- 1 week ago
My Dragon King Husband Full Chinese Drama - English Sub
Please Follow Me! Thank's for watching...
Please Follow Me! Thank's for watching...
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I hate you.
00:03I hate you.
00:13I hate you.
00:17I hate you.
00:21Don't!
00:27It's because of this white knight,
00:29that I lost my lord.
00:31Do you think I will let him?
00:35That is your child!
00:39You!
00:43You are the king!
00:45You are the king!
00:47You are the king of the king!
00:49If you are not the king of the king of the king,
00:52we will be is weak!
00:55Don't anyone?
00:57Don't you go there!
00:58Don't you go there!
01:00If you are the king of the king,
01:03the king will never disappear!
01:05I'm the king!
01:07Don't you!
01:08I'm the king!
01:09Don't you go there!
01:13Oh, I will kill you!
01:32I will kill you in this world.
01:36Oh
02:0621
02:1022
02:18I'm sorry
02:23How are you?
02:29Oh I'm returning
02:32I'm back in the middle of the wild.
03:02The young blue wolf is the king that forbid the king of the kingdom.
03:05The king is the king of the king of the king.
03:07Look, you're the king of the king of the king,
03:09the king of the king of the king.
03:11You will be the king of the king...
03:13, to fight with a king and be the king of the king.
03:16You will get to vote for the king.
03:19Dear king.
03:30My lord.
03:31The king has changed to the throne.
03:33Has the king and his throne is free from the king.
03:36Why would you choose the king's foot to the king?
03:39Let's go!
03:40I heard them.
03:42The king's foot was a shoreline to eat the king's foot.
03:45The king's foot's foot.
03:47As you, the king's foot's feet will a good part.
03:51My best friend is my king.
03:54He is the king's foot.
03:56The king's foot's foot.
03:57The hope of the future is to be a good hope.
03:59But I still have to think about it.
04:01In the past, I was born in a black bag.
04:03And my sister was born in a white bag.
04:05She was born in a white bag.
04:07I was born in a white bag.
04:09She was born in a white bag.
04:11But I don't know.
04:13I was only a man who was a man who was a king.
04:15How could she be born in a black bag?
04:17How could she be born in a black bag?
04:21The white lady is a very precious.
04:23But I am with her sister.
04:25And therefore her sister was born in a blue bag.
04:27And she still was born in a llon furnace.
04:29But I wouldn't multiply this.
04:31So wonder why?
04:33How can she be born in winter?
04:35O young girl, giving her money to me,
04:37She was being part of my arrows.
04:39She benzeneians will hear me.
04:41I won't randomly draw the support of a white aulderian gentleman.
04:44for those who've executed her Willie.
04:46Ladyありがとうございます everywhere.
04:48I was saved by this bull Hue.
04:50Who was my sabemos,
04:51You said that and all lies.
04:53What I see, I can do!
04:55What is the name of the beast?
04:57The beast is the most advanced.
05:01The beast is a very advanced.
05:03The beast is a very advanced.
05:05If you are not dead, you can see them.
05:07I will not be able to confess.
05:17This is...
05:19The beast is a beast.
05:21The龍 will be able to use his own
05:22and his own
05:23to save his own
05:24and his own
05:25.
05:26.
05:27.
05:28.
05:29.
05:30.
05:31.
05:32.
05:33.
05:34.
05:35.
05:36.
05:37.
05:38.
05:39.
05:40.
05:41.
05:42.
05:43.
05:44.
05:45.
05:46.
05:47.
05:48.
05:49.
05:50.
05:51.
05:52.
05:55.
05:56.
05:57.
05:58.
05:59.
06:04.
06:06.
06:07.
06:12.
06:12.
06:15.
06:17.
06:17也不会有正经男子愿意瞧轻一眼
06:21与其整日里盯着别人的饭
06:23不如早些想办法将自己嫁出去
06:26还以为自己是众星蓬仁上高白龙岸
06:30我放劝你啊
06:31还是早些认清醒是
06:35妹妹有着闲情雅致
06:37不如多去钻研一下褚上功夫
06:39免得最后生不出真龙岸的哀
06:42那所有的恩仇都不过是昙花一现罢
06:46You shouldn't have thought of yourself wearing a suit on-the-air suit.
06:50It's really a suit on-the-air suit, right?
06:52It's so funny.
06:53By the way!
06:54You're a fool!
06:55You're a fool!
06:56You're a fool!
06:57You're a fool!
06:58My husband...
06:59... is the king of the king's most precious.
07:02Even though I'm a fool,
07:03... but our children will be the king of the king.
07:06By the way!
07:07You still want me to marry you?
07:09No.
07:10What are you doing?
07:11I'm expecting you.
07:12...
07:13...
07:14...
07:15...
07:19...
07:20...
07:21...
07:22...
07:24...
07:25...
07:28...
07:29...
07:31I will tell you this week.
07:34That's my turn.
07:36...
07:38...
07:39...
07:39...
07:40...
07:41...
07:42...
07:44奥羽能生出真龙
07:45要是他白晶晶这种龙都能生
07:48那你肯定也能生
07:50是啊
07:52倘若我能生出真龙来
07:54那就是对奥羽最好的报告
07:57上一次我带着王公后才知道
08:02王公后的禁令中
08:04共通着世上几次一直的上古金龙
08:06即便是当今我望在他目前
08:09也倒被共取心
08:10上一次我和奥羽大婚后呼吸
08:12听闻那只金龙没有而过万年一次的八前妻
08:16竟放体而过
08:17算算日子
08:19这几日正是那只金龙的八前妻
08:21喂 你想什么呢
08:24什么 上古金龙
08:30那他得老成什么样
08:32这也太为难你
08:34老是老了点
08:35但是你不懂吗
08:37老当一壮啊
08:38再说了
08:39那可是上古金龙
08:41是整个龙族最纯正的训练
08:44围棋
08:45这也是报复奥羽唯一的方法
08:56奥羽本是条赖皮蛇
08:58吞服了自己母妃的真龙内丹
09:01才勉强维持自己的真龙形态
09:03为了压制真龙内丹
09:05他每个月就要来禁地吸取灵气
09:07我尾随他才知道了这里
09:13怎么回事
09:15难道是我记错事了吗
09:17请死去
09:31伤门
09:45Mom.
09:49Mom.
09:53Mom.
10:01Mom.
10:05Mom.
10:07Mom.
10:09Mom.
10:11Mom.
10:13Mom.
10:15Mom.
10:17Mom.
10:19Mom.
10:21Mom.
10:23Mom.
10:25Mom.
10:27Mom.
10:29Mom.
10:31Mom.
10:33Mom.
10:35Mom.
10:37Mom.
10:39Mom.
10:40Mom.
10:41It's too much.
10:43Why? You don't like it?
10:45No.
10:47I don't like it.
10:49I'm old enough.
10:51I don't like it anymore.
10:57You said who's old?
10:59I...
11:11I don't like it anymore.
11:21Ah, ah, ah.
11:23Ah.
11:24He just pastled past last night.
11:27Ah, oh, so...
11:28It's the only thing.
11:30Ah, and he didn't have to suffer.
11:32Ah.
11:38Ah, ah, ah.
11:40Are you ready to go?
11:45He's a person.
11:47No.
11:48I don't care.
11:49Look at him yesterday's face.
11:52If I go back to him,
11:54I don't care.
11:56He's gone.
11:58I don't care.
12:00Look at him.
12:03Father.
12:07You're right here.
12:09I don't care.
12:11We're in a photograph.
12:12I don't know why.
12:13Come in one more,
12:14I don't care.
12:17I really care about him.
12:19I don't care about him.
12:20He is not good,
12:21so much.
12:22He's not trying to wait?
12:23No.
12:24He doesn't want to be married.
12:25He's not good.
12:26He has pushed me down.
12:28He's done...
12:29I'm playing your no after.
12:31He's good.
12:32I'm not getting married.
12:34You're not a good guy.
12:36It's a year old, but he's got a lot of old age, he'll get a lot of people.
12:39He'll get married and he'll get you tired.
12:42The most important thing is that people don't want you to be a child.
12:45A year old age?
12:47If I didn't remember, he was almost 200 years old.
12:49Even his son's son's son has been a few thousand years old.
12:51I've heard that.
12:53That's what I'm talking about.
12:54If I was going to be married, I'm going to become the
13:15old age of 399.
13:20I would like to marry you.
13:22In this world, where would you like to marry me?
13:28I would like to marry you.
13:32She is my daughter.
13:34She is my daughter.
13:42She is my daughter.
13:44This sound...
13:46How would...
13:48She can only marry me.
13:50Where would you marry me?
13:52I would like to marry you.
13:54What is it?
13:56I haven't heard of you.
13:58I don't know how to marry me.
14:00I don't want to marry you.
14:02Father,
14:04if we were to take care of our daughter's money,
14:08we wouldn't let her marry you.
14:10Why would you marry her daughter?
14:14How do you think?
14:18I don't want to marry you.
14:20I have to tell you what I want.
14:22I have to tell you.
14:24If you are married,
14:25you are going to marry me.
14:26You can now be to be back.
14:27Then I would be more to marry you.
14:28If I don't marry you,
14:30then you will really marry me.
14:32But I...
14:33I am already having other children.
14:34You are not...
14:35I don't care.
14:39What are you doing?
14:40What are you doing?
14:41What are you doing?
14:42What are you doing?
14:44What are you doing?
14:45You have to take care of yourself.
14:48You ain't doing anything!
14:50So,
14:51let me marry you!
14:53What are you doing?
14:54Oh, my sister, the other people of the world are so happy and happy and happy.
15:01Look at you, it's very clear to me.
15:04You're really trying to tell some people.
15:06I'm going to give up to you.
15:08I don't know if everyone knows.
15:10What do you know?
15:11My wife's family is very precious.
15:13It's very precious.
15:15What kind of family is?
15:16But it's just an unknown thing.
15:18Don't be afraid of a big man.
15:20Look, my wife is here.
15:24I don't know.
15:54夫人 这是你的
16:05诸位 今天是我们大婚的日子
16:10在此我要宣布 我要让他成为龙族最闪耀的
16:14白虎族族长都来了
16:18白虎族族长携金履衣 玲珑塔 祝贺墨约和白黎小姐大婚
16:24天凤族族长携凤凰雨 补天时 祝贺墨约和白黎小姐大婚
16:31玲珑妇族 圣灵族 啤修族 携乾坤带 巨港盆 雪莉花
16:36祝贺墨约和白黎小姐大婚
16:38人族大帝携帆天夜 祝贺墨约和白黎小姐大婚
16:43祝贺墨约和白黎小姐大婚
16:46何止是九大神族 祝贺墨约人族大帝出来了
16:50我冤他究竟是什么人
16:53这种场面就算是往事也做不到啊
16:59她一个普通的龙是怎么做到的
17:01白黎小姐真是好手段
17:03名声能臭成这样了竟然还嫁给他
17:06谁说不是呢
17:07这种风流成真的木龙 我冤也瞎了一眼
17:10这个白黎还真是走的风势力
17:14无妨 龙族的每一条龙都记录在此
17:17我看他呀 也不过就是一个无名小童话
17:21是个不上档次的交流
17:22你白黎和一条交流的街头
17:25生出什么上海血脉
17:27刚好也就印证了
17:29姐姐 姐夫 恭喜了
17:34姐夫 你出来此处
17:37应该还不知道我姐姐有很多的验尸
17:39姐姐可是出了名的水行样吧
17:42姐夫 你可千万要大度一些
17:44你亲眼所见
17:45如果不是事实
17:48我们又怎么会说出口呢
17:50我的女人还轮不到你们这帮垃圾
17:52来平头论组
17:53你给我住嘴
17:54我可上了真了
17:56知不知道尊卑有趣
17:57放尊重
17:58上不了台面的东西
18:02走
18:03哥
18:03哥
18:06哥 你没事吧
18:07你快起来
18:08哥
18:09哥
18:10哥
18:11哥
18:11哥
18:11哥
18:12哥
18:12你真是在干什么
18:13我今日大婚 你怎么还跪下了
18:16快把客人扶下来吧
18:18哥
18:19哥
18:19哥
18:19哥
18:20哥
18:20哥
18:21哥
18:21哥
18:21哥
18:21哥
18:22哥
18:22哥
18:23哥
18:23哥
18:24哥
18:24哥
18:25哥
18:26哥
18:27哥
18:28哥
18:29哥
18:31哥
18:32哥
18:33你赶不赶给我赌一把
18:35就赌我们两个
18:37谁生出的龙血脉更高贵
18:39倘若我输了
18:40我甘愿自断龙金
18:42别废了
18:43不可赌的
18:45不要了
18:46倘若你输了
18:47我将牵手把你的龙金抽掉
18:49这个赌约你敢接吗
18:52我可是上满针龙
18:55我何不敢
18:56好
18:57请诸位做个见证
18:59我白离一邪其事
19:01我和天人都内装灑
19:07拼生 Huh
19:086
19:092
19:104
19:104
19:125
19:147
19:158
19:19红急客气
19:20我与傲尔尔赌约
19:21立刻生效
19:23不死
19:24不幸
19:267
19:27老爷 老爷
19:28阿滑小姐
19:29掉生了
19:31Really?
19:32What?
19:33Do you want to fight?
19:37Little girl.
19:44My dear.
19:45She is also in this time on the show.
19:47Your lord and your wife should be thrown up.
19:50She is in love with me.
19:52I was in love with the Lord.
19:55I could not see you.
19:58No, I believe you. You can do it.
20:01Go, go, go, go!
20:11This is the dream of the dream?
20:18The dream of the dream?
20:20Is this a dream of the dream of the dream?
20:23How can I die?
20:28Ah!
20:31It's a gun!
20:32It's a gun!
20:33It's a gun!
20:44Where is it?
20:46It's...
20:47It's...
20:48It's...
20:49It's...
20:56It's...
20:57Yes!
20:58They're the dark of darkness.
21:04What did I tell you about?
21:06Yes!
21:07Yes!
21:07Yes!
21:09It's a gun!
21:10What...
21:10It's...
21:11Yes!
21:12I will show you the light of my eyes.
21:15What am I supposed to do with my eyes?
21:18I am going to tell you.
21:21Let's see how our eyes are.
21:23The blood of my eyes are green.
21:25The blood of my eyes are green.
21:28The blood of my eyes is green.
21:31The blood of my eyes is black.
21:33This is not a sunburst.
21:36Look, it looks good to look good.
21:38It looks nice.
21:40I don't know.
21:42I've already said that.
21:48That's my sister.
21:50My sister, my sister is a king.
21:52She's lost to the entire龍族.
22:02Thank you, my brother.
22:04I've been in the past 100 years.
22:06I've never had a king.
22:08I've never had a king.
22:10I've never had a king.
22:12This stone is a golden golden golden egg.
22:16You can't get a silver egg.
22:18You can't see it.
22:19Oh, it's the king.
22:21This is a golden egg.
22:22This is a golden egg.
22:24It's not a golden egg.
22:26What are you saying?
22:29We've got the egg.
22:30We've got the egg.
22:31But the egg is not a golden egg.
22:33It's the golden egg.
22:36As you say, we've got the egg.
22:38We're the king and the egg.
22:42This is a
23:08There's no chance that the diamond is going to be the gold.
23:14The gold is coming from the gold.
23:29You are right, you are right.
23:32You're right, you're right.
23:34You're right.
23:38Yes, I am.
23:40Don't forget to約 you.
23:42Now everyone is in there.
23:44Why don't you take your hand out?
23:46Yes, you are.
23:48You are not外 people.
23:50Let's take a look at everyone.
23:52Sorry, everyone.
23:54The baby is still in the form of the form.
23:56It's not easy to take a look at everyone.
23:58You don't want to take a look at it.
24:00You don't want to take a look at it.
24:02You don't want to take a look at it.
24:04You don't want to take a look at it.
24:06You are still alive and you are alive.
24:08You are a young woman who could take one walk.
24:10You don't want to take a look at it.
24:12I don't know what you grow up.
24:14You have to take a look at it.
24:16You still hold on right away.
24:18You still do not take a look at it?
24:20What if you build a blackseller?
24:22It's hard to take out.
24:24You have not to take a look at it.
24:26Should I ever have taken a look at it?
24:28Could I be with a man who just takes a look at it?
24:30This isn't exactly what they have.
24:32You say they have a deal of law.
24:34The family has been taken away with.
24:35白梨,你别忘了我们之间的约定,谁输了,可是要被剥皮抄击,没废物,现在所有招子都在当着大家的面,你,白梨,你遇上同怨了。
24:52是啊,这金蛋对黑蛋,谁胜谁负,不就一目了然啊?
25:00这白梨,就是不自量力,人家敖语可是王室真龙,他找了一个骄傲,还妄图皮肤汗术,这就是不知所谓啊。
25:13只能说这白梨自作自受,被抽龙巾也是出来。
25:16白梨,你别忘了,你又。
25:20你又,可是在龙族先祖之前启示,我龙族一向注重约定,你可不许反悔。
25:26没错,我的好姐姐,确实已经立下了,你若是反悔,可是要遭天气。
25:35我白梨,既然敢一邪启示,就绝不会反悔。
25:40直到如今,你竟然还在嘴里。
25:43一会儿,等把你的龙巾抽出来,等你彻底沦为废龙,
25:48废龙,看你的嘴,还有没有这么硬。
25:56白梨,请归一下,收负。
25:58长老,怎么办?要不要阻止?
26:02白梨,这白梨,看着对着先祖引许历史。
26:06龙王,还看着呢?
26:08那身为长老,又怎能换了龙族的规矩?
26:12白梨这孩子,还不懂事了。
26:14暴雨,但还没有孵出来。
26:16我要告诉他太早了。
26:18白梨啊,你真傻。
26:22龙生,凤生凤生,什么样的诞生,什么样的龙。
26:26这点道理都不懂。
26:28玉琪在这里自欺欺人。
26:30玉琪在这里自欺欺人。
26:32保佛现在的那种贵心,和你和你做的。
26:36我一会儿抽你龙筋的水,
26:38可以坏你,神圣的灭。
26:40诸位找老东带,来请客位找老。
26:44花客做的见证。
26:46住手!
26:48住手!
26:50爹!
26:52岳父大人,你想干事?
26:54闹东西,造什么人?
26:56黄云,好在我不是你家人。
26:58这件事情是阿里不懂事。
27:00这样,我让他跟你道个歉。
27:02让他跟你道个歉。
27:04让他让他给你道个歉。
27:06黄云,好在我不是你家人。
27:08这件事情是阿里不懂事。
27:10这样,我让他跟你道个歉。
27:12让他给你道个歉。
27:13你就不要再给你道个歉。
27:15好不好?
27:16不,
27:17学府大人,
27:19从我不是我都放过他。
27:22你也知道,
27:23学士一旦立下,
27:25无法取消。
27:27你也能不死,
27:29不休。
27:31更好,
27:33挡着那么多人的面儿羞辱我。
27:35身为皇子,
27:37如果,
27:39什么都没发现,
27:41我该怎样像皇子的强领。
27:43我该怎样像龙子的强领。
27:45我该怎样龍国陷入你脚带了。
27:47你别管我,
27:49我自己的事情我自己可以处理。
27:51闭嘴。
27:53You can't do that.
27:55Even though I'm not sure I'm in your eyes.
27:57But I'm not looking for you to look like a crazy guy.
28:02Oh, you're not going to do this.
28:05But you're not going to do this.
28:07If you're not going to die,
28:09I will not be able to do this.
28:12I want you to take your own money.
28:14Dad!
28:15I'm going to take my own money.
28:17I'm going to take my own money.
28:19That皇子殿下, I'm a woman.
28:23This should not be a mess.
28:27It's not a mess.
28:31It's a mess.
28:33It's a mess.
28:35It's a mess.
28:37I'm not a mess.
28:41I'm not a mess.
28:43I'm not a mess.
28:45I'm a mess.
28:47I'm a mess.
28:49You're a mess.
28:51What are you?
28:53You're my mother.
28:55You're my mother.
28:57You're my mother.
28:59Come on.
29:01No.
29:03No.
29:05No.
29:07No.
29:09No.
29:11No.
29:13No.
29:15No.
29:17No.
29:19No.
29:21No.
29:23No.
29:25No.
29:27No.
29:29No.
29:31No.
29:33No.
29:35No.
29:37No.
29:39No.
29:41No.
29:43No.
29:45No.
29:47No.
29:49No.
29:51No.
29:53No.
29:55No.
29:57No.
29:59No.
30:01No.
30:03No.
30:05No.
30:07No.
30:09No.
30:11No.
30:13No.
30:15No.
30:17No.
30:19No.
30:21No.
30:23No.
30:25Yeah.
30:27You're not a fool.
30:27You're a fool.
30:29You're a fool.
30:30You're a fool.
30:31And if you don't do this, you're a fool.
30:34Right, your mom.
30:35If you don't die, you're gonna die.
30:38You're a fool.
30:40You're a fool.
30:41You're a fool.
30:45Did you hear that?
30:46This is a fool.
30:48He's got to be a fool.
30:50He's got to be a fool.
30:52He's got to be a fool.
30:54I'm going to try to get the blood out of my blood.
30:57I can't imagine that I'm not going to die.
31:01My father, I'm going to give up.
31:04You can give up your love.
31:05Now all of my life is my own.
31:08I'm going to give up.
31:09This is the family's whole thing.
31:12We are not able to give up.
31:16You think I don't know what you're going to think?
31:19I'm going to give up.
31:21I don't know what the hell is going to do.
31:23I'm not even a kid, but he's the king.
31:26I'm not even a kid.
31:28You're all alone.
31:31I'm not alone.
31:33If I'm dead, I'm not alone.
31:38I will be...
31:41...for you...
31:42...for you...
31:43...and you're still dead.
31:46You're dead.
31:48You're dead.
31:50In the past, you're still still in the midst of it.
32:04You're so good.
32:09I love you.
32:13I love you.
32:14You know you're probably going to die.
32:22Let me tell you.
32:23This is all because of you.
32:25You're the one who's the one who's the first person.
32:28I heard this.
32:31There's actually a lie.
32:33I can't believe it.
32:37It's good that this is the truth to you.
32:39You're the one that's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one.
32:44I will be Boo
32:48I promise you
32:52I will be the one who can hurt me
32:55In this world I will be given to you
33:02Ha! Ha! Ha!
33:05No problem
33:07No problem
33:10I can tell you
33:11I can inform you
33:13I'm going to die.
33:15I'm going to die.
33:17I'm going to die.
33:19I'm going to die.
33:21I'm going to die.
33:23I'm going to die.
33:25He's going to die.
33:27He's going to die.
33:29You think this is the only way to die?
33:33My father.
33:35You know why we're not in the Lord.
33:39I'm going to tell you.
33:41I got another dream.
33:43I could get off the runterchrane.
33:45No.
33:47I said whatever.
33:49You have to die.
33:51You have to die.
33:53You have to go.
33:57You can do that.
33:59I don't know what to do.
34:01I was wrong with you.
34:03The only way to die is there.
34:05I'm not going to die.
34:07When I have to die again,
34:09I should go to the sea of the sea of the sand.
34:11I'm an elder devilig.
34:12Let's get this !
34:14Let's get this !
34:15Let's get this !
34:17Okay !
34:18As you should do this,
34:20let's get this !
34:21I'm just gonna go to the same thing you're dead !
34:24I'm gonna die !
34:35I'm gonna die !
34:37I'm just a Fields !
34:38I'm sorry. I'm over.
34:40I'll kill you, brother.
34:42I won't kill you.
34:44I'll kill you.
34:46I'll kill you.
34:47I'll kill you.
34:49I'm a good guy.
34:51I'm a bad guy.
34:53You're a bad guy.
34:55I'm a bad guy.
34:56I'm a bad guy.
34:58I'm a bad guy.
35:00I'm a bad guy.
35:02How'd you do this?
35:03I said.
35:04I'm a bad guy.
35:06You're so strong!
35:11Tell me, you want to die?
35:13I'm gonna die!
35:17I'm gonna die!
35:18I'm gonna die!
35:20I'm gonna die!
35:21I'm gonna die!
35:23I'm gonna die!
35:25It's just a monster!
35:27It's just like that.
35:28Just like that you're gonna die?
35:29It's a good thing!
35:30I'm gonna die!
35:32Let's see if you look at me,
35:34The throne of my husband was born, is how much he was born?
35:47Oh, my father has been gone so long. Why didn't he come here?
35:51Don't worry. Your father has no danger.
35:54He will come here. He will come here.
35:56I'll take care of you.
35:58Let's go.
36:00Okay.
36:04You can't be afraid of the king.
36:11You're afraid of the king.
36:13I'm not sure if I'm not sure.
36:16I'm not sure if I'm a king.
36:18I'm a king.
36:19He's a king.
36:21Why did he come here?
36:23Is he black?
36:24You're sure he was a king?
36:27I'm not sure if he was a king.
36:29I'm not sure if he was a king.
36:31I was scared.
36:33This is .
36:34No big problem.
36:36He was locked on his implicacy.
36:38I was wrong.
36:39But my father is the male queen.
36:43What would he even say?
36:45Of course.
36:46No.
36:47We couldn't do anything.
36:49They didn't look all.
36:50Hey, woman.
36:51He's hacked.
36:52What?
37:01Ah, what's wrong?
37:02I still haven't found her.
37:03But you don't need to worry about her.
37:05Just to let the lord of the king's name go.
37:06I'm going to find our children.
37:08Your daughter, my daughter.
37:09What?
37:10Your daughter, the lord of the king is in the palace.
37:12She's in the palace.
37:14She said she wanted the lord of the king to be a king.
37:17She said she wanted her to be a king.
37:19She said she wanted the king to be a king.
37:20She's the king.
37:21He's a dumb guy!
37:24If you can really stand up the king of the king,
37:28then you will be a king of the king in the first place.
37:31Yes, this is possible to be a new year before the king.
37:35The king of the king is a king.
37:38I have been a king of the king.
37:40Since the first time of the war,
37:42I have been a high-risk for the king.
37:44The king has been a number of high-risk women.
37:47This is the king of the king.
37:49It's a lot of fun.
37:51It's a lot of fun.
37:53Good. If I can really stand up with you,
37:57I will be in the day of the day,
37:59for you to be a new king.
38:01Yes.
38:03I will be here.
38:05I will be here.
38:07Okay.
38:09Let's go to the king of your king.
38:11We both are waiting to see
38:13the king of the king of the king.
38:15What kind of king of the king?
38:17I have prepared a special surprise.
38:19I have an special surprise.
38:21I would like my Son for the most of you.
38:25Welcome to the King of the King.
38:27In fact, I will be here with you.
38:29I will be here taking the King of the King.
38:31For your sake of your king.
38:33I will be here with you.
38:35My feelings are the best.
38:37I was my son.
38:39I became the king of the king of the king.
38:41I will introduce you from the king of the king.
38:43The king of the king of the king.
38:45I am not sure what the hell is going on.
38:49D.
38:53D.
38:54D.
38:55D.
38:56D.
38:57D.
38:58D.
38:59D.
39:00D.
39:01D.
39:02D.
39:03D.
39:04D.
39:05D.
39:06D.
39:07D.
39:08D.
39:09D.
39:10D.
39:11D.
39:12D.
39:13D.
39:14D.
39:15D.
39:16D.
39:17D.
39:18D.
39:19D.
39:20D.
39:21D.
39:22D.
39:23D.
39:24D.
39:25D.
39:26D.
39:27D.
39:28D.
39:29D.
39:30D.
39:31D.
39:32D.
39:33D.
39:34D.
39:35D.
39:36D.
39:37D.
39:38D.
39:39D.
39:40D.
39:41D.
39:42D.
39:43This is a gold.
39:44I can't imagine it.
39:46This is a gold.
39:47A gold, I couldn't see it.
39:50The future of this set is to see this gold.
39:53Look, the gold has been lit.
39:54It has been out here.
39:55It's been out here.
40:02Hi, Li.
40:04I would like to see you.
40:07This is how the gold is given to you.
40:09How does it kill you?
40:12I'm going to go to the king of the king of the king.
40:19I am the king of the king of the king.
40:34How can I?
40:35I'm going to die.
40:42thee bigujeer.
40:45This is apropischy.
40:47Dunker with linden that got me!
40:48How could the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king?
40:52What happened to the king of the king of the king of the king?
40:54And I'm going to drown you in the complex metaological rooms.
40:56What do you think of him?
40:59You can take charge of us.
41:01You want to dodge guard the asses?
41:03If you are at all, I can't take you into it.
41:06You can't confess your question.
41:09The king of the king, what a hell of a giant monster?
41:12How can a giant monster hit the蛇?
41:15I don't know.
41:18I don't know.
41:19You have a giant monster on the world?
41:23You have to kill a little wolf in the world?
41:26You have to kill a wolf in the world.
41:29That's so funny.
41:30No.
41:31I'm not sure.
41:33Yes.
41:35The黑龍 must have died.
41:39You are dead and not want our金龍 to the end.
41:43It's like this!
41:46I'm going to leave you to leave me alone.
41:49You are right!
41:50This foolish law will leave you to leave me alone.
41:58You don't have to give up a good-bye-bye-bye-bye-bye.
42:02Did you have you ever thought of yourself?
42:03I can't get the money out of the king.
42:05That's the problem.
42:11You're not saying this.
42:13I'm not saying that.
42:15I see you as a beast.
42:17I don't want your name.
42:19I am a king.
42:21It's the best of the king.
42:23You're not a king.
42:25You're not a king.
42:27Even if I am a king,
42:29I'll be right back to you.
42:31Do you want to go to where to go?
42:33Yes.
42:34You don't want to be able to go.
42:36I've heard you say,
42:38that you have to go with your blood.
42:40It won't be our blood.
42:42What's wrong?
42:43Yes.
42:44If you want to go to an angel,
42:46what can you be able to grow up?
42:48Even if you want to grow up,
42:51even if you want to grow up,
42:53you will grow up a hundred times.
42:54If you want to grow up the table,
42:56you will know how many people grow up?
42:59How many people grow up?
43:01How many people grow up?
43:03How many people grow up?
43:06You're a young man.
43:08What are you doing?
43:11Well,
43:12today I'll kill you.
43:14I'll kill you.
43:15I'll kill you.
43:17No!
43:19No!
43:20No!
43:22No!
43:24No!
43:26No!
43:27No!
43:32No!
43:33No,
43:34No.
43:35No.
43:36No,
43:37No.
43:38A blessing.
43:39At carnea.
43:40Waste!
43:41I met the village No.
43:42Come,
43:43no.
43:44Did you destroy him?
43:45Is he born again?
43:46Oh.
43:47No.
43:49Oh.
43:50No.
43:52No,
43:54Let's go.
44:24Let's go.
44:54Let's go.
44:55Let's go.
44:56Let's go.
44:57Let's go.
44:58Let's go.
44:59Let's go.
45:00Let's go.
45:01Let's go.
45:02Let's go.
45:03Let's go.
45:04Let's go.
45:05Let's go.
45:06Let's go.
45:07Let's go.
45:08Let's go.
45:09Let's go.
45:10Let's go.
45:11Let's go.
45:12Let's go.
45:13Let's go.
45:14Let's go.
45:15Let's go.
45:16Let's go.
45:17Let's go.
45:18Let's go.
45:19Let's go.
45:20Let's go.
45:21Let's go.
45:22Let's go.
45:23Let's go.
45:24Let's go.
45:25Let's go.
45:26Let's go.
45:27Let's go.
45:28Let's go.
45:29Let's go.
45:30Let's go.
45:31Let's go.
45:32Let's go.
45:33Let's go.
45:34Let's go.
45:35Don't you think that's the one you've seen?
45:37You've seen it.
45:39It's a little bit of a blue color.
45:41It's a little bit of a blue color.
45:43It's a little bit of a blue color.
45:45So it's a blue color.
45:47This is a blue color.
45:49You're the one you've seen.
45:51You're the one you've seen.
45:53What?
46:01Lord, you didn't make a difference.
46:03You're the one you've seen.
46:05You're the one you've seen.
46:07Are you telling me your eyes?
46:09But I don't care.
46:11What are you doing?
46:13I can't tell you about it.
46:15I'm born here.
46:17You're the one you've seen.
46:19I know you can do it.
46:21Let's go.
46:25You're the one you've seen.
46:27You're the one you've seen.
46:29You're the one you've seen.
46:31You've seen it.
46:33对啊 姐姐
46:35毕竟我们都是一家人
46:37一家人半起嘴
46:39还能影响我们的关系不成
46:40就是
46:41一家人磕磕绊绊的都很正常
46:44如今你生了赤尊金龙
46:46可别忘了我和你妹妹啊
46:50你们不觉得自己很可笑吗
46:55对
46:56我们确实很可笑
46:58大不了
46:59母后跟你道歉就是了
47:01我不需要你们假惺惺的道歉
47:04当初爹被折磨成那副样子的生活
47:07你们忘了自己是怎么样一副嘴脸吗
47:10那都是误会
47:13对 姐姐
47:14都是误会
47:15误会
47:17我的世界里面就没有原谅而止
47:20我说过
47:22你们欠我了
47:23我会让我们千倍万倍还回来
47:26你们都被他骗了
47:30圣氏大人
47:31我知道我为什么生出黑神了
47:36因为这条至尊金龙
47:39就是我生的
47:41暴雨
47:47你要不要听听你自己到底在乎是他什么
47:50我当然是
47:51圣氏大人
47:53我贵为皇子
47:55为何会生出黑神
47:57而他生的黑蛋
47:58生出至尊金龙了
48:00那就是因为
48:02将我生的至尊金龙给掉包了
48:04对
48:05没错
48:05一定是这样
48:10一定是这样
48:11你原来是这样
48:12你这个贱女人
48:14写写上你的道理
48:16走
48:17龙族怎么会有你这样
48:20不要脸的龙
48:21奥语
48:22你简直比我想象的还要恶心
48:25难道你自己不知道
48:26为什么自己生不出金龙吗
48:28不住嘴
48:29圣氏大人
48:31诸位长老
48:32我要听这个贱人胡言
48:35那
48:36我们可以站在一起
48:38让至尊金龙许则
48:40被选择另一方
48:41自然就是金龙的至亲
48:44谁无先例
48:45听起来倒也是个有趣的办法
48:47白离
48:49你可愿意
48:50我自己贫下幸福
48:52生出的骨肉
48:53怎会不认我
48:54我愿意
48:55那你们二位
48:56都站在至尊金龙面前
48:58至尊金龙选择谁
49:00谁便是至尊金龙的至亲
49:02金龙一旦认亲
49:05便没有任何反悔的余地
49:19龙族代身之虚
49:20无智
49:22根本无法判断什么事的
49:24我身上可是有路无相
49:27白离也来
49:30又怎么会是我们的对手
49:32怎么会这样呢
49:35张老
49:43果然
49:44奥狱才是至尊金龙的至亲
49:46我就说嘛
49:47黑龙怎么能生出来至尊金龙呢
49:49这下就合理了
49:51这个白离心思真是呆住
49:53当着我们所有人的面
49:55把至尊金龙回岗包了
49:56你这个坏人
50:03让你欺负我娘亲
50:05这到底是怎么回事啊
50:10我请告诉你们
50:12谁若是大敢欺负我娘亲
50:14我饶不了她
50:15最喜欢娘亲了
50:19他竟然说话了
50:23难道
50:23他已经诞生了灵智
50:25熊昌龙
50:26五十岁才诞生灵智
50:28一百岁才化成人形
50:30果然是至尊金龙
50:31刚出生就咏了灵智
50:34果然不同凡智
50:36那这样
50:37白离就是至尊金龙的至亲
50:40那
50:41奥狱
50:42就是
50:43冒出的
50:45奥狱
50:48直到如今
50:49你还有什么话要说
50:50事实爱人
50:51你是他
50:53你没电的血脉
50:54叶误了我的金龙血脉
50:55你所有才生出黑血呢
50:57宇哥
50:57你怎么能这么对我
50:59认不出来金龙怎么能怪我
51:01张老
51:03请允许
51:04我有此女和灵
51:05我会找一个血脉纯正的女龙结合
51:08一定可以被龙族
51:09生出金龙的
51:10相信我
51:11你已经没有机会了
51:13龙蛋已经呼唤
51:14你我的赌约
51:15胜负的地
51:16奥狱
51:17你可还记得我说过的话
51:19我说
51:20我所承受的痛苦
51:22会让你千倍万倍还回来
51:25我会当着整个仙玉
51:27让你带着极致的痛苦
51:30此事
51:32别过来
51:47莱莉
51:48莱莉
51:48莱莉
51:49莱莉
51:49莱莉
51:54你还好意思提前世
51:56好意思提放过
51:58前世你不顾我苦苦哀求
52:01把我们的孩子杀死的时候
52:03You have never thought about it.
52:12You have never thought about it.
52:14If you wanted me to kill you,
52:16you could not have thought about it.
52:20Let's go to the world of the world.
52:25Let's go.
52:27You have to kill me.
52:29Let's go.
52:33I'm sorry.
52:35I'm sorry.
52:37I'm sorry.
52:39How did you get out of this?
52:41I'm sorry.
52:43I'm sorry.
52:45I'm sorry.
52:47I'm sorry.
52:49I'm sorry.
52:51You're sorry.
52:53My lord, my lord is dead.
52:55I'm sorry.
52:57I'm sorry.
52:59I'm sorry.
53:01My lord the Lord is dead.
53:03Your lord is dead.
53:05My lord.
53:07Your Lord is dead.
53:09You've lost my mind.
53:11Give me a face.
53:13My lord is dead.
53:15My lord is dead.
53:17My lord is dead.
53:19I'm sorry.
53:21I остался.
53:23I won't be dead.
53:25I feel like you are dead.
53:27I'm sorry.
53:29Oh
53:59It's you should be a child.
54:08This is a wolf.
54:09It's a wolf.
54:10What?
54:11What?
54:11You're not afraid that you can only be a spider.
54:14You're actually a spider.
54:15It's a spider.
54:16It's a spider.
54:17It's a spider.
54:18What?
54:19How will this?
54:20You have to be able to change your species.
54:24To make your species.
54:25To make people's lives.
54:26可这种秘法必须要付出极大的代价
54:29奥义 我看你是装真龙装诚
54:33真当自己是真龙了
54:35我当着整个仙玉的面子
54:37发现你的真面子
54:38就是你口中最厌恶
54:40最卑贱的赖皮蛇
54:42谁敢被杀了你
54:44还让你瘦
54:45白鲤
54:46我要杀了你
54:49夫人 瘦了吗
54:51白鲤
54:52最得意的态度
54:54就算你生出了至尊金龙
54:56想必他还不知道孩子父亲是谁吧
55:00叫凯瑟的父亲
55:01难道不是莫冤吗
55:03莫冤
55:05难道你就不好奇
55:08你一个骄龙
55:10你怎么生得出至尊金龙吗
55:13因为白鲤他早就出轨了
55:18可我们真正的父亲
55:20丧古金龙
55:22丧古金龙
55:24丧古金龙
55:25丧古金龙
55:27白鲤他说的可是真的
55:29是真的
55:31但我从未欺瞒过莫冤
55:33莫冤
55:34莫冤
55:35你没有做错任何事情
55:37就要承受这些流言蜚语
55:39对你实在是不公平
55:41丧古金龙
55:42丧古金龙
55:43丧古金龙
55:44丧古金龙
55:45丧古金龙
55:46丧古金龙
55:47丧古金龙
55:48丧古金龙
55:49丧古金龙
55:50丧古金龙
55:51丧古金龙
55:52丧古金龙
55:53丧古金龙
55:54丧古金龙
55:55丧古金龙
55:56丧古金龙
55:57丧古金龙
55:58丧古金龙
55:59丧古金龙
56:00丧古金龙
56:01丧古金龙
56:02丧古金龙
56:03丧古金龙
56:04丧古金龙
56:05What is the meaning?
56:07Do you still see it?
56:09Is his father just that on the top of the mountain?
56:11What?
56:14He is the one who's been searching for the firstborn The King of the World?
56:17What?!
56:18Lord, you...
56:19No, I'm the one who's been searching for the top of the mountain,
56:24but I'm not going to go for a different place from someone else,
56:25but I'm going to do it myself as a one-maker.
56:29Lord, you why should I do this?
56:35万年前,龙族经历了一场大战,元气大伤,龙族血脉凋敝,我便施展了真龙玉岩,玉岩万年之后,会有拯救龙族血脉的女孩出现,于是我将自己封印在恒莱岛,一直等着那个女孩的出现,而至尊金龙的蛋,本来就是黑色,只是想要人知罢了。
56:59这么说,我前世亲手杀死的那颗黑蛋。
57:05里面很有可能就是至尊金龙,是我亲手毁掉了这颗心。
57:12玉岳,我走了,再给我自己问好不好,我可以重新开始。
57:18你不配,你就带着无尽的悔恨,下地运去吧!
57:23封印五王归来,封印五王归来,封印五王归来。
57:30I will take a turn to Lord!
57:35I will take a turn to God!
57:37You are so sorry!
57:40We'll be back!
57:43I will run away from the Lord's blood.
57:44I will not be able to leave him alone!
57:46Nevertheless, he's never been able to die.
57:49Oh, your teacher!
57:51What are you saying?
58:00.
58:30.
59:00.
59:30.
59:32.
59:34.
59:36.
59:38.
59:40.
59:42.
59:44.
59:46.
59:48.
59:50.
59:52.
59:54.
59:56.
Recommended
1:33:52
|
Up next
2:52:52
1:17:10
1:21:09
2:27:06
2:13:59
0:40
2:35:27
2:21:40
1:15:00
2:10:26
1:49:07
2:20:12
2:12:51
1:26:05
1:48:27
1:56:52
1:46:40
1:49:13
1:46:23
1:24:10
57:55
2:05:17
2:33:45
Be the first to comment