Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
The Heiress Chosen Husband Chinese Drama - English Sub
DramaVIP
Follow
2 months ago
The Heiress Chosen Husband Chinese Drama - English Sub
Please follow me. Thanks for watching!
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
I'm going to kill you.
00:00:02
I'm going to kill you.
00:00:04
I'm going to kill you.
00:00:10
What are you doing?
00:00:12
What are you doing?
00:00:14
I'm going to kill you.
00:00:16
I'm going to kill you.
00:00:20
Dad, you don't want to let them
00:00:22
look at me and look at me.
00:00:24
I'm going to kill you.
00:00:26
Let's do this.
00:00:28
I'm going to kill you.
00:00:30
I'm not going to kill you.
00:00:32
I can't agree with you.
00:00:34
We're going to kill you.
00:00:36
We're going to kill you.
00:00:38
No matter what I'm doing.
00:00:40
I'm not going to kill you.
00:00:42
Dad!
00:00:50
My body is still on a day.
00:00:52
I'm going to kill you.
00:00:54
We're going to kill you two brothers.
00:00:56
I can't tell you,
00:00:58
I'm not going to kill you.
00:01:00
I can't see you.
00:01:02
I can't do that.
00:01:04
I'm going to kill you.
00:01:06
You're coming to kill you.
00:01:08
You're going to kill me.
00:01:09
I'm going to kill you.
00:01:11
You're going to kill me.
00:01:14
No matter how much,
00:01:16
I'm going to kill you.
00:01:18
你們是最好的分擔這些人
00:01:20
請個職業經歷人不就行了嗎
00:01:22
幹嗎非得解惱
00:01:25
你知道外面的人怎麼輸我們嗎
00:01:27
說我們都是沒有學歷的人
00:01:29
我跟你媽媽是百歸出身
00:01:31
沒有學歷
00:01:33
我們人 雖然你上過大學
00:01:36
但你的成績
00:01:39
我 爸爸 我知道
00:01:40
我的學習經營戀愛
00:01:43
都是一塌糊塗的
00:01:44
我都是個廢物
00:01:46
你是廢物
00:01:47
I'll be able to ride my food.
00:01:49
I can't be able to ride my food.
00:01:51
If I'm going to go to visit my mom,
00:01:53
I'll go to the house.
00:01:55
I'm sorry.
00:01:57
I'm sorry, Dad.
00:01:59
I can't do it.
00:02:01
I can't do it.
00:02:03
It's the only time to get the house.
00:02:05
I can't do it.
00:02:07
I'll be able to get the house.
00:02:09
I can't do it.
00:02:11
I can't do it.
00:02:13
I can't do it.
00:02:15
What are you doing?
00:02:22
I don't know you anymore.
00:02:24
Go.
00:02:25
What are you doing?
00:02:26
You're going to get married!
00:02:36
Who are you?
00:02:38
Why are you sitting in my bed?
00:02:46
I'm still looking to get married.
00:02:52
I don't know.
00:03:08
Listen to me!
00:03:12
Is this?
00:03:15
做过几个漂亮的项目,智商高,眼光还算不错,童童,喝水。
00:03:33
嗯?
00:03:39
。
00:03:47
叶柏渊?
00:03:48
我是叶柏渊.
00:03:50
不过我也不知道是怎么回事
00:03:52
这个小姐,你能听我解释吗?
00:03:54
混账!
00:03:55
连我女儿都是,还有什么好解释的?
00:03:58
你们什么人啊?
00:04:04
你们到底什么人?
00:04:06
你们都给我出去!
00:04:09
。
00:04:14
总统放心,爸爸会被你做主的。
00:04:16
。
00:04:17
。
00:04:18
够了,爸,你连我都算计,还不赶快放过人家。
00:04:21
。
00:04:22
。
00:04:23
。
00:04:24
。
00:04:25
。
00:04:26
。
00:04:27
。
00:04:28
。
00:04:29
。
00:04:30
。
00:04:31
。
00:04:32
。
00:04:33
。
00:04:34
。
00:04:35
。
00:04:36
。
00:04:37
。
00:04:38
。
00:04:39
。
00:04:40
。
00:04:41
。
00:04:42
。
00:04:43
。
00:04:44
。
00:04:45
。
00:04:46
。
00:04:47
。
00:04:48
。
00:04:49
。
00:04:50
。
00:04:51
。
00:04:52
。
00:04:53
。
00:04:54
。
00:04:55
。
00:04:56
。
00:04:57
。
00:04:58
1000 万的支票
00:04:59
拿上钱
00:05:00
你走吧
00:05:01
从小我妈就告诉我
00:05:03
人穷不能置短
00:05:04
不是自己的钱
00:05:05
更11分都不能拿
00:05:07
不害我也不放我
00:05:14
看来你们是有事情求我吧
00:05:16
智商果然够用
00:05:19
能识破自己被算计
00:05:20
面对外来之财
00:05:22
不贪心
00:05:22
还能看清别人的心思
00:05:24
是个好苗子
00:05:25
到底要干嘛
00:05:26
I want you to be a woman's girl
00:05:30
I will not let you get her
00:05:32
I will not let you marry her
00:05:46
I will not let you marry her
00:05:48
She didn't like me
00:05:50
That's how I don't
00:05:51
这个男人长得还挺好看的
00:05:58
易博月 这套衣服很适合你啊
00:06:02
去告诉冯才坊
00:06:03
按照他这个款式
00:06:04
每个颜色各个十套
00:06:05
送给我的女婿
00:06:07
我只是借出来
00:06:09
回头会还给你的
00:06:10
今天的事都有错
00:06:11
相互不追究
00:06:12
放过彼此啊
00:06:14
我捡大海的女儿
00:06:18
是你说要就要
00:06:19
说不要就不要的
00:06:21
把今天的事情写出来
00:06:32
立个字句
00:06:33
原来是想让我直接写罪证啊
00:06:37
好啊 我可以写
00:06:38
不过以什么方式是我的事
00:06:40
想让我穿到主意 экспir
00:06:42
打起来吗
00:06:51
我们今天htt."
00:06:51
我们 OBRAซ
00:06:52
怎么说呢
00:06:52
走
00:06:53
跟那rest
00:06:54
瞧
00:06:55
就交周经线了
00:06:55
How can I help you?
00:06:57
Dad, I went to school and had a problem.
00:07:00
What do you mean?
00:07:02
It's clear to me that I can help you.
00:07:05
What do you mean to help you?
00:07:07
What do you mean to help you?
00:07:08
What do you mean to help me?
00:07:12
Let her go!
00:07:13
She's going to leave today.
00:07:15
She's going to come back and ask me.
00:07:19
You don't like her.
00:07:21
Why are you going to do it?
00:07:23
She's going to leave me.
00:07:25
I want to get me.
00:07:26
Dad, I want you to pick up the next step.
00:07:29
Why are you going to do it?
00:07:31
After my job I can't help you.
00:07:33
When I have a job I can help you.
00:07:35
Whether it is a job that is a job,
00:07:37
it will be less than a job in you.
00:07:39
Lord, I will do something for you to talk about the job.
00:07:43
I will.
00:07:44
The job will help you once again.
00:07:45
I will be doing the job for you.
00:07:46
I will be you to the team.
00:07:47
Please.
00:07:51
Please.
00:22:22
Hey.
00:23:22
You.
00:25:51
You.
00:26:51
You.
00:27:51
Yeah.
00:29:21
You.
00:30:21
You.
00:32:21
You.
00:32:51
You.
00:33:21
You.
00:34:21
You.
00:34:51
You.
00:35:21
You.
00:35:51
You.
00:36:21
You.
00:36:51
You.
00:37:21
You.
00:38:21
You.
00:38:51
you.
00:39:21
You.
00:39:51
You.
00:40:21
You.
00:40:51
You.
00:41:21
You.
00:41:51
You.
00:42:21
You.
00:42:51
You.
00:43:21
You.
00:43:51
You.
00:44:21
You.
00:44:51
You.
00:45:21
You.
00:45:51
You.
00:46:21
You.
00:46:51
You.
00:47:21
You.
00:47:51
You.
00:48:21
You.
00:48:51
You.
00:49:21
You.
00:49:51
You.
00:50:21
You.
00:50:51
You.
00:51:21
You.
00:51:51
You.
00:52:21
You.
00:52:51
You.
00:53:21
You.
00:53:51
You.
00:54:21
You.
00:54:51
You.
00:55:21
You.
00:55:51
You.
00:56:21
You.
00:56:50
You.
00:57:20
You.
00:57:50
You.
00:58:20
You.
00:58:50
You.
00:59:20
You.
00:59:50
You.
01:00:20
You.
01:00:50
You.
01:01:20
You.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:54:41
|
Up next
The Heiress and Her Two Guardians Chinese Drama - English Sub
Global DramaTV
2 months ago
1:01:54
Heiress Mistaken for Maid Chinese Drama - English Sub
DramaVIP
5 weeks ago
1:58:08
Romance Prodigy Chinese Drama - English Sub
SmileTV Drama
2 months ago
2:23:00
Redeemed by Love Chinese Drama - English Sub
Global DramaTV
2 months ago
2:24:42
An Unexpected Love Full Chinese Drama - English Sub
Cinemick Drama
7 weeks ago
1:56:48
Stop Chasing Me Heiress Chinese Drama - English Sub
Legend DramaTV
7 weeks ago
2:13:33
The Last Straw Rebellion at the Dinner Table Drama Movies English Sub
The New Show
9 hours ago
3:11:47
The Mosaic of a Fated Love Drama Movies English Sub
The New Show
9 hours ago
2:21:45
Ep 1 The Shadow's Edge - Full HD Movie
Cinema Haven
5 hours ago
1:18:18
Ice and Flame - Full HD Movie
Cinema Haven
5 hours ago
1:41:55
Too Wild to Love – Full HD Movie
Cinema Haven
5 hours ago
2:34:30
This Heart Belongs Elsewhere Now - Full Movies English Sub
DramaVIP
13 hours ago
2:27:19
The Princess Who Played with Fire , Her Enemy Became Her Knight - Full Movies English Sub
DramaVIP
13 hours ago
1:30:21
Where Lost Hearts Meet Again - Full Movies English Sub
DramaVIP
13 hours ago
1:58:06
KNOCKOUT KING THE RING OF RETRIBUTION - Full Movies English Sub
DramaVIP
18 hours ago
1:33:07
LITTLE BUT DANGEROUS BACK TO GIRLHOOD REVENGE AWAITS.
DramaVIP
18 hours ago
1:51:03
MARRIED BY FATE FEARED BY ALL - Full Movies English Sub
DramaVIP
18 hours ago
2:42:14
MARRY MULTIPLY MAX OUT. - Full Movies English Sub
DramaVIP
18 hours ago
2:08:39
PARTING WITH WHAT ONCE WAS LOVE - Full Movies English Sub
DramaVIP
18 hours ago
19:52
REBORN AFTER BLINDNESS - Full Movies English Sub
DramaVIP
18 hours ago
1:47:56
THE END OF YOUR SEASON IN MY LIFE - Full Movies English Sub
DramaVIP
18 hours ago
1:59:05
NO FORGIVENESS NO REMARRIAGE SHE CLIMBED HIGHER - Full Movies English Sub
DramaVIP
19 hours ago
1:35:38
Was It Just A Coincidence Or Fate - Full Movies English Sub
DramaVIP
2 days ago
1:22:52
When Broken Hearts Beat Again - Full Movies English Sub
DramaVIP
2 days ago
1:17:19
Never Come Back - Full Movies English Sub
DramaVIP
2 days ago
Be the first to comment