Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
The Heiress Chosen Husband Chinese Drama - English Sub
If you love my videos and want to support me, please follow me. thanks for watching.!!!
Transcript
00:00:00I am sorry, I am sorry.
00:00:10What do you want me to do?
00:00:12I am fine, I am fine.
00:00:16You are all right.
00:00:20Father, you are not going to let them see me and say I'm not.
00:00:23I am going to feed them to feed them.
00:00:26Try to help me.
00:00:28I don't want to choose.
00:00:30I don't want to choose.
00:00:32Even if I choose a person,
00:00:34they can agree with you?
00:00:36I think you will always take a decision.
00:00:38No matter what, I don't choose.
00:00:43Hey!
00:00:50My body is not too late.
00:00:52It's not too late.
00:00:54We will take a look at you two brothers.
00:00:56叔叔,夏至还有你个姑姑,哪个不惦记我们解释集团?这是我一手创满难,是我和你妈妈二十年的心血,你妈妈临死前交代我,一定要交给你,可你就知道天天玩,不善情益,解释越大,你的压力就越大了,我只要找一些能帮你分担这些的人。
00:01:19那请个职业经历人不就行了吗?干嘛非得结婚?
00:01:25你知道外面的人怎么说我们吗?说我们都是没有学历的人,我跟你妈妈是白财团出身,没有学历?
00:01:33我们人,虽然你上过大学,但你的成绩…
00:01:38爸,我知道,我的学习、经营、恋爱都是一塌糊涂的,我就是个废物。
00:01:46你是废物需要金,钱是不能废,不然我死了,怎么去见你妈妈?
00:01:53爸,
00:01:54哈哈哈,
00:01:58好了,爸,我选,我选还不行吗?
00:02:05啊啊啊!
00:02:07啊啊啊啊啊啊,啊啊啊啊
00:02:12I don't know what you're doing, but I don't know what you're doing.
00:02:25Go.
00:02:26What are you doing?
00:02:27You're going to marry me!
00:02:37Who are you?
00:02:39Why are you sitting on my bed?
00:02:42...
00:02:45...
00:02:46...
00:02:49...
00:02:51...
00:02:53...
00:02:57...
00:03:00Ah!
00:03:01Ah!
00:03:02Ah!
00:03:03Ah!
00:03:04Ah!
00:03:05Ah!
00:03:06Ah!
00:03:07Ah!
00:03:08Ah!
00:03:09Ah!
00:03:10Ah!
00:03:11Ah!
00:03:12Ah!
00:03:13You're who?
00:03:14Ah!
00:03:15Ah!
00:03:16Ah!
00:03:17Ah!
00:03:19Ah!
00:03:20Ah!
00:03:21Yer不云
00:03:22博士
00:03:23金融公司小志云
00:03:25做过几个漂亮的项目
00:03:27智商高
00:03:28眼光还算不错
00:03:32童童
00:03:33喝水
00:03:34
00:03:36
00:03:37
00:03:38
00:03:39
00:03:40
00:03:41
00:03:42
00:03:43
00:03:44
00:03:45
00:03:46
00:03:47
00:03:48
00:03:49
00:03:50
00:03:51
00:03:52
00:03:53
00:03:54
00:03:55
00:03:56
00:03:57
00:03:58
00:03:59
00:04:00
00:04:01
00:04:02
00:04:03
00:04:04
00:04:05
00:04:06
00:04:07
00:04:08
00:04:09
00:04:10
00:04:11
00:04:12
00:04:13
00:04:14
00:04:15
00:04:16
00:04:17
00:04:18
00:04:19
00:04:20
00:04:21
00:04:22
00:04:23
00:04:24
00:04:25
00:04:26Liet博焰
00:04:27OM公司的小职员
00:04:29你说我要把照片给你上司看了
00:04:32他会怎么说
00:04:33
00:04:35绑架我之前调查过我
00:04:37看来你们是有目的地算救了
00:04:40依我看
00:04:40在上报我公司之前
00:04:42还是先报警吧
00:04:44
00:04:45报警也好
00:04:46报告也罢
00:04:47总之失去工作名誉的
00:04:49是你
00:04:50不是这样吧
00:04:51你辞职
00:04:52来我检视上班
00:04:53我直接让你做副总裁
00:04:55不可能
00:04:55那这样
00:04:57我这里有一千万的支票
00:04:59拿上钱
00:05:00走吧
00:05:01从小说妈就告诉我
00:05:03人穷不能制短
00:05:04不是自己的钱
00:05:05更11分都不能拿
00:05:07不害我也不放我
00:05:14看来你们是有事情求我吧
00:05:16直商果然够用
00:05:19能识破自己被算计
00:05:20面对外来之财
00:05:22和贪心
00:05:22还能看清别人的心思
00:05:24It's a good girl.
00:05:25What do you want to do?
00:05:27I want you to be a good girl.
00:05:31It's not a good girl.
00:05:36What do you want to do?
00:05:39What do you want to do with me?
00:05:41I don't want to marry her.
00:05:43I'm not going to marry her.
00:05:44I'm going to marry her.
00:05:48She doesn't like me.
00:05:50I don't like her.
00:05:54I'm not going to marry her.
00:05:57She looks pretty good for me.
00:05:59She looks like a dress.
00:06:00She looks good for me.
00:06:02She wants to marry my dad.
00:06:03We will take it.
00:06:05I'm going to marry her.
00:06:07I'll marry the bride.
00:06:09I'm going to buy you.
00:06:10If you haven't done this six months ago,
00:06:12let's just let me pause for you.
00:06:14I'm calling her.
00:06:15She says she's about her,
00:06:17she's about her.
00:06:18She says she's about her.
00:06:20She says she's about her.
00:06:21She says she's about her.
00:06:52这些事情是否应该怎么回事?
00:06:54这些事情是否应该?
00:06:56爸,我上学,我就换了个问题了
00:06:59叶伯源,你什么意思?
00:07:01我写得很清楚,可以补偿小姐
00:07:04补偿?你拿什么补偿?
00:07:06叶伯源,你把我当成什么人?
00:07:08让她走,她今天怎么走的?
00:07:10明天就怎么回来求我?
00:07:12童童,你明明喜欢她,干嘛均匀了?
00:07:16童童,你明明喜欢她,干嘛均匀了?
00:07:18童童,你明明喜欢她,干嘛均匀了?
00:07:21干嘛均匀了?
00:07:23她越是拒绝,我越是想要得到
00:07:26爸,这个男人,我要定
00:07:33先生,你做项目经理,等这三个秘密项目做成了
00:07:36佣金和升职,少不了你的
00:07:38谢总,我刚想去你办公室,谈谈项目的事
00:07:41不必了,项目交给交理了
00:07:44项目经理,也归她了
00:07:46恭喜啊,谢谢,恭喜啊,李经理
00:07:51客气,客气,客气
00:07:52李经理,请多关照啊
00:07:53客气,客气
00:07:54谢总,昨天还说升职,说让我负责新项目
00:07:58这,这到底为什么?
00:08:00忘了通知你,项目暂时现在不需要你了
00:08:03你可以去休假了
00:08:04休假?
00:08:05明明就是开除
00:08:10还指望着项目做完,去造手术
00:08:13现在好了
00:08:14全都抛逃了
00:08:15你太让我失望了
00:08:17我没遇过,真的不关我的事
00:08:20不是你的问题是谁的问题
00:08:22你是得罪人了吗?
00:08:23让她走
00:08:24今天她怎么走
00:08:26明天就会怎么回了球
00:08:28有机会
00:08:30在黑车里面
00:08:41眼光蛮像透武
00:08:42인� Constantine
00:08:43happiness
00:08:45你们父愿爷俩还有个好惨
00:08:46我定要讨回个共同
00:08:47你们父愿员
00:08:49伯元,我帮你查到了
00:08:51不是你这样身上所有地方
00:08:52是因为有人追加了 trois个 combo
00:08:55而追加上正是你怀疑的那个人
00:08:56您追加的最 norms
00:08:57简彤 乖子女 诶 跟二叔说说 你爸身体还能撑多久
00:09:05是 大哥他该不会被简骗过去
00:09:09二叔三叔 你们就这么盼着我爸早点死
00:09:12是想着急 霸占我们家的财产
00:09:15这孩子 我们都姓简 你爸的 你爸的不都是我们的吗
00:09:21就是 你一个女孩子 尽管不了那么大的简致 江湖不满
00:09:25当初我爸创业的时候 你们一分钱都不可借
00:09:30说亲兄弟 您算账
00:09:32后来我妈并住 带着我求少女
00:09:35你们说 跟你们没关系 后来不是一家人
00:09:38现在我姐们还能叫你们出去
00:09:41那是我仁义 再敢打我们解释准备
00:09:44别怪我客气
00:09:46江湖 你 你这要造反啊你
00:09:49看来大哥管妖不严 我就替他好好管管你
00:09:53干什么 你们放开我
00:09:57两个大男人欺负一个女人
00:09:59算什么本事
00:10:00你是谁啊你
00:10:01这是我们怎么检查自己的事
00:10:04轮到你要你说话
00:10:05滚滚滚滚滚滚滚滚
00:10:08老公他们都欺负我
00:10:10欺负我
00:10:11欺负我
00:10:20江湖 你什么时候结婚了
00:10:24那可不是
00:10:25你要是结婚了 假设
00:10:27去不就成别人的了
00:10:28老公 你不知道
00:10:30你不知道
00:10:31我这两个叔叔
00:10:32贪图我们家的财产
00:10:33他们还想害我
00:10:34他们还想害我
00:10:35这事其实很简单
00:10:36也很好处理
00:10:37
00:10:38贪图我们今天不跟你们一般见识
00:10:44但是简单
00:10:45佛林律律的面识
00:10:46这么轻易占我们的便宜
00:10:48小子
00:10:49要是让我们查出来
00:10:51你冒充简佳女婿
00:10:52没你好我的事
00:10:53我们走
00:10:54别装了
00:10:55她们走了
00:10:56别装了
00:11:03别装了
00:11:04她们走了
00:11:05我没装
00:11:06她们就是想八上检视
00:11:07她们就是坏人
00:11:09她们是坏人
00:11:10她们是坏人
00:11:11她们不是坏人
00:11:12她们不是坏人
00:11:13
00:11:14我的工作丢了
00:11:15是不是你弄的
00:11:17公共徒师利
00:11:18我就是那种毕幕一切
00:11:20不过你现在的目标
00:11:21我查过
00:11:22公司项目本来三个人
00:11:23后来贝容之家三个人
00:11:25I don't know.
00:11:55Please, let me know what your character is doing!
00:11:57I'm not sure how to learn the best of our people.
00:12:01You're wrong with me!
00:12:05Turn up!
00:12:11Turn up!
00:12:15Yo!
00:12:17I'm going to go to the house of紫苑.
00:12:20I'm going to go to the water.
00:12:21I'm going to hold you on your side.
00:12:22Dad, this project is not your fault.
00:12:25It's not your fault.
00:12:27It's not your fault.
00:12:36Hey, Mr. Chairman.
00:12:37Your new project, I have to vote for you.
00:12:40You should be sure to vote for this project.
00:12:43Of course.
00:12:49You will want to give you a loving moment.
00:12:53I heard you said you must be a bad guy.
00:12:55You can say this, I was in trouble.
00:12:57I was looking for my own.
00:12:59But when I saw you, I just knew that you were a good guy.
00:13:03You should be sure that you were not giving me the face.
00:13:06I'll get you.
00:13:08I'll get you.
00:13:09I'll get you.
00:13:10That's all.
00:13:12I'll get you.
00:13:13I'll get you.
00:13:14I'll get you.
00:13:16I'll get you.
00:27:17Hey.
00:28:17Yeah.
00:30:17Yeah.
00:32:17Yeah.
00:34:17Yeah.
00:35:47Yeah.
00:36:46Yeah.
00:37:16Yeah.
00:37:46Yeah.
00:38:16Yeah.
00:39:46Yeah.
00:40:16Yeah.
00:40:46Yeah.
00:41:16Yeah.
00:41:46Yeah.
00:42:16Yeah.
00:42:46Yeah.
00:43:16Yeah.
00:43:46Yeah.
00:44:16Yeah.
00:44:46Yeah.
00:45:16Yeah.
00:45:46Yeah.
00:46:16Yeah.
00:46:46Yeah.
00:47:16Yeah.
00:47:46Yeah.
00:48:16Yeah.
00:48:46Yeah.
00:49:16Yeah.
00:49:46Yeah.
00:50:16Yeah.
00:50:46Yeah.
00:51:16Yeah.
00:51:46Yeah.
00:52:16Yeah.
00:52:46Yeah.
00:53:16Yeah.
00:53:46Yeah.
00:54:16Yeah.
00:54:46Yeah.
00:55:16Yeah.
00:55:46Yeah.
00:56:16Yeah.
00:56:46Yeah.
00:57:16Yeah.
00:57:46Yeah.
00:58:16Yeah.
00:58:46Yeah.
00:59:16Yeah.
00:59:46Yeah.
01:00:16Yeah.
01:00:46Yeah.
01:01:16Yeah.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended