Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Boj školníkovy dcery Ferihy a její matky Zahry, kteří žijí v luxusním bytě v Etileru, proti všem nepříznivým podmínkám, ve kterých žijí, a úplný Boj o existenci.
Zatímco univerzita je klíčovým bodem snů matčiny dcery do budoucna, ferihino dvojče Mehmet, které po základní škole nestudovalo, a její otec Riza, který je od přírody fatalistický muž, necítí stejné vzrušení jako oni. Zatímco Mehmet žárlí na Ferihu zevnitř ven, je si také vědom ambicí svého dvojčete, touhy, kterou cítí po luxusním životě "výše".

Značka:
Vyhledávání: Barış Yöş
Výrobce: Fatih Aksoy
Scénář: Melis Civelek-Sırma Yanık
Přehrávač:
Çağatay Ulusoy
Hazal Kaya
Vahide Gördüm

Category

📺
TV
Transcript
00:00Minule si mala pripravený program na rodininovej oslavy mesiac vopred.
00:04Teraz nemáš nič.
00:07Teraz nemám náladu baviť sa o tom.
00:11Môžeme oslavovať v Hills.
00:13Emir by ti snáď urobil láskavosť.
00:16Zabudni na to.
00:18Večer idem s mamou Kthulin.
00:21Chcem si dať ušiť šaty.
00:23Najprv si vyberiem šaty,
00:25potom sa rozhodnem, kde bude oslava.
00:30Á, Koraj.
00:33Máš nejaký návrh na rodininovú oslavu?
00:36O tom sa porozprávajte o samote.
00:39Ja si od pána Koraja želám špeciálny rodininový darček.
00:44Áno.
00:47A želám si ho i hneď, pán Koraj.
00:49Ešte je prískoro zlatko.
00:51Nestihol som ti nič kúpiť.
00:52Ty si zo mňa utiahuješ?
00:54Aj bez toho som v strese.
00:56Kvôli tebe nemám náladu ani na rodininovú oslavu.
00:59I hneď mi to daj.
01:03Ako, Feriha?
01:05Dobre, a ty?
01:09Čo si to chcela?
01:12Chcela si DVD s filmom, alebo niečo také?
01:15Film z piatkovej noci, Koraj.
01:18Áno.
01:19To musíš vidieť, je to majstrovské dielo.
01:26Myslela som si, že sme to uzatvorili.
01:27Nevšimaj si ho, Feriha.
01:33On sa vždy vyznamená nejakým hlúpým vtipom.
01:35No tak pôjdeme.
01:38Brav.
01:40Ako sa máš?
01:42Ako by som sa mohla mať?
01:44Nebodaj si zabudla.
01:45Ale ostatný určite nie.
01:51Je dôležité, čo si myslia iný ako Emir?
01:56No, nechcela som sa pôvodne pýtať.
02:00Ale ako je to medzi vami?
02:02Nejako.
02:04Ani nebolo.
02:06Čo by aj malo byť?
02:08Máš pravdu?
02:09Čo by malo medzi vami byť?
02:16Emir mi neverí.
02:19V ten deň
02:20mi to dievča na záchode povedalo,
02:23že má migrénu a dalo mi niečo.
02:26Myslela som, že je proti bolesti.
02:30Kam to speje tenta svet, čo?
02:32No, tak dobre.
02:35Uvidíme sa neskôr.
02:37Maj sa pekne.
02:38Ahoj.
02:42Vidím, že máš novú kamarátku.
02:45Veľmi pôsobivé.
02:48Bude to asi dôkaz toho,
02:49že veľká láska sa začína nenávisťou.
02:52Hante ti ukáže,
02:53že jej netreba dôverovať.
02:56Presne tak ako ty.
03:02Braček, daj mi jeden sin.
03:22Nech sa mači, a dobrúhoť.
03:24Ďakujem.
03:32Vidíš, ako ľahko som ťa našla, synček.
03:40Áh, vždy si sem rád chodieval.
03:43Koľkokrát som ťa odtiaľ dobrávala.
03:46Povedal si, že nejdeš do školy
03:47a utekol si sem.
03:48Keď sme sa pohádali, šiel si sem.
03:51Sem si sa chodieval vždy hrávať.
03:54Presne tak.
03:58Dieťa moje, nerob to.
03:59Nerob to.
04:00Neodťahuj svoju ruku z maminej dlane.
04:02neodťahujú, aby som ťa mohla chytiť.
04:05Nejde to, mami.
04:08Nevidíš to.
04:09Som bez práce.
04:11Bez ničoho.
04:15Ako mi ukážeš cestu?
04:17Ukážem, syn môj, ukážem.
04:19Dieťa moje.
04:22Stačí, ak sa predo mnou nebudeš skrývať.
04:24Buď mi na očiach, syn môj.
04:27Aj keby som zomrela,
04:28tak vstanem z mŕtvych a chytím ťa za ruku.
04:30musíš být hladný, daj si to.
04:46No tak, jedz.
04:51No tak, jedz.
04:52Poviem ti, že potrebujem terapiu.
05:09No tak, poďme spolu na nákupy.
05:12Poďme vo štvorici.
05:14Feriha?
05:16To snad nie je.
05:18Feriha, my ideme na terapiu.
05:20Pôjdeš s nami?
05:21Na terapiu.
05:23Mhm.
05:23No a kde toľko trčí?
05:41Zavolám jej.
05:44Ak ešte stále nebude na odchode,
05:45tak pôjdeme.
05:46Kde si bola?
05:57Čakáme tu na teba dve hodiny.
05:59Nečakajte na nás.
06:01Máme prácu.
06:04Ideme na terapiu.
06:04Nechápen, nepreháňa toho.
06:24Ander nepozná hranice.
06:34To je moja najväčšia vášeň.
07:00To pánky.
07:04Musím ťa pochváliť.
07:11Túto farbu by sa neodvážil kúpiť každý.
07:14Nie, veď, ja som sa len...
07:16Prepačte, mohli by ste nám pomôcť?
07:18Kamarátka by si chcela vyskúšať.
07:20I hneď, slečna, Ander.
07:21Aké číslo vám prinesiem?
07:2336.
07:25Popoluška.
07:34Také máš pekné, má len nožičky.
07:45Ja si chcem vyskúšať tieto.
07:49Feriha, prejdi sa v nich.
07:58Hm.
07:59Skutočne ti veľmi pristanú.
08:10Výborné, kamarádi.
08:30Nebaví ma to.
08:31Starec, s týmto prístupom by sa ti hnusila aj Angelina Jolie.
08:41Emir.
08:44Chodň a porozprávaj sa s Ferichou.
08:47Ospravedlň sa.
08:48O akom ospravedlenení to hovoríš?
08:52Nerozumiem, ako ste všetci zahoreli láskou k Ferie.
08:55Hande je s ňou na nákupoch.
08:57A ja sa mám ospravedlniť.
08:59Čo sa deje?
09:00Naša láska je dočasná.
09:10No ale tá tvoja je trvala.
09:17Už musím ísť.
09:19Maj sa.
09:30Brať šaty, bude lepšie, ak si kúpim topánky až potom.
09:40Ale veď sú to iba topánky.
09:43Beriete si všetky tri páry slečna Hande?
09:45Áno.
09:47Feriha, prídeš aj na stretnutie s mojou mamou?
09:51Topánky už máme z krku.
09:52Ostávajú iba šaty.
09:54Nie, ja už musím ísť.
09:57Zastavím sa ešte v banke.
09:58V pobočke?
10:01Už je veľa hodín.
10:03Banky sú zatvorené.
10:04Áno.
10:05Teda...
10:09Zabudla som.
10:11Petisíc lír, slečna.
10:12Zase kartou?
10:14Áno, páči sa.
10:24Vaše topánky sú v zľave.
10:25Tisíc lír.
10:26Nie, ja som iba...
10:32Nehovor, že ich nechceš.
10:33Veď sú skvelé.
10:35Navyše sú v zľave.
10:36Áno, nenechajte si to újsť.
10:40Mám ti s tým pomôcť.
10:44Ako budete platiť?
10:46V hotovosti.
10:49Vrátite mi kreditku?
10:56Tieto nákupy mi padli v hot.
11:08Poď, odveziem ťa domov.
11:10Nie, ďakujem pekne.
11:11Vezmem si taxík.
11:12Zbytočne sa kvôli mne nezdržuj.
11:13Dobre, dovidenia.
11:16Som skutočne veľmi zvedavá,
11:18čo si oblečíš k týmto pánkam.
11:21Pa, pa, pa.
11:26Dobrý deň.
11:47Dobrý deň.
11:48Chcela by som vrátiť tietoto pánky.
11:51Kúpili ste ich pred chvíľou.
11:52Je s nimi Adam niečo?
11:53Nie.
11:54Rozmyslela som si to s kúpou.
11:57Máte pravdu, je to nezvyčajná farba.
12:00Ak chcete, pomôžem vám vybrať inú, dobre?
12:04Nie, iné to pánky si neželám.
12:07Prajete si vrátiť peniaze?
12:09Áno, prosím vás.
12:10Ide o problém spojený s našou značkou?
12:13Nie, nie.
12:15Pozrite sa.
12:16Zavolám zástupcu našej značky.
12:18Pri tomto druhu tovaru robíme iba výmenu.
12:20Nejde o situáciu, pri ktorej by sme vracali peniaze.
12:23Ale...
12:24Á, ako sa máš, Feriha?
12:27Dobre, a ty?
12:29Ukáž, čo si si kúpila.
12:32Á, sú skvelé.
12:34Odvážna.
12:35Takže, slečna?
12:39Dobre, ďakujem pekne.
12:41Prosím.
12:46Ďakujem vám pekne.
12:48Prosím.
12:48Dovidenia.
12:51To bola ale ignorácia.
Comments

Recommended