#novamedia #Betrayal #Short #ReelShort #Romance #EnglishMovie #cdrama #shortfilm #drama #shortdrama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:00:03Can I ask you a few questions?
00:00:07Very quickly, for a few minutes.
00:00:10Okay.
00:00:11How long did you talk about the感情?
00:00:13Three months.
00:00:15How long did you talk about the reason?
00:00:24We'll talk about three months.
00:00:30What if you're alone?
00:00:37What if you're alone?
00:00:38I'm the one who's still alive.
00:00:40What do you think?
00:00:41That's enough for me.
00:00:43I'm sorry, for some reason, I don't want to be safe.
00:00:47Do you believe me?
00:00:49A thing from a new age.
00:00:51Hi, I'm sorry.
00:00:57Good morning.
00:00:59Hello, there's a room where there's no air.
00:01:03Give me a room.
00:01:06419 room.
00:01:09We're not in 419 room.
00:01:16419 room.
00:01:19The room is nice.
00:01:21What's your name?
00:01:22I remember.
00:01:24The person who came to the room was not you.
00:01:28缺的话还找你呢
00:01:31现在小时候换人就不小
00:01:34时间这么短
00:01:39久等
00:01:43我叫温旭
00:01:52你呢
00:01:54梁仔
00:01:56梁仔和签牌去财了
00:01:59她跟我来
00:02:01姐
00:02:09包你
00:02:11姐
00:02:23包你
00:02:26包我
00:02:28你当前台
00:02:31一个月薪资不过万把
00:02:34我给你三万一个月
00:02:36你当我三个月向岛
00:02:38和我逛逛港岛
00:02:39怎么样
00:02:40你一看就是个大好人
00:02:43我的心如水
00:02:45你不必知罪
00:02:46我你我知
00:02:47我不知道为什么第一次见你就跟你上床
00:02:49第二次见你又跟你上床
00:02:50不知道什么时候有第三次又会给你
00:02:54什么现在的帅哥能让我们温绿出师不利啊
00:02:56目测
00:02:57应该有个818
00:02:58目测
00:03:00应该有个818
00:03:01目测
00:03:02目测
00:03:03应该有个818
00:03:04目测
00:03:05目测
00:03:06目测
00:03:07目测
00:03:08目测
00:03:09目测
00:03:10目测
00:03:11目测
00:03:12目测
00:03:13目测
00:03:14目测
00:03:15目测
00:03:16目测
00:03:17目测
00:03:18目测
00:03:19目测
00:03:20What are you talking about?
00:03:22I'm going to spend some time on my vacation
00:03:24to make me feel tired of my tiredness.
00:03:27That's fine.
00:03:29That's fine.
00:03:31I'm telling you,
00:03:32you're going to spend three months in the港.
00:03:35Why don't you go to the airport?
00:03:50I'm not mad at all.
00:03:53It's me.
00:03:55I'm not mad at all.
00:03:57I'm mad at all.
00:03:59I'm mad at all.
00:04:01My mother.
00:04:03I'm mad at all.
00:04:14I'm tired.
00:04:19I just don't know how big it is.
00:04:22Okay.
00:04:24My friend, I hope she'll take an idea.
00:04:27what did you like?
00:04:30I love you.
00:04:30I hate you.
00:04:34Good luck.
00:04:35My son.
00:04:37Who can't you talk?
00:04:38You can't hear.
00:04:40You can't hear the same.
00:04:42My son, he can't hear the same.
00:04:46Just kidding.
00:04:47I'm out of here.
00:04:49I'm going to be playing the theater for the next time.
00:04:52I'm going to take a look at two children.
00:04:54You, I'm going to take a look at two children.
00:05:00But if I take a look at two children,
00:05:02then you're not going to take a look at one time.
00:05:03That's what I'm going to do!
00:05:04You have to say something.
00:05:07The old man is a law for the law.
00:05:09According to the law of the law of the 43rd,
00:05:12there is a law to kill humans,
00:05:15You have to pay for 5 days, 10 days, and 10 days.
00:05:17You have to pay for 200 days, and 500 days.
00:05:19You have to pay for $10.
00:05:21You have to pay for $10.
00:05:23You have to pay for $10.
00:05:27Do you have to pay for $10?
00:05:29I don't know.
00:05:31Do you understand?
00:05:33Let me tell you.
00:05:35Can you hear me?
00:05:37No.
00:05:39Do you think I'm going to pay for $10?
00:05:42But she is 30 years old.
00:05:45She doesn't pay for $10.
00:05:46She doesn't pay for $10.
00:05:47She doesn't pay for $10.
00:05:49How do you pay for $10?
00:05:51How do you pay for $10?
00:05:52Wow.
00:05:53You are her $10.
00:05:55I'm May方.
00:05:57You can call me May方.
00:05:59I like my name.
00:06:01I like my name.
00:06:05This is my cup of water.
00:06:07Thank you, May方.
00:06:12your cup of water.
00:06:14You are her and I?
00:06:15Um.
00:06:16Oh.
00:06:17You're asking me to pay for $10.
00:06:19You have to pay for $10.
00:06:22Let's see if you are at the top.
00:06:23Wow.
00:06:25Wow, here we have $10.
00:06:28We have a cup of water.
00:06:29With $10.
00:06:30We need to pay for $10.
00:06:32A cup of water.
00:06:33If you want $10.
00:06:34If you want $10.
00:06:35I use $10.
00:06:36If you want $10.
00:06:37If you want $10.
00:06:39And I'm $10.
00:06:41You're really good.
00:06:48You're really good.
00:06:52We have a good friend.
00:07:11You're good.
00:07:18You're good.
00:07:21I'm good.
00:07:23I'm good.
00:07:25Did you get to New York?
00:07:28Yes.
00:07:29I got to get to my phone.
00:07:32I don't want to get your phone.
00:07:36I'll send you a phone call.
00:07:41I'm good.
00:07:48I'm good.
00:07:49I'm good.
00:07:51I've heard you have a good friend.
00:07:54Do you think I'm a good friend?
00:07:56Do you think I'm good?
00:07:59I'm good.
00:08:01I'm good.
00:08:03I'm good.
00:08:07I like?
00:08:10Do you have a chance to give me a chance?
00:08:17Give me the chance to do the next one.
00:08:25The next one.
00:08:27Of course, we're going to start.
00:08:40Do you have a chance to do the next one?
00:08:46Do you have a chance to do the next one?
00:09:07You haven't done anything before.
00:09:09How are now?
00:09:39唱身于温水欲奈
00:09:44香气在身边无法
00:09:47说话看
00:09:56喜欢我说
00:09:57喜欢你的脸
00:10:03喜欢你说粤语
00:10:05喜欢你的
00:10:06腹肌
00:10:09没方说你有腹肌
00:10:12真的假的呀
00:10:13看起来不像
00:10:15没方看不出这张
00:10:16没方看不出这张
00:10:36真的不怕我
00:10:44不然呢
00:10:46真的不怕我
00:10:48不然呢
00:10:52真的不怕我
00:10:57不然呢
00:10:58不然呢
00:10:59You're really afraid of me?
00:11:02No, I don't.
00:11:18You smile.
00:11:20Your smile is very beautiful.
00:11:22You look so bright.
00:11:29It's upbud as a car.
00:11:31I have a wasp in Müll.
00:11:33I'm out.
00:11:35I'm in the sky.
00:11:37I'm in a mega tank.
00:11:38I'm in the air.
00:11:40I'm in the air.
00:11:41Are you ready to talk about it?
00:11:43If you don't like it,
00:11:45I'll be able to talk about it.
00:11:51Are you a farmer?
00:11:53Yes.
00:11:54I'm a farmer.
00:11:57You can't have a farmer.
00:11:59I stayed for a while
00:12:03Can you answer your answer?
00:12:08I will
00:12:08I stayed for three months
00:12:11It's more than a while
00:12:12I stayed for a while
00:12:12I stayed for a while
00:12:17I said I was wrong
00:12:18Joe Lovato
00:12:22You're right
00:12:23You're right
00:12:24It's a good place
00:12:25It's a good place
00:12:26It's a good place
00:12:29That's what your answer is.
00:12:38I'm not talking about the news.
00:12:40You mean you're not talking about the news?
00:12:45Yes.
00:12:46Why?
00:12:50Mommy.
00:12:52Don't worry.
00:12:53Don't worry.
00:12:54Don't worry.
00:12:59Mom is not a港島.
00:13:04If you're not because of your father, I won't stay here.
00:13:08If you're not going to stay here, I wouldn't be able to stay here.
00:13:14Mom, you can understand my mother, right?
00:13:20Mom!
00:13:22Mom!
00:13:24Mom!
00:13:26Mom!
00:13:28Mom!
00:13:29Mom!
00:13:30Mom!
00:13:31Mom!
00:13:32Mom!
00:13:33Mom!
00:13:34Mom!
00:13:35Mom!
00:13:36Mom!
00:13:37Mom!
00:13:38Mom!
00:13:39Mom!
00:13:40Mom!
00:13:41Mom!
00:13:42Mom!
00:13:43Mom!
00:13:44Mom!
00:13:45Mom!
00:13:48Mom!
00:13:49Mom!
00:13:51I was from a young age that I like to eat, but it was a good time to eat.
00:13:59I was in a place where I was going to eat.
00:14:03I don't like it.
00:14:05I don't like it.
00:14:07I don't like it.
00:14:09I don't like it.
00:14:11I don't like it.
00:14:13I don't like it.
00:14:15I don't like it.
00:14:17I don't like it.
00:14:19It's the time to eat.
00:14:21It's the time to eat.
00:14:23It's the time to eat.
00:14:25It's the time to eat.
00:14:27But who said,
00:14:29love is only one thing to eat.
00:14:31I don't like it.
00:14:33I don't like it.
00:14:35I don't like it.
00:14:37I don't like it.
00:14:39You're a little bit.
00:14:41I'll be fine with you.
00:14:43I can't wait for you.
00:14:45I don't like it.
00:14:49Yeah, I don't like it.
00:14:51Which I'm fine with you.
00:14:53I don't like it.
00:14:54I don't like it.
00:14:55I don't like it.
00:14:57What is it?
00:14:59Say hello.
00:15:01A really phone call.
00:15:15翻風下雨,所有人都沒有風啊。
00:15:22嗯。
00:15:24哎呀,好像一片樣。
00:15:34說不定我昨天死了。
00:15:37如果我走了,都不知道誰來陪你。
00:15:41說不定是壞的啦。
00:15:45啊?
00:15:51你好啊,周江早。
00:15:53我的遊玩路線還可以嗎?
00:15:56能不能借你的手機,給向他打個電話?
00:16:03國小高人?
00:16:08下雨了沒帶傘,要不要接我一下?
00:16:15我肯和你教訓吧。
00:16:25美女,一個人?我去喝酒吧。
00:16:29哎呀,扮什麼高鬥,好玩啊,又不是吃底啊?
00:16:32來呀,來呀,來呀!
00:16:45律師來的。
00:16:48今年第一號颱風猛果,下午三點位於距離港島東北方向,
00:16:52約四十八公里的海面上,
00:16:54預計今晚八點登陸港島一帶。
00:16:58快要打風了。
00:17:00你要好好照顧人家呀。
00:17:02說誰呀?
00:17:04你知道我在說哪位的啦。
00:17:08怎麼說,人家都是客人來的。
00:17:24fordi Japanese就來超滿奇的。
00:17:34你該親憩,今天老娘手下留情了,故人啊。
00:17:41算了就不只有老娘手下的這個高。
00:17:44虧人啊!
00:17:54朱莉
00:18:01你是来找我的吧
00:18:05不好意思啊
00:18:06害你错失了英雄救美
00:18:08塑造男主高光时刻的明朝地
00:18:11我路过
00:18:14路过
00:18:15路过
00:18:18谁信啊
00:18:21喘这么厉害
00:18:22一看就会来找人的
00:18:24死要死硬了
00:18:26你别自我多情了
00:18:41分分钟都盼望跟她见面
00:18:45默默地去后夜从来没远
00:18:48分分钟都
00:18:50寒忘与她相见
00:18:52在路上碰着
00:18:54逆落上几天
00:18:56闻松为百跑一趟
00:19:00明昌面有了
00:19:02外战活经验
00:19:07今天初发言
00:19:10二哥
00:19:12冬松为百跑一趟
00:19:14明昌面有了
00:19:16外战活经验
00:19:18今天初发言
00:19:22姜茶
00:19:29你手有点凉 先暖一下
00:19:33你好像很喜欢看我
00:19:40你长得好看啊 不看白不看
00:19:50你是律师啊
00:19:52研究我朋友圈了
00:19:56看过一下
00:20:01看过甜蜜蜜吧
00:20:08李小军和李翘也是一起淋了雨回家
00:20:22甜蜜蜜
00:20:32老师
00:20:34是真的吗
00:20:35林锚
00:20:36I hope you don't want to see me in the middle of the night.
00:20:50I don't want to see you in the middle of the night.
00:20:57I hope you don't want to see me in the middle of the night.
00:21:04I hope you don't want to see me in the middle of the night.
00:21:14I can't believe you can't believe me
00:21:18You can't believe me
00:21:20You can't believe me
00:21:28I want to go back to my house
00:21:33If it's just a moment of love
00:21:35It's just a moment of love
00:21:37I feel like it's a moment of love
00:24:20I'm not sure if you're in the hospital.
00:24:22I'm not sure if you're in the hospital.
00:24:24I'm not sure if you're in the hospital.
00:24:26I'm not sure if you're in the hospital.
00:24:28It's like a weird thing.
00:24:30They're not bad.
00:24:32I don't want to see you.
00:24:40How did you call me?
00:24:42What?
00:24:44You're not sure to call me 818.
00:24:50Then you'll get a little bit.
00:24:52I can't see you.
00:24:54I'm not sure if you're in the hospital.
00:24:56That's right.
00:24:58You're not sure if you're in the hospital.
00:25:00You're up to your hospital.
00:25:02You're up to your hospital.
00:25:04You're up to your hospital.
00:25:06甜蜜蜜里,李翘和李小军共度一夜,第二天说了什么,你还记得吗?
00:25:22她说,昨天晚上风大雨大,两个,我懂你意思,我们都各有原则,昨天晚上,就是成年的意外。
00:25:52听电器结束了。
00:25:59如果是一部电视剧,那此处一定会配上恰到好处的BJM,而我不容能严度渣女榜首,我的旅视计划里没有她,又偏偏是她,打破了所谓的计划。
00:26:22两天不见那个混音,她喜欢你,你知不知道?
00:26:29什么?她喜欢说什么?
00:26:32今天是你二十九岁生日,如果你喜欢她的话,就拿蛋糕,找她,一起去个愿吧!
00:26:39如果你喜欢她的话,就拿蛋糕,找她,一起去个愿吧!
00:26:50你到时候吃药了!
00:26:57想塞住我的白喉?
00:26:59试试吧!
00:27:02三十岁生日,还没有一个人和你一起过生日,不要吃我的蛋糕!
00:27:09我肯定是!
00:27:11哼!
00:27:13你跟那个帅哥,还有联系吗?
00:27:20唉,应该是没后续了,她喜欢谈正经恋爱。
00:27:26总听着,你还挺遗憾呀!
00:27:32那可是一个帅哥,谁能不遗憾啊!
00:27:36朋友生日,有蛋糕,是不是?
00:27:51想我了,想我了!
00:27:55两天没露面,怎么?
00:27:58她见到我了!
00:28:01唉,我为什么两天没露面?
00:28:05我以为你知道,我…
00:28:07我…
00:28:11吃不吃?
00:28:13吃蛋糕会发胖,我在减肥。
00:28:15我在减肥。
00:28:20老陈,说我扣你不住了。
00:28:24偶尔吃一次也没关系。
00:28:30成年人的世界,个个都说要理智。
00:28:34但是心动的时候,是明知山有苦,偏恨扶山黑。
00:28:40明知你只懂得爱自己。
00:28:45谁都只会更配得起你。
00:28:50其实想要针与被适应了手里。
00:28:56才只管跟我有一个人。
00:28:58两天没露面,你想我可以迷失的。
00:29:01明知你搞不懂你自己。
00:29:04既然咱们没有指不死要脚,我跟你说个事。
00:29:07明知爱后面发起天气。
00:29:09谁人为你错,不受伤伴。
00:29:14我们谈个团结恋爱吧。
00:29:16谁人更像最爱,没法比。
00:29:20人只得一个。
00:29:22就在这个。
00:29:24如果结局注定是失去。
00:29:26而守得一对。
00:29:28最爱太多,如没有音歌。
00:29:31只唱着半首情歌。
00:29:34当时是他人会脖。
00:29:36如果注定是失去。
00:29:38你会选择从未拥有。
00:29:39还是痛平快乐。
00:29:41只得一共。
00:29:43喜好太多。
00:29:45如果想不死。
00:29:47何况真我。
00:29:51那。
00:29:52三个月之后呢。
00:29:55三个月之后呢。
00:29:59三个月之后呢。
00:30:01当然就是回到各自的生活。
00:30:06当然。
00:30:07你要不愿意。
00:30:08我也没。
00:30:10三个月之后呢。
00:30:11三个月之后呢。
00:30:12当然就是回到各自的生活。
00:30:14当然。
00:30:15回到各自的生活。
00:30:16当然。
00:30:18当然。
00:30:19你要不愿意。
00:30:21我也没。
00:30:22我也没。
00:30:39See ma
00:30:41原理坦的嘴
00:30:45念説出了嗎
00:30:47講真的一切也許
00:30:51都注定了嗎
00:30:53搜瓜告
00:30:56但愛情本身就不是
00:30:59要更會
00:31:00應不應該
00:31:01是我想之前
00:31:03只要再做
00:31:05你須有力無險
00:31:09五味方
00:31:13雖然
00:31:14還不喜歡別人
00:31:16喜歡
00:31:17喜歡
00:31:18滿意
00:31:21給我
00:31:25哪裏是給我
00:31:27是我托阿溫靚的不過
00:31:35五味方
00:31:39哦
00:31:41這送你
00:31:43戀愛要從一束花開始
00:31:49很浪漫
00:31:50都喜歡
00:31:55文亮
00:31:58我做的蛋糕好吃嗎
00:31:59好吃啊美哥
00:32:01好好好
00:32:02你親自做的
00:32:03嗯
00:32:04那一定是她很好的朋友吧
00:32:07朋友
00:32:09那個
00:32:11是
00:32:13美方的鄰居
00:32:14美方
00:32:15非常喜歡她
00:32:16公
00:32:17啊 對
00:32:19他搞什麼啊
00:32:20自己三人偏要光朋友
00:32:23要不要去海邊看一下日落
00:32:29要不要去海邊看看日落
00:32:32啊
00:32:34哇
00:32:35這個天色還早吧
00:32:36我想偏偏放在床
00:32:38不用啦不用啦
00:32:40我這個老太婆啊
00:32:41還可以自己照顧自己
00:32:43你們啊去拍拖
00:32:45去逛街
00:32:46我就開心啦
00:32:47我就開心啦
00:32:53那你記得
00:32:54這個就一點鐘吃的
00:32:57這個就睡醒吃
00:32:59嗯
00:33:00嗯
00:33:01知道了知道了
00:33:02囉囉嗦嗦
00:33:03你們趕緊去逛街
00:33:05晚上啊
00:33:06我做包仔飯給亮亮吃
00:33:08快去快去
00:33:09吃這門包
00:33:10嗯嗯嗯
00:33:11記得啊
00:33:12好好好好
00:33:13開始了
00:33:34哇
00:33:35幹什麼
00:33:38啊
00:33:39啊
00:33:42啊
00:33:44駕駁
00:33:46吳
00:33:48下
00:33:52哪
00:33:59在下
00:34:11爲 bac
00:34:12If I told her, I would like to see her in every single year.
00:34:17But it's sad that 3 months later, we will leave.
00:34:23What?
00:34:29Maybe this is a right time, but the world has to be lost.
00:34:35I ask you a question.
00:34:38Do you want to talk to someone else?
00:34:41What kind of person?
00:34:43I'm a woman!
00:34:44I'm a woman.
00:34:50I'm a woman.
00:34:52I feel like this is a celebrity.
00:34:56I feel like she is a young girl.
00:34:59I don't like this!
00:35:00Oh, I don't like this!
00:35:02What was her?
00:35:03It's a beautiful woman.
00:35:05I don't like this woman!
00:35:08Yes, she is a woman.
00:35:10I don't know.
00:35:40I'll let you know.
00:36:10I'll let you know.
00:36:40I'll let you know.
00:37:09I'll let you know.
00:37:39I'll let you know.
00:38:09I'll let you know.
00:38:11I'll let you know.
00:38:13I'll let you know.
00:38:15I'll let you know.
00:38:17I'll let you know.
00:38:19I'll let you know.
00:38:21I'll let you know.
00:38:23I'll let you know.
00:38:27I'll let you know.
00:38:29I'll let you know.
00:38:31I'll let you know.
00:38:33Hey.
00:38:35I'll let you know.
00:38:37I'll let you know.
00:38:39I'll let you know.
00:38:41I'll let you know.
00:38:43I'll let you know.
00:38:53I'll let you know.
00:38:57Hello?
00:38:59Hello?
00:39:01Hello?
00:39:05You've been in the last three years.
00:39:07You've been in the last three years.
00:39:09Let's take a look.
00:39:13If you have any methods,
00:39:15you can do it.
00:39:17You can do it.
00:39:19You can do it.
00:39:21You can do it.
00:39:23You can do it.
00:39:25So...
00:39:31Yes...
00:39:33My second age is still Machac on Monday.
00:39:35I'm only aLET kkt over there.
00:39:37You just легко so you can do it.
00:39:39But anyway...
00:39:41You can do it,
00:39:43it's under the학...
00:39:43You can do it.
00:39:45Be
00:39:49then Back when I'm home,
00:39:53I can go home for a few days.
00:40:07I'm so sorry.
00:40:09I'll give you a gift.
00:40:13I'm so sorry.
00:40:15I'm so sorry.
00:40:18I'm so sorry.
00:40:21I'm good at your hands.
00:40:24I'm going to teach you how to do it.
00:40:28I will teach you how to do it.
00:40:31I'm happy to have you.
00:40:35It's not good.
00:40:37It's not good.
00:40:41It's not good.
00:40:44It's not good.
00:40:47You can't be relaxed.
00:40:51I'm not going to get married.
00:40:58I'm not going to get married.
00:41:03You have to give me a chance.
00:41:08You have to give me a chance.
00:41:14I'm not going to give you a chance.
00:41:21I'm not going to give you a chance.
00:41:26I'm going to leave you for your house.
00:41:30Don't let them buy you.
00:41:34That's why my husband is so smart.
00:41:38I'm not going to give you a chance.
00:41:44I'm not going to give you a chance.
00:41:47My mother is so rich.
00:41:51You still remember?
00:41:53You remember?
00:41:54You were born in your house.
00:41:58My mother was at home.
00:42:03You sang to my mother to hear it.
00:42:06I remember.
00:42:17But not to show you.
00:42:18My heart is not wrong.
00:42:19No matter what I saw.
00:42:20Even if we're dead,
00:42:24we think forever.
00:42:28She are drowning,
00:42:33and she is lost.
00:42:34I want you to come back to me.
00:42:41I want you to come back to me.
00:42:49I want you to come back to me.
00:43:00I want you to come back to me.
00:43:10I want you to come back to me.
00:43:17I want you to come back to me.
00:43:27I want you to come back to me.
00:43:32I want you to come back to me.
00:43:42I want you to come back to me.
00:43:48I want you to come back to me.
00:43:52I want you to come back to me.
00:43:58I want you to come back to me.
00:44:21I want you to come back to me.
00:44:31I want you to come back to me.
00:44:42I want you to come back to me.
00:44:45I want you to come back.
00:44:49I don't want to do that.
00:45:07Hey, Lé.
00:45:08Lé, you're not in my house.
00:45:09Hey, you're not in my house.
00:45:11Hey, you're not in here.
00:45:13Hey, Lé, you're not in here.
00:45:18My mother's disease is so dangerous.
00:45:19Why did you not send us a message?
00:45:29When the situation was very bad.
00:45:32When I was out there,
00:45:34I had already sent a message to my brother and my brother.
00:45:38My brother was not in here.
00:45:40You're not in here anymore.
00:45:42You're still talking about the future.
00:45:44My mother just left, so quick to talk to my brother.
00:45:47It's all out there.
00:45:49If you don't want to talk to my brother,
00:45:50if you don't want to talk to my brother,
00:45:52then you're just going to talk to my brother.
00:45:56You're not going to see my brother.
00:45:59I'll see my brother.
00:46:01Let's talk about the important things.
00:46:07If you think my brother's brother's brother,
00:46:09I want to talk about my brother's body,
00:46:11I'm not going to talk to him anymore.
00:46:13If you don't want to talk to him,
00:46:14I'm waiting for him to talk to him.
00:46:28If he could leave my brother's family,
00:46:29and I'm waiting for him to leave the house.
00:46:30My mom's going to leave the house,
00:46:33the house is a good job, and I'll leave it.
00:46:41Who knows the last time you've said?
00:46:45You're a little old old old old old old old old old old old.
00:46:48What are you talking about?
00:46:50You're listening to me.
00:46:54I'm Joe Lede.
00:47:00律师?
00:47:02你,我们家里人聊事情,你找个律师来干嘛呀?
00:47:08特护病房的监控能证明没放的移住有效
00:47:11根据港岛遗嘱条例,他名下的房产应该归周烈所有
00:47:16其余财产你们三人均分
00:47:21我们是儿子,儿子有第一继承船,你懂不懂?
00:47:25周烈父亲去世,他是代位继承人
00:47:28和你们一样享有同样的继承权
00:47:30且据我所知,梅芳患病后一直是周烈在照顾
00:47:35他更有资格提出遗产主张
00:47:38帆国仔,原来你总有预谋的
00:47:43你说什么呀?
00:47:58来啦
00:48:03来尝尝饭菜,喝不口味
00:48:08吃饭
00:48:10吃饭
00:48:11吃饭
00:48:13吃饭
00:48:15吃饭
00:48:16吃饭
00:48:17吃饭
00:48:18吃饭
00:48:19吃饭
00:48:21吃饭
00:48:23吃饭
00:48:25吃饭
00:50:56Oh, yeah.
00:50:57Oh, yeah.
00:50:58You can take me a picture.
00:51:00I...
00:51:32You can take me a picture.
00:51:34You can take me a picture.
00:51:36You can take me a picture.
00:51:42You can take me a picture.
00:51:43You can take me a picture.
00:51:44You can take me a picture.
00:51:50You can take me a picture.
00:51:52You can take me a picture.
00:51:58You can take me a picture.
00:52:04You can take me a picture.
00:52:05Thank you very much.
00:52:35Arlene 我搬回港岛了 一个人
00:52:40有空 陪妈妈吃个饭 可以吗
00:53:05这个世界 有三种人是最朗末的
00:53:10一种是 一转身 就一世都不见了
00:53:14另一种是 好像菌杂草那样
00:53:17特意在你伤口好回的时候 爆青
00:53:21还有一种 你每次见到它 都像倒筷槽那样
00:53:28但又连 我不舍得你 都不敢说终口
00:53:33感情已失去 一切都失去
00:53:42满航行 受不了少罪
00:53:48为何你的嘴里 总像那一对
00:53:56为何我的心 百会死
00:54:02明白到爱失去 一切都不对
00:54:09我又为何偏偏喜欢你
00:54:16我却为何偏偏喜欢你
00:54:28喂
00:54:42怎么了 薛
00:54:45就是 我有一个朋友
00:54:50他跟一个男人玩了一段时间
00:54:53但是那个人好像真的上心了
00:54:56我这个朋友把他想拒绝
00:54:59但是又不忍心
00:55:01你说应该怎么办
00:55:03你和那个前台
00:55:05不是单纯的见色奇异啦
00:55:07我无中生有的很明显吗
00:55:10承认吧
00:55:11爱就是从心疼开始的
00:55:13你小心旅居一趟
00:55:15把心落在那儿了
00:55:17哎呀呀呀
00:55:18哎呀 先这样吧
00:55:20拜拜
00:55:21嗯 拜拜
00:55:26走
00:55:28走
00:55:29我坐装
00:55:32走
00:55:33走了
00:55:34tenho
00:55:36quil
00:55:38first
00:55:39我们
00:55:40没有
00:55:41你们
00:56:13How about you.
00:56:43What's your name? Where are you from?
00:56:45How are you? Have you ever heard of me?
00:56:47Hey, what?
00:56:49Hey, you have to take care of me.
00:56:57Well, I'm on the phone.
00:56:59Yeah, I'm going to buy you.
00:57:01I'm going to buy you.
00:57:07Hey!
00:57:08Have you ever loved you so long?
00:57:10I really don't like her.
00:57:12I don't like her.
00:57:14I'm going to let you know.
00:57:15I want to be with you.
00:57:16No one wants me.
00:57:23I want her.
00:57:24I like to see you.
00:57:27Take me to where?
00:57:30I love you.
00:57:31See you in my hand.
00:57:33I love you.
00:57:35I love you.
00:57:37I love you.
00:57:39I love you.
00:57:40心清楚我没感受之感应我知道他在诉说着你承诺言语
00:57:49美不美啊
00:57:56干嘛呢
00:57:59你挑礼物啊
00:58:02送你
00:58:03我们来吃车带面了
00:58:07我会拿火箭带你的天空去
00:58:11车带面了
00:58:16车带面
00:58:18车带面
00:58:20不打
00:58:23别玩了
00:58:28耶
00:58:30我们来看上海了
00:58:32鼻子有点好
00:58:35oh
00:58:38so
00:58:40so
00:58:44and
00:58:50so
00:58:55Oh,
00:58:57hey,
00:58:59hey
00:59:01I
00:59:03I
00:59:05I
00:59:07I
00:59:09I
00:59:11I
00:59:13I
00:59:15I
00:59:17I
00:59:19I
00:59:21I
00:59:23I
00:59:25I
00:59:27I
00:59:29I
00:59:31I
00:59:33I
00:59:35I
00:59:37I
00:59:39I
00:59:41I
00:59:43I
00:59:45I
00:59:47I
00:59:49I
00:59:51I
00:59:53I
00:59:55I
00:59:57I
00:59:59I
01:00:01I
01:00:03I
01:00:05I
01:00:07I
01:00:09I
01:00:11I
01:00:13I
01:00:15I
01:00:17I
01:00:19I
01:00:21I
01:00:23I
01:00:25I
01:00:27I
01:00:29I
01:00:31I
01:00:33I
01:00:35I
01:00:37I
01:00:39I
01:00:41I
01:00:45I
01:00:47I
01:00:49I
01:00:51I
01:00:53I
01:00:55I
01:00:57I
01:00:59I
01:01:01I
01:01:03I
01:01:05I
01:01:11I
01:01:13I
01:01:15I
01:01:17I
01:01:19I
01:01:21I
01:01:23I
01:01:25I
01:01:27I
01:01:29I
01:01:31I
01:01:39I
01:01:41I
01:01:43嗯
01:01:45嗯
01:01:47還疼嗎
01:01:49還疼
01:02:00誰啊
01:02:01溫小旭
01:02:03你要在港島待到什麼時候
01:02:05你還要不要我了
01:02:07管我呢
01:02:09你不想我 我可想你啊
01:02:11要不我飛到港島去找你吧
01:02:13你住哪兒 地址告訴我一下
01:02:15我住在
01:02:20他誰啊
01:02:22嗯
01:02:23別管他
01:02:24先親親
01:02:41你找人要不我早已搞了呀
01:02:45你在說什麼呀
01:02:47我也要學
01:02:51是不是要學的時候嗎
01:02:53你回去之前我一定會教會你
01:02:55我不幹了
01:02:57我真的不幹了
01:02:59啊
01:03:01啊
01:03:03我不幹了
01:03:05我真的不幹了
01:03:07我不幹了
01:03:09我真的不幹了
01:03:13我再也不幹律師了
01:03:15I'm not going to go back to the police.
01:03:22You said, how could it be like this?
01:03:27That's why I'm so important.
01:03:29I'm so hard to do it.
01:03:31It's like the devil.
01:03:32It's not him.
01:03:41I've been waiting for half a month to find a證據.
01:03:43I'm going to open it.
01:03:45I don't know.
01:04:16Bear with me.
01:04:17Go to me.
01:04:19Call me.
01:04:19言言还是年轻气盛的一些.
01:04:21经验不足.
01:04:22我们还是要理解的.
Recommended
1:36:50
|
Up next
1:44:51
2:17:34
1:51:09
1:06:47
2:37:50
55:03
1:30:09
1:46:12
36:14
1:45:43
1:59:45
1:15:33
1:14:08
1:07:08
2:29:25
2:15:31
1:22:46
1:52:01
Be the first to comment