Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Left Me Nothing, I Became Everything Full Episode
Transcript
00:00:00
00:00:02
00:00:04
00:00:06
00:00:10
00:00:14
00:00:16
00:00:18小艾,
00:00:20你真的想清楚了嗎?
00:00:22
00:00:24
00:00:26
00:00:28
00:00:30
00:00:32
00:00:34
00:00:36
00:00:38是呀。
00:00:40
00:00:44
00:00:46
00:00:52
00:00:54
00:00:56
00:00:58I don't want to do that.
00:01:08You're the only one who is the only one in me!
00:01:10Why are you so mad?
00:01:12My wife is my wife.
00:01:14You're the only one.
00:01:20Don't you hit me.
00:01:22I'm not a fool.
00:01:28Why do I hate myself?
00:01:35Your mom is dead입니다.
00:01:36Your mom is in pain?
00:01:38Your mom is telling me to come toath.
00:01:43No.
00:01:44I will not put it in front of my wife now.
00:01:53I can't believe him.
00:01:54When you're Ur Där niemand will kill me
00:01:56I will not forgive you.
00:01:58Oh my god, don't worry about your sister.
00:02:00Your sister is not the only one.
00:02:02Your sister is my sister.
00:02:04You are the only one.
00:02:05Hey, Hey, Hey.
00:02:06You really don't let me know what you want.
00:02:09Hey, Hey.
00:02:10Let's go to the hospital.
00:02:17Hey, Hey.
00:02:18You really don't let me know what you want.
00:02:20You really don't let me know what you want.
00:02:23Hey, Hey.
00:02:26Hey, Hey.
00:02:27Hey, Hey.
00:02:28This research is my mother's death.
00:02:31It's my own.
00:02:33I won't regret it.
00:02:37Okay.
00:02:39I believe that everyone will be able to pay for your thanks to this.
00:02:44Um.
00:02:53Say hi.
00:02:55Getting ready.
00:03:04Go go.
00:03:06Good.
00:03:07No, yes.
00:03:08Good.
00:03:09Good.
00:03:10Hey.
00:03:11Good.
00:03:12ME23
00:03:22They should be very happy.
00:03:25At least we should have a good one.
00:03:29The Lord said it was right.
00:03:31We should have had 20 years of兄弟.
00:03:33Let's eat dinner.
00:03:52哥,今天元宵,能不能一起吃顿晚饭?
00:04:03甜甜拜你所赐,现在都还没出院,你还有脸过元宵?
00:04:11那,我做好了送去医院吃可以吗?
00:04:17哥哥,我也想吃姐姐包的饺子
00:04:20那,你做好了送过来吧
00:04:24姐姐带着饺子来了,哥哥,我现在就想吃
00:04:50来,慢点吃
00:04:52你慢点吃啊,谁能给你抢吃的
00:05:08哥哥,我同学上周去看了极光,听说我们未冬天能看到
00:05:19等我长大了,我也想去看看
00:05:22What are you doing?
00:05:24What are you doing?
00:05:26Let's go.
00:05:28Well.
00:05:30You're welcome.
00:05:32We'll have to go with you.
00:05:34Really?
00:05:36Let's go.
00:05:38Let's go.
00:05:40Let's go.
00:05:42Let's go.
00:05:44Let's go.
00:05:50Hey.
00:05:52Why don't you go to us?
00:05:54No.
00:05:56I'll go to the next day.
00:05:58Where are you going?
00:06:04I'm going to study research.
00:06:06I'm going to study research.
00:06:08I'm going to study research.
00:06:14Let me study research.
00:06:16You're not trying topal the word for my name.
00:06:18No.
00:06:19It's not me.
00:06:21Don't say this.
00:06:22You've been bullied like this.
00:06:23You don't have to say anything.
00:06:25You don't have to blame.
00:06:26You're just doing it.
00:06:28I think of myself.
00:06:44Okay, let's go.
00:06:48What are you waiting for?
00:06:50Even if I can't come back again,
00:06:53they don't have to blame me.
00:06:55Right.
00:06:56He wants to come out tomorrow,
00:06:57and you have to kill him.
00:06:59He's living in the outside.
00:07:00I'm going to let her get ready for him.
00:07:02I'm going to get him out of here.
00:07:04Okay.
00:07:05I'll get him out of here.
00:07:07Let's get him out of here.
00:07:09What?
00:07:11You don't have to do this.
00:07:13I know.
00:07:15If it's good enough,
00:07:17I'll take care of him.
00:07:21Okay.
00:07:24Let's go back.
00:07:26He needs to take care of people.
00:07:28You can take care of them.
00:07:30Even though I've lived here in my house,
00:07:34it would be better for me.
00:07:36Hey, Anne,
00:07:38you're looking for this.
00:07:40I thought you were going to take care of him.
00:07:42You're going to die.
00:07:43You're going to be in trouble.
00:07:44I'm going to die.
00:07:45You're going to die.
00:07:46You're going to die.
00:07:47I'm not going to die.
00:07:52I'm going to leave.
00:07:54You...
00:07:55Hey, what was it?
00:07:57What was it?
00:07:58You were like,
00:07:59now,
00:08:00you're not going to die.
00:08:02Hey!
00:08:04Hey!
00:08:05Hey,
00:08:06I have a headache.
00:08:08I'm so tired.
00:08:09I'm so tired.
00:08:10You're so tired.
00:08:11You're so tired.
00:08:17I'm so tired.
00:08:19Sorry.
00:08:21I'll be sorry.
00:08:25I thank you so much.
00:08:29I'll be at home a month by now.
00:08:38I did not want a Wenya ganes.
00:08:43Oh, my God.
00:19:43I don't know.
00:27:42,
00:29:42,
00:30:12,
00:30:42,
00:31:12,
00:32:12,
00:32:42,
00:33:12,
00:33:42,
00:34:12,
00:34:42,
00:35:12,
00:35:42,
00:36:12,
00:36:42,
00:37:12,
00:37:42,
00:38:12,
00:38:42,
00:39:12,
00:39:14,
00:39:44,
00:40:14,
00:40:44,
00:41:14,
00:41:44,
00:42:14,,
00:42:16,,
00:42:18,
00:42:48,
00:43:18,
00:43:48,
00:44:18,
00:44:48,
00:45:18,,
00:45:20,
00:45:50,
00:46:20,
00:46:50,
00:47:20,,,,
00:47:50,,,,
00:48:20,,,
00:48:50,,
00:49:20,,,,
00:49:50,,
00:50:20,,,,
00:50:50,,,,
00:51:20,,
00:51:50,,
00:52:20,,
00:52:50,,,,,
00:53:20,,
00:53:50,,
00:54:20,,
00:54:50,,,,,
00:55:20,,
00:55:50,,
00:56:20,,,
00:56:50,
00:57:20,,
00:57:50,,,,,
00:58:20,
00:58:50,
00:58:52,,
00:58:54,,
00:58:56,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
00:59:26.
00:59:28,
00:59:33I'm not a kid.
00:59:35I'm not a kid.
00:59:41Today is my 18th birthday.
00:59:43My brother says I'm a kid.
00:59:47I think I should be like they do me.
00:59:50I always said I want to eat a cake.
00:59:53I hope he likes me.
00:59:55Although he doesn't like me.
00:59:59I hope you'll be happy.
01:00:01Happy birthday.
01:00:03Happy birthday.
01:00:05Happy birthday.
01:00:07Happy birthday.
01:00:09Happy birthday.
01:00:11Happy birthday.
01:00:13Happy birthday.
01:00:15Happy birthday.
01:00:17Look at that.
01:00:19I thought I was eating.
01:00:23How are you?
01:00:27How are you?
01:00:29Are you happy?
01:00:30I'm happy.
01:00:31It's good.
01:00:32Good.
01:00:39You're good.
01:00:41You're good.
01:00:42You're good.
01:00:43I feel like I'm not a kid.
01:00:45You're sick.
01:00:46Go ahead.
01:00:47Go ahead.
01:00:48You're good.
01:00:49You're good.
01:00:50You're good.
01:00:51You're good.
01:00:52I don't know.
01:00:54You're good.
01:00:55You're good.
01:00:56You're good.
01:00:57You don't know what I'm doing.
01:00:58You're good.
01:00:59I'm not a kid.
01:01:00It's good.
01:01:01You're good.
01:01:02You're good.
01:01:03You're good.
01:01:04I don't know.
01:01:06You're good.
01:01:08What are you doing?
01:01:10I don't know.
01:01:12No.
01:01:14It's a good figure!
01:01:16It's an amazing guy!
01:01:20I've never used to try to make a good job.
01:01:24That's what we have.
01:01:28We have to make a strong marriage!
01:01:30We made a job at his own house!
01:01:34We...
01:01:36How could he do it?
01:01:39He's the way to resign.
01:01:42And this time the
01:01:45is this no doubt.
01:01:48We weren't being the one who has been
01:01:51to be the one who was
01:01:53to fall down on the earth.
01:01:59But.
01:02:00We really did.
01:02:05What do you think?
01:02:12I told you I'm not going to die.
01:02:15I'm going to die in a new way.
01:02:21I'm not going to die.
01:02:26I'm not going to die.
01:02:29I'm not going to die.
01:02:37I'm wrong.
01:02:39I'm wrong.
01:02:42You're wrong.
01:02:46I'm wrong.
01:02:50I'll do that again.
01:02:53I'm wrong.
01:02:55I'm wrong.
01:02:58I'm wrong.
01:03:00I'm wrong.
01:03:02I'm wrong.
01:03:04I'm wrong.
01:03:05I'm right back.
01:03:07See you.
01:03:09You still want to be a kid?
01:03:11You still want to be a kid?
01:03:12You are a kid?
01:03:13This is only a woman.
01:03:16She is a kid.
01:03:17This word from your mouth.
01:03:20It's a kid.
01:03:24I'll go.
01:03:25I'll go.
01:03:26I'll go.
01:03:26I'll go.
01:03:28I'll go.
01:03:29I'll go.
01:03:31I'll go.
01:03:33I'll go.
01:03:34I'll go.
01:03:35I'll go.
01:03:36I'll go.
01:03:37I'll go.
01:03:40Yes sir?
01:03:41Go.
01:03:42you can stay.
01:03:44and you'll be able to .
01:03:45I'll go.
01:03:46and you'll be able to go.
01:04:37下面有请核心研发成员裴安安博士发表感言
01:04:47今天是汇顿的单身之日
01:05:08也是
01:05:10是我的父母在实验室意外殉职的日子
01:05:14汇顿的成功
01:05:19凝聚了我们整个团队无数个日月的心血
01:05:22但今天我想跟大家分享一个关于起点和传承的故事
01:05:27我的父母裴明远教授和临近研究员
01:05:32他们叫毕生的心血都倾注在攻克癌症的道路上
01:05:36但是他们却倒在了距离曙光最近的那个黎明之前
01:05:42这世间啊 有太多的人不是因为病魔本身
01:05:48而是因为贫穷 因为天价的药费 而被迫放弃了活下去的希望
01:05:53啊 您知道吗 药物研发每向前因小步
01:05:59药价也能降下一块钱
01:06:01或许就能多一个家庭看到团圆的灯火
01:06:05多一个生命伸出挣扎下去的勇气
01:06:08这也是爸爸慢慢最大的心愿
01:06:11迟到后来
01:06:16他们带着未了的心愿永远离开
01:06:19我才真正明白
01:06:20他们眼里的那股灼热和锐气意味着什么
01:06:25那是对生命的敬畏
01:06:27是对苦难的不忍
01:06:29是明知前路艰辛 也义无反顾的赤子之心
01:06:34十二年了
01:06:36今天我终于可以站在这里
01:06:40对他们说
01:06:42爸 妈
01:06:44你们看
01:06:46牺牲来了
01:06:48他带着你们一直未了的心愿
01:06:50带着每一个普通人都能负担起的承诺
01:06:53他来了
01:06:55带着你
01:07:25
01:07:28
01:07:33去吧
01:07:34我在車上等你
01:07:37
01:07:38這些年
01:07:39你過得還好嗎
01:07:41都挺好的
01:07:42
01:07:43關於溫天所有的事情
01:07:45我們都知道了
01:07:46是哥哥對不起你
01:07:48對不起
01:07:50沒關係
01:07:51都已經過去了
01:07:52能不能一起吃頓飯
01:07:55就一頓好不好
01:07:57就過了吧
01:08:02是哥哥們對不起你啊
01:08:09
01:08:10
01:08:11
01:08:12
01:08:13
01:08:14
01:08:15
01:08:16
01:08:17
01:08:18
01:08:19
01:08:20
01:08:23這些年
01:08:24北城變化很大
01:08:25有些人也變了
01:08:26尤其是你的兩個哥哥
01:08:28在你走後
01:08:30他們徹底垮了
01:08:31你二哥培育
01:08:33酗酒成性
01:08:34大哥培炎之拼了命的工作
01:08:37賺的錢
01:08:38大把大把的投入各種醫藥基金會
01:08:41他自己也像個贖罪的苦行僧
01:08:43參加了好多次
01:08:45學院和研究院的各種高風險的醫藥實驗
01:08:49說是要親身感受
01:08:51至於那個溫田被趕出陪家後
01:08:55和一群不三不四的人混在一起
01:08:58後來聽說
01:09:00跟著人去飆車
01:09:02出了車禍
01:09:03腦袋受了重創
01:09:05現在不知道是死是活
01:09:07小白呀
01:09:09這十二年
01:09:11他們過得生不如死
01:09:13盡一切辦法
01:09:14在忏悔
01:09:15在彌補折磨自己
01:09:17也一直在找你
01:09:19你有沒有想過
01:09:20畢竟
01:09:22血濃於水
01:09:25鄭導
01:09:26
01:09:27於我而言
01:09:28早就過去了
01:09:29我的餘生
01:09:30會繼續現實於醫療研發事業
01:09:32完成我父母未完成的心願
01:09:34
01:09:35至於我的兩個哥哥
01:09:38談不上恨
01:09:40但不想再回頭了
01:09:48就在生日宴的第二天
01:09:50我接到了醫院打來的電話
01:09:53說裴研製的病情急劇惡化
01:09:56已經進入彌留狀態
01:09:58問我
01:10:00是否要來看最後一眼
01:10:03
01:10:12
01:10:13你來了
01:10:14
01:10:15
01:10:16
01:10:17
01:10:18
01:10:19
01:10:20
01:10:21
01:10:22
01:10:23
01:10:24
01:10:25
01:10:26
01:10:37
01:10:41
01:10:43
01:10:44
01:10:45
01:10:46
01:10:47Oh
01:11:17I'm sorry.
01:11:19I'm sorry.
01:11:21I'm sorry.
01:11:23I'm sorry.
01:11:27I'm sorry.
01:11:29We're back.
01:11:35I'm sorry.
01:11:45You too.
01:11:47He deals with cards as a meditation
01:11:59And those he plays never suspect
Be the first to comment
Add your comment

Recommended