Skip to playerSkip to main content
#ShortDrama #EngSub #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #shortfilm #drama
#CineVerse
Transcript
00:00:00In the 259th century,
00:00:02had suffered from the war.
00:00:04It's been a long time for 10 years.
00:00:06Now, the enemy has fought for the 20th century.
00:00:09The only one is the leader of the leader of the leader.
00:00:14Go!
00:00:24The leader of the leader of the leader of the leader of the leader.
00:00:28You can't win it.
00:00:31If I'm here,
00:00:33I'm going to die for a long time.
00:00:36I can't fight for a long time.
00:00:37I'm going to die.
00:00:58I'm going to die.
00:01:04I'm going to die.
00:01:11I'm not going to die at the war.
00:01:13The last one of the soldiers of the army has killed.
00:01:15The Holy神 was killed by the army.
00:01:17The army was killed by the army.
00:01:18The army ended the war with the war of the army.
00:01:21The army was killed.
00:01:24But the army was lost.
00:01:25I was still alive.
00:01:26You are willing to help me?
00:01:29I'm willing to thank the将军.
00:01:31Then you can take a look at my house.
00:01:34And a pair of clothing.
00:01:36The将军 will go where?
00:01:39I'm going to Kiyun.
00:01:42To meet a very important person.
00:01:47I still think it's too dangerous.
00:01:49The将军 really wants to go.
00:01:51You can't go.
00:01:56The king and the queen will come.
00:02:00You're a small woman.
00:02:02You can stand up.
00:02:04You don't want to sit down.
00:02:08We will finally meet you.
00:02:10The queen.
00:02:26You are pretty good.
00:02:29I'm looking at your house.
00:02:30You're a little girl.
00:02:31Tell me.
00:02:32Why did you like to meet the queen?
00:02:35I wanted you to give her a hug.
00:02:37Your queen.
00:02:38I have a dream.
00:02:40You have to wear a ring.
00:02:43You don't like the ring.
00:02:45You don't like the ring.
00:02:47I just like you.
00:02:49她是她的
00:02:51她是她的
00:02:53她是她
00:02:55她的
00:02:57章姐
00:02:59为什么新闻之夜
00:03:01你的夫君却没来
00:03:03变观战士吃起
00:03:05皇上
00:03:07定是和大婶在一起
00:03:09朕昨晚
00:03:11已经册封萱萱为非
00:03:13做义工之主
00:03:15昨晚
00:03:17皇上是册封了我的陪嫁丫鬟
00:03:21从今天起
00:03:23我就住进这个宫殿了
00:03:25不要再叫我丫鬟
00:03:27我比你年长几岁
00:03:29你应该叫我一双姐姐
00:03:31你的丫鬟生气还在我手里
00:03:35这么快就卖主求荣了
00:03:37我刚才说了
00:03:39不要再叫我丫鬟
00:03:41彼日为奴
00:03:43风生夏季
00:03:45我想起来了
00:03:47我给谢家的二小姐
00:03:49选了一个好婆子
00:03:51也不枉我伺候你一场
00:03:53你要对我妹妹做什么
00:03:55皇上
00:03:57就让谢家二小姐
00:03:59嫁给我的义父
00:04:01做第三十七方向妾
00:04:03这样岂不是喜上加喜
00:04:05好好好
00:04:07美人都依你
00:04:11快女儿
00:04:13不怕 不怕
00:04:15不怕
00:04:16我们不嫁了
00:04:17不嫁了
00:04:19原来红氏和白氏
00:04:20可以在同一天发生啊
00:04:22你好狠
00:04:24就算你要害我
00:04:26为何不能放我妹妹一条命
00:04:28你可是看着她长大的呀
00:04:31那只能怪你自己
00:04:33谁让你好心收留了我
00:04:35你的家人
00:04:37现在才能任我宰戈
00:04:39我好心收留你
00:04:43你全江仇报
00:04:44你以为我爹会罢过你吗
00:04:46你爹
00:04:47来人
00:04:48来人
00:04:49来人
00:04:54玄儿
00:04:55玄儿
00:04:56玄儿
00:04:57玄儿
00:04:58你爹已经被我害成了叛国罪
00:05:01在他自己和你之间只能活
00:05:04你觉得他是选他
00:05:06还是选你自己呢
00:05:11我选女儿
00:05:14让他活
00:05:16来人
00:05:17来人
00:05:18来人
00:05:19来人
00:05:20来人
00:05:21来人
00:05:22来人
00:05:23来人
00:05:24来人
00:05:25来人
00:05:26来人
00:05:27来人
00:05:28来人
00:05:29来人
00:05:30来人
00:05:31我要杀了你
00:05:32我要杀了你
00:05:33我要杀了你
00:05:34你太弱小了
00:05:36不仅杀不了我
00:05:38还被我抢走了位分和政府
00:05:40你既然那么爱他
00:05:42你陪他去啊
00:05:43我要杀了你
00:05:45你为何要害我
00:05:49我今天就让你死得明白一点
00:05:52我周萱萱怎么甘心做你的丫鬟
00:05:59我从知识强大的未来穿越而来
00:06:02公元四百年
00:06:03后燕皇帝燕承玉封
00:06:05封郑国大将军之女谢婉宁为宁妃
00:06:09宁妃颇受喜爱
00:06:11之后
00:06:12权倾朝野
00:06:13没有人比我更懂得争斗尽
00:06:16你挡了我的路
00:06:18你就得去死
00:06:20十年轻
00:06:22我眼看全家残死却无能为力
00:06:25只能忘一丝气
00:06:30从今天起
00:06:31你就是本宫的灑扫楼帝
00:06:34你叫什么名字
00:06:35我叫思青
00:06:37我叫思青
00:06:38多谢娘娘赏识
00:06:43周萱萱
00:06:44我没有一天忘记过你的名字
00:06:46我要在你身后
00:06:48成为送你下地狱的人
00:06:50周萱萱
00:06:52周萱萱
00:06:54周萱萱
00:06:56周萱萱
00:06:57周萱萱
00:06:58周萱萱
00:06:59周萱萱
00:07:00周萱萱
00:07:01周萱萱
00:07:02周萱萱
00:07:03周萱萱
00:07:04周萱萱
00:07:05周萱萱
00:07:06周萱萱
00:07:07周萱萱
00:07:08周萱萱
00:07:09周萱萱
00:07:10周萱萱
00:07:11周萱萱
00:07:12周萱萱
00:07:13周萱萱
00:07:14周萱萱
00:07:15周萱萱
00:07:16周萱萱
00:07:17周萱萱
00:07:18周萱萱
00:07:19周萱萱
00:07:20周萱萱
00:07:21周萱萱
00:07:22周萱萱
00:07:23周萱萱
00:07:24周萱萱
00:07:25周萱萱
00:07:26周萱萱
00:07:27周萱萱
00:07:28周萱萱
00:07:29周萱萱
00:07:30周萱萱
00:07:31周萱萱
00:07:32But at that point, the two of us will be crying.
00:07:36The king of the king of the king, you will be your weak.
00:07:53The king of the king, the king of the king, the king of the king, the king of the king.
00:07:58The king of the king is not dead.
00:08:02I don't have to worry about it.
00:08:04Don't worry about it.
00:08:06Noobie, I'm going to go.
00:08:09I'm going to go with the鞋 again.
00:08:13It's actually the one who gave me my pay-in-law.
00:08:16He killed my wife.
00:08:17He killed my wife.
00:08:18He killed my wife.
00:08:19He killed my wife.
00:08:20It's okay.
00:08:21I'm going to leave you alone.
00:08:29We're back again.
00:08:31So beautiful evening.
00:08:32You are going to have to go with the actress.
00:08:37I'm going to sit down with the actress.
00:08:38You're going to sit down with the actress.
00:08:40You're going to have a lot of fun.
00:08:41That's more of a gust.
00:08:43Do you like the princess?
00:08:46Or do you like the girl?
00:08:48Or do you like the princess?
00:08:50I like the princess.
00:08:53I don't like the princess.
00:08:54I like the princess.
00:08:55It's like the princess.
00:08:56The princess is like a princess.
00:08:58To be continued...
00:09:28想要把皇上抢回来
00:09:35就要不断地给他新体验
00:09:37你说
00:09:39我从我们那儿带来的鱼群好看吗
00:09:41好看
00:09:43奴婢从没见过这么别致的寝衣
00:09:46这叫蕾丝睡裙
00:09:48皇上
00:09:56你这件寝衣怎么这么多漏洞
00:09:58成何体统
00:09:59你跟着宁妃
00:10:01怎么没有学她端章归袖的样子
00:10:03臣妾穿什么不重要
00:10:05不穿什么
00:10:07才重要
00:10:08宁妃有我这么懂皇上吗
00:10:13美人
00:10:17你的胆子可真大
00:10:19臣妾花药还多呢
00:10:23娘娘
00:10:28指甲修好了
00:10:29你衣服穿这么紧是想勾引皇上吗
00:10:32奴婢没有
00:10:34来人
00:10:35把他这层狐狸皮给我剥了
00:10:38不要
00:10:39不要
00:10:40不要
00:10:41不要
00:10:42这服务是狐狸皮
00:10:43你们没吃饭吗
00:10:45这么多人对付不了于宁妾
00:10:47启云公公女难敢穿着暴露
00:10:50就是在勾引皇上了
00:10:52下场就和她一样了
00:10:55住手
00:10:56皇上
00:11:00认为贵妃
00:11:03当众脱别人的衣服
00:11:05成何体统
00:11:06皇上是在护着她吗
00:11:10不会真看上这个宫女了吧
00:11:13
00:11:14是在阻止你出丑
00:11:20受伤了吧
00:11:21奴婢还解不开口上药
00:11:24
00:11:25我帮你
00:11:31真味道好香
00:11:36皇上
00:11:37喜欢这个味道啊
00:11:42周萱萱
00:11:43你一定不知道
00:11:44新衣服不过是障眼法
00:11:46让燕城玉难以自拔的
00:11:48是项链上寄情香的味道
00:11:51这些事
00:11:52你的未来世界都不可能告诉我
00:11:54因为只有我才经历你
00:11:56思青
00:11:58思青
00:11:59你快点
00:12:00贵妃娘娘叫你呢
00:12:01你给她新鲜感
00:12:03我就给她过去的香味
00:12:05让她不能自拔
00:12:17这是谁啊
00:12:18这是谁啊
00:12:19我猜
00:12:20是萱萱
00:12:27又猜对了
00:12:28一点都不好玩
00:12:29怎么每次玩捉迷藏
00:12:31你都要把揍我的猪钗
00:12:32还要用野花代替
00:12:33因为在别人眼皮底下抢东西
00:12:37才刺激呀
00:12:38总有一天
00:12:39我不会让你发现的
00:12:41总有一天
00:12:42我不会让你发现的
00:12:45本宫的耳势
00:12:46对比起你的怎么样
00:12:51劉逼自然是比不上
00:12:53翠竹
00:12:54把我的耳环给她戴上
00:13:03这是在提醒你
00:13:05奢求不属于自己的东西
00:13:07是要流血
00:13:08必要流血
00:13:22贵妃娘娘是天上的风
00:13:23奴婢只是一介草民
00:13:25草木只有随着风动
00:13:28才能生存
00:13:29奴婢不敢渐远
00:13:30你知道就好
00:13:32你不能出众
00:13:34这才是你该有的态度
00:13:37归岸吧
00:13:46周萱萱
00:13:47打蛇打七寸
00:13:48我要夺走你最在意的人
00:13:58你怎么穿着萱萱的衣服
00:14:00皇上不是喜欢追求刺激吗
00:14:02那我们就贯彻到底了
00:14:03什么
00:14:04你说那小贱人在本宫床上和皇上撕毁
00:14:06奴婢
00:14:07奴婢没见到
00:14:08不过奴婢猜测
00:14:09思青她不会老实的
00:14:10回复
00:14:11回复
00:14:12回复
00:14:13回复
00:14:14你为什么坐在我的位置上
00:14:15你为什么坐在我的位置上
00:14:17會 Eigеть
00:14:19
00:14:20
00:14:22affair
00:14:23
00:14:35
00:14:37Why are you so angry?
00:14:39Why are you so angry?
00:14:45Why are you angry?
00:14:47I'm angry.
00:14:49You're angry.
00:14:51You're angry.
00:14:53You're angry.
00:14:55You're angry at the water.
00:14:57You're angry.
00:14:59I thought...
00:15:01...
00:15:15...
00:15:17...
00:15:19...
00:15:21...
00:15:23...
00:15:25...
00:15:27...
00:15:29...
00:15:31...
00:15:33...
00:15:35...
00:15:37...
00:15:39...
00:15:41...
00:15:43...
00:15:45...
00:15:47...
00:15:49...
00:15:51...
00:15:53...
00:15:55...
00:15:57How do you wear your hair?
00:15:59How do you wear your hair?
00:16:01You've already seen me so many times.
00:16:03What kind of hair you remember?
00:16:05You wear so many hair.
00:16:07I was the first time.
00:16:09You don't wear the hair.
00:16:11I am always looking for you.
00:16:13How do you wear your hair?
00:16:15Do you need your hair?
00:16:17Do you need your hair for your hair?
00:16:19Shut up.
00:16:21Don't let her know.
00:16:23You are already in the house.
00:16:25You don't want my hair.
00:16:27I'll get back to you again.
00:16:29I'll get back to you again.
00:16:35You are speaking to me.
00:16:37You are speaking to me.
00:16:39This is true.
00:16:41It's true.
00:16:43I saw her.
00:16:45I saw her.
00:16:47She went to that side.
00:16:49She went to that side.
00:16:51She went to where?
00:16:53She went to the side.
00:16:55She went to the side.
00:16:57She went to the side.
00:16:59She went to the side.
00:17:00She went to the side.
00:17:01She went to the side.
00:17:02She was a little girl.
00:17:03She was trying to find her.
00:17:05You are the best.
00:17:07I'm going to look.
00:17:08You are so smart!
00:17:10I did.
00:17:12I am too smart.
00:17:13Sure.
00:17:14You will ever either do you...
00:17:15You don't want to give me a lot of fun!
00:17:18I'm not going to be able to beat you in a low position.
00:17:23I...
00:17:24I don't want to do it.
00:17:26I'm sorry.
00:17:33Look at that.
00:17:34I'm not going to be able to beat you.
00:17:36I'm not going to be able to beat you.
00:17:45I don't think I'm going to be able to do it.
00:17:58I don't have anything to do with it.
00:18:01Is it too敏感?
00:18:07The water is very soft.
00:18:09You're not going to be able to see it.
00:18:12It's you're saying that there's nothing to do.
00:18:15I can't imagine that.
00:18:17I'm going to die.
00:18:29Let's go!
00:18:31Oh!
00:18:33This is a matter of the court.
00:18:35This is the court court.
00:18:37It's the court court court.
00:18:39We are the court court court.
00:18:41We are the court court court.
00:18:43Only the emperor will be in the house for the king of the king.
00:18:47The king of the king is not the one who is the king.
00:18:51You are all so stupid.
00:18:53I'll take the king to go.
00:19:02You still have to be a fool.
00:19:04What?
00:19:06Father, I have been to the king.
00:19:09I have to be the king of the king.
00:19:11There is no one, and the queen will help me.
00:19:13Yes!
00:19:15Father!
00:19:16Father!
00:19:16Father!
00:19:17Father!
00:19:21Let周萱萱 take care of you!
00:19:23Yes!
00:19:29You're the one who is you,周萱萱.
00:19:32How can I only know you're the one who knows?
00:19:41
00:19:42
00:19:43
00:19:44
00:19:45
00:19:46
00:19:47
00:19:48
00:19:49
00:19:50
00:19:51
00:19:52
00:19:53
00:19:54這女人呀
00:19:56嘴上說不要
00:19:58心裡還挺誠實
00:20:00呵呵
00:20:01
00:20:02
00:20:03不是說了不要嗎
00:20:06你說不要的意思
00:20:08就是要嘛
00:20:10呵呵
00:20:13
00:20:15即是行券到一半了
00:20:16觀眾還沒有到期了
00:20:18我來聽你諸可
00:20:18
00:20:19World Is It You
00:20:20皇上不好了
00:20:20遺坊走水了
00:20:22什麼
00:20:23還在這幹什麼
00:20:24救火
00:20:24周璇璇
00:20:26我所做的一切
00:20:27都是為了把你的真面
00:20:29揭露出來
00:20:32宣皇上口語
00:20:33將黃貴妃周氏
00:20:35點為戍然
00:20:36打入冷宫
00:20:40I'm going to leave you alone.
00:20:43I'm going to leave you alone.
00:20:48I'm going to leave you alone.
00:20:53The Lord is standing at this place.
00:20:56Please don't forget me.
00:20:58This is all for me.
00:21:01How could it be?
00:21:02The Lord has never been one of the people.
00:21:04Who would like to visit the temple of the Lord.
00:21:07The Lord has visited the temple.
00:21:09每次救灾水利外交的成功是因为我有未来的信息皇上才能够未卜先知
00:21:16如果没有了我 这江山还是您的吗
00:21:20你也别忘了 如果没有朕的提拔 你只不过是您非身边的一个婢女
00:21:27那就更好了 皇上庸碌无能 臣妾出身卑微 我们都需要对方的支持
00:21:36那 你还能给朕什么
00:21:40有了这个 可以还皇上的废非圣旨了吧
00:21:48这里面有什么好处
00:21:50史书上的记载 可以让皇上提前预知
00:21:53只要有了功绩 就没有人再敢骂您 是婚居
00:21:58朕还要每年一次的选秀
00:22:03有了选飞 朕可以不飞你
00:22:07没问题
00:22:08
00:22:09来人
00:22:10做什么
00:22:11喝下这两杯酒 庆祝我们两个新的关系达成
00:22:17欢迎订阅
00:22:18欢迎订阅
00:22:47I'm so sorry.
00:22:48I was too late.
00:22:49I was too late.
00:22:50I was too late.
00:22:51I was too late.
00:22:53I was too late.
00:22:54Well, I was too late.
00:22:56I was too late.
00:22:57I was never a long time.
00:22:58Never mind.
00:22:59I was too late.
00:23:01I was so late.
00:23:08I am here.
00:23:09I am a friend.
00:23:11Good boy.
00:23:12You're back.
00:23:13I would say this building
00:23:16There is no one who is still a young man who is still alive.
00:23:19I heard that young man is still alive and is still alive.
00:23:21In the way of going home, he was down by the road.
00:23:23He was just blinding his wife to have seen him.
00:23:26Even though he was not a young man,
00:23:29but the young man was not a young man,
00:23:30the young man doesn't care.
00:23:33And he's so sad.
00:23:37Don't worry.
00:23:38You should havehanced the young man of this world.
00:23:39How can you do these young people?
00:23:41That's not a woman.
00:23:42Oh!
00:23:44What's the wind?
00:23:45I'm going to get you out of the car.
00:23:47You're looking for the car.
00:23:49You're looking for the car.
00:23:51You're looking for the car.
00:23:53We're not the same.
00:23:55You're not the same?
00:23:56You're going to get the car.
00:23:58You're going to come here.
00:24:00Don't worry about us.
00:24:04Remember.
00:24:05You're the car.
00:24:06You're the car with the car.
00:24:08You're the car.
00:24:10You're the car.
00:24:12You're the car.
00:24:14It's so funny.
00:24:15I'm not sure to do that.
00:24:17I'm going to get the car.
00:24:19This is the car.
00:24:20You're the car.
00:24:21You're the car.
00:24:23It's your car.
00:24:25I'm going to get the car.
00:24:27You're the car.
00:24:29You're the car.
00:24:31If I let her go to the car.
00:24:34I'm just going to start.
00:24:37You're the car.
00:24:39You're the car.
00:24:40You're the car.
00:24:41You're the car.
00:24:42You're the car.
00:24:43You're the car.
00:24:44You're the car.
00:24:45You're the car.
00:24:46You're the car.
00:24:47You're the car.
00:24:48You're the car.
00:24:49You're the car.
00:24:50You're the car.
00:24:51You're the car.
00:24:52You're the car.
00:24:53You're the car.
00:24:54You're the car.
00:24:55You're the car.
00:24:56You're the car.
00:24:57You're the car.
00:24:58You're the car.
00:25:00You're the car.
00:25:01You're the car.
00:25:02You're the car.
00:25:07I'm going to see you again.
00:25:14I'm going to see you again.
00:25:26This is the death of the Holy Spirit.
00:25:29How will it be in your mother's grave?
00:25:32This is the death of the Holy Spirit.
00:25:42Who are you?
00:25:47I'm your mother.
00:25:50I'm your mother.
00:25:53I'm waiting for you.
00:25:56Why are you waiting for me?
00:25:58I'm going to tell you.
00:26:00The Holy Spirit is the enemy.
00:26:05The Holy Spirit is the enemy.
00:26:15The Holy Spirit is a holy man.
00:26:19You can judge him.
00:26:21The Holy Spirit will be the enemy.
00:26:27願望你死的。
00:26:33告訴我。
00:26:35母費是怎麼死的?
00:26:38是屬於鄧征炫!
00:26:41從家鄉帶來的傷痕癫癲的。
00:26:47鄧征炫就是輪在板著的。
00:26:50只要打幾虎嚥的人不及勝利打倒,
00:26:53It's a very difficult time.
00:26:55It's been a long time for me.
00:27:01I've been so tired of the day.
00:27:23The end of that time is just going to be the end of the day.
00:27:38The end of the day is to get the end of the day, and I will be in the end of the day.
00:27:48以行
00:27:52你过来陪母亲喝杯茶吧
00:27:55母妃可知
00:27:58这是何物啊
00:28:00糟糕
00:28:01她不会知道她生母境非是被我害死吧
00:28:04
00:28:07这是何物啊
00:28:09这是一种形剧
00:28:11听说用这个
00:28:13就能将人打到筋骨劲一段
00:28:15血泪流入
00:28:16这太学型了
00:28:18你是尊贵的皇子
00:28:20怎可碰这些下作玩意儿
00:28:22母妃身居皇宫十年
00:28:24竟不是这是何物啊
00:28:27我 我只会赏花品账
00:28:30不懂这些
00:28:32你还是赶紧把它拿走吧
00:28:34好吗
00:28:36也好
00:28:37那我就将这个丢了别人
00:28:46贵妃娘娘
00:28:48七皇子
00:28:50怎么会突然为你这些
00:28:52会不会
00:28:53是背后有人使坏
00:28:56把启明公所有人给我喊来
00:29:01
00:29:03是谁在背地里陷害本宫
00:29:07是谁在背地里陷害本宫
00:29:11跪下
00:29:13吕明娜
00:29:15你竟敢不跪
00:29:17既然娘娘是让陷害你之人下跪
00:29:21我又从未做出陷害娘娘之事
00:29:23我又从未做出陷害娘娘之事
00:29:25为何要跪
00:29:26说得好
00:29:27说得好
00:29:28在这深宫之中
00:29:29灵牙丽齿并不是一件事
00:29:32我再问你
00:29:34有没有陷害本宫
00:29:39奴婢伺候娘娘
00:29:41从无而行
00:29:43你别以为我不知道
00:29:46觊觎本宫的卑微很久了吧
00:29:49觊觎本宫的妃未很久了吧
00:29:54你个小长子
00:29:56还敢直视本宫的眼
00:29:58你看本宫今天怎么收拾你
00:30:01娘娘
00:30:03您骂奴婢也好
00:30:05打奴婢也罢
00:30:07就不怕七皇子知道他自己的母妃
00:30:10是个深宫怨妇嘛
00:30:12很好
00:30:13来人
00:30:16来人
00:30:19贵妃娘娘命你亲手擦干净整个奇运宫
00:30:28听不懂人话吗
00:30:29是亲手擦
00:30:34咬人的走狗
00:30:35做贵妃娘娘的狗
00:30:39总比做丧家之犬好的
00:30:42畜生
00:30:43畜生
00:30:44这世上的兽医
00:30:45还能知你的魂心眼吗
00:30:46
00:30:47是你逼我的
00:30:48就别怪我不客气了
00:30:50你还敢躲
00:30:52
00:30:53
00:30:54
00:30:55
00:30:56
00:30:57做贵妃娘娘
00:30:58别再打奴婢了
00:30:59现在知道求饶了
00:31:00刚才不还嘴硬吗
00:31:02
00:31:03
00:31:04
00:31:05
00:31:06奴婢
00:31:08奴婢是冤枉的
00:31:09舅贵妃娘娘
00:31:10别杆奴婢出故
00:31:12
00:31:13
00:31:14
00:31:15
00:31:16
00:31:17
00:31:18
00:31:19
00:31:20
00:31:21
00:31:22
00:31:23
00:31:27
00:31:28I'll go to my husband.
00:31:42Come on!
00:31:43Come on!
00:31:46What did you say?
00:31:48He's a man who doesn't care about me.
00:31:50He's going to do it with me.
00:31:51I'll kill you!
00:31:58What's your name?
00:31:59I'm your sister.
00:32:00I'll protect you later.
00:32:01Don't be afraid.
00:32:06Why do you want me to take care of me?
00:32:11In the palace,
00:32:13I'll protect you.
00:32:20Don't be afraid.
00:32:22Why do you have to take care of me?
00:32:25In the palace,
00:32:27I don't want to take care of me.
00:32:29I'm not sure.
00:32:30If I don't die today,
00:32:32I'll die tomorrow.
00:32:34I'll die tomorrow.
00:32:44In the past,
00:32:45I'll tell you how to beat you.
00:32:57What's your name?
00:33:07Who are you?
00:33:09Who are you?
00:33:10What?
00:33:11What?
00:33:12What?
00:33:13What?
00:33:15Oh, my son.
00:33:17What?
00:33:19What?
00:33:21What are you doing?
00:33:23What are you doing?
00:33:25Your mother, my mother, my mother, my mother, my mother, my mother, my mother, my mother, my mother, my mother.
00:33:31You made this kind of a big deal, just to bring her to her son's daughter.
00:33:35Your mother, please help me.
00:33:37Your mother, please help me.
00:33:39I'll go to work.
00:33:45Yes.
00:33:49先是勾引皇上,
00:33:51現在又對本人的義子下手,
00:33:54我看贏的您就是這個我。
00:34:01貴妃娘娘,
00:34:02著急,
00:34:03說,
00:34:04你到底是誰?
00:34:06貴妃娘娘,
00:34:07我是伺候您的女婢。
00:34:10你到底有什麼陰謀現在才告訴我?
00:34:15也許我能留給我見面。
00:34:19我賭,
00:34:20您不會殺我。
00:34:21是嗎?
00:34:22你好大的膽子。
00:34:24看您的表情,
00:34:26奴婢貌似是賭對了。
00:34:29你說對了,
00:34:30我現在確實不想殺你。
00:34:33因為我有的是膽子馬,
00:34:35撞開你的嘴。
00:34:37I don't know.
00:35:07你的这双眼睛
00:35:15长得很像本宫的一位贡人
00:35:18谢大小姐
00:35:19还不承认
00:35:27本宫的手段可很多呢
00:35:35你知道吗
00:35:36本宫最喜欢活人被折磨的惨叫声
00:35:42真的是好想说
00:35:44对了
00:35:46谢家的二小姐你认识吗
00:35:49她的哭叫声可真是好听啊
00:35:54只可惜你猜怎么着
00:35:56在她出嫁的当天就被本宫折磨得撞住我而亡
00:36:01我只不过让她嫁给一个六十岁的男人
00:36:07她怎么就自尽了呢
00:36:09你和谢二小姐一定肯熟了
00:36:14还不承认是吗
00:36:16还不承认是吗
00:36:19你刑居这么多
00:36:22这些年
00:36:24应该得罪不少人吧
00:36:25想夺本宫位置的人确实很多
00:36:42但是本宫有的是手段
00:36:45玉香
00:36:46你什么时候过来的
00:36:47母妃怎么会在这儿死牢里
00:36:49
00:36:50母妃不是只会绣花品茶吗
00:36:53都怪这个女人
00:36:54她对我图谋不轨
00:36:55祁殿下
00:36:56救我
00:36:57母妃不是只会绣花品茶吗
00:37:00都怪这个女人
00:37:02她对我图谋不轨
00:37:04祁殿下
00:37:06救我
00:37:07母妃这算是
00:37:09滥用私刑吗
00:37:11玉香你决心她
00:37:15她是在离间我们母子
00:37:17所以遗留这些刑具
00:37:20对她驱打成招
00:37:21您不是一个连一丈红都不知道是什么的人吗
00:37:24七殿下
00:37:26我是无辜的
00:37:27我养育了你十年
00:37:29你宁可信她
00:37:30都不信母妃是吗
00:37:31既然如此
00:37:32那您就拿出她犯事的罪证给我看看
00:37:34好啊
00:37:35言行考打她七天七夜
00:37:36我就不信没有证据
00:37:37娘娘就是把刑法用完了
00:37:39奴婢没做过
00:37:40就是没做过
00:37:41就是没做过
00:37:42好啊
00:37:43言行考打她七天七夜
00:37:44我就不信没有证据
00:37:45娘娘就是把刑法用完了
00:37:46娘娘就是把刑法用完了
00:37:47娘娘就是把刑法用完了
00:37:48娘娘就是把刑法用完了
00:37:49娘娘就是把刑法用完了
00:37:50奴婢没做过
00:37:51就是没做过
00:37:52就是没做过
00:37:55勤打承证
00:38:01周萱萱
00:38:02好戏开始
00:38:05уст
00:38:15这个人怎么如此小党
00:38:19
00:38:21You like this book?
00:38:23I don't like it.
00:38:24But you haven't read the book every day.
00:38:27That's because the book is so interesting.
00:38:29Why?
00:38:30I don't care.
00:38:31If I'm going to pay you,
00:38:33I'm going to pay you.
00:38:37The Lord is not my opponent.
00:38:41Let's see if you can't win it.
00:38:45Well,
00:38:46let's see if you've done it.
00:38:50It's important to me.
00:38:54You can pay me for it.
00:38:55It's important to me.
00:38:56It's important to me.
00:38:57It's just me.
00:39:05If it's so important,
00:39:06then I'll pay for it.
00:39:10You don't care.
00:39:12It's more important to me.
00:39:14It's more important to me.
00:39:20You're the eye.
00:39:23And the other handkerchief.
00:39:24The other handkerchief.
00:39:27I can't believe it.
00:39:31You're the one.
00:39:34Don't worry.
00:39:36This time,
00:39:37everyone can't let us know.
00:39:41The woman, there's a new information.
00:39:43She said
00:39:44The woman who told me that the woman was given she,
00:39:46Is the other man?
00:39:47She died.
00:39:49What the hell?
00:39:50Let's talk about the woman.
00:39:51She'll be alive.
00:39:52I don't know what she's trying to wrestle with me.
00:39:54You're the one.
00:39:55Who's the other man?
00:39:56We don't know where you are.
00:39:58Is the oldest man?
00:40:01The father is a father.
00:40:02My lord.
00:40:03The wife.
00:40:04This yakima.
00:40:05Do you have any good luck?
00:40:07I'm going to do some other things.
00:40:10It's okay.
00:40:12I'm going to use this drug.
00:40:14It's enough for two people to use.
00:40:26Did your health get better?
00:40:28I'm going to take care of it.
00:40:31I'm going to help you.
00:40:37I'm going to take care of it.
00:40:42You and I met one of them.
00:40:44It's very nice.
00:40:46The Lord, you're not going to be wrong.
00:40:49That's what I'm going to do with you.
00:40:52The Lord, the Lord, the Lord, the Lord.
00:40:56I'm going to take care of it.
00:40:59But if I'm not going to take care of it,
00:41:03I'm going to take care of it.
00:41:05You are okay.
00:41:07You're okay.
00:41:08I'm going to let you end.
00:41:10You're too late.
00:41:11You're too late.
00:41:12I'm going to die.
00:41:13I'm coming.
00:41:14You are just so late.
00:41:15You're too late.
00:41:16I will die.
00:41:17You're too late.
00:41:18You're hurt.
00:41:25I'm fine.
00:41:27I'm fine, I'm fine.
00:41:30The lord doesn't care about me.
00:41:33It's not what it's going to happen.
00:41:35It's not what it's going to happen.
00:41:38I'll let you know what it's going to happen.
00:41:43The lord will give me a decision.
00:41:46In the future, if I have to pray for you,
00:41:49the Lord will not be able to stay here for me?
00:41:54Are you trying to help you like yourself?
00:41:57Or are you trying to help you?
00:42:02Your mother!
00:42:05My mother! I'm going to meet you!
00:42:08What happened?
00:42:10My wife has lost me.
00:42:13Be careful!
00:42:16母亲被周萱萱抓走了
00:42:21要我去救
00:42:21这是周萱萱设计要取将军性命的陷阱
00:42:24不能去
00:42:25解救老夫人的任务就交给我吧
00:42:29十年前
00:42:31父亲被冤而死
00:42:33美为被迫自尽
00:42:36现在
00:42:37只是母亲还活着
00:42:40我一定要以
00:42:41谢婉营的身份
00:42:43I'm going to kill him.
00:42:46I'm going to kill him.
00:42:48I'm going to kill him.
00:42:50I'm going to kill him.
00:42:57It's you!
00:43:09You've got to kill him.
00:43:11we're just going to kill him.
00:43:13control her.
00:43:15We love each other.
00:43:17what kind of now?
00:43:20Now he would need him!
00:43:22You got to kill him too long.
00:43:24They're about toutes.
00:43:25He has killed him!
00:43:26He has killed me.
00:43:28Theißte clearing theurga,
00:43:35the first is to kill him.
00:43:37It's just going to kill him okay.
00:43:38I thought I'd be happy to bring you and your daughter together.
00:43:42But now it's not changed.
00:43:50You should remember this feeling.
00:43:53Feel your feelings.
00:44:08It's so clean.
00:44:17Let's get back to the house.
00:44:21How do you feel?
00:44:24You're welcome.
00:44:25You're welcome.
00:44:26I'm sorry.
00:44:27I'm sorry.
00:44:28I'm sorry.
00:44:29I'm sorry.
00:44:30I'm sorry.
00:44:31I'm sorry.
00:44:32I'm sorry.
00:44:33I'm sorry.
00:44:34I'm sorry.
00:44:37You're welcome.
00:44:38I'm sorry.
00:44:39I'm sorry.
00:44:42You're welcome.
00:44:43I'm sorry.
00:44:44I'll let you get back to the house.
00:44:49I'll let you see.
00:44:50I'll let you in the woods.
00:44:52I'll see your sword.
00:44:54I'll see you.
00:44:55I'll see.
00:44:56I'll do whatever you want.
00:44:58I'll do something else.
00:44:59I'll do something else.
00:45:00You'll be so jealous.
00:45:01I'll let you see your sword.
00:45:02Then you can hit yourself with your hand.
00:45:10Good.
00:45:12You are so strong.
00:45:22You are so strong.
00:45:26I will let you now be able to get yourself.
00:45:30If you don't know what to do,
00:45:32I'm sorry.
00:45:34I'm sorry.
00:45:39If you don't care about it,
00:45:41you're not alone.
00:45:44She's here.
00:45:46I'm sorry.
00:45:47You're here.
00:45:49I'm sorry.
00:45:51I'm sorry.
00:45:53I'm sorry.
00:45:54I'm sorry.
00:45:55I'm sorry.
00:45:57I'm sorry.
00:45:59Good.
00:46:01I'm sorry.
00:46:03I'm sorry.
00:46:05You're sorry.
00:46:07I'm sorry.
00:46:09I'm sorry.
00:46:10You're alright.
00:46:12How did she do her?
00:46:15I'm sorry.
00:46:17I'm sorry.
00:46:19I'm sorry.
00:46:21She's been the king.
00:46:23She will kill me.
00:46:27Good.
00:46:28If it's like this, I won't be able to kill you.
00:46:32There are people!
00:46:34They are killed!
00:46:36I'm not a good one!
00:46:50My friend, all of us will be finished.
00:46:54Don't go!
00:46:56皇上亮了
00:46:58皇上亮了
00:47:00皇上
00:47:02皇上
00:47:04我说了
00:47:06你们奈何不了我
00:47:08我是从未来来的
00:47:12皇上
00:47:16七皇子和谢将军的余孽勾结在一起
00:47:20一图谋犯
00:47:22什么
00:47:24您好好看看
00:47:26皇上可说了
00:47:28皇帝被七皇子篡位
00:47:30无马分尸啊
00:47:32皇上
00:47:34不知您有意放过七皇子
00:47:36七皇子可有意放过您啊
00:47:38这可如何是好
00:47:40皇上不必害怕
00:47:42明日我就带您改写历史
00:47:46您当真可以改变未来
00:47:48当然了
00:47:50皇上您相信我
00:47:52这天下呀
00:47:54都是您的
00:47:56将来也会是我的
00:47:58将来也会是我的
00:48:04该来的
00:48:06总会来的
00:48:08父王那今日心情有火
00:48:12虚极皇子的话
00:48:14皇上现在可生日大气
00:48:16You're afraid to be so scared.
00:48:19I'm afraid to be a little more.
00:48:21I'm afraid I'm so afraid.
00:48:24You're not afraid to be a fool.
00:48:27You are not afraid to be an angel.
00:48:30He is a source of sin.
00:48:33You're not afraid to be a fool.
00:48:35You are afraid of the devil.
00:48:37You are not afraid to be an angel.
00:48:39I'm afraid to be a witch.
00:48:41If you are a mother, only one mother is a mother, then it's a mother.
00:48:47You're a poor man, let me go!
00:48:50I'm sorry to hear you.
00:48:54What kind of money can I do, father?
00:48:58Look, you're not looking for your father's sake.
00:49:01It's time to take care of you.
00:49:04If you're here, then I'll pay for you.
00:49:10Don't worry, I'm going to prepare you a big big lesson for you.
00:49:14You like the most,左膀右臂.
00:49:19I'm so sorry.
00:49:22I'm so sorry.
00:49:23I'm so sorry.
00:49:25I'm sorry.
00:49:27I'm sorry.
00:49:32I'm sorry for you.
00:49:36I'm sorry.
00:49:38Let's go.
00:49:40I'm sorry.
00:49:42I'm sorry.
00:49:44I'm sorry.
00:49:46You're right.
00:49:48I'm sorry.
00:49:50I'm sorry.
00:49:52I'm sorry.
00:49:54I'm sorry.
00:49:56I'm sorry.
00:49:58I can't remember you.
00:50:01I'm sorry.
00:50:04You're gonna kill me and I'm sorry.
00:50:06I'll kill you.
00:50:08I'll kill you.
00:50:10I'll kill you.
00:50:12I'm sorry.
00:50:13The National Guard.
00:50:14The National Guard.
00:50:16I'm sorry.
00:50:18I'm sorry.
00:50:19I'll kill you.
00:50:21The Master.
00:50:22I'm sorry.
00:50:23No, I've been here for a long time.
00:50:25Where is he?
00:50:27这 忠忠有伤
00:50:29我乃郑国大将军之女谢晚盈
00:50:32众将士听令
00:50:34我杀了狗皇帝还有这毒妇
00:50:40
00:50:41别杀谁
00:50:42是他
00:50:43都是这个毒妇危险人
00:50:44燕承玉你这个废物
00:50:46没有我你能坐上今天这个位置吗
00:50:49大家听到了
00:50:50都是他危险我的
00:50:51肯定杀了他
00:50:52真忠忠有伤
00:50:54我本对你还有几分真情
00:50:56Now it looks like it's not bad.
00:50:59It's not bad.
00:51:02It's not bad.
00:51:05Do you know why you won't give me?
00:51:08Because I am the only one who will die.
00:51:11Let's die!
00:51:13Let's die!
00:51:18This is a really impressive one.
00:51:22What?
00:51:25This is a lot of people.
00:51:27But you have no time to enjoy it.
00:51:30Now this is my friend.
00:51:35This is my friend.
00:51:38Even if he died, he won't go to you.
00:51:43I forgot you.
00:51:45You have your father.
00:51:47Let me show you.
00:51:50You can see it.
00:51:51This is the one who killed the king.
00:51:53Let's kill him.
00:51:54Let's kill him.
00:51:55Let's kill him.
00:51:56Let's kill him.
00:51:57Let's kill him.
00:51:58Let's kill him.
00:51:59Let's kill him.
00:52:00Let's kill him.
00:52:01Let's kill him.
00:52:03Let's kill him.
00:52:04Let's kill him.
00:52:06Let's kill him.
00:52:07Let's kill him.
00:52:08Let's kill him.
00:52:09Let's kill him.
00:52:11Oh yeah.
00:52:12Let's kill him.
00:52:13逆贼七皇子,谢婉营,即刻下狱,即日处斩。
00:52:19好疼。
00:52:23你明知危险,为何还要替我倒?
00:52:26或许,从我保护你那天起,我就爱上了你。
00:52:32其实我也向郑国将军府提过金。
00:52:36可惜啊,这世间总有阴差阳错。
00:52:41玉兴,你后悔过吗?
00:52:44如果你不认输,你依然是威风凛凛的七皇子。
00:52:49没有了你,我要这世界做什么?
00:52:54婉儿,记得,如果我烧到神志不清的时候,记得帮我解脱。
00:53:04在这暗无天日的地牢里,你俩倒是挺缠绵啊。
00:53:08你知道你为什么会输吗?
00:53:12因为我比你聪明。
00:53:15你心里想什么,我都一清二楚。
00:53:18相反,你看不清我。
00:53:21你说你怎么能赢我呢?
00:53:24我真后悔,当年没及时杀了你。
00:53:26可惜已经来不及了。
00:53:28可惜已经来不及了。
00:53:33玉兴,玉兴。
00:53:34谢婉莹,你现在把郑国御符交给我,我可以放她一条生路。
00:53:39左梦。
00:53:40那就别怪我不客气了。
00:53:43不。
00:53:44婉儿,
00:53:45婉儿,
00:53:46婉婉不可交于这个东夫。
00:53:47住手。
00:53:50我,我,我给你。
00:53:57算你实相。
00:53:58我,我。
00:54:02我,我给你。
00:54:05算你实相。
00:54:07我,我给你。
00:54:09放心 你们俩死了谁陪我玩
00:54:12谢婉盈 你给我好好地干上三年苦力
00:54:18顺便想一想你是怎么败给我的
00:54:21真美
00:54:26自然 陛下 您如明月心灰
00:54:32起来吧
00:54:39这是什么
00:54:44这是故人赠予奴婢的
00:54:47故人
00:54:48天泉山庄可是谢震国的军营
00:54:51好啊 你是思青 啊不 谢婉盈的人
00:54:58翠如 翠如只是您的奴婢啊
00:55:01不说是吧 好
00:55:04来人
00:55:05那就让朕好好地蹦蹦你
00:55:10好啊
00:55:12谢 谢将军
00:55:17谢将军
00:55:19谢将军
00:55:20您这次大获全胜
00:55:21连皇帝都亲自设宴接待
00:55:23如此风光之事您为何要走小路
00:55:27您懂什么
00:55:28越是功告盖主皇帝越会多疑
00:55:31为臣子始终要有颗臣子之心啊
00:55:38大人
00:55:38求您伤口饭吃饱了
00:55:41我已经三天没有吃过饭了
00:55:44天子脚下怎么能有乞丐
00:55:47回一遍去
00:55:48
00:55:49你的父母呢
00:55:53回大人
00:55:55我没有父母也没有名字
00:56:01生风乱世也是可怜啊
00:56:06你既没有父母那你可愿跟我一同进宫
00:56:11我为你谋一份差事起码能填饱肚子
00:56:16我愿意大人
00:56:18谢谢大人
00:56:24杨福江
00:56:31你我既有缘分
00:56:33那就叫你翠终吧
00:56:35记住
00:56:36以后若是有什么困难
00:56:38就到天泉深庄来掌握
00:56:41谢将军
00:56:42您的这份恩情
00:56:45翠终
00:56:47终于找到机会可以掌握
00:57:07宫女翠竹
00:57:08翠竹是谁
00:57:09宫女翠竹
00:57:10翠竹是谁
00:57:11当年在宫门口救的那个小女孩
00:57:13太好了
00:57:14快 你去给翠竹姑娘回信
00:57:16我去寻谢大小姐
00:57:19婉儿
00:57:20你不该交出郑果玉佛
00:57:23这下
00:57:24我们彻底没有办法翻身了
00:57:26难道我要看着你感染至死吗
00:57:29我已经没有爹娘
00:57:30没有妹妹
00:57:31只剩下你了
00:57:33是我无用
00:57:35这一路
00:57:37我一直都在想你
00:57:39就算周萱萱能够预知未来
00:57:42难道她就没有弱点了
00:57:44难道她就没有弱点了
00:57:46一个刘放范
00:57:48居然敢知乎女帝的名讳
00:57:50赶紧走
00:57:51不然打死你们
00:57:52干什么呀
00:57:54还当自己是知高无上七皇子
00:57:57你现在就是一个接下气功
00:57:59撇哥俩提醒了
00:58:01撇哥俩提醒了
00:58:02撇哥俩提醒了
00:58:03说得对呀
00:58:04走狗
00:58:08走狗
00:58:09走狗
00:58:10走狗
00:58:11走狗
00:58:12走狗
00:58:14走狗
00:58:15走狗
00:58:16走狗
00:58:17小妞
00:58:18放开我
00:58:19身材不错了
00:58:20放开我
00:58:22送的别处做苦力可惜了
00:58:23走狗
00:58:24走狗
00:58:25走狗
00:58:26走狗
00:58:27It looks like a bit of a woman.
00:58:29You should start the job.
00:58:31I'll give you a bit of a sip.
00:58:33You're a big girl!
00:58:36You're a big girl!
00:58:37You're a big girl.
00:58:39You're going to take me.
00:58:40Let's go.
00:58:41The man who isn't the one who is so funny,
00:58:43if you want to play the one who is a英雄,
00:58:46I will be a winner for you.
00:58:48You're a big girl!
00:58:54You're a big girl!
00:58:56I'm not going to play
00:59:03What's that?
00:59:14It's a good time
00:59:15It's a good time
00:59:17But
00:59:18You're going to give us what?
00:59:21You're a good person
00:59:23You're going to give him a gift
00:59:23You're not going to give him a gift
00:59:24mik learning this is just one person.
00:59:29This beautiful girl has a piece of hair.
00:59:32She's got some plastic hair.
00:59:35I'm out of here.
00:59:38The girl is born here!
00:59:41She can be seen in the world.
00:59:46Don't come to tell me what you must be done.
00:59:50I'll do it!
00:59:52Oh
01:00:00I want to ask you how to give me a gift.
01:00:03I'm not going to die.
01:00:06I'm not going to die.
01:00:22You're fine.
01:00:26You're fine?
01:00:28I'm fine.
01:00:30You're fine?
01:00:31I'm fine.
01:00:34What's your name?
01:00:41The police officer,
01:00:42I'm going to call you a police officer.
01:00:44The police officer,
01:00:45you know we're going to be arrested?
01:00:52The police officer,
01:01:21杀妖女
01:01:22无等誓死追随将军
01:01:25弄醒他
01:01:27吃里扒外的东西
01:01:34你以为弄一只信鸽就能神不知鬼不觉地传递消息吗
01:01:39你的小心思朕早就看穿了
01:01:43既然你什么都知道
01:01:46要杀妖寡随你
01:01:49朕怎么会轻易杀你呢
01:01:52我还需要你的协助引出他们二人
01:01:57你休想
01:01:59既然你不配合
01:02:01就断你一只手吧
01:02:19翠竹
01:02:21死青
01:02:22死青
01:02:23我如果早知道你是谢将军的女儿
01:02:25我不会这样对你
01:02:27不必惋惜
01:02:29我现在这封农牙
01:02:32就当作是暴雨
01:02:34翠竹
01:02:36不是你的错
01:02:37我现在就带你出去
01:02:39谢婉营
01:02:40你还敢回来啊
01:02:41谢婉营
01:02:42你还敢回来啊
01:02:43来人
01:02:47将这贼女乱刀砍死
01:02:49周玄营
01:02:51你信不信
01:02:52绊柱
01:02:53绊柱
01:02:54你信不信
01:02:55绊柱
01:02:56绊柱
01:02:57绊柱
01:02:58你还真是自不量力
01:02:59御灵大军在此
01:03:01我又手持郑国御符
01:03:03你拿什么功能
01:03:05皇上
01:03:07皇上
01:03:09皇上
01:03:11大事不好玩
01:03:12万民
01:03:13万民有人闯进来了
01:03:14周玄营
01:03:20你的死期到了
01:03:22我才是这郑国御符的主人
01:03:25众将士替我号令
01:03:27众将士替我号令
01:03:29众将士替我号令
01:03:31众将士替我号令
01:03:33众将士替我号令
01:03:35你们
01:03:37你们是要忤逆这吗
01:03:39公道自在人心
01:03:41田泉山庄的将士
01:03:43公道自众战想
01:03:44我尊心爱卌
01:03:45岂会听你这个小人意
01:03:48就算你们策反了大军又如何
01:03:51别忘了
01:03:52我还有秘密武器
01:03:57我的枪呢
01:04:02周玄玄
01:04:03你要找的是这个
01:04:05渣人
01:04:06是你干的
01:04:08杰辇
01:04:09正是你
01:04:11周玄玄
01:04:12I will give you the king of the king of the king.
01:04:21My father, my father.
01:04:24I will give you the king of the king.
01:04:27It's not possible.
01:04:30I am from the future.
01:04:32I am the king of the king.
01:04:34The anteời of the king of the king of the king.
01:04:38Lady of the king of the king.
01:04:39Lady of the king.
01:04:41Your father.
01:04:43You are not saying you will see the future.
01:04:46You were telling you so quickly.
01:04:48The two weeks here.
01:04:49You are well known.
01:04:51исслед Damit it in哦.
01:04:53laid out by the king of the king.
01:04:57Will die for the king of the king of the king.
01:04:59please bring the king of the king.
01:05:01谢政国一案
Be the first to comment
Add your comment