Skip to playerSkip to main content
#TopHotChannel #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #japan #thailand #KungFu #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #dramanesttv
Transcript
00:00秦妮啊 秦妮啊
00:04你看谁来了
00:11你这是秦妮啊
00:12您是
00:14您是我了
00:16我是仙京她妈
00:19婆婆
00:21来给我吧
00:26这婆婆怎么不打一声招呼就来了
00:31这地方不错呀
00:34回头这能种点菜
00:36那头还能养点鸡
00:39刚好
00:40以后啊 我去住堂屋
00:42你继续住礼屋啊
00:46看来这婆婆是打算在这常住啊
00:53到家了
00:56走 走
00:59
01:00念念
01:02给您 这是家里的钥匙
01:07跨到中午了
01:08我去食堂打些饭回来
01:09我们一块吃
01:10你歇着 不用去打饭
01:11妈也会做饭
01:12妈也会做饭
01:17你歇着啊
01:20
01:28大姐
01:30大姐
01:31来了来了
01:33大姐
01:34这是我自己养的机下的蛋
01:36送您
01:39我这时候刚来嘛
01:40家里没有多余的床
01:41你这有没有多余条凳借我两条
01:43我打完床就还你
01:47请个条凳而已
01:48我这就去给你拿
01:49等着
01:50
02:07我在这住了这么久
02:09跟邻居只是点头直交
02:11何会一来就能跟人打成一片
02:16
02:17要让你调动
02:18我来睡吧
02:22没事 我就将就几天
02:23明天去买几块板子打个床
02:25
02:26我去做饭
02:27你吃不吃辣
02:29哦 我不吃辣
02:30
02:31
02:46月姐
02:47今天来不及做
02:48就简单吃点啊
02:49
02:58婆婆不仅没有刁难我
02:59还做了饭
03:00好像
03:03和老公嘴里说的不一样
03:05
03:12
03:18
03:19怎么不合胃口吗
03:21没有
03:22我最近也不知道怎么了
03:23总是不怎么想吃东西
03:26可能最近胃口不好吧
03:27
03:28再加上我平时本来吃的就少
03:30那你多吃个蛋
03:33那个面剩下给妈
03:36婆婆不嫌弃我吃过的面
03:40还把她碗里的鸡蛋给了我
03:43妈 这鸡蛋啊
03:47还是您自己留着吃吧
03:48时间不早了
03:51你每天还要上班呢
03:52别忘了把现金的津贴领回来
03:55果然
03:57婆婆对我的好只是故意先殷勤
04:00为的还是现军的津贴
04:03
04:06妈 这钱您先拿着用
04:18我明天啊 可能没时间去领津贴
04:21
04:22
04:27给我了
04:33你也不想吃
04:34那妈就说了你早点歇着啊
04:37哎 来
04:38
04:40
04:40It's not that you want to pay for your money.
04:45I'm going to pay for it.
04:47Why did you pay for 20 bucks?
04:56This year, it's about 1,600 more.
05:00I don't know how many children are going to pay for their children.
05:10.
05:15.
05:29.
05:30.
05:31.
05:32.
05:33.
05:34.
05:37.
05:38.
05:39Let's go, my sister.
05:41Come here.
05:43I'm going to meet you.
05:45Let's go.
05:47Let's go.
05:49I'm going to take care of you.
05:51I'm so nervous.
05:53You're so nervous.
05:55I'm so nervous.
05:57I'm so nervous.
05:59I'm so nervous.
06:01I'm not nervous.
06:03I'm so nervous.
06:05I'm so nervous.
06:09You're so nervous.
06:11What are you doing?
06:13You're so nervous.
06:15You're so nervous.
06:17I'm so nervous.
06:19I've been so nervous.
06:21I've been so nervous.
06:23You're so nervous.
06:25Let's go.
06:27Let's go.
06:33Is this a hot water?
06:35You're so nervous.
06:37How sweet.
06:39This is a hot water.
06:41To go to the hotel.
06:43Have you got the food?
06:45Mom.
06:46This is expensive.
06:47Not expensive.
06:48This菜 is expensive.
06:52This is expensive.
06:54I used to make my food.
06:56I can't wait for my food.
07:00Why did you do it?
07:01You were just like,
07:02I was like,
07:03I was like,
07:04I was like,
07:07I was like,
07:09I don't have a feeling.
07:11But I was like,
07:13I feel like...
07:15I feel like...
07:21Mom,
07:22don't worry.
07:23I'm going to eat dinner.
07:24I'm going to eat dinner.
07:25Then I'm going to eat dinner.
07:26I don't see the chicken.
07:27I'm ready to eat dinner.
07:28I'm only eating dinner.
07:30I'm going to eat dinner.
07:31I can't wait for dinner.
07:33Then I'll wait.
07:34Mom,
07:36I will make her dinner.
07:41Your wife only eats the bread.
07:43After the meal.
07:46If you don't have it,
07:47now,
07:48I will make it more.
07:51Nehemia.
07:53没法的 我会在这里
07:55
08:02请念 听说你婆婆来了
08:04我会是来找你麻烦的吧
08:07嗯 是来了
08:09我还听说你婆婆是乡下的
08:14乡下人可不爱干净
08:17乡下人可不爱干净
08:19没有啊
08:20我婆婆她又爱干净 而且还挺勤劳的
08:24最重要的是她对我特别好
08:27佳佳有本难念的经 我懂
08:31柳林同志
08:34我是觉得你有时间呢 还是多关心关心自己
08:38我们家的事啊 就不劳烦你操心了
08:42把有事儿 先走了 慢慢吃
08:50同样都是研究员
08:54请念晚一年没有进入研究院
08:56却能被校长带着亲自作校
08:58请念
09:00沈大娘好
09:13沈大娘好 我是你儿媳其念的同事
09:17沈默年代了还随夫姓
09:19老娘姓姚不信沈
09:21老娘姓姚不信沈
09:21你找错人了 这里没有沈大娘
09:24您不是秦殿的婆婆
09:27那你怎么在这儿
09:29难不愁你是秦殿体的保姆
09:32秦殿那婆婆才刚来两天
09:40不会把她赶走了吧
09:42我昨天在池塘问她
09:44她还口口声声说好
09:46结果早把她打发
09:48虚伪
09:50您这保姆还真勤快呢
10:00秦殿一个月给你多少工资啊
10:03问你话呢
10:07你这个老女人
10:13你知道我这双小皮鞋有多贵吗
10:15你一个月的工钱都不一定买得到
10:17赔钱三十块钱
10:23你要是不赔
10:24我让保卫客带你去警局
10:26怎么来这事啊
10:27
10:29
10:30这不是依蒙灵同志吗
10:32你怎么上这儿来了呢
10:33刘大娘 您快给我评评礼吧
10:36我就是来看秦殿的
10:38没想到被他家保姆换了一斜的水
10:42保姆
10:43这可是念念的婆婆
10:46依蒙灵
10:47你怎么能叫人家保姆呢
10:49她是秦殿的婆婆
10:52你是不是故意的
10:55刚才我问你是不是沈大娘的时候
10:57你为什么不承认
10:58我呸你爹叫王爸
11:00你娘也叫王爸妈
11:02什么年代了
11:03老娘我有自己的姓 我姓杨
11:05杨大娘
11:06这些都是误会
11:07都怪秦殿
11:08您这身衣服跟保姆实在是太像了
11:12我这才没认出来的
11:14你放什么羊屁
11:15人前一套人后一套
11:17驴粉蛋子表面光
11:19这家里是系什么藏东西
11:21哎呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦呦�
11:51Oh, that's me?
11:55How many things do you eat?
11:57I think it's good food for today.
11:59I'm going to try and eat with my wife.
12:01Yes, I know you're not a child.
12:04You're not a child.
12:06You're not a child?
12:08In the hospital,
12:09there are a lot of you with your wife.
12:12It's a lot of you with your wife.
12:14She's not a child.
12:16And all of you,
12:18all of your wife is here.
12:20Yes.
12:21I'm going to take care of her.
12:23I'm going to take care of my wife.
12:25And I'm going to take care of my wife.
12:28Of course, I'm going to take care of my wife.
12:30But if you don't want to go back to the hospital,
12:34you'll have to take care of my wife.
12:36That's it.
12:39I'll give you a couple of days.
12:41You're going to take care of my wife.
12:43Yes.
12:44Well, I'm going to take care of my wife.
12:49Good morning.
12:51My wife.
12:52Good morning.
12:53Good morning.
12:54Good morning.
12:55Good morning.
12:57What are we talking about?
12:58What did they say about them?
13:02Nene
13:05How did you come back?
13:11Come on!
13:13Are you working too late or are you worried?
13:17What are you doing?
13:21Mom,
13:22this is our research department.
13:25They said I...
13:28Mom, do you want me to do it?
13:31Mom, I don't know if this research department can't do it.
13:34Mom, do you want me to do it?
13:36Mom, I'm going to go to the hospital.
13:37Mom!
13:41You don't want to go.
13:43I'll do my work in the future.
13:45You don't want me to do anything.
13:47And...
13:51I'm going to spend so much money.
13:53You...
13:54You need to use it.
13:56I'm going to go to the hospital.
13:58I'm going to go to the hospital.
13:59I'm going to go to the hospital.
14:00I'll do everything.
14:01I'll do everything for you.
14:02You're going to be...
14:03Mom,
14:06you don't want me.
14:09I'm going to get you to the hospital.
14:10You're going to be the hospital.
14:15Mom?
14:16Mom?
14:17Mom?
14:18Mom, I'm going to go to the hospital.
14:19Mom?
14:20Mom, I'm going to go to the hospital.
14:22Mom'm going to go to the hospital.
14:26Mom?
14:27Mom, what?
14:28Mom, the hospital really moved?
14:30Mom, don't?
14:31Mom, don't get me.
14:32Mom, ayyena, theologian left.
14:33Mom was a hospital.
14:35Mom was good.
14:37I'm not sure I'm going to say it.
14:39I'm not going to say it.
14:41This is how you're looking at the表面.
14:43You're such a person.
14:50She's not a good thing.
14:52She's not a good thing.
14:56I'm so sorry.
14:58You're not a good thing.
15:00Don't you dare say it.
15:02Don't you dare say it.
15:04Don't you dare say it.
15:06I'm not going to die.
15:08I'm not going to die.
15:10I'm not going to die.
15:12I'm not going to die.
15:14Who are you?
15:16I'm a daughter.
15:18I'm going to die.
15:20I'm going to die.
15:22There's someone who's been doing a lot.
15:24Who's doing a lot?
15:26I don't want to say anything.
15:28I'm not going to die.
15:30My wife is in the research.
15:32She's doing a lot of money.
15:36I'm not going to die.
15:42I'm not going to die.
15:44I'm not going to die.
15:46Journey 70 to 30.
15:48Your falando disclose is all accounts.
15:50You want trouble withıyorum keeps drops to Dante
15:56from the subjectへ the complexity of its death.
16:00You're not going to die?
16:02I'm not going to die yet.
16:04You know what I'm saying?
16:06What is he saying?
16:08You know what I'm saying?
16:10He's the first time I came to my house,
16:12he's called me for my parents.
16:14He's still running out to say we need to talk about the wrong words.
16:16You thought you were going to talk about the wrong words?
16:18We're going to talk about the wrong words?
16:20We're going to talk about you.
16:22You're going to take care of me,
16:24you're going to take care of me.
16:26You're going to talk about me.
16:28I'm wondering that Yine is a bad person.
16:32It's not a bad thing to say.
16:34You don't want to say that.
16:36I'm so worried that this is Yee-Mong-Lin.
16:37It's not a bad thing to say.
16:39You don't want to say that.
16:41I'm kidding.
16:42You are not going to go to the family member of the husband?
16:44Hey!
16:45Hey, little girl.
16:46This is the reason for Yee's not right.
16:49Yee, you should be talking to Yee-Mong-Lin.
16:53What do I say to my daughter?
16:55I want her to give her a letter to our daughter.
16:58And she will tell you to the doctor's office.
17:01That's right.
17:02Is it?
17:03You don't have to worry about it.
17:05That's right.
17:06That's right.
17:12Okay.
17:14I'll write it.
17:27It's not true.
17:29I keep running up for 2 months.
17:31I took a while for a couple.
17:33My daughter still baptized.
17:35I'm looking for a girl to help me.
17:37How can I tell me about this morning?
17:44Miss Estonia!
17:45Miss Estonia?
17:46In the city?
17:47Miss Estonia.
17:48Miss Estonia.
17:49Miss Estonia.
17:50Miss Estonia!
17:51Miss Estonia!
17:52Miss Estonia!
17:53Miss Estonia!
17:54Miss Estonia!
17:55Miss Estonia!
17:56Miss Estonia!
17:57Miss Estonia!
17:58I was a member of an associate of a girl.
17:59I had a friend of mine.
18:00She was a member of a girl,
18:01and I was a member of a girl.
18:03That's right.
18:07My grandmother was in charge of her.
18:08That's right.
18:09She was not alone.
18:10She was still in charge of the girl's letter.
18:11She's a member of an associate.
18:12Oh, yes.
18:13That's really funny.
18:15If you want to protect me,
18:17I'm gonna be a woman.
18:20Okay.
18:21My grandmother thank you.
18:28I don't know what you're going to do with me.
18:31Mom.
18:33Why did you kill me?
18:35Why did you kill me?
18:40I'm not going to say anything.
18:42I'm not going to ask for you.
18:44I know.
18:45I've been eating a long time.
18:46I'm not going to kill you.
18:47I'm just thinking I'm going to kill you.
18:51Mom.
18:52I'm going to do this.
18:55I'm going to talk to you.
18:58Mom.
18:59I'm getting paid for you.
19:01I'm going to take care of you.
19:02I can take care of you.
19:07Mom.
19:08I don't want to take care of you.
19:10Mom.
19:11OK.
19:12Mom.
19:13Mom.
19:14I'm going to take care of you.
19:16Okay.
19:17I can't take care of you.
19:24Mom.
19:25Mom.
19:26Mom.
19:27Oh, I'm going to go to the house.
19:29I'm going to the house.
19:31I'm going to the house.
19:33I'll give you a 3-day trip.
19:35You can't wait to get home.
19:37You can't wait.
19:39I've just been eating.
19:41Yeah, you've been here so long.
19:43I'll go to the house today.
19:45I'll go to the house today.
19:47I'll go to the house.
19:49I'll go to the house next time.
19:51Okay.
19:57I'll go.
19:59Okay.
20:03Okay.
20:05Okay.
20:07Okay.
20:09I want to get this on the house.
20:11Mom, I feel like you're born.
20:14I'm too overweight.
20:16Ah, she's still pregnant.
20:18I'm still pregnant now.
20:20They're older.
20:22Mom!
20:24Mom!
20:25Please go!
20:26妈 你从哪儿弄的三轮车呀
20:29你不是疏好了吗
20:30我去飞行车带你去
20:31你王大娘家中午搭葡萄架
20:33我去搭了把手
20:34叫她借给我的
20:35哎呦 何不真意
20:38早上还跟王大娘抄了
20:40下午就打成一片
20:42
20:44
20:45
20:46
20:49你带我来医院看看
20:51带你来看看呀
20:54
20:56哎 丁少雅
20:57经过这段时间的相处
20:59我也算看明白秦宁的性质了
21:02只要我强硬一遍
21:03她就无法封锁
21:05
21:06
21:07
21:08
21:09
21:09
21:10
21:10
21:10
21:11
21:11
21:12
21:12
21:13
21:13
21:13
21:14
21:14
21:15
21:15
21:15
21:15
21:16
21:16
21:17
21:17
21:18
21:18
21:18
21:19
21:19
21:20
21:21你看我就说你太瘦了嘛
21:23以后为了孩子也得多吃点
21:26趁着你怀孕啊
21:30明天我们就去把建军的津贴领了
21:33上一次建军失踪
21:36那小三大概就是这时候找到
21:38那今天
21:39可不能便宜的小三
21:46
21:47进来
21:48不好了
21:49所长
21:50照顿来
21:51任先军同志出任务的时候
21:52意外接手做了特别
21:53现在我们差点报了
21:54
21:55你看
22:00你看
22:01现在她的情况如何
22:02在医院小龙昏迷
22:04等待鼓势的安眠
22:05等待鼓势的安眠
22:10让她假装失忆
22:11深入敌方
22:12
22:18首长
22:19这事该怎么告诉沈现军的家人呢
22:21他可是家里的毒妖
22:23才刚结婚
22:27报告
22:28
22:30报告首长
22:31秦健同志和杨一芬同志在外面求见
22:34出事
22:40真是怕什么来什么
22:42让他们进来吧
22:44
22:46队长
22:47队长
23:18不知道婆婆能有接触的药
23:22赵正伟不必自责
23:23我送她参军的时候就想过这一天了
23:27如果真有事
23:28那是她的荣耀
23:31还好婆婆看起来很坚强
23:36再说了只是失踪也没有确切的消息
23:42就是委屈了我儿媳妇刚怀孕
23:48要不部队帮忙做主
23:54我让他们俩离婚各过各的
23:56
23:57
24:01你说什么呢
24:03就算仙君没了
24:06我们俩也能继续过
24:08我不会离婚的
24:10
24:12姓倩同志
24:14杨一芬同志
24:15请你们放心
24:16人我们肯定会继续找
24:18至于津贴我们也会继续帮
24:21以后有什么困难
24:23尽管来部地找我
24:55I was joined by the military team
24:57and the military team
24:59Oh
25:06If you look like a man, you're a bit too hard.
25:11Mom, you don't have to be too hard.
25:13I'm fine.
25:15If you're not here,
25:18Mom can help you and your child.
25:20You're safe to take care of me.
25:22I'm going to work with you.
25:24Mom, please don't worry.
25:26If I'm still in the research department,
25:28we're going to work for a while.
25:30We're going to work for a while.
25:36Hi.
25:37Hi.
25:38Hi.
25:39Hi.
25:40Hi.
25:41Hi.
25:43Hi.
25:44Hi.
25:45Hi.
25:46Hi.
25:47Hi.
25:48Hi.
25:49Hi.
25:50Hi.
25:53Hi.
25:54started to train to me.
25:56I knew that you were going to say my singing.
25:58I'm not marriedIE.
26:00The king of inferences had to be friends.
26:02Even if he hadn't of married,
26:03I won't recommend after代 vuelters.
26:04I have an issue.
26:06So, I'll buy and stay married.
26:07I know her about Christian after that.
26:09I had to stay married.
26:10IfFF姓文 has been married,
26:12I believe in SheikulaV D and Me...
26:13I grew up with him.
26:15I could live with my wife.
26:16My wife,
26:17I had to spend the life of my wife.
26:19If you have any problems, I'll tell you what to do.
26:24Thank you for joining me.
26:27Let's go.
26:29Let's go.
26:32Let's go.
26:35Hey.
26:36Hey.
26:37Hey.
26:38Hey.
26:39Hey.
26:40Hey.
26:41Hey.
26:42Hey.
26:43Hey.
26:44Hey.
26:45Hey.
26:46Hey.
26:47Hey.
26:53Hey.
26:58Hey.
27:04Hey.
27:08Hey.
27:09Hey.
27:11Hey.
27:15What are you trying to destroy?
27:17I'm going to buy some green beans.
27:19I'll go back and talk to my son.
27:23I'll take a look at the three-wheel drive.
27:26I'll pay for some money.
27:27What's the money?
27:29I'll buy a three-wheel drive.
27:32I'll buy a two-wheel drive.
27:34I'll buy some money.
27:35I'll buy some green beans.
27:39I'll buy some green beans.
27:41I'll buy some green beans.
27:45You want to buy some green beans?
27:47This is a big one, a small one, a small one, a small one.
27:51I want two small ones.
27:57It's good.
28:01It's really good.
28:02It's good.
28:05This is a big one.
28:08Okay.
28:09This is a big one for you.
28:11It's good.
28:15It's good.
28:16It's good.
28:18Hey, my friend.
28:20I'm done.
28:21I'm done.
28:22I'm not ready.
28:23I'll do it again.
28:24I'll do it again.
28:25Okay.
28:26I'll do it again.
28:27I'll do it again.
28:28Okay.
28:29I'll do it again.
28:30I'll do it again.
28:32Okay.
28:33This day, it's almost $20.
28:35The amount of money is worth $10.
28:37It's worth $10.
28:44Mom.
28:45Did y'all bomi and see each other on Government.
28:47manteni will come out late.
28:48I'll do it.
28:50And we put this is a bagel Montgomery full.
28:52You take it.
28:53What kind of bagel2021?
28:55So how long have you worn?
28:56It's worth it.
28:57Mom, my car disruption is so expensive.
28:59олог yesterday.
29:00I didn't use it.
29:01I should do it again.
29:02Let me find it.
29:03Very good for your bagelвой.
29:04Let's get it again.
29:06Wow.
29:07Now let's get it.
29:08Wait, barang.
29:09Hey, how did you throw it?
29:10Coming along.
29:11兄长,你看这事怎么处理?
29:21什么?
29:22杨宇峰同志竟然在纺织场门口卖红薯?
29:26是啊,都年过半百了,还去摆摊。
29:30要不是现金同志?
29:32终究还是我们都会一套的。
29:35不过,生意都还不错。
29:37如今,国家鼓励经济体系提升,杨宇峰同志自立更生,值得提倡。
29:46让咱们新系列人在那一块打招,介绍安全非常重要,尤其是像纺织场这样的国营企业。
29:56今天没了,明天来啊。
30:02啊,又卖美了,那你明天再早点来啊。
30:06行吧。
30:07行吧。
30:13谁允许你在这摆摊的?
30:15谁允许?谁不一定不能摆摊了?
30:20等等,我不问。
30:23没有。
30:24死了太夫,你知不知道我是谁?
30:28知不知道这一片是谁罩着的?
30:30嘿。
30:31你连你自己是谁都不知道?
30:34你该回家问问你爹。
30:35至于这块是谁罩着?
30:37那是国家罩着?
30:38就是。
30:39这片子是属于国家的。
30:41就你们俩二流子这点闹事啊。
30:43杨大娘,我帮你。
30:45敢收保护费?
30:47谁给你们的胆子啊?
30:48谁给你们的胆子啊?
30:50啊,干什么?
30:51同志,同志,我儿子是烈士。
30:53我儿媳妇怀孕了。
30:55我就出来摆个摊补贴一下家用。
30:57哎,这俩小子。
30:59他要收保护费,还要砸我的摊子。
31:01你说,还要不让人活了呀?
31:03同志,误会,误会。
31:07同志,误会。
31:09误会。
31:11带走。
31:12好。
31:13好。
31:24念念,你这是孕吐吧?
31:28妈,我不想吃饭,而且还老放恶心。
31:33哎呦,你别勉强。
31:35怀孕都是这样的。
31:36那小孩让你吃几口啊?
31:38你就只能吃几口。
31:39一口都多吃不了。
31:41可是我不吃吧?
31:43我就怕这孩子没营养。
31:46哎,那你等着。
31:57
31:59
32:00
32:01
32:03I'm going to eat this.
32:10I'm going to eat this.
32:12I'm going to eat this.
32:15I'm going to eat this.
32:28It's not good.
32:30I don't have any food.
32:33I'll have to eat this.
32:35I'll have to eat this.
32:37I like it.
32:39I'll have to eat this.
32:40Okay.
32:41I'm going to eat this.
32:47Are you ready?
32:50I'm going to eat this.
32:52I've had some food in my bolero.
32:54I've seen this.
32:59I'm having a research.
33:01This simple tea is expensive.
33:02I'm so happy to be with my mom.
33:04I'm so happy to be with my mom.
33:06She's even a lot of people who don't like me.
33:09My wife, she's like eating this.
33:11She's no food for me.
33:13She's going to buy me.
33:18Let's eat.
33:20I'm not even eating.
33:22My wife is so good.
33:24She's good.
33:25She's good.
33:26She's good.
33:27My wife is so good.
33:29She's good.
33:30You're good.
33:31We'll get the cake $1 to $1 to $3 to $8.
33:36She's like a fridge.
33:37I'll just grab the cake $1 to $2 to $1.
33:42I don't know how much money is so high.
33:44I'm sure the money is $10 to $1 to $2.
33:48I did not buy for the cake $4.
33:51I don't know how many people want to buy their cake.
33:54I'll take the cake $1 and $5 to $2.
33:58It's a great cake for my mom.
34:00I have to take care of her.
34:02I can't go out to buy it.
34:04My mom will not go out to buy it.
34:08Why?
34:10Are you not comfortable with me?
34:12No.
34:14They look good for me.
34:16It's easier to buy it.
34:18It's easier to buy it.
34:20I want to take care of you.
34:22Okay.
34:24I'm sorry.
34:26I'm sorry.
34:30This is what's in the place?
34:33Yes, my mom.
34:34It's a chocolate.
34:35It's good for me.
34:36It's good for me.
34:37It's good for me.
34:38It's good for me.
34:40I'm working hard.
34:42I'm not going to eat food.
34:44I'll try this.
34:46I'm ready.
34:52Let me take a bite.
34:54Okay.
35:00Let's pack a bite.
35:01Okay.
35:02Okay.
35:03Here we go.
35:05Show me a pineapple.
35:07I'll take a bite.
35:08It's good for you.
35:10I'm no better.
35:11Please go.
35:12Don't you dare to take a bite.
35:13Here, my mom.
35:14You can take a bite.
35:15A plate is hot.
35:16If you're hot, you can pack the plate.
35:17You just need to take a hot plate.
35:19Just take a plate.
35:20Call it?
35:21Can I take a bite?
35:22Well, I don't have theacie.
35:23That's what makes it easy.
35:24Can I buy it?
35:25Can I take a bite?
35:26It's a lot of money.
35:27It's a lot of money.
35:28It's a lot of money.
35:29It's a lot of money.
35:30How much money is it?
35:3220.
35:33What?
35:3420?
35:35How expensive.
35:37Your money is $5.
35:39This is a lot of money.
35:41It's a lot of money.
35:42It's only 20.
35:47Let me take a look.
35:48Okay.
35:49I'm ready.
35:52You're not going to drive the car?
35:55I'm pregnant.
35:57I'm pregnant.
35:58She won't let me drive the car.
35:59She'll come back with me.
36:01Mom!
36:02Nia Nia.
36:04You're here so soon.
36:06Nia Nia.
36:07You're not good enough.
36:09You're just Nia Nia's good friend.
36:12She's a good friend.
36:17This is my home.
36:18You're free to eat it.
36:21I'll see you.
36:22Bye bye.
36:23Bye bye.
36:25How are you sleeping in?
36:26Mom, you didn't get here so soon.
36:27You wait, look, we have five minutes.
36:29замeras.
36:30I'm ready to make dinner.
36:31Listen to me now.
36:32Look at that's scary.
36:33The food solution goes until I do well.
36:34Is it 70?!
36:48上来
36:54上一次坐在三轮城里吃巧克力
37:04还是妈妈来接我放学的时候
Be the first to comment
Add your comment

Recommended