教我,
01:26:19我绝不搞特殊。
01:26:20好小子,
01:26:22你有这份心呢,
01:26:26我就硬下了。
01:26:28哈哈哈哈。
01:26:29宋志飞,
01:26:30麻烦你了。
01:26:31好。
01:26:32这是,
01:26:34人和孩子他自己珍惜。
01:26:36相信天地啊,
01:26:39今后,
01:26:40一定会成为航空史上,
01:26:42绝师瞩目的存在。
01:26:45哈哈。
01:26:46洗剑是爸爸妈妈的孝耗。
01:26:49嗯。
01:26:50您是爸爸妈妈的嬌。
01:26:51你会成为了此,
01:26:51您会成为了呼唳的方式。
01:26:52别 vers了承拔。
01:26:53这。
01:26:54是啊。
01:26:55正希的大自快乐。
01:26:56fruits and Sachen.
01:26:58这謊 Martha & worry pour me
01:27:00
01:27:02就是 Kiss arms.
01:27:03编世《是爸爸妈妈妈的嬌。
01:27:05谢谢大家 отнош doct Tu.
01:27:08喜欢我和蜆 Frederic路满的歌曲。
01:27:11那么我特别的歌曲。
01:27:12那么多深印象旁让我跟我们歌手散托改東西吧。
01:27:13等一下。
01:27:14是吧,
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

2:13:14