Skip to playerSkip to main content
The Matchmaker's Secret Romance #Dramabox
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00Satsang with Mooji
00:00:30Satsang with Mooji
00:01:00Satsang with Mooji
00:01:29Satsang with Mooji
00:01:59Satsang with Mooji
00:02:29Satsang with Mooji
00:02:31Satsang with Mooji
00:02:33Satsang with Mooji
00:02:35Satsang with Mooji
00:02:37Satsang with Mooji
00:02:39Satsang with Mooji
00:02:41Satsang with Mooji
00:02:43Satsang with Mooji
00:02:45It's a dream?
00:02:48I don't think it's a dream.
00:02:51So I'll try to see it in my mind?
00:03:06Then maybe...
00:03:08Do you have another song?
00:03:10No, it's like a dream.
00:03:15It's not.
00:03:16It's a dream.
00:03:17But it's not.
00:03:40Do you feel like you're a young man?
00:03:48I've been waiting for you for a long time.
00:04:40Don't see.
00:04:42화이팅.
00:04:44그때까진 몰랐다.
00:04:46그날 밤의 일이
00:04:48내 인생을 완전히 뒤집어 놓을 줄은.
00:04:50아, 세상 참 좁지.
00:05:12어떻게 실수로 하룻밤 보낸 남자랑 또 만날 수가 있어?
00:05:16그것도 내 회사의 회원으로?
00:05:20VIP 뺀지 놓고 싶은데 비주얼, 능력, 재력 뭐 하나 빠지는 게 없구만?
00:05:26어쭈 거기다 직업이 톱스타들 잔뜩 있는 연예기획사 대표?
00:05:32그날 밤을 들키면 인생 제대로 꼬이는 거야.
00:05:36무조건 잡아 떼자. 무조건.
00:05:39각자 고객님!
00:05:41VIP 등록 완료되셨습니다.
00:05:43진짜 나 모르겠어요?
00:05:46진짜로?
00:05:48아, 미치겠네.
00:05:50분명히 맞는데.
00:05:52아, 906호.
00:05:54몇 호라고 했지?
00:05:56그냥 어디신 남자는 쪽 떨어졌으면 좋겠다.
00:06:02그쪽이 잘못 들어왔잖아요.
00:06:06설마 날 모른 척 한다고?
00:06:08그럴 리가 없지.
00:06:10기억력 뭐야?
00:06:12저 자식 술 취했던 거 맞아?
00:06:14아까부터 무슨 말씀 하시는지 잘.
00:06:18혹시 쌍둥이 형제 있어요?
00:06:20에이, 몰라.
00:06:22계속 잡았대.
00:06:24저는 정말로 술에 취해서 호텔 906호에 잘못 들어간 적이 없습니다.
00:06:30정말로요?
00:06:32나 호텔이라고 한 적 없는데.
00:06:40역시 잡아떼는 거였네요.
00:06:42아니, 근데.
00:06:44그날은 왜 도망갔어요?
00:06:46네.
00:06:48물 틀어놓고 잤나.
00:06:52깼네요. 잘 잤어요?
00:06:56너, 너 뭐야?
00:06:58이거 뭐 꿈쓰기 꿈 이런 건가?
00:07:00아, 아픈데?
00:07:02당연히 아프죠.
00:07:04꿈이 아니니까.
00:07:06꿈이 아니었구나.
00:07:08꿈이 아니었어.
00:07:10꿈이 아니었어.
00:07:12꿈이 아니었어.
00:07:14아, 아픈데?
00:07:16당연히 아프죠.
00:07:18꿈이 아니었구나.
00:07:20꿈이 아니었어.
00:07:22꿈이 아니었어.
00:07:24꿈이 아니었어.
00:07:26꿈이 아니었어,
00:07:28꿈이 아니었어.
00:07:30꿈이 아니었어.
00:07:32꿈이 아니었어.
00:07:34꿈이 아니었어.
00:07:35그럼.
00:07:36다신 보지 맙시다.
00:07:42뭐야,
00:07:44나 차인 거야?
00:07:46나 박지혁인데?
00:07:48그쵸?
00:07:50기억나죠?
00:07:52Right. I remember everything I remember.
00:07:59I remember everything I had.
00:08:07I remember everything I remember.
00:08:10But there are two things I had to do.
00:08:16First, the card key number was a mistake.
00:08:20And the second one, it was a kind of a bad sleep in the heart of the heart of the heart.
00:08:26I knew that I was a dream of a dream.
00:08:30One day, I could say that it was a bad thing.
00:08:38What a bad thing?
00:08:39What a bad thing?
00:08:41Yes.
00:08:42I think it's a good thing.
00:08:46I think it's a bad thing.
00:08:47What else?
00:08:49What a girl is really what?
00:08:51I'm a bit worried about it.
00:08:54She wants to marry us and marry us for our VIP guest.
00:08:59I am a couple of my favorite couple of managers.
00:09:03I will try to get out of the way.
00:09:07I will try to marry us.
00:09:10How can I get out of the way?
00:09:13What can I get there?
00:09:17I like this one.
00:09:22I like this one.
00:09:24Let's match this one.
00:09:39I don't have a joke.
00:09:42It's not a joke.
00:09:45It's a joke.
00:09:47I like this one.
00:09:59I like this one.
00:10:01I'll do it.
00:10:04I'll say it one more.
00:10:07I'll say it for sure.
00:10:10I'll show you a date with me.
00:10:11Since I have a date?
00:10:12I'll chat with you.
00:10:13What are you doing?
00:10:17I'm going to do a date
00:10:27I'll do the interview here
00:10:43Are you okay?
00:10:45Are you okay?
00:10:47I'm okay
00:10:48I'm okay
00:10:49I'm too late
00:10:50I don't care
00:10:51I don't care
00:11:02Good afternoon, 대표님
00:11:04Oh, 최 과장
00:11:05잠깐 얘기 좀 할 수 있나?
00:11:09Yes
00:11:13최 과장이 우리 회사에서 일한 지 얼마나 됐지?
00:11:19대학 졸업하자마자 입사했으니까 이제 딱 10년 차입니다
00:11:24그래, 10년 동안 최 과장이 참 고생했지
00:11:30한 번 맡은 고객은 무조건 결혼까지 매칭시키는 최고의 커플맨이죠
00:11:36우리 회사의 대표 셀링 포인트란 말이야
00:11:39감사합니다, 대표님
00:11:41근데 그 허승희 님은 매칭이 왜 이렇게 오래 걸리는 거야?
00:11:48원래 사람이란 게 그래
00:11:5299개를 잘해도 한 개를 못하면 그게 기억되는 법이거든
00:11:57고작 그 고객 하나 때문에 회사의 자랑스러운 셀링 포인트가 사라지면
00:12:06내가 너무 서운하지 않겠어?
00:12:11최연소 과장 자리 잘 지켜야지
00:12:13잘 지켜야지
00:12:15I've been so excited in the world.
00:12:21You see...
00:12:23I've been so excited to meet you.
00:12:30It's been a while...
00:12:34I've been so excited for you.
00:12:38I've been so excited to meet you now.
00:12:41You've been a new year old.
00:12:44hmm ..
00:12:47..
00:12:56be prepared at the matching time
00:13:00oh..
00:13:01yes
00:13:02...
00:13:02What can be better is-
00:13:04when kids get what,
00:13:04will it be fine
00:13:07you can find it more
00:13:09I'm going to have a matching date on my phone.
00:13:17Are you going to have a date?
00:13:21I'm really laughing.
00:13:37What are you thinking about now?
00:13:40I'll take your brain, I'll take your brain
00:13:52I'll take your brain, I'll take your brain
00:13:56Let's go, work
00:13:58I don't know what the fuck is going on.
00:14:00I don't know what the fuck is going on.
00:14:07So?
00:14:08That's why you had a date on the date?
00:14:10Yes.
00:14:11But...
00:14:12I don't know what the fuck is going on.
00:14:15What's the fuck?
00:14:16What's the fuck?
00:14:18It's not a fuck.
00:14:23But...
00:14:24It's more interesting.
00:14:26That's the first girl.
00:14:28Oh.
00:14:29Oh, yeah.
00:14:31But you have a date on the date?
00:14:35You don't know what the fuck is going on.
00:14:37That's what the fuck is going on.
00:14:39It's just a thing.
00:14:41Yeah.
00:14:43Yeah.
00:14:45But...
00:14:47If you have a date on the date on the date,
00:14:51you'll have a date on the date?
00:14:55Yeah.
00:14:56You know what I'll call it.
00:15:06My destiny is really you.
00:15:08My destiny is you.
00:15:09Your sister is doing well on date.
00:15:12Not...
00:15:13Not...
00:15:14Not...
00:15:15Not...
00:15:16Not...
00:15:17Not...
00:15:18Not...
00:15:19Not...
00:15:20Not...
00:15:21Oh
00:15:23Oh
00:15:25Oh
00:15:27Oh
00:15:29Oh
00:15:31Oh
00:15:33Oh
00:15:39Oh
00:15:41Oh
00:15:47Oh
00:15:51Oh
00:15:53Oh
00:15:55아니 데이트 하자면서 왜 집에 초대하고 난리야
00:15:57하여튼 이상한 놈이라니까
00:16:01근데 혼자 사는 건가
00:16:03혼자 살기엔 좀 넓어 보이는데
00:16:09집이라서 놀랬어요
00:16:11네?
00:16:13아 네
00:16:15보통 데이트라고 하면 카페나 음식점을 생각하니까 여자는
00:16:19뭐 제가 데이트다운 데이트를 해본 적이 없어서
00:16:23분위기 좋은 곳이나 맛집은 잘 몰라요
00:16:25그래서 집으로 초대했어요
00:16:27우리 집 분위기 되게 좋고 맛집이거든요
00:16:31
00:16:33이런 식으로 아주 많은 여자들을 초대하셨겠죠
00:16:37아 참
00:16:39밥 안 먹었죠
00:16:41아이 당연히 못 먹었죠
00:16:43주말엔 늦잠이 국룰인데 왜 이렇게 일찍
00:16:49잠시만
00:16:51뭐야 이거?
00:16:53설마
00:16:55키스하려는 거야?
00:16:57우리 이제 고작 세 번 만났는데?
00:16:59이렇게 또 키스를 한다고?
00:17:01눈썹 떨어졌다
00:17:05어?
00:17:07얼굴이 왜 이렇게 빨개요?
00:17:09뭐가요?
00:17:11아 여기 왜 이렇게 더워?
00:17:13아 막 갑자기 땀이 나네
00:17:15어? 얼굴이 왜 이렇게 빨개요?
00:17:17뭐가요?
00:17:19아 여기 왜 이렇게 더워?
00:17:21아 막 갑자기 땀이 나네
00:17:23아님 말고요
00:17:25아 파스타 좋아해요?
00:17:27파스타 안 좋아하는 여자도 있어요?
00:17:29있을 수도 있으니까
00:17:31예의상 질문?
00:17:33금방 해줄게요
00:17:35앉아있어요
00:17:37아 괜쫄랗네
00:17:39아 괜쫄랗네
00:17:41아 괜쫄랗네
00:17:43아 괜쫄랗네
00:17:45아 괜쫄랗네
00:17:47아 괜쫄랗네
00:17:57요 생남이라
00:17:59의외의 매력이 있었네
00:18:01프로필특기란에 추가해주겠어
00:18:11메뉴 나왔습니다
00:18:13우와 대박이다
00:18:15맛있다고 놀라지 마요
00:18:17그런 걱정은 마세요
00:18:19제가 은근히 또 강심장이라
00:18:23잘 먹을게요
00:18:27맛있어
00:18:29미쳤다 이거
00:18:31뭘 좀 탔어요
00:18:33뭔데요?
00:18:37사랑을 탔어
00:18:39
00:18:41사랑을 탔어
00:18:43
00:18:45박지영 참 열심히 한다
00:18:47
00:18:49밥맛 떨어지게 할래요
00:18:53미안
00:18:55이것도 안 먹힌다고?
00:18:57근데
00:18:59아까부터 은근히 말을 놓으시네
00:19:03선은 지키죠 우리?
00:19:05내가 나이가 더 많잖아
00:19:07오빠
00:19:09동생
00:19:11오케이?
00:19:12그래요
00:19:13마음대로 하세요
00:19:15오빠
00:19:17다혜야
00:19:21네?
00:19:23우리 만나볼래?
00:19:25다혜야
00:19:27다혜야
00:19:29네?
00:19:31우리 만나볼래?
00:19:33우리 만나볼래?
00:19:35우리 만나볼래?
00:19:37우리 만나볼래?
00:19:39우리 만나볼래?
00:19:41우리 만나볼래?
00:19:43우리 만나볼래?
00:19:45우리 만나볼래?
00:19:47이유라도 말해달라니까
00:19:49내가 부담스러워?
00:19:51아니요
00:19:53그럼 이 상황이 당황스러워?
00:19:55아니요
00:19:57아니면 내가 싫어서 그러는 거야?
00:19:59아니요
00:20:00절대 아니에요
00:20:01아니 그럼 왜 안된다는 건데
00:20:03이유를 말해줘야 나도 납득을 하지
00:20:05그건
00:20:09그건
00:20:12비밀이에요
00:20:14비밀?
00:20:20비밀?
00:20:28아니
00:20:29당연히 만나고 싶지
00:20:31안 만날 이유가 없잖아
00:20:33잘생겼지
00:20:35성격 좋지
00:20:36능력 좋지
00:20:37
00:20:44근데
00:20:49우린 이것 때문에 만날 수가 없다고요
00:20:52
00:20:56처음 본 남잔데?
00:20:58새로 등록하신 회원님이세요
00:21:00이분이랑 일정 잡아줘요
00:21:01
00:21:02가능하면 빨리요
00:21:04주말이면 더 좋고
00:21:12다혜야
00:21:13우리 만나볼래?
00:21:16아니 그럼 왜 안된다는 건데
00:21:18이유라도 말해달라니까
00:21:25
00:21:26노은씨
00:21:27선배 혹시 연애하세요?
00:21:28어?
00:21:31누가 연애를 해?
00:21:32나 남자 없는데?
00:21:34여기
00:21:36박지혁
00:21:38
00:21:39
00:21:40새로 등록하신 고객님
00:21:41어떤 분 매칭해드려야되나
00:21:43고민하고 있었어
00:21:48선배
00:21:49퇴근하고 약속 있으세요?
00:21:50약속?
00:21:52같이 저녁 식사하고 싶어서요
00:21:54저번에도 밥 사주셨잖아요
00:21:57그리고
00:21:59할 말도 있구요
00:22:01
00:22:03약속 없어
00:22:05같이 밥 먹자
00:22:06다혜야
00:22:07다혜야
00:22:16다혜야
00:22:18다혜야
00:22:20다혜?
00:22:22다혜?
00:22:23
00:22:24지옥스
00:22:25여기 웬일이야?
00:22:26지옥스?
00:22:27나?
00:22:29나?
00:22:30다혜야
00:22:31다혜?
00:22:33
00:22:34지옥스
00:22:36여기 웬일이야?
00:22:38지옥스?
00:22:40나?
00:22:42
00:22:44도은씨
00:22:45많이 놀랐지
00:22:47아 이거 내 영업 비밀인데
00:22:48들켜버렸네
00:22:50사실은
00:22:51나 몇몇 고객분들과
00:22:53친구처럼 지내고 있거든
00:22:55그래야 그분들을 더 잘 파악할 수 있고
00:22:58매칭률 오르는데도 도움이 돼서
00:23:00
00:23:02친구처럼요?
00:23:04저기 미안한데
00:23:06오늘은 도은씨 먼저 들어가
00:23:08밥은 다음에 먹자
00:23:10다음에
00:23:14아니
00:23:15내가 얼마나 놀랐는지 알아요?
00:23:17
00:23:18회사 사람이랑 있는데
00:23:19갑자기 나한테 반말로 말을 거면 어떡하냐고요
00:23:23그리고
00:23:25회사까지는 왜 왔어요?
00:23:27보고 싶으니까
00:23:32서프라이즈 제대로지
00:23:34다른 의미로
00:23:35참 서프라이즈네요
00:23:41근데
00:23:44아까 그 남자랑은 친한가봐?
00:23:47후배 직원이에요
00:23:49을 잘하는 예쁜 후배
00:23:51다해?
00:23:59그날 밤
00:24:02없던 일로 하자는 거
00:24:04진심이야?
00:24:06난 그날 밤
00:24:07그게 너여서 너무 좋았는데
00:24:08난 그날 밤
00:24:09그게 너여서 너무 좋았는데
00:24:11난 그날 밤
00:24:12난 그날 밤
00:24:15난 그날 밤
00:24:20그게 너여서 너무 좋았는데
00:24:23무슨 말씀하시는 건지 잘
00:24:24What are you talking about?
00:24:27I'll go first.
00:24:37Daehya.
00:24:39Yes?
00:24:41I'm not going to push, push, push, push, push.
00:24:46I'll just go to my heart.
00:24:54This is my dream that I've been a long time for a long time.
00:25:12If it's a dream,
00:25:15...
00:25:16...
00:25:17...
00:25:18If it's a dream,
00:25:26...
00:25:27...
00:25:28...
00:25:29...
00:25:30...
00:25:31...
00:25:32...
00:25:34...
00:25:35...
00:25:36...
00:25:37...
00:25:38...
00:25:43...
00:25:45...
00:25:46I don't know how you feel like you're the same, isn't it?
00:25:53I don't know.
00:25:57I don't know what your heart is.
00:26:02I'll tell you.
00:26:05I can't find you.
00:26:09I don't know.
00:26:13I don't know.
00:26:15I don't know.
00:26:17I don't know.
00:26:19I don't know.
00:26:21I'm a couple manager.
00:26:24I'm a manager.
00:26:26I'm a manager.
00:26:28I have a lot of money.
00:26:31It's all written down.
00:26:32I'm a manager.
00:26:34I'm a manager.
00:26:35I'm a manager.
00:26:36I'm a manager.
00:26:37I'm a manager.
00:26:39I'm a manager.
00:26:40I'm a manager.
00:26:42I remember this moment.
00:26:45I'm a manager.
00:26:48I'm happy.
00:26:50I love my friends.
00:26:53I'll read your dates.
00:26:57It's now.
00:27:05I don't know why you're feeling so much.
00:27:07I'll be there.
00:27:09I'll be there.
00:27:11I'll be there.
00:27:13I think you've got my heart.
00:27:15I've got my heart.
00:27:17I'll be there.
00:27:19But, I don't think so.
00:27:21I'm sorry.
00:27:23But, you're not failing.
00:27:25I'm sorry.
00:27:27You're going to wake up?
00:27:29You're going to be a good coffee.
00:27:31I'm going to take a look at him.
00:27:50Are you okay?
00:27:52Yes.
00:27:53I'm going to get a little bit too.
00:27:58I'm going to take a look at him.
00:28:01I don't care about it. I'm going to get a lot of money.
00:28:11I don't want to go to the car.
00:28:22I'm going to put it on the car.
00:28:24I'm going to put it on the car.
00:28:26Then I'm going to put it on the car?
00:28:29I'm going to put it on the car.
00:28:32I'm going to put it on the car and the car.
00:28:35I don't like the girl's hair.
00:28:38I'm going to put it on the car.
00:28:41I'm going to get it on the car.
00:28:53Then we'll make the next meeting.
00:28:56What do you think?
00:28:57Why not?
00:28:58What about the other person?
00:28:59I'm going to put it on the car because it doesn't change the car.
00:29:01I don't think there areением of the Summer.
00:29:03This is my favorite one.
00:29:05I am going to put it on the car.
00:29:06I'm going to put it on the car.
00:29:08I don't like it.
00:29:09Do you want to make a match for me?
00:29:11Okay.
00:29:24I did a great match for HoSungi, but...
00:29:27Why are you so sad and sad?
00:29:30Hey!
00:29:32What?
00:29:33What do you think you've done before?
00:29:35I think I'm always going to do something like that.
00:29:40Oh, wait a minute.
00:29:42My hair...
00:29:58What's that?
00:29:59What's that?
00:30:00What's that?
00:30:02Really?
00:30:04What's that?
00:30:06What's that?
00:30:08Why do you do that?
00:30:10You're a bitch.
00:30:12Don't you know how to do it?
00:30:14What...
00:30:15What do you do?
00:30:17How many people have you thought?
00:30:19You're like, I'm not able to sleep.
00:30:21I'm a boyfriend.
00:30:23I'm a boyfriend.
00:30:27I'm a boyfriend.
00:30:29I'm a boyfriend.
00:30:31That's...
00:30:33ちょ, 사내 연애해요
00:30:38사내 연애?
00:30:39네, 사내 연애예요
00:30:44그걸 나한테 지금 믿으라고?
00:30:49그럼 누군지 말해봐
00:30:51네?
00:30:55그게...
00:30:59제가 남자친구입니다
00:31:03I am a friend of mine.
00:31:20Who...
00:31:23Who is a friend of mine?
00:31:26I am late.
00:31:28My friend is my friend of mine.
00:31:30I'm late.
00:31:32I'm late.
00:31:33You're late.
00:31:35Let's go and get a break.
00:31:38I'm late.
00:31:40I'm late.
00:31:42I'm late.
00:31:44I'm late.
00:31:50I'm late.
00:31:52I'm late.
00:31:54So...
00:31:55I don't know what to do.
00:31:58So...
00:32:02I'm sorry.
00:32:04I'm sorry.
00:32:09I'm sorry.
00:32:12I'm sorry.
00:32:14I'm sorry.
00:32:30What do you?
00:32:32Why do you help me?
00:32:34It might be difficult to do.
00:32:38I'm a friend.
00:32:40I'm a friend.
00:32:41I'm a friend.
00:32:43How do you help me?
00:32:45Um...
00:32:47A dream.
00:32:50What a dream.
00:32:52All my friends.
00:32:55I'm sorry.
00:32:58It's been a long time to talk.
00:33:00What do you do?
00:33:02I'll give you a wish.
00:33:03I'm a friend.
00:33:06I can't do this.
00:33:08How did you take a drink to drink?
00:33:10I do not have lunch.
00:33:13Right.
00:33:14I'm a friend.
00:33:17You're a friend of mine.
00:33:18It's a good thing.
00:33:20I thought I could contact with you
00:33:27I thought I could contact with you
00:33:30But if you're a person to contact me
00:33:33I think I'm a signal?
00:33:36I think I'm a signal
00:33:39Then, I think I'm going to do it?
00:33:50this is the first time I was killed
00:33:52it's the first time I went to work
00:33:54so i thought we had to wait a second
00:33:56the last time I was going to do something
00:33:58and I thought it was not too long
00:34:00I didn't say that
00:34:02it was only a bit
00:34:04so it was a bit of a joke
00:34:06so i was just wondering
00:34:08how are you
00:34:10how are you
00:34:12how are you
00:34:14how are you
00:34:16how are you
00:34:18I'm going to go.
00:34:19I'm going to go.
00:34:20I'm going to go.
00:34:21Okay.
00:34:22Then I'll go.
00:34:23I'll go.
00:34:24I'll go.
00:34:25You're going to go.
00:34:26I'm going.
00:34:27I'll go.
00:34:28You guys have a chance.
00:34:29I didn't know.
00:34:30I thought you were going.
00:34:31I didn't know.
00:34:32You guys are going.
00:34:33I knew.
00:34:34You guys have a great job.
00:34:35You can call me.
00:34:36I'll give you a message.
00:34:37I'll go.
00:34:38You have a great job in my marketing business.
00:34:40Yes.
00:34:47This is awesome.
00:34:48I'm not sure
00:34:50You're right
00:34:52You're right
00:34:54You're right
00:34:56You're right
00:34:58It's not
00:35:00I'm not sure
00:35:02I'm lying
00:35:04I don't know
00:35:18
00:35:25역시 야식은 치맥이지
00:35:30제 앞에선 괜찮은 척 안 해도 돼요
00:35:35안 괜찮을 건 또 뭐야
00:35:37먼저 애인이 있다고 거짓말 친 건 안 돼
00:35:42그 사람
00:35:44좋아하죠
00:35:48전부터 알고 있었어요
00:35:51눈빛은 거짓말을 안 하거든요
00:35:57선배
00:35:58저번에 제가 할 말이 있다고 했던 거 기억나요?
00:36:01맞다 얘기하기로 했었지
00:36:03지금 하자 뭔데?
00:36:07있잖아요
00:36:15저 선배 좋아해요
00:36:18날 좋아한다고?
00:36:20날 좋아한다고?
00:36:22왜?
00:36:24왜라고 물으면
00:36:25대답할게 너무 많은데
00:36:27
00:36:28야 시간이 벌써 이렇게 됐네?
00:36:29야 얼른 가봐
00:36:30야 너 내일 출근도 해야지
00:36:31
00:36:32
00:36:33
00:36:34
00:36:35
00:36:36아 야 시간이 벌써 이렇게 됐네
00:36:37야 얼른 가봐
00:36:38야 너 내일 출근도 해야지
00:36:40
00:36:41
00:36:42
00:36:43
00:36:44
00:36:46
00:36:47
00:36:48
00:36:49
00:36:50
00:36:51
00:36:52
00:36:53
00:36:54
00:36:55
00:36:56
00:36:57
00:36:58
00:36:59
00:37:00
00:37:01
00:37:02
00:37:03
00:37:04
00:37:05
00:37:06
00:37:07
00:37:08
00:37:09
00:37:10
00:37:11
00:37:12
00:37:13
00:37:14
00:37:15
00:37:16
00:37:17
00:37:18
00:37:19
00:37:20
00:37:21
00:37:22
00:37:23
00:37:24
00:37:25
00:37:26So I can't take you to the other side of the house.
00:37:35I'm sorry.
00:37:36I'm sorry.
00:37:38I'm sorry.
00:37:40I'm sorry.
00:37:41I'm sorry.
00:37:42I'm sorry.
00:37:44I'm sorry.
00:37:45It's a real relationship.
00:37:47It's a real relationship.
00:37:49It's a real relationship.
00:37:51Then...
00:37:56It's a real relationship.
00:38:00It's a real relationship.
00:38:04Where did you come from?
00:38:07I think it's a real relationship.
00:38:13Where did you come from?
00:38:19Let's talk about the relationship.
00:38:26Let's talk about the relationship.
00:38:28What?
00:38:29What?
00:38:31What?
00:38:32What?
00:38:33What?
00:38:35What?
00:38:36What?
00:38:38What?
00:38:39What?
00:38:40What?
00:38:41What?
00:38:42What?
00:38:43What?
00:38:44What?
00:38:45What?
00:38:46What?
00:38:47What?
00:38:48What?
00:38:49Am I not to be a couple manager?
00:38:50What?
00:38:51What?
00:38:53It's like the kiss of someone who has kissed him.
00:38:58You're so sorry.
00:39:05Who's so sorry?
00:39:08Hey, I think you're so sorry.
00:39:12No, I don't think so.
00:39:20What's your fault?
00:39:23Um...
00:39:25I've been trying to fight for you.
00:39:28I'm getting tired.
00:39:30Don't worry about it.
00:39:32I'm going to get hurt.
00:39:35Let's go.
00:39:40I'll just wait for you.
00:39:42I don't know what to do.
00:39:44It's funny.
00:39:46I told my mom to go to the right side.
00:39:52Should I go?
00:40:03Should I go?
00:40:07Don't go.
00:40:14Don't go.
00:40:16I'll have a chicken.
00:40:19I don't want to.
00:40:21My mom has a chicken.
00:40:22I'm going to put it in a basket.
00:40:26Slug.
00:40:28I'm going to put it in a basket.
00:40:31More sombra.
00:40:33I was going to put it in my hand.
00:40:36I'm going to put it in a bag.
00:40:41I don't want to put it in my bag.
00:40:45Then...
00:40:49I know...
00:40:51It's now like a one of them?
00:40:53No other things.
00:40:56I want to stay all of you.
00:40:58I want to stay with Malin I want to know this.
00:41:01This is my heart 해오용.
00:41:07I want to be a wish on our 만남.
00:41:13Let's say it's a secret.
00:41:17If you're in a company, you'll be able to pick up another company.
00:41:22Are you going to move to another company?
00:41:26I've been working for 10 years.
00:41:29If you're in a company, you'll be able to get a million dollars.
00:41:34I'm sorry for my thinking.
00:41:37I'm sorry.
00:41:39I'm sorry.
00:41:40What do you think?
00:41:43Who is he?
00:41:44I'm really sorry.
00:41:46What do you think?
00:41:49A man?
00:41:50A man?
00:41:51A man?
00:41:52A man?
00:41:53What?
00:41:54A man?
00:41:56A man?
00:41:59A man?
00:42:00A man?
00:42:01A man?
00:42:02I love you.
00:42:02I love you.
00:42:03A man?
00:42:04How do you feel
00:42:05It's so nice to see each other's hearts.
00:42:08We spent a lot of time together.
00:42:13I'd like to pray for this dream forever.
00:42:16What do you want to do?
00:42:17It's so cool.
00:42:19It's so cool.
00:42:21Yeah, it's so cool.
00:42:23It's so cool.
00:42:24It's so cool.
00:42:25It's so cool.
00:42:26It's so cool.
00:42:27It's so cool.
00:42:34내일 시간 돼요?
00:42:36내일 만나서 직접 말해야겠다.
00:42:42네.
00:42:43마침 할 말도 있고,
00:42:45언제쯤 볼까요?
00:42:50내일 제가 사무실로 찾아갈게요.
00:42:57네.
00:43:05저 예승희 씨.
00:43:06저 할 말 있어요.
00:43:08네.
00:43:10뭔데요?
00:43:12그게요.
00:43:17저 사실
00:43:19다른 사람 좋아하고 있습니다.
00:43:21말씀드리고 끝내는 게 예의인 것 같아서.
00:43:30승희 씨 멋진 사람이니까
00:43:32좋은 인연 만날 거예요.
00:43:42근데 사진 진짜 잘 나왔다.
00:43:45그치?
00:43:47미안해.
00:43:49분명 가방에 넣어놨는데.
00:43:52장난이야.
00:43:55이 사진 다행 너 가져.
00:43:57그럼 지혁 씨는?
00:43:59나?
00:44:01나는 눈으로 더 남을래.
00:44:04뭐야.
00:44:08다행 과장님?
00:44:11맞네요.
00:44:12저 마케팅팀 김혜진 성.
00:44:16김혜진 성.
00:44:18김혜진 성.
00:44:19김혜진 성.
00:44:20김혜진 성.
00:44:21김혜진 성.
00:44:22김혜진 성.
00:44:23다행 과장님?
00:44:24맞네요.
00:44:25저 마케팅팀 김혜진 성.
00:44:26김혜진 성.
00:44:27김혜진 성.
00:44:28김혜진 성.
00:44:29김혜진 성.
00:44:30여긴 어쩐 일이에요?
00:44:31여긴 어쩐 일이에요?
00:44:32저 친구랑 커피 마시러 왔다가.
00:44:35근데 이분은 누구?
00:44:37네?
00:44:39아.
00:44:41그 친구예요?
00:44:42베프.
00:44:43아 그렇구나.
00:44:44친구분이 되게 잘생기셨다.
00:44:49아 저 친구가 기다려가지고 먼저 가볼게요.
00:44:52회사에서 봬요?
00:44:53그래요.
00:44:54회사에서 봐요.
00:44:56미안해.
00:44:59응?
00:45:00응.
00:45:05미안하다니까.
00:45:06무슨 말이라도 해봐.
00:45:09어?
00:45:10그래 말할게.
00:45:14나 너무 서운해.
00:45:18매번 당당할 수 없는 거.
00:45:21너무 서운하다고.
00:45:26이미 다 얘기했던 거잖아.
00:45:28지혁 씨도 동의했고.
00:45:29그래 동의했지.
00:45:30그래도 정도라는 게 있는 거잖아.
00:45:31나도 다른 사람들처럼.
00:45:32바깥에서 평범하게 데이트하고 싶어.
00:45:34다행 너랑 당당하게 만나고 싶다고.
00:45:35근데 이게 뭐야.
00:45:36나 지금 톱스터 만나?
00:45:37말을?
00:45:38꼭 그렇게 해야 돼?
00:45:39지혁 씨 애야?
00:45:40차라리 애였으면 좋겠어.
00:45:41애들처럼 동네방네 우리 만나는 거 소문내고 싶어.
00:45:42그냥 나만 너 좋아하는 기분이야.
00:45:43들어가.
00:45:44나는 회사에 일이 남아서 가볼게.
00:45:45난 회사에 일이 남아서 가볼게.
00:45:46위해서ジ혁 스 incumbent.
00:45:48utterTIREAM
00:46:13~~
00:46:15~~
00:46:19~~
00:46:21~~
00:46:23~~
00:46:25~~
00:46:33~~
00:46:36~~
00:46:41~~
00:46:42~~
00:46:43~~
00:46:53~~
00:46:55~~
00:46:56무슨 일이세요?
00:46:57~~
00:46:57~~
00:46:58~~
00:46:59~~
00:47:00~~
00:47:01~~
00:47:02~~
00:47:03~~
00:47:05~~~
00:47:06~~
00:47:07~~~
00:47:08~~
00:47:09~~
00:47:10~~~
00:47:12제가 puedo..
00:47:12It's not that you're all wrong.
00:47:14There's no reason to go to the other.
00:47:16Is that a sign?
00:47:18The only thing I can't do is to ask for a client.
00:47:20I don't think that's an average person.
00:47:22But in order to go to the other person.
00:47:24You can't even see the person who has had to go.
00:47:26You can't use it.
00:47:28That's a sign of a sign of a sign.
00:47:31The other thing about your client is to run through.
00:47:33I'm a doctor at the 10th anniversary.
00:47:35I'm going to go.
00:47:37I'm going to go.
00:47:42I'm so nervous
00:47:45I'm so nervous
00:47:48I don't want to talk to you
00:47:51I don't want to talk to you
00:47:55I don't want to talk to you
00:48:02You're so nice
00:48:05What?
00:48:06Don't you think you're wrong
00:48:08We had to put our community on the way
00:48:11It was a real thing
00:48:13What the hell is it?
00:48:16You said you'd say it's going to tell us
00:48:18You said it was going to tell us
00:48:19Who is it?
00:48:21We had to put our relationship with our relationship
00:48:23Who is there?
00:48:25At first we had to meet our relationship
00:48:28We didn't even know what to say
00:48:31We had to put our relationship
00:48:34I'm so upset and I'm so upset and I'm so upset and I'm so upset.
00:48:40I'm so upset.
00:48:44I'm so upset and so sad.
00:48:49I'm so upset.
00:48:52It's not a problem.
00:48:57We'll go out.
00:48:59We'll go.
00:49:04I thought I was only that long ago.
00:49:12You know what?
00:49:16Doon's wife didn't have sex in the beginning of the year.
00:49:24I knew it was that it wasn't going to be the first time I knew it.
00:49:31It's the same person.
00:49:33I wanted to give you a gift to me.
00:49:39I said,
00:49:41I'll meet you.
00:49:46I don't want to marry you anymore.
00:49:49I'm just...
00:49:51I'm eating, I'm drinking, I'm drinking,
00:49:54I'm watching movies.
00:49:57I'm going to live that way.
00:49:59I want to be able to talk about it and I want to talk about it and then I want to talk about it.
00:50:05I'm sorry to be so sorry.
00:50:07If you want to talk about it, I want to talk about it.
00:50:12It's been a while now.
00:50:19So you had no idea that you had done so much?
00:50:24Ah, you really changed my life.
00:50:29It's all because of me.
00:50:33I don't want to give a lot of respect.
00:50:35I don't want to give a lot of respect.
00:50:37It's all done.
00:50:39It's really interesting to me.
00:50:41He's like this guy.
00:50:43He's like this guy.
00:50:45But...
00:50:47Who's that person?
00:50:49I don't know.
00:50:51I don't know.
00:50:53I don't know.
00:50:55I don't know.
00:50:57There's no reason for this guy.
00:50:59Is there anyone else?
00:51:01I don't know.
00:51:03I don't know.
00:51:05I don't know.
00:51:07I don't know.
00:51:09I don't know.
00:51:11What time is your partner?
00:51:13I don't know.
00:51:14You look for your partner.
00:51:16What?
00:51:17You look for someone who knows.
00:51:19You're the other partner.
00:51:21You're the other partner.
00:51:23you
00:51:53He likes me, he likes me.
00:51:56He'll meet you.
00:52:01He's still asking me.
00:52:04He seems to be asking me.
00:52:08I'd like you to go.
00:52:17Oh!
00:52:19I'll go.
00:52:20I'll go.
00:52:22Ah.
00:52:24Yes.
00:52:39Oh?
00:52:40What's your husband?
00:52:44Hello?
00:52:45Oh, my son.
00:52:46I have to tell you something.
00:52:48I don't know why I'm sitting there.
00:52:51No matter what you want,
00:52:52I just need to leave you a couple of days.
00:52:53I'll just leave you a couple of days.
00:52:54Then, what are you going to do?
00:52:56Well, I'm not going to leave you a couple of days.
00:52:58I'll just leave you a couple of days.
00:52:59No, I don't have a couple of days.
00:53:00I don't need to leave you.
00:53:01Okay?
00:53:02All right?
00:53:03I'll just leave you a week.
00:53:04I'll just leave you a week.
00:53:06But you need to talk about the important thing.
00:53:09I don't know where to go.
00:53:12I'll just leave you a week.
00:53:15I'll just leave you a week.
00:53:16Hello?
00:53:18Hello?
00:53:20What are you doing here?
00:53:23I'll just leave you there.
00:53:27What do you want to call me?
00:53:31정도훈?
00:53:33박지혁?
00:53:35정도훈?
00:53:42그래서 일주일만 머물게 해달라고?
00:53:46응.
00:53:47딱 일주일만.
00:53:52싫은데?
00:53:56그래.
00:53:57아닌 상황에 내가 너무 무리한 부탁을 했네.
00:54:00실례했어.
00:54:05난 계속 같이 있었으면 좋겠는데.
00:54:20나 진짜 침대에서 자도 되는 거지?
00:54:24당연하지.
00:54:25여자친구를 바닥에서 재울 수 있나?
00:54:28누가 여자친구야.
00:54:30전여친이라고 해.
00:54:34그래 잘자.
00:54:35전여친.
00:54:36뭐 하는 거야?
00:54:44뭐가?
00:54:45왜 옆에 앉아?
00:54:47너 침대 아니면 못 자.
00:54:50어쩐지 흔쾌히 침대를 내주더라니.
00:54:54남는 이불 있으면 줘.
00:54:56내가 내려가서 잘게.
00:54:58남는 이불 없어.
00:55:00그냥 참 바닥에서 자든지.
00:55:03아니면 나랑 같이 침대에서 자든지.
00:55:05처음부터 이럴 계획이었지.
00:55:07우리 집에 제 발로 들어온 게 누구였더라.
00:55:10됐어.
00:55:12바닥에서 자고.
00:55:13바닥에서 자든지.
00:55:37올라가서 아침에 다시 데려오지.
00:55:41그리고 같이 자자니까.
00:55:45그러게 같이 자자니까.
00:55:56그러게 같이 자자니까.
00:55:59안 잤어?
00:56:01내가 폰을 놓고 내려온 거 같아서.
00:56:05다시 내려가서 잘게.
00:56:07다시 내려가서 잘게.
00:56:13또 다른, 다시 내려가서 잘해.
00:56:17나야.
00:56:18나 한번만 믿어줘.
00:56:20나 한번만 믿어줘.
00:56:21I don't know what the word is.
00:56:24The word is not me.
00:56:29I really love him.
00:56:33I'm not a bad person.
00:56:36I'm not a bad person.
00:56:41I'm not a bad person.
00:56:43I'm not a bad person.
00:56:47I'm not a bad person.
00:56:49I'm not a bad person.
00:56:53I'm not a bad person.
00:56:56I'm sorry.
00:56:58I'm sorry.
00:57:03I'm not a bad person.
00:57:06What?
00:57:08I really wanted to see you.
00:57:14I'm not a bad person.
00:57:18I'm not a bad person.
00:57:20I'm not a bad person.
00:57:22How dare I be?
00:57:28I'm not a bad person.
00:57:31I want to help you.
00:57:36Why did you Merida get her?
00:57:39Finally, she posted theFR 헷갈리.
00:57:41She posted it in the app by Danesk.
00:57:43She's going to have a new sound.
00:57:47So she's going to get her name by Danesk.
00:57:50She's going to have a new laugh now.
00:57:56She's going to have an intro game for me.
00:58:00I will come back.
00:58:01Um.
00:58:02What are you doing here?
00:58:04KIKKI
00:58:10KIKKI
00:58:12KIKKI
00:58:14KIKKI
00:58:16KIKKI
00:58:18KIKKI
00:58:24KIKKI
00:58:26What's the name of each other?
00:58:28Did you put it on your background?
00:58:32You've seen it?
00:58:34You've seen it.
00:58:36You're a manager of the subject.
00:58:38You've seen it on community.
00:58:42You've seen it on your own.
00:58:44You've seen it on your own.
00:58:46You've seen it on your own.
00:58:48You've seen it on your own.
00:58:50You've seen it on your own.
00:58:52I'm going to take a look at it.
00:58:54You're going to take a look at it.
00:58:56You're going to take a look at it.
00:59:00Sorry.
00:59:02I'm going to take a look at it.
00:59:04Why am I doing it?
00:59:06Why are you doing it?
00:59:08Then you're going to take a look at it.
00:59:14He's ready to go.
00:59:16It's time to get it.
00:59:20Here it comes.
00:59:22Is it all over?
00:59:24That's it.
00:59:26I'm sorry.
00:59:33I'm sorry.
00:59:36It's because of the situation.
00:59:41I chose you so much.
00:59:45I'm going to take care of you.
00:59:49How do you do this?
00:59:53It's hard to get out of it
00:59:56So I'm going to go to the other place to move on
00:59:59But it was better
01:00:01It was better
01:00:07I'm hungry
01:00:09I didn't eat any food
01:00:12I'll eat
01:00:23I'm sorry.
01:00:38I've seen you once in a meeting.
01:00:42Oh.
01:00:43I'm sorry.
01:00:51I'm sorry about that.
01:00:53I'll tell you how many times I'll tell you how happy I'll tell you.
01:00:59You know what I mean?
01:01:02You know what I mean?
01:01:07It's hard to tell you so much.
01:01:10Can I eat it?
01:01:14I'll tell you how much I can get it.
01:01:21I can't get it.
01:01:23I can't get it.
01:01:25I can't get it.
01:01:27I can't get it.
01:01:29I can't get it.
01:01:34It's so cool.
01:01:36It's so cool.
01:01:39I can't tell you what to tell me.
01:01:42I can't feel good too.
01:01:44I can't tell you what to tell you.
01:01:46Okay.
01:01:47I'll see you next time.
01:01:50Welcome to the store, my wife.
01:01:52It's a good time.
01:01:53I'm so excited.
01:02:13So...
01:02:14Are you going to meet her?
01:02:17No.
01:02:19No, I'm not going to do it.
01:02:25I think I'm going to be a little bit like he is going to meet you.
01:02:29Then I'll go...
01:02:32I'll go...
01:02:35I'm going to meet you in the new company.
01:02:38I'm going to meet you in the new company,
01:02:40who will be a guest and who will be a guest with you.
01:02:43I'm going to meet you in the new company.
01:02:46I'm happy to go to a new company and go to a new company and go to a new company.
01:02:50Oh, I don't know.
01:02:54I'll be able to cut it out.
01:02:58Then, Mr. Hoesungi is going to be worse.
01:03:02If you're next to him,
01:03:05it's not going to be worse.
01:03:09I'm going to be doing something like that.
01:03:11I hope you have a good opinion.
01:03:16Oh
01:03:18Oh
01:03:20Oh
01:03:22Oh
01:03:24Oh
01:03:28What
01:03:30What
01:03:33It's not
01:03:34It's not
01:03:36It's not
01:03:38We're gonna
01:03:40I don't know what the hell is going to happen to you.
01:03:46Let's go.
01:03:48What?
01:03:50What?
01:03:52I don't have a joke.
01:03:54I don't have a joke.
01:03:56It's true.
01:03:58I don't have a joke.
01:04:00I don't have a joke.
01:04:02Why are you doing this?
01:04:04Why are you doing this?
01:04:06Why are you doing this?
01:04:08I don't like to be angry.
01:04:10I'm now working for you.
01:04:12I'm so selfish.
01:04:14You can't change your relationship.
01:04:16I don't have a joke.
01:04:18It's just simple.
01:04:20You're from behind us.
01:04:22You're from behind us.
01:04:24You're from behind us.
01:04:26It's simple.
01:04:28You're from enjoy.
01:04:30You're from enjoy,
01:04:32but you're from behind us.
01:04:35You're from behind us.
01:04:36What a bad boy.
01:04:41You...
01:04:43I didn't know what I wanted to do for you.
01:04:48I didn't know what I wanted to do.
01:04:52You know what I wanted to do?
01:04:55I don't want you to love me.
01:04:59It's just a little bit.
01:05:02I don't want you to do it.
01:05:06You know what I wanted to do.
01:05:23I need to ask a question.
01:05:27I'll try to use it.
01:05:31If you take care of him, it's more than you.
01:05:35I don't know what to do, but I don't know what to do.
01:06:04And I'm not going to live a life like this but I can't believe that someone could lose.
01:06:19You can't say this to me!
01:06:23You can't say this to me!
01:06:29Oh my God!
01:06:31I'm sorry...
01:06:33I don't care.
01:06:35I don't care.
01:06:37I don't care.
01:06:39I don't care.
01:06:41I'm sorry.
01:06:43I don't care.
01:06:45I'm sorry.
01:06:49I'm sorry.
01:06:51I'm sorry.
01:06:53I was saying he would look for me.
01:06:55I thought it would look good.
01:06:57It was my mistake.
01:07:02I'll give you all the time.
01:07:05Hey,
01:07:08I need to be happy with the person.
01:07:12I約束.
01:07:27I can't wait for you to leave you alone.
01:07:42I can't wait for you.
01:07:46I can't wait for you.
01:07:57Where did you go?
01:08:02I'm crazy
01:08:27.
01:08:34.
01:08:38.
01:08:40.
01:08:45.
01:08:48.
01:08:51.
01:08:56.
01:08:57you
01:09:00the
01:09:05I will tell you why
01:09:07I really did not blame you
01:09:09I
01:09:10I
01:09:12I
01:09:14I
01:09:15I
01:09:16I
01:09:17I
01:09:18I
01:09:19I
01:09:20I
01:09:21I
01:09:22I
01:09:25I'm not going to sit down.
01:09:32Do you want to say?
01:09:35At the end, I'm going to sit down with a lot of bad and bad.
01:09:41I'm going to sit down with a little bit of a hand.
01:09:49I'm going to sit down.
01:09:52Where did you put it?
01:09:54I'm going to put it.
01:09:55If you want me to take a look at me, I don't think I can do it.
01:10:02If you don't think I can do it, then I can do it.
01:10:08I don't think we'll end up with this conversation.
01:10:12Let's go.
01:10:25Why do you want me to do it?
01:10:29Don't you think I'm wrong.
01:10:31I'm wrong.
01:10:33I'm wrong.
01:10:35It's really your face.
01:10:38Don't you think I'll do it.
01:10:42It's not fun and fun and fun.
01:10:47Don't worry.
01:10:49I'll go to Canada.
01:10:52I'll go to Canada.
01:10:57Don't worry.
01:10:59Don't go back.
01:11:02I'll do it.
01:11:10That's the last one.
01:11:14You can never smile.
01:11:22...
01:11:26...
01:11:27...
01:11:29...
01:11:32...
01:11:43...
01:11:46...
01:11:51I'm really sorry for you.
01:12:07I want to go before I want to look at my face.
01:12:10If you want to see the next time,
01:12:14I will never miss you.
01:12:17Well, you'll be fine.
01:12:19You're fine.
01:12:24Park Ji-hye!
01:12:26Park Ji-hye!
01:12:37Park Ji-hye!
01:12:41Park Ji-hye!
01:12:42Park Ji-hye!
01:12:44Park Ji-hye!
01:12:45Park Ji-hye!
01:12:46Park Ji-hye!
01:12:47Park Ji-hye!
01:12:48Park Ji-hye!
01:12:49Park Ji-hye!
01:12:50Park Ji-hye!
01:12:51Park Ji-hye!
01:12:52Park Ji-hye!
01:12:53Park Ji-hye!
01:12:54Park Ji-hye!
01:12:55Park Ji-hye!
01:12:56Park Ji-hye!
01:12:57Park Ji-hye!
01:12:58Park Ji-hye!
01:12:59Park Ji-hye!
01:13:00Park Ji-hye!
01:13:01Park Ji-hye!
01:13:02Park Ji-hye!
01:13:03Park Ji-hye!
01:13:04Park Ji-hye!
01:13:05Park Ji-hye!
01:13:06Park Ji-hye!
01:13:07Park Ji-hye!
01:13:08Park Ji-hye!
01:13:09Park Ji-hye!
01:13:10Park Ji-hye!
01:13:11Park Ji-hye!
01:13:14I'm going to talk to you about the interview.
01:13:19Please leave.
01:13:20I'll do it.
01:13:21I'll do it.
01:13:32Sorry about that.
01:13:44I'm so happy.
01:13:49But how are you?
01:13:52I think I'm going to get more tired.
01:13:57I'm sure I want to make my style.
01:14:01I'd like to make my hair well,
01:14:04I love my hair,
01:14:06I love my feelings,
01:14:08I'm not a person.
01:14:11Can you match me?
01:14:14When did you come back?
01:14:22Today, I came back to my 이상형.
01:14:29But I think I'll meet you.
01:14:32My 이상형.
01:14:44I've been watching it
01:14:53I've been watching it
01:14:55I've been watching it
01:14:55I've been watching it
01:14:57I've been watching it
01:14:59I've been watching it
01:15:00I've been watching it
01:15:07永遠히 끝난 줄만 알았던 나의 사랑을
01:15:09이제 절대 놓치지 않겠다고 다짐했다
01:15:12언젠간 깨질 꿈이라 해도
01:15:15이번만큼은 더 솔직하게
01:15:18온 마음을 다해 진심으로 사랑할 거다
01:15:42다음 영상에서 만나요
Comments

Recommended