Skip to playerSkip to main content
#TopHotChannel #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #japan #thailand #KungFu #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #dramanesttv
Transcript
00:00mysterious
00:08唐 mandatory
00:10当年唐國為了求何
00:12把你送來北靜十八年
00:15至今都是對你不容OOM
00:18
00:19這樣的家族
00:21你確定要回去嗎
00:23即使十八年未曾過問
00:26心情又能如何割捨呢
00:28I am so proud of you, and I am so proud of you.
00:36If you want to leave me, I would like you to be a北京帝王.
00:44Do you want me to leave your family?
00:49Or do you want me to leave you?
00:53Yes.
00:55Okay.
00:58You will go.
01:00You will never return to me.
01:05Lord, Lord.
01:10Lord, the Lord, the Lord, you will come back.
01:14Lord, the Lord, the 18th century will finally return home.
01:18It's so good, we will return home.
01:22Lord, the Lord, the Lord will come back out of us.
01:26Come on, Lord.
01:28Lord, the Lord, the Lord!
01:30Lord, the Lord, you will come back.
01:32You have to do so much as you wanted to leave me.
01:36That would not be you going to take advantage of us.
01:39Lord, God, I am so proud of you.
01:41Lord, I am.
01:42Lord, I am so proud of you.
01:44Lord, I am so proud of you.
01:46Ready?
01:47Lord, come over!
01:48No!
02:04He's lost again!
02:05Why?
02:06Why?
02:07Why?
02:08Why?
02:09What?
02:10Who did you get in?
02:11Get out of here!
02:15Father?
02:18Father?
02:20Father?
02:21Father?
02:22Father?
02:23Father?
02:24Father?
02:25Father?
02:26You finally back.
02:27A little girl.
02:30You're old.
02:31You're too old.
02:33Father?
02:35Father?
02:36Father?
02:37Me and my sister?
02:38I'm prepared for a礼物.
02:40You're afraid they'll never get us.
02:44小天
02:56你老老实实在北京当致死不好吗
02:59为什么非要回来宿死呢
03:02小天
03:09这里是我的家
03:11为什么
03:12弄了
03:13明日极关
03:15父皇会当着天下万朝的面定下王储
03:18你早不回王储
03:19天天在这个社会
03:21不就是为了和我抢太子之位吗
03:24小天
03:25我根本就不在乎什么太子之位
03:28那就把你的至尊剑谷给我
03:32果然是至尊剑谷
03:42好强大的气息
03:44若非我天生虫虎
03:46或许还真被口骗了
03:48你想要太子之位 我可以让给你
03:54小时曾经过我可以剥离
03:57可是你为什么
03:58住口
03:59我已觉醒重同
04:02可看不世间一切虚妄
04:04你这些把戏
04:06我骗了你
04:08你再说
04:09我想要你
04:11可不仅仅是太子之位
04:14可不仅仅是太子之位
04:15可不仅仅是太子之位
04:42当然
04:42不然你怎么会千里迟迟过来
04:44Oh
05:14What do you want to do?
05:25Father...
05:26Mother...
05:28What do you want to do?
05:32No...
05:33You're wrong.
05:34My brother didn't hit me.
05:36This is my soul's blood.
05:37This is my soul's blood.
05:40Father...
05:41What do you want to do?
05:44What do you want to do?
05:45What did you want to do?
05:46No, if you couldn't lose my soul.
05:47You'd have a soul and a soul.
05:48You wouldn't hurt me.
05:53You were killed.
05:55What?
05:56No.
05:57Not the end, you are your brother.
05:59He has an soul.
06:00A soul's blood.
06:02He is the soul.
06:03He is the soul to us.
06:05He can go home.
06:07Come on, don't you?
06:09Mother...
06:10I will get you married.
06:11But I think the Lord gave us our adventure
06:12I was in the West 18 years
06:14to have a son of a son
06:17I was going to give him
06:19enough
06:20You have been living in a thousand years
06:24You can't even see him in a son
06:27You are even for a son of a son
06:29You want to call me a son of a son of a son?
06:32You want to call me a son of a thousand years?
06:35Father, this little guy
06:38You have no son of a son
06:40I have no son of a son
06:42小天早已到达洞天际
06:44而你不过搬雪景修
06:46小天要是还手 你早就死了
06:49小天
06:54你我清白 见我不孝
06:58你就没什么想说的吗
07:01不错
07:04大家都误会皇兄了
07:06这至尊剑谷是皇兄决心的
07:08是我从皇兄身上
07:11抢他
07:12混账
07:14你非要逼死你的弟弟不成吗
07:17内子 你现在居然还敢贪图至尊剑谷
07:21我废了你
07:24作响
07:24你怎么来了
07:31宇哥说我未婚夫 他有危险 我怎能不来
07:36你这话是我们对不起他了
07:38万妮不敢
07:39伯父 宇哥才刚回来
07:43对礼仪规矩肯定有所欠缺
07:45万妮斗胆
07:46信伯父伯母 少了宇哥一次
07:49少了他
07:51你知不知道他刚刚想想小天刚觉醒的至尊剑谷啊
07:55至尊剑谷
07:56不可能
07:57宇哥不可能这样做
07:59我们亲眼所见
08:03他没有假
08:04不是我 是他污蔑我
08:07你还敢救命
08:10父皇心怒
08:16明天急关大殿
08:17皇兄要继承太子之位
08:19要是出了事
08:20丢脸的可是我们堂强
08:23太子
08:26太子
08:27连自己亲弟弟都敢残害的人
08:30不配做太子
08:31不错
08:32小天觉醒至尊剑谷
08:34未来成就不可限量
08:36太子之位有忍者取之
08:39不如让给小天
08:40也好
08:42父皇不可
08:44温小姐早已和皇兄定下婚约
08:47皇兄继位之时
08:49便是他们订婚之时
08:51我们若是这样
08:53那温小姐该如何自处啊
08:57万宁是与我唐家太子结下婚约
09:01不是他唐语
09:03伯父
09:04我相信宇哥绝对不可能谋夺至尊剑谷
09:08况且 我跟宇哥早已成定终身
09:11此生
09:12我非宇哥不嫁
09:14大胆
09:14你与谁联姻
09:16何时由得你来选择
09:18你们温家依靠着我们唐家方能够活
09:22如今天儿又觉醒了至尊剑谷
09:26你嫁给他 是你的荣幸
09:29皇兄 你放心
09:34你走后
09:36我会替你好好保管至尊剑谷
09:39也会替你做好太子之位
09:41更会帮我
09:43好好叫你为小姐
09:44天儿
09:49我之悔改
09:51我唐家没有你这样的儿子
09:54你给我滚出唐家
09:56宇哥
09:58宇哥
09:59宇哥
09:59你相信你的身份
10:01你现在是天儿的未婚妻
10:03宇哥
10:04宇哥
10:10宇哥
10:11你骗人
10:11宇哥
10:12宇哥
10:12你骗人
10:13宇哥
10:13你根本就不是我们的家
10:14宇哥
10:16宇哥
10:16宇哥
10:17宇哥
10:17宇哥
10:17宇哥
10:18宇哥
10:19宇哥
10:19宇哥
10:20宇哥
10:20宇哥
10:21宇哥
10:22Oh
10:28Oh
10:39Oh
10:41Oh
10:49Oh
10:51Ten thousand years ago, I will finally meet you.
11:05Who are you? I am not dead yet.
11:08Jedi, you are the one who died.
11:13I am the one who died.
11:17Ten thousand years ago, I will be here to help you.
11:24What is the one who died?
11:26The one who died.
11:28The one who died.
11:30The one who died.
11:32The one who died.
11:34I will be here to help you.
11:37Now, I will help you.
11:42The one who died.
11:44Okay.
11:47If we died.
11:53So, the kind of appeal is always to this one.
11:58So the case is not short again.
12:03So, it is not closed.
12:07Oto a 먹을 place.
12:11The aim.
12:16I hope you will be able to see you soon.
12:46I had no idea what I had to do with my family.
12:51No one knows how much I would like my family.
12:54Why did I take it to coffee?
12:57I don't want to see my family.
12:59But I'll take my own things.
13:05If the moon is over,
13:07I had a golden golden flower.
13:12I'll show you the new flower.
13:15not
13:17okay
13:19is it
13:21not
13:23that
13:25is
13:27not
13:29that
13:31is
13:33you
13:37are you
13:39you
13:41are you
13:43Oh my god.
13:45He is so weak.
13:47The king's life is still hard.
13:49The king's own king's own king didn't die,
13:53and he was even the one who was lost.
13:55That's why you came to the king's tomb.
13:57The king's tomb didn't want to meet him.
13:59He wanted to bring me to the king's tomb.
14:07The king's tomb?
14:09I'm going to go to the tomb.
14:11I don't know why I'm so scared. Why are you so scared?
14:15You don't have to worry about it.
14:17Today, you and this young girl,
14:20who can't run away.
14:22Let's go.
14:28You're dead at the end.
14:30Today I'll let you know
14:32that you are the one who is the world.
14:41You're dead.
14:49It's been a while since I've been in the past few years.
14:53So I can't do it again.
14:55You're dead.
14:59You're dead.
15:03You're right.
15:05This is not my house.
15:07They're not my亲.
15:09If you have a son for me, I can't believe you.
15:13You're dead.
15:15I'm going to be home for you.
15:17I'm going to be killed.
15:19I'm going to be killed.
15:21I'm going to be killed.
15:23I'm going to be killed.
15:25I'm going to be killed.
15:27Now I'm going to be killed.
15:29I'm going to take care of you.
15:31I'm going to be killed by me.
15:33My child's father's father.
15:35This is all you want.
15:37諸位,請!
15:49奉無帝之命前來恭賀太子集官
15:53北京,雞污夭王
15:56北京向來和我們唐國恩遠不走
15:58怎麼會突然派人再來這個?
16:00肯定是小天嘴醒見谷的消息傳出去了
16:03他們特地前來示好
16:05How is it?
16:35How is it meaning?
17:05Let's go.
17:35I just forgot, today is the day of少爷.
17:40The king of the king that you wanted to be here?
17:42I'm going to be the king of少爷.
17:44What do you mean?
17:46I'm going to die to die.
17:53The king!
18:00The king!
18:05Oh, my lord.
18:07Oh, my lord.
18:09I'm gonna go first.
18:11I'm not going to go.
18:13Where are you?
18:15Where are you?
18:17You're a girl.
18:19Oh, my lord.
18:21Oh, my lord.
18:23You're the one who's in love.
18:25Oh, my lord.
18:27You're the one who's in love with me.
18:29You're the one who's in love with me.
18:31I'm not a man.
18:33I'm not a man.
18:35There's no one who's in love with me.
18:37You should be able to take care of me.
18:39If you're in love with me,
18:41I know that we're going to get to the end of the world.
18:43How big are you?
18:45Let's get this man.
18:47Three years.
18:49Three years.
18:51Three years.
18:53Father, you're too heavy.
18:55You're too heavy.
18:59Your lord's body is weak.
19:01I'm so scared.
19:03Ah, you're too heavy.
19:05I'm a man.
19:07For me, I'm a brother.
19:09I should be here to take care of him.
19:11I'm a man.
19:13I'll take care of you.
19:15That's fine.
19:17That's fine.
19:19念在你一片好心,竟然先饶过你。
19:24我宣布,集关大典,继续。
19:28大典开始!
19:31好心。
19:34定月即日,史家园府,授考围棋,借而警服。
19:45快帮胎子殿下穿戴, 顾稳及时, 担当不起!
19:52好!
20:08我身子缠弱了, 这冠冕太重, 我小心给弄掉了。
20:13我知道了, 这该如何是好啊?
20:18你!
20:22别过来!
20:24快把这儿放了!
20:26要是天儿出什么事, 我饶不了你!
20:28把婉宁放, 我要带她走!
20:31王教, 你当时这么多人对我出手, 让唐家成为天下人的笑话, 就只是为了个女人!
20:38强力口不成!
20:40你还要强力地你的威武器!
20:42我和婉宁行头一合!
20:44要不是你们逼迫, 咱怎么会答应下架唐天!
20:50原来是被逼的啊!
20:52霸王子当了十八年制, 结果太子之位没有拉到, 现在就连威魂七阳认为二皇子, 唐家也太不知道!
20:59唐家也太不知道!
21:00唐人不学无术, 一身顽劣之际, 朕为了唐国子民, 顾立下规矩!
21:06太子有能力这举止, 这才将太子之位传给了天儿!
21:11而你这个逆子, 如今竟敢威胁朕!
21:15威胁你又怎么样?
21:16再敢往前, 你们的宝贝儿子可就没了!
21:21混账!
21:22父皇!
21:23皇叔说我们解剖文小姐!
21:24现在我愿意自退一步!
21:25将把您再选择一次!
21:26您竟摇眼!
21:27听了!
21:28好!
21:29无愧是我唐战的儿子!
21:30把温婉宁带上来!
21:31把温婉宁带上来!
21:32温婉宁带上来!
21:33温婉宁带上来!
21:34温婉宁带上来!
21:35温婉宁带上来!
21:36温婉宁带上来!
21:37温婉宁带上来!
21:38温婉宁带上来!
21:39温婉宁带上来!
21:40温婉宁带上来!
21:41温婉宁带上来!
21:42温婉宁带上来!
21:43温婉宁带上来!
21:44温婉宁带上来!
21:56温婉宁带上来!
21:57温婉宁带上来!
21:58温婉宁带上来!
21:59温婉宁带上来!
22:00温婉宁带上来!
22:01温婉宁带上来!
22:02温婉宁带上来!
22:03温婉宁带上来!
22:04温婉宁带上来!
22:05I have no intention of giving up
22:07and I will not be able to give up
22:15I will be with you
22:23The king of the king of the king
22:25I will meet you
22:27I will meet you
22:29The king of the king of the king
22:31The king of the king of the king
22:33teaches us
22:35Just Johnny
22:37he is
22:38I live with his
22:41I will go to hi
22:43numéro
22:45bowline
22:47in the water
22:49he talks about
22:51are you
22:52when he says
22:53said
22:54that fine
22:55isn't because
22:56he is coming
22:57or
22:58it would do
22:59and your
23:00is
23:01And you, are you going to be a mess with you?
23:04What are you doing?
23:06Is this your idea?
23:16Yes.
23:17We are the king of the king,
23:19and we are the king of the world.
23:21We will be able to enter the king of the king,
23:23and we will be the king of the king.
23:25The king of the king of the king,
23:26and my king of the king,
23:27is like a ronchon of the king.
23:30天壤之名
23:30天壤之名
23:35蠻星浩月
23:37是因为太子之位
23:39哈哈哈哈
23:41皇兄
23:43你难道还不明白吗
23:45以你的身份地位和实力
23:48我都是你无法匹敌的存在
23:51放手吧
23:52我记得刚才父皇说
23:58设下了规矩
24:00太子之位有能者居之
24:04不错
24:05好 那我今日便向这觉醒
24:09重彤和至尊剑谷的天才发出挑战
24:11唐天
24:13你敢吗
24:17挑战我
24:19难道他还有后世
24:20还是说你怕的
24:23怕我当面揭穿你
24:25这至尊剑谷根本就不是你的
24:27放开我
24:31你干什么
24:32怎么回事
24:33师尊剑谷在至尊剑谷的召唤
24:36让破铁而出
24:37不可能
24:39是天儿才觉醒至尊剑谷
24:41还会完全融合
24:43逆子
24:47再不放了天儿
24:49别怪我对你不客气
24:51唐云
24:53你快放了他
24:55否则你这样活脚蛮长
24:56我只会更加看不起你
24:58我需要你们看得起
24:59杀我
25:00杀我的东西
25:01我会原风不动全部拿回来
25:03放开我
25:05你此
25:06Oh, yes.
25:08Oh, yes.
25:10Oh, yes.
25:11Oh, yes.
25:13Oh, yes.
25:14Oh, yes.
25:15You're okay, honey.
25:17Oh.
25:17Let's go.
25:18What is it?
25:19Did you feel like this?
25:20Oh, yes.
25:21Oh, yes.
25:22I did.
25:24Oh, I'll come back.
25:25Oh, yes.
25:27Oh, yes.
25:29Oh, yes.
25:32This is what we call the castle.
25:35Oh.
25:36This is the kind of family.
25:38You can go.
25:40He won't let you go.
25:42He won't let you go.
25:44How do you don't understand?
25:46He won't let you go.
25:48He won't let you go.
25:50He won't let you go.
25:52It was like this.
25:54I understand.
25:56If he can see me,
25:58he won't let me go.
26:00He won't let me go.
26:02I don't know why you are so close to me.
26:04He won't let me go.
26:06But if there is no way for me,
26:08I will apologize for you.
26:10Oh,
26:11What did you say?
26:13What did you say?
26:14That's right.
26:15What did you say to me?
26:17He won't let me go.
26:19He's the only one of us.
26:21He's the only one of us.
26:23Today,
26:24if I am and my brother,
26:27that's not a joke.
26:30Have you heard of me?
26:33If you have your brother,
26:35we will let you go.
26:36We will let you go.
26:38If you have your brother,
26:40you're still a person.
26:42You're still a person?
26:43He's a person.
26:45He's a person.
26:46What are you doing?
26:48What are you doing?
26:50You don't want to use the blood to help me?
26:53You're afraid of me?
26:54What are you talking about?
26:56You're a person.
26:57You want the blood to help me?
26:58Who wants blood to help me?
26:59He's a person.
27:00No way!
27:01What do you think?
27:02What are you saying?
27:03You're saying I'm a fool.
27:05I'm not a fool.
27:06I'm not a fool.
27:08Then I'm just as you're willing.
27:11I'm going to take a look at Tawang.
27:13I'm going to take a look at Tawang's death.
27:15What are you doing?
27:19Well.
27:20If you want to die,
27:22let's go.
27:24Now I'm not Tawang's family.
27:27I don't want Tawang's blood.
27:30You're going to take a look at Tawang's death.
27:33To nothing but the Maak.
27:36I'm going to die here.
27:38I give up Tawang's.
27:41Now I'm going to destroy Tawang's blood.
27:44Now we have to destroy Tawang's death.
27:47You're going to die for a big especial.
27:50Energy's big one.
27:52You don't have to die a lot.
27:54This is a joke.
27:56It's an old man.
27:58It's a tough job!
27:59Oh
28:29But that's all the time to protect us.
28:31The one that isn't just a good thing.
28:33The one that I can do is use use to protect us.
28:35I really need to protect you.
28:37She's better than me, but I don't want to protect you.
28:39It's a good thing to protect you.
28:41I'm so happy that you are coming back to me.
28:43I need to keep you in the eye.
28:45I need to keep you in the eye.
28:47I need to keep you in the eye.
28:50Oh, my God.
28:52What are you waiting for?
28:54Shoei!
28:55Mother, you're not afraid of this guy.
28:58You're not afraid of him?
29:00That's right.
29:01It's a mess.
29:02It's a mess.
29:03It's a mess.
29:04It's a mess.
29:05It's a mess.
29:06It's a mess.
29:07It's a mess.
29:13You're not afraid of him.
29:15If your father didn't listen to his mother,
29:18then I'll fight with him.
29:20I'll let him know what he knows.
29:24...
29:34...
29:36...
29:45...
29:47...
29:51...
29:54Isha!
29:55Isha!
29:56I'm not a fool.
29:57I'm not a fool.
29:58I'm not a fool.
30:24Hwooko.
30:26有意思.
30:27没想到大皇子骨肉消散,
30:32筋脉寸断还不落下风啊!
30:35小千,只是不想那个废物抄得太难看,
30:37像着她而已。
30:39那我去该结束了,
30:40现在就让你看看,
30:42什么才是真正的事。
30:45I don't know.
30:47I'm going to have to go.
30:49I'm going to have to go.
30:51Now I'm going to see what is the real power.
31:01I'm going to die.
31:07You didn't see anything?
31:09I'm going to die.
31:11I'm going to die.
31:13That's the magic of the dragon.
31:16Slowly, it's your brain.
31:19Let me see how much of the dragon has been able to do it.
31:23Let's go!
31:24Let's go!
31:33Little girl!
31:34Don't let her!
31:35Don't let her!
31:43You're losing.
31:45What can I say to you?
31:48I'm not losing.
31:51I'm losing.
31:53You're losing.
31:55Oh, you're losing.
31:57Oh, you're losing.
31:59Sh bird!
32:03Don't worry about this.
32:05Adios!
32:07I am losing.
32:11Ones!
32:13Don't go!
32:19Father, are you alright?
32:22Ohto.
32:24You're losing.
32:26That's an serious crime.
32:28You are the king of the king of the world.
32:32No one who was going to do it.
32:34He had already killed the king of the young man.
32:36He was the king of the young man.
32:38And he was the king of the young man.
32:40He didn't have to kill him.
32:41If you were you, you would want to kill him?
32:44I'd like to kill him.
32:46If you were you,
32:49the king of the world is already lost.
32:51No, it's not.
32:56Look, he's already in the middle of the battle.
32:58He's only in the middle of the battle.
33:01Thank you for your help.
33:03But you still have to go back.
33:05If you don't have to worry about it,
33:07I'll be right back.
33:09I'll be right back.
33:15Take care of yourself.
33:19You're in the middle of the battle.
33:21You're in the middle of the battle.
33:23You're in the middle of the battle.
33:25I'm not going to lie.
33:27I'm only in the middle of the battle.
33:29I'm not going to lie.
33:31I don't understand.
33:33How?
33:34I can't say anything.
33:36Who told you I'm going to lie?
33:39I'm not afraid of you.
33:40I'm not going to let you go.
33:42If I'm going to push you down the battle,
33:44you're going to be my enemy.
33:47Yes.
33:48You're not going to lie.
33:51It's our fault.
33:53We're going to die.
33:54Now let's go through this space.
33:55You're going to lie.
33:57Nothing like you have to move.
34:00Your specify style.
34:01You don't need to die by.
34:03Well children,
34:04he looks like Dr.
34:07Get him hit to sea!
34:08He's threatened to die.
34:10That's right.
34:11That will be the end of the day.
34:13You will die.
34:15I will die.
34:20I will die.
34:24Why did the day of the day to the day of the day?
34:30No, I will die.
34:36How did the day of the day to the day of the day?
34:41唐宇 少爷
34:48唐兄 我顾及兄弟之前 而你却一直咄咄逼人
34:57你当真以为 我怕了你
35:01少爷 行 你不能再打了
35:05我求你们了 就让少爷走吧
35:08小离
35:09别求他们了
35:12唐宇 看在你的侍女苦苦哀求的份上
35:17只要你跪下来向我的父皇母后磕头认错
35:20我就放过你 走了吗
35:23婆婆 我地少爷下棍
35:26可以让少爷走了吗
35:28小离 你买什么东西
35:32小离
35:35再敢上前一步
35:36我保证你这侍女没命
35:38你想干啥
35:39不想道歉
35:41磕头认错
35:43鞋持人质要求我认输
35:49这就是你们花费无数资源
35:52自许前辈有家培养出来的好儿子吗
35:56堂堂太子爷 居然挟持一个小小侍女
36:01堂国交到这种人手上 真是气运将摔啊
36:05堂国交到这种人手上 真是气运将摔啊
36:11堂国交到这种人手上 真是气运将摔啊
36:13小离 你没事吧
36:14小离 你没事吧
36:15小离 你没事吧
36:16小离 你没事吧
36:18小离 你没事吧
36:20小离 你没事吧
36:21小离 你没事吧
36:22小离 你没事吧
36:23小离 你没事吧
36:24小离 你没事吧
36:25小离 你没事吧
36:26小离 你没事吧
36:27小离 你没事吧
36:28小离 你没事吧
36:29小离 你没事吧
36:30小离 你没事吧
36:31小离 你没事吧
36:32小离 你没事吧
36:33小离 你没事吧
36:34小离 你没事吧
36:35小离 你没事吧
36:36小离 你没事吧
36:37小离 你没事吧
36:38小离 你没事吧
36:39Oh
36:45Ssuri
36:49Ssuri
36:51Excuse me
36:57Ssuri
36:59Ssuri
37:01Ssuri
37:03Ssuri
37:05Ssuri
37:07Ssuri
37:09Ssuri
37:11Ssuri
37:13Ssuri
37:15Ssuri
37:17Ssuri
37:19Ssuri
37:21Ssuri
37:23Ssuri
37:25Ssuri
37:27Ssuri
37:29至于要杀了你爹地吗?
37:31小语,小天,她也不是故意的
37:35就是,为了一条贱民对小天斗手
37:38小语,你到底还要执迷不悟到什么时候?
37:41区区一个侍女,你非要闹她,和家人决定你才甘心吗?
37:48只是一个侍女
37:51小语
37:53你是谁啊?
37:56小语
37:58这是我家,不小心什么?
38:01小语是
38:03小语,以后能不能小心一点?
38:08小语,以后能不能小心一点?
38:11小语,知道了
38:13小语,我告诉你们
38:19小语,你,还有你们
38:25你们所有人夹在一起,都不如她一个
38:30已经十八年,小语一直和我相依为命
38:34她会照顾我,关心我
38:37问我恶不冷,冷不冷
38:39而你们这些所谓的血脉心人
38:41心人,满口仁义道德,这干净狼遭窝图之事
38:46告诉我,小语不是世
38:50她是我的心人,逆子
38:54居然拿我们跟一个侍女相提并论
38:57很怕
39:02别说了,小语还没醒,你快带她走
39:07我说过,要走一起走
39:10放开万宁
39:12你有本事过来说
39:18唐语,难道之前说的还不够清楚吗?
39:22你配不上温小姐,快放手
39:25你是要让我们唐家的脸面都丢尽吗?
39:28你们唐家关我什么事
39:31别废话了,你们是一起上
39:34还是一个一个来
39:36够了,这个侍女,你带走
39:41唐家也会提供苗畅的弹药
39:44但是温婉宁不行
39:46她是小天的未婚妻
39:48要是我说不呢
39:50小语,婉宁和天儿两亲相约
39:53你不能够抢天儿的未婚妻啊
39:56等过了今日,母后再重新帮你定门亲事
40:00好不好
40:01唐语
40:02母后都已经这样说了,你还要怎么样
40:05没错
40:06婉宁这件是你未婚妻
40:08但现在,她选择了小天
40:11你还要死缠烂打到什么时候
40:13不错
40:14像她这样没有良心的人
40:16怎么会懂得我们的良苦用心
40:18就算她想带温小姐走
40:20也得看人家认不认
40:22温小姐都说了
40:24小天才是她的良配
40:26我愿意
40:36我愿意
40:38我愿意
40:39你说什么
40:41我愿意跟唐语走
40:43之前唐天
40:44用温家
40:45用唐语的性命来要挟我
40:47要是我不嫁给她
40:49她就要动用皇子之权
40:51对我展开抱负
40:52你胡说
40:53我发誓
40:55刚才所言句句属实
40:57若是有半句谎话
40:59我晚点
41:00甘愿五雷伐下
41:02神魂俱灭
41:03刚刚还说是大皇子品德败坏不学无术
41:07现在看来
41:08二皇子才是有过之而无不及
41:11父皇
41:12母后
41:13我没有
41:15小天
41:17是我们从小看着长大
41:19他绝对不可能做这样的事
41:21
41:22那他敢发誓证明一下吗
41:24
41:27妖王
41:28这是我们唐家的私事
41:30不劳费心
41:32我只是提醒你一下
41:34对决还没有结束
41:36谁也不能干涉皇子们的对决
41:38否则民心起疑
41:40太子爷的位置
41:42可不好做
41:44尺寸剑谱
41:47好像已经和我融合完毕了
41:50父皇
41:52我感觉
41:53我已经恢复好了
41:54那就让他们好好看看
41:57谁才更适合做唐国的太子
42:00
42:01父皇
42:02不行
42:03唐云几次散发对你们打伤
42:05而唐天一直在恢复修养
42:07这样的对决不公平
42:09皇兄
42:10皇兄
42:11与其说不公平
42:12不如直接认输
42:13这次
42:15我可不会在手下有情
42:17
42:19她们不知道公平的很丧心
42:23没错
42:24想要公平
42:26只能靠自己争抢
42:27等你有了足够的实力
42:29就可以自己制定
42:30所谓的公平
42:31可是
42:32所谓的公平
42:33可是
42:34我说过
42:35我会带你和小米
42:37离开
42:44皇兄
42:45今天你谁也带不走
42:47不管是你还是温万宁那个贱人
42:49还是你的丫头
42:51我都会慢慢把他们玩死
42:53少死
42:55少死
43:10关手的吉祥
43:11远利一些
43:12你就这点理解
43:13你融合了至尊剑火
43:15当然
43:16我说过
43:17只要我动用至尊剑火
43:19你在我面前
43:21你就跟废话一样
43:22废话一样
43:23
43:32是唐湛在暗中助力
43:33是唐湛在暗中助力
43:35你知道你太晚了
43:38我现在就送你上路
43:39冻天
43:44女夫人
43:45您的身体已经支撑不住了
43:46你不能等随盆冻天
43:48不行
43:49我不能首
43:51可是
43:52But...
43:53Is there a way to do that?
43:56It's a way to do that.
44:00If you don't want to do that, what do you need?
44:04To do that, it's not a way to do that.
44:08It's not a way to do that.
44:12What's the way to do that?
44:15What do you have to do to die?
44:18That's it.
44:20Let's go.
44:23Aah!
44:24Uh!
44:26Uh!
44:30Uh!
44:35Uh!
44:37Uh!
44:39Uh!
44:40Uh!
44:45Uh!
44:49Oh
45:19This messes up to the day.
45:21Yes.
45:22Father.
45:25What are you talking about?
45:29What are you talking about?
45:33What are you talking about?
45:37What are you talking about?
45:39We are a family.
45:41You have to fight such a lot.
45:43You have to fight for our family.
45:45You have to fight for us.
45:47For myself, I'm a family.
45:49Come on.
45:53Have you played this?
45:55I'm not going to die.
45:57I'm going to kill you.
45:59You're going to kill me?
46:01I'm only going to die.
46:03You're going to kill me?
46:05I'm going to kill you.
46:07I'm going to kill you?
46:09You are what I can do!
46:11Come on!
46:13Ah!
46:14Ah!
46:17Don't go!
46:18Come on!
46:19Come on!
46:20Oh, it's gone!
46:21Ah!
46:22Your lord!
46:23Will you have eight of the moves of the fire?
46:25How can you do it?
46:26You want to win me?
46:27Don't go!
46:29Is it?
46:30What?
46:31And another one!
46:33Ah!
46:34Ah!
46:35Ah!
46:36Ah!
46:37Ah!
46:38Ah!
46:39Ah!
46:40Ah!
46:41Ah!
46:42Ah!
46:43Ah!
46:44Ah!
46:45Ah!
46:46Ah!
46:47Ah!
46:48Ah!
46:49Ah!
46:50Ah!
46:51Ah!
46:52Ah!
46:53Ah!
46:54Ah!
46:55Ah!
46:56Ah!
46:57Ah!
46:58Ah!
46:59Ah!
47:00Ah!
47:01Ah!
47:02Ah!
47:03Ah!
47:04Ah!
47:05Ah!
47:06Ah!
47:07Ah!
47:08Ah!
47:09Ah!
47:10Ah!
47:11Ah!
47:12Ah!
47:43说是极净真这么厉害,为什么会失传?
47:47因为从来就没有人成功过。
47:51能够凝聚出九个洞天,就已经是天之九子。
47:55而极净需要自毁所有洞天,借助自毁之力,冲击极净,凝聚出无上洞天。
48:03如果小语能成功的话。
48:08要是真如父皇所言,你不会让他继续下去。
48:13废物就是废物,我还失败了。
48:25把他扔出去吧。
48:27父皇,万万不可,我们是一家人啊。
48:32他已经不是唐家人,成王败寇。
48:36天儿,对待敌人,不能心慈手软。
48:40之前我教过你的,你都忘了吗?
48:42就是,小天,你就是太善良,太重感情了,还不快不父皇道见了。
48:49父皇,大姐,我也是在为唐家着想。
48:53要是皇兄将九洞天的修炼秘法,分享给唐家。
49:04哈哈哈哈,好,我的天儿真是长大,不必抱拳他的性命,让他把秘法交出来。
49:14天儿,小语,性格刚硬,你可要跟他好好说。
49:19母后请放心,我一定好好劝调皇兄。
49:21母后请放心,我一定好好劝调皇兄。
49:23母后请放心,我一定好好劝调皇兄。
49:29站住,不准过去。
49:31不准过去。
49:32唐宇动天全毁,根基全武,已经是个废人,你还要护着他。
49:38唐宇他不是废人。
49:39魏婉宁,我一而再再而三地对你忍让。
49:44你还看不出我跟他之间的差距吗?
49:47你看着我,他有什么好谈?
49:50我身怀至尊见谷又觉醒重同,现在还是唐国太子。
49:54你凭什么不爱我?
49:56我相信唐宇。
49:58我相信唐宇!
49:59他说这尊剑谷不是你的,那就不是你的。
50:02在太子之外,也是你动我肮脏手段得来的。
50:05你想死啊!
50:13唐宇,他没有飞。
50:15是我们的拖延时间。
50:17是我怎么办?
50:18你这很现实。
50:23唐宇,我宁愿不要动天秘法,
50:27我绝对不会让你踏入记忌.
50:29我死。
50:30我死。
50:31唐宏!
50:32唐宇,我不行!
50:34唐宇,我不行!
50:37唐宇,我不行!
50:39唐宇,我不行!
50:41我不行!
50:42唐宇,我不行!
50:45唐宇,我不行!
50:46唐宇,你不行!
Comments

Recommended