- 2 months ago
Left Me Nothing, I Became Everything - Full Movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00。
00:00:00。
00:00:01。
00:00:02。
00:00:03。
00:00:04。
00:00:05。
00:00:06。
00:00:07。
00:00:08。
00:00:09。
00:00:10。
00:00:11。
00:00:14。
00:00:15。
00:00:16。
00:00:17小安,你真的想清楚了吗?
00:00:21。
00:00:22。
00:00:23。
00:00:24。
00:00:25。
00:00:26。
00:00:27。
00:00:29。
00:00:31。
00:00:32。
00:00:33。
00:00:34。
00:00:35。
00:00:35。
00:00:36。
00:00:37。
00:00:38不仪明天那个哥哥那么疼你, 她们真的舍得吗?
00:00:39是啊。
00:00:41她们快舍啊!
00:00:42跑啊!
00:00:43好啊!
00:00:43。
00:00:46。
00:00:47。
00:00:47。
00:00:49。
00:00:50。
00:00:52。
00:00:54。
00:00:55你。
00:00:56你。
00:00:57我。
00:00:58我。
00:00:59Oh
00:01:08This is my only one in me! Why are you so mad?
00:01:11Hey, this is my one! You are the only one!
00:01:20Don't you do it! I'm not a fool!
00:01:29maker
00:01:33KT
00:01:35knunk
00:01:35techniques
00:01:38Jessica
00:01:39toy
00:01:41isn't enough for you, KT
00:01:43yours
00:01:45Grinny
00:01:47Don't love
00:01:48It's up for him
00:01:56You
00:01:58Don't be afraid of your sister, your sister doesn't want to be able to do this.
00:02:02Your sister is my sister, and you are the only one.
00:02:05Hey, you really don't let me know what you're doing.
00:02:09Let's go to the hospital.
00:02:16Hey, you really don't let me know what you're doing.
00:02:19Let me know what you're doing.
00:02:23My brother, this research is my mother's death.
00:02:31It's my own decision.
00:02:34I won't regret it.
00:02:38Okay.
00:02:39I believe that all of us will be able to pay for you.
00:02:53I'm sorry.
00:03:07I'm sorry.
00:03:08You're sorry.
00:03:09You're sorry.
00:03:10I'm sorry.
00:03:11I'm sorry.
00:03:12You need to go to the hospital.
00:03:14We have to go to the hospital.
00:03:16You want to change your mind.
00:03:18You're right.
00:03:19You're right.
00:03:20You're right.
00:03:21I'm sure they should have baked?
00:03:22It depends on her shoulders.
00:03:24Then you laugh with me too.
00:03:27I'm sure she's not worn.
00:03:29She said itлена.
00:03:30You're wonderful.
00:03:31She said it.
00:03:32You're right.
00:03:33We need to eat more hungry.
00:03:35Let's go with food.
00:03:37Okay, go!
00:03:40It's the two sheers.
00:03:42哥,今天元宵,能不能一起吃顿晚饭?
00:04:03甜甜拜你所赐,现在都还没出院,你还有脸过元宵?
00:04:08那,我做好了送进医院吃,可以吗?
00:04:15哥哥,我也想吃姐姐包的饺子
00:04:20那你做好了送过来吧
00:04:23那你做好了送过来吧
00:04:25姐姐带着饺子来了,哥哥,我现在就想吃
00:04:32姐姐带着饺子来了
00:04:39哥哥,我现在就想吃
00:04:41姐姐带着饺子来了
00:04:42姐姐带着饺子来了
00:04:43哥哥,我现在就想吃
00:04:45哥哥,我现在就想吃
00:04:47哥哥,我现在就想吃了
00:04:49姐姐带着饺子
00:05:16I went to the beach and saw the sunrise.
00:05:18We didn't see the sunset.
00:05:20I think I'm going to see the sunset.
00:05:22I'm going to see the sunset.
00:05:24What are you going to do?
00:05:26We'll do something else.
00:05:28We'll go.
00:05:30You're fine.
00:05:32I'll go to your brother.
00:05:34We'll go to the next time.
00:05:36Really?
00:05:38We'll go to the next time.
00:05:40We'll go to the next time.
00:05:42Okay.
00:05:44Let's go.
00:05:46Come on.
00:05:48Hey.
00:05:50Hey.
00:05:52You're not going to go to the next time.
00:05:54No.
00:05:56After a few days, I will go to the next time.
00:06:00Where are you going?
00:06:02I'm going to go to the next time.
00:06:04I'm going to study the research.
00:06:08I'm going to study the next time.
00:06:10I'm going to study the next time.
00:06:12and I will go to the next time.
00:06:14I'm going to study the next time.
00:06:16I haven't tried to study my name.
00:06:18I don't want to study the next time but I'm not going to study the last time.
00:06:20You don't want to talk to us like this.
00:06:22You've always been raped like this.
00:06:24You don't even have any doubt about it.
00:06:26It's just about your own life.
00:06:44Okay.
00:06:46Are you going to go?
00:06:48What are you waiting for?
00:06:50What are you waiting for?
00:06:52Even if I'm going to die,
00:06:54they won't be in love with me.
00:06:56That's right.
00:06:57I'm going to go to明天出院.
00:06:58You don't want to kill me.
00:06:59I'm going to be in the outside room.
00:07:01I'm going to let her prepare for her.
00:07:03I'm going to go for it.
00:07:04I'm going to go for it.
00:07:05Okay.
00:07:06I'm going to go for it.
00:07:07Let's go for it.
00:07:09What?
00:07:12You don't have to do that.
00:07:14I know you're going to go for it.
00:07:16I'm going to go for it.
00:07:18I'm going to go for it.
00:07:20Okay.
00:07:21I'll wait,
00:07:23I'm going to go for it.
00:07:24You're not going to go for it.
00:07:25You're not going to go for it.
00:07:26Wait.
00:07:27You're going to go for it.
00:07:28I'm going to go for it.
00:07:29You're going to go for it too.
00:07:30Not that's very good.
00:07:31It's been a long time since I lived here in my house.
00:07:35It would be better for me.
00:07:37Hey, what are you doing?
00:07:41I thought you were going to bring me back to you.
00:07:44I can't imagine you are still this kind.
00:07:47I'm not going to.
00:07:53I'm leaving.
00:07:54You...
00:07:55Hey, what are you going to do now?
00:08:00What are you going to do now?
00:08:02I can't wait.
00:08:04I'm going to cry.
00:08:05I can't see you.
00:08:07I'm crying.
00:08:08I'm crying.
00:08:09I'm crying.
00:08:10I'm crying.
00:08:11I'm sorry.
00:08:12I'm crying.
00:08:13I'm crying.
00:08:14I don't Know.
00:08:15I'm crying.
00:08:30I don't know.
00:09:00So, it was a very good time for the grayness.
00:09:03It's the one who used to eat a whole
00:09:05It's just a good question.
00:09:08It's been a while.
00:09:10How is this?
00:09:17I don't know.
00:09:18I don't know.
00:09:20I don't know.
00:09:21I don't know.
00:09:22Do you have to ask me if I can't stop.
00:09:24I don't know.
00:09:25I don't know.
00:09:26Thank you so much for joining my 18-year-old birthday party.
00:09:44Let's eat well and eat well.
00:09:46You're so beautiful.
00:09:48Today is your 18-year-old birthday party.
00:09:50I really like you so much.
00:09:53Yes.
00:09:54You're so beautiful.
00:09:56You're so beautiful.
00:09:58You're so beautiful.
00:10:00You're so beautiful.
00:10:02You're so beautiful.
00:10:04Who are you?
00:10:06It's my friend.
00:10:08From the beginning,
00:10:10we're just one of them.
00:10:16You're so beautiful.
00:10:18Can you give me a gift?
00:10:20You can give me a gift.
00:10:22You can give me a gift.
00:10:24I can't give you a gift.
00:10:26You're okay.
00:10:28You're welcome.
00:10:30You're welcome.
00:10:32You're welcome.
00:10:34You're welcome.
00:10:36I'm so beautiful.
00:10:38I'm so beautiful.
00:10:39I'm so beautiful.
00:10:40I don't know.
00:10:42Ah, you're going to where?
00:10:53I'm going to go to the客屋.
00:10:55Where do you go to the客屋?
00:10:57Where do you go to the客屋?
00:10:59It's okay.
00:11:00I'll stay here for a few days.
00:11:06What do you mean?
00:11:07Are you going to where to go?
00:11:12It's just a room.
00:11:14A room.
00:11:15I'm ready.
00:11:16I'll wait for you.
00:11:21How many days are you going to go to the house?
00:11:23Do you think we're going to be okay with you?
00:11:25Do you want to go to the house in one room?
00:11:28I'm going to go to the school.
00:11:34This is the room for my sister.
00:11:36I don't mind.
00:11:38You're okay.
00:11:39I'm not going to go.
00:11:41What do you want to do?
00:11:43You're okay.
00:11:44You're okay with me.
00:11:45Who is there?
00:11:46I can't be sure.
00:11:50You really don't want to come to the house?
00:11:53Can I go to the house?
00:11:54You're okay.
00:11:55You're okay with me.
00:11:56You're all right.
00:11:57I need you.
00:11:58I'm not going to go after them.
00:12:00You're the ones who have met me.
00:12:02You're not going to be disappointed.
00:12:04I'm walking.
00:12:06You're a good guy.
00:12:08I'd be on my knees.
00:12:09You're going to come back?
00:12:18I'm sorry.
00:12:19What's your help?
00:12:20I'm sorry.
00:12:21You're all out of my house.
00:12:23You've been so happy.
00:12:26You've been watching all this years.
00:12:28I think you've been watching right now.
00:12:31I'm sorry.
00:12:32I'm so proud.
00:12:33You're so proud.
00:12:35I'm so proud of you.
00:12:36You're all in my life.
00:12:38Don't go through three days.
00:12:40You're going to come back home.
00:12:45I'm sorry.
00:12:50Bye bye.
00:13:02Who's this?
00:13:04An-an-an
00:13:06Hey, sir
00:13:07An-an-an is your sister.
00:13:09When I was sick of An-an-an, you didn't eat your food.
00:13:12Why would you become like that?
00:13:14When you were in the temple, you were told to take care of An-an-an.
00:13:18Now, you forgot about it?
00:13:20From now on, who will you open the door?
00:13:22Who will you open the door?
00:13:27You don't want to go.
00:13:28I don't want your food.
00:13:30You don't want to go home.
00:13:32Did you wake up with me?
00:13:35Tindy.
00:13:36Tindy.
00:13:37Tindy.
00:13:38You don't want a body.
00:13:40As such an unknown, you can't breathe the day once again.
00:13:42Tindy.
00:13:43Tindy.
00:13:44Tindy.
00:13:45Tindy.
00:13:49Tindy.
00:13:50Tindy.
00:13:51Tindy.
00:13:52Tindy.
00:13:53Tindy.
00:13:54You didn't want me to go home.
00:13:55You had to go home and see you.
00:13:58Tindy.
00:14:00Please!
00:14:02Please!
00:14:09Please, how are you here?
00:14:12Please take a look at the car of the tomb.
00:14:13What are you having so much to do?
00:14:15Just give it!
00:14:17This is the brother.
00:14:18Let's make him!
00:14:19Did you hear it?
00:14:21If he was the son, why was he taking a shower in your hair in the spring?
00:14:25I would also see you in the back of that woman!
00:14:30Hey, I'll give you a chance to give you a chance.
00:14:32If you leave the car, I'll let you stay in your house.
00:14:35Hey, I'll let you leave the car.
00:14:39Hey, what do you think?
00:14:40Hey, what do you think?
00:14:46What about you?
00:14:47I'm going to talk to you once again.
00:14:48We're going to go over a few days.
00:14:50Hey, what do you mean?
00:14:52What about we're going to go over a few days?
00:14:56Hey, what do you mean?
00:14:58What do you mean?
00:15:00What do you mean?
00:15:02You're not looking for me.
00:15:05Hey, you're where?
00:15:06You're where to go?
00:15:07You're where to go?
00:15:09Where to go?
00:15:10Hey, hey, you're where to go.
00:15:14Hey, hey, hey.
00:15:24I really didn't think they would have to get you out of the house.
00:15:27I'll try to help you with yourgie.
00:15:29I'll try to help you with my wife.
00:15:33They were really good at me.
00:15:37My mother named Mary.
00:15:39She was lucky to have her doctor.
00:15:41She was a doctor.
00:15:43She was so good.
00:15:45She was a doctor.
00:15:47She was a doctor.
00:15:49My mother...
00:15:51She was a daughter.
00:15:53I don't like you.
00:15:55I don't know how they hope they will be
00:16:00They will keep up my mind
00:16:05I'm so scared
00:16:06I thank you
00:16:08Because I'm too excited
00:16:11To see you
00:16:14Are you happy?
00:16:17I'm so scared
00:16:18I'm a little bit more
00:16:19You can't stop it
00:16:23Let me give you the courage to return.
00:16:28Let me give you hope.
00:16:30Let me give you hope.
00:16:35See, let me give you hope.
00:16:40Let me give you the courage to return.
00:16:44Please don't count.
00:16:47This is a problem.
00:16:49You're not just going to go to the other side with the other side.
00:16:54You're not going to go to the other side with the other side.
00:16:57If you don't want to use this method,
00:17:00I'll just ask you to go to the other side with the other side.
00:17:02I'm going to go to the other side with the other side.
00:17:06Are you okay?
00:17:09兄弟,
00:17:11after a few days,
00:17:14we'll leave here.
00:17:19list.
00:17:21That's all.
00:17:25That's what your sister did.
00:17:28She was the best年輕er.
00:17:31She was a writer who ran for the first career of the skilled staff.
00:17:35She was a young saint.
00:17:37She was a blessing for what?
00:17:39She's been here.
00:17:42You're so late.
00:17:44I'm very worried she's got you.
00:17:45I remember.
00:17:46The school is not a bad school.
00:17:49I am not a good teacher in the school.
00:17:51I will just watch the university.
00:17:53Why are you so hungry when I see the kids?
00:17:55Mr.
00:17:57Mr.
00:17:58Mr.
00:17:58Mr.
00:17:58Mr.
00:17:59Mr.
00:18:00Mr.
00:18:00Mr.
00:18:01Mr.
00:18:01Mr.
00:18:02Mr.
00:18:03Mr.
00:18:03Mr.
00:18:04Mr.
00:18:05Mr.
00:18:05Mr.
00:18:05Mr.
00:18:07Mr.
00:18:07Mr.
00:18:08Mr.
00:18:08Mr.
00:18:09Mr.
00:18:09Mr.
00:18:10Mr.
00:18:11Mr.
00:18:11Mr.
00:18:11Mr.
00:18:12Mr.
00:18:13Mr.
00:18:13Mr.
00:18:14Mr.
00:18:15Mr.
00:18:16I'll take a look at the paper.
00:18:17Okay.
00:18:18I'll take some water.
00:18:37Give me.
00:18:38I'm going to take a look at you.
00:18:42I'm going to take a look at you.
00:18:46天天
00:18:46你为什么退到天天
00:18:47天天
00:18:48你为什么退到天天
00:18:50天天
00:18:51天天
00:18:51秉安
00:18:52道歉
00:18:53不分青红色白就让小岸道歉
00:19:06你们还真是好哥哥呀
00:19:08我们管教自己的妹妹
00:19:10他为人无关
00:19:13你论文被删了
00:19:15How could it be?
00:19:17She couldn't do such a thing.
00:19:21I can't believe that I'm going to do my own thoughts.
00:19:25Even if she's a little scared, she's definitely a child.
00:19:29She's still a child.
00:19:31Why did she do it?
00:19:32In the end of the day,
00:19:33I was wrong with her.
00:19:35She was wrong with me.
00:19:36She was wrong with me.
00:19:38She was wrong with me.
00:19:39You're a good guy.
00:19:41I don't know how it's going to happen.
00:19:44I'm not trying to do it.
00:19:50It's okay.
00:19:54She's wrong.
00:19:55She's wrong with the past.
00:19:57She's wrong with the past.
00:19:59She's wrong with the past.
00:20:04Is that enough?
00:20:07For the past four years,
00:20:09we've been fighting for many times.
00:20:11It's different.
00:20:13It's like the result every time.
00:20:14It's like the result.
00:20:16And now,
00:20:17I'm not even willing to do this,
00:20:18I'm not willing to do that.
00:20:20After two days,
00:20:21I'll go away.
00:20:22平安安
00:20:24平安安
00:20:26这次论文归我负责
00:20:28我都给你一周的时间
00:20:30不用了
00:20:32我已经
00:20:34没有一周的时间了
00:20:36平安安
00:20:38你最近到底怎么回事
00:20:42平安安
00:20:44安安
00:20:46电脑给我
00:20:48过几天我有时间了
00:20:50想办法给你复原
00:20:51If she was young, if she was young, if she was young, she would not be able to do it.
00:20:55I thought she would be willing to stand in me this way.
00:21:01She would be afraid to take me this way.
00:21:06You're so careful!
00:21:08You...
00:21:39周师兄,你跟培安安真的决定要参加那个研究了吗?
00:21:45报名表已经交上去了,此事研究性极强,就连正道都不知道研究所的具体位置。
00:21:54十年不能跟外界联系,等你再出来的时候,外面的一切都变了。
00:22:00培安安,培岛可是你亲哥,他怎么会舍得让你参加?
00:22:04我们都是自愿参加的,这可是在为全人类做贡献。
00:22:10周师兄和培安安的勇气实在是令人敬佩。
00:22:13我提议大家,再跟他们喝一杯。
00:22:15来,各位,我们再敬一杯。
00:22:17毕业快乐。
00:22:18我接个电话。
00:22:38来,接点吃,接点吃。
00:22:46回。
00:22:55什么时候回家?
00:22:59最近学校忙,就不回了。
00:23:04还有事吗?
00:23:07没事我就挂了。
00:23:08来,等等。
00:23:11今天,我跟你大哥生日。
00:23:15我差点忘了,过去许多年,他们每一次过生日,都是我一个人策划的。
00:23:27培安安,你怎么不开灯啊?
00:23:31惊喜!大哥、二哥,生日快乐。
00:23:36还是安安好啊,要不是你,我都忘记自己今天生日了。
00:23:41有安安在,我们两个的生日才有意义吗?
00:23:44快吃蛋糕吧。
00:23:45快吃蛋糕吧。
00:23:46好啊。
00:23:53抱歉。
00:23:56回来吃饭吧,我跟大哥做。
00:24:01明天,保姆带温田去上夜间补习班。
00:24:07好。
00:24:08好。
00:24:17diesen次,
00:24:19他真的是,
00:24:21最后一顿饭吧。
00:24:25啊……
00:24:26I don't know.
00:24:56Please, please.
00:24:58Please.
00:25:00Please.
00:25:02This is your life-long tree.
00:25:04It was your six years ago.
00:25:06It was my birthday.
00:25:08It was our wish.
00:25:10It was our whole family.
00:25:12We would love to be happy.
00:25:14We would love to be together.
00:25:16But why?
00:25:20We would become like this?
00:25:22We'd love to eat.
00:25:28Please.
00:25:30Yes.
00:25:32Yes.
00:25:34Yes.
00:25:36Yes.
00:25:38Yes.
00:25:40Yes.
00:25:42Yes.
00:25:44Yes.
00:25:46Yes.
00:25:48Yes.
00:25:50Yes.
00:25:51Yes.
00:25:52I remember you said you wanted to watch the
00:25:53The
00:25:54The
00:25:55I told you, you two
00:25:56I sent a photo.
00:25:58You're going to go with us.
00:26:00Actually, we wanted to take you to.
00:26:04But I'm working with your brother.
00:26:07You know.
00:26:08Some days later, I have to go to the city.
00:26:12The next week, I won't come back.
00:26:15That's the next week.
00:26:18The next week, how are you going back?
00:26:20Oh.
00:26:22How could I become the Shanghai wonder?
00:26:25Oh.
00:26:26Um, uh,温田终究是外人,哥哥永远是你的哥哥
00:26:33但外面的人心思各异,比如周慈,他接近你是图什么,你应该明白,不要跟他走得太近
00:26:44爸妈那场未完成的医学研究,马上就要重启了
00:26:53我知道周慈也在课题做,他接近你,就而想从你嘴里套取爸妈的研究成果,占为己有
00:27:03周慈兄妹,你们想得那么卑鄙
00:27:06裴安安,你这是什么态度,我是你大哥,我能害你吗
00:27:10你以为他周慈是真心在乎你啊,他明摆着是想走我的门路
00:27:16安安啊,周慈一旦窃取爸妈的研究成果,他到时候去了封闭研究,我们想告都很难告啊
00:27:31这到时候啊,后果不堪设想
00:27:33什么叫做后果不堪设想
00:27:37爸妈还有大哥,一辈子的心血,难道你要拱手让给一个外人吗
00:27:42安安,周慈总归是外人,哥哥们也是为你好啊
00:27:49我以为,你们是回心转意了
00:27:52原来,这才是你们叫我回来的理由
00:27:55不是,不是这样的
00:27:57我清楚地知道,周师兄不是那样的人
00:28:01看中这项研究,就是为了救出更多的病人
00:28:06还为了这项研究,甚至把自己的家属都安置好了
00:28:10这个世上,从得有人奉献和牺牲
00:28:15像爸妈那样,像许多师兄师姐和前辈那样
00:28:20裴安安,不就是为了维护周慈吗
00:28:23不用搬出你大义领男的那一套
00:28:25一旦你被周慈骗去参加封闭试验,一切都来不及了
00:28:31不用你们担心,就算我要参加这项研究
00:28:34你绝不是因为周慈
00:28:36裴安安,到底是什么让你变成现在这个样子
00:28:40你当真要为了那个周慈,和我们断绝关系吧
00:28:45你
00:28:46你免得爱,检婴我退
00:28:53I don't want to go to the beach.
00:29:00I don't want to go to the beach.
00:29:15So...
00:29:18So what?
00:29:19I'll wait for you to come back and come back.
00:29:21I'll come back to you later.
00:29:28You're still still good?
00:29:33It's good.
00:29:35I'll come back to you later.
00:29:37I'm going to give you the best of my favorite糯米.
00:29:41This is your first time.
00:29:49I'm 25 years old, and I'm not a child.
00:29:58I don't like those things.
00:30:00I'm not going to eat now.
00:30:04I'm not going to come back.
00:30:08I'm not going to come back.
00:30:10I'm not going to come back.
00:30:25I'm not going to come back.
00:30:35I'm not going back.
00:30:40No, you've been to the investigation of the Little Wynne.
00:30:42Arun?
00:30:43Arun?
00:30:48Arun?
00:30:49You've been to the investigation.
00:30:51The actual Wynne was already a leak.
00:30:53The Wynne was just a project for the Wynne.
00:30:54It's only a child who was born in the father's womb.
00:30:57You've been to watch him for the children of Wynne.
00:30:59He's been to the last time.
00:31:01You've been to the 2nd of the sisters to help him.
00:31:03Then you can get the 2nd of them.
00:31:05You've been to the 2nd of them.
00:31:06You've been to the 2nd of them.
00:31:08I can't believe it.
00:31:12It's okay.
00:31:14But anyway,
00:31:16they don't believe me.
00:31:18They don't believe me.
00:31:19They don't believe me.
00:31:22Go ahead and send me a message.
00:31:24I'm going to leave.
00:31:25I'm going to talk to you about this.
00:31:28Let's go.
00:31:29Okay.
00:31:31Let's go.
00:31:38Time's getting better.
00:32:09I'm going to go.
00:32:11Here.
00:32:14Here.
00:32:25There.
00:32:26You're very cold.
00:32:28I'm going to go to the hotel.
00:32:30I'm going to sleep.
00:32:32I'm going to sleep.
00:32:34I'm going to sleep.
00:32:35I'm going to sleep.
00:32:38Oh my god, I'm going to be here.
00:32:40I'm going to be here for you.
00:32:42Oh my god.
00:32:44I'm going to take care of my wife.
00:32:48Oh my god, don't worry.
00:32:50I'll take care of you.
00:32:52I'm going to take care of you.
00:33:02Oh my god.
00:33:04Why don't you call me at home?
00:33:06I'm going to be able to meet you.
00:33:08I don't know how many times I can meet you.
00:33:21Hey, you're all right?
00:33:25They're all right?
00:33:28Oh, you're talking to my brother.
00:33:30They said they were going to call me.
00:33:32They said they were going to be there.
00:33:34If you have a problem, you can tell me.
00:33:36Oh my god.
00:33:37I'm going to turn on my phone.
00:33:39Oh my god.
00:33:40Oh my god.
00:33:41What's your problem?
00:33:42I'm going to help you.
00:33:44I'm fine.
00:33:45I'm fine.
00:33:46I'm fine.
00:33:55I'm fine.
00:33:56I'm fine.
00:33:57X Y X Y Y Y Y X Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y And Huawei
00:34:21C긴cale說完imbus
00:34:24I'm going to turn on the phone.
00:34:54Oh my god.
00:34:58Your child, your man is making me a miracle.
00:35:05Why would you take me ait me a new life?
00:35:14Why would you have to give me a new life?
00:35:18Have you ever met me a new life?
00:35:23I'm sorry.
00:35:25The last time you come back, I'll go back.
00:35:28Okay.
00:35:30Back to the second time.
00:35:32My brother,
00:35:33I will introduce our program for our next year.
00:35:36Should I go back to the next seven days?
00:35:38The best thing you can do is to be in the next week.
00:35:40The other day,
00:35:41I will go back to the next week.
00:35:43You won't know before the last year.
00:35:45The next time we've spoken to the next year,
00:35:46we will go back to the next year.
00:35:48It's been a lot.
00:35:49I'm not going to call it the next year.
00:35:53她那么大的人了,有什么好担心的?
00:36:00哼!
00:36:02哼!
00:36:06哼!
00:36:07哼!
00:36:08哼!
00:36:17哼!
00:36:18哼!
00:36:19哼!
00:36:20哼!
00:36:21哼!
00:36:22送给我吗
00:36:24对了
00:36:25甜甜想明天出院
00:36:26你把她弄伤
00:36:27她住在外面不方便
00:36:29我打算让阿姨给她准备一间客房
00:36:31收拾出来 给甜甜住
00:36:32算了
00:36:34我把烛卧躺出来
00:36:36给她住
00:36:38培安安
00:36:39你最近到底怎么回事
00:36:40那甜甜她就是年轻小
00:36:42如果她真的生她生的
00:36:43那甜甜也不是有心的
00:36:45培越
00:36:47我们好像弄丢了什么东西
00:36:50那个会任性
00:36:51What happened to me?
00:36:53What happened to me?
00:36:57I'm going to go home.
00:36:59If you want to play, you can play with me.
00:37:01I'm going to go home.
00:37:21What happened to me?
00:37:23What happened to me?
00:37:25I'm going to go home.
00:37:27Let's go home.
00:37:29I'm going to go home.
00:37:41Let's go home.
00:37:51I'm going home.
00:37:53I'm going home.
00:37:55I'm going home.
00:38:01I'm going home.
00:38:03I'm not back.
00:38:05This is a week.
00:38:07She is still here.
00:38:09She doesn't care her.
00:38:11Why don't you ask her?
00:38:13She's going home.
00:38:15She's going home.
00:38:17Don't worry.
00:38:19I'll have a new day.
00:38:21I'll drop you.
00:38:23She's going home.
00:38:25She's going home.
00:38:27How did she leave me?
00:38:29I'm going home.
00:38:31I'm going to leave.
00:38:33You affected me?
00:38:35You messed it up.
00:38:37You didn't eat my age.
00:38:39You're not kidding me.
00:38:43I'm going home.
00:38:45After each other,
00:38:47This is what is going on?
00:39:07This is what is going on?
00:39:09Are you going to where?
00:39:17I don't know what I'm going to do.
00:39:22I'm going to call my phone.
00:39:25I'm going to call my phone.
00:39:27I'm going to call my phone.
00:39:42Hey.
00:39:44I'm going to call my phone.
00:39:46I'm going to call my phone.
00:39:48I'm going to call my phone with me.
00:39:50How could I call my phone?
00:39:52She's not going to call my phone.
00:39:54She haven't yet turned into it.
00:39:56You're making a lot of fun.
00:39:58I'm going to call my phone.
00:40:00But she's not even going back to me.
00:40:03I'm not really going to call you.
00:40:05What is this?
00:40:06What is this?
00:40:07Maybe she won't return to me.
00:40:09It's probably not?
00:40:10No, don't you can.
00:40:12If you're in an email,
00:40:14If you don't want to leave, you can't get this name.
00:40:18I hear you say,
00:40:20you leave is because of the温田 girl.
00:40:30I hear you say,
00:40:32you leave is because of the温田 girl.
00:40:36No, not!
00:40:39It's not because of the温田!
00:40:42I can't believe that I was for the温田.
00:40:45How could it be?
00:40:47So,
00:40:48it's because of this one.
00:41:00Dad,
00:41:01Mom,
00:41:02you haven't done it.
00:41:04You should be able to join me.
00:41:06I can't be able to join.
00:41:08But I don't have to worry about it.
00:41:10I'm afraid I'm going to lose.
00:41:11It's not because of us.
00:41:13It's not because of her.
00:41:14No,
00:41:16I don't have to worry about it.
00:41:17No,
00:41:18I will be dealing with her.
00:41:20No,
00:41:21no,
00:41:22no.
00:41:23No,
00:41:24no,
00:41:25I just want to take the certificate.
00:41:26家属通知书,他还回来的时候,通知书上分明签的你的名字。
00:41:32你的笔记我认识?
00:41:34不是的,震头,我怎么可能知道他是为了参加医学研究啊?
00:41:38震岛,你不可能真不知道?
00:41:42震在研究院前,案里应该会给每个人最后联系家属的机会。
00:41:47他没有联系你吗?
00:41:49没有,真的没有啊!
00:41:51我们好歹二十几年的兄妹,就算以前有多大的怨气,
00:41:55What a lot of love!
00:41:56He has been 10 years in research research.
00:41:57He must be able to send a phone call to the house.
00:42:00He must not be able to send a phone call to the house.
00:42:05This is not possible.
00:42:06In the morning of the morning,
00:42:07you are sure you have received the phone call?
00:42:10No.
00:42:11I am sure.
00:42:16Hey, come here.
00:42:17It's so beautiful.
00:42:18Let me take a picture and take a picture.
00:42:23Here.
00:42:25Let's take a picture.
00:42:26Okay.
00:42:29Look at the picture.
00:42:30Let's go.
00:42:36Okay.
00:42:39Let's take a picture.
00:42:40Let's take a picture.
00:42:42How are you?
00:42:46It's too cold.
00:42:48Let's go to the hotel.
00:42:49Let's go.
00:42:50Okay.
00:42:55Let's go.
00:42:56Let's go.
00:43:02What?
00:43:10What?
00:43:11You're still doing?
00:43:11What?
00:43:13What?
00:43:14Oh.
00:43:14You're still in car General Ave.
00:43:17It is by calling them to give us a call.
00:43:18He said he didn't have time to get.
00:43:24I always wanted to see the激光.
00:43:26I'm wrong with this one.
00:43:27It's too bad for me.
00:43:31Let's go next to him.
00:43:32Let's go next to him.
00:43:35If you want to sleep, you can tell me what to do.
00:43:36Tien Tien, what are you doing?
00:43:37I'm wrong with my phone.
00:43:39Hey!
00:43:43I'm wrong with my phone.
00:43:46I can't handle him.
00:43:56I found my home.
00:44:00He didn't see me.
00:44:03He didn't see me.
00:44:04This is a dummy.
00:44:09I'm wrong with you.
00:44:13Hey, it's bad for me.
00:44:15I'm wrong with you.
00:44:17I'm wrong with you.
00:44:20What happened?
00:44:21He was too close to me.
00:44:23He wouldn't shut him up.
00:44:26He was wrong with him.
00:44:27I'm going to check out the checkered.
00:44:29She took the email from the other side.
00:44:31She was running for a message.
00:44:33You know what you are saying?
00:44:35She was running for a message!
00:44:37She was going to go and do something.
00:44:39She is going to get to it.
00:44:41I will never know the message.
00:44:43She was going to go and go and do something.
00:44:45I'm going to go and go and go and go.
00:44:51I'm going to go and go and go to my home.
00:44:53I'm going to go and go and go.
00:44:55But then it's going to be a little while.
00:44:57I'll go to see you.
00:45:03Why do you want to be willing to give us for you?
00:45:05Because I was going home for you to die!
00:45:07I've already been here for you,
00:45:09but if you want to go to die,
00:45:11I'm not going to die.
00:45:15What are you doing?
00:45:19How long has you been to guide us?
00:45:21That's right.
00:45:23You are you?
00:45:25I don't know.
00:45:55But I have the last thing I need to do with you.
00:46:15You can tell us, where are we going?
00:46:19We're going to see the last one.
00:46:22You know this research is how important it is.
00:46:26If we succeed, we will have the hope of the disease.
00:46:30I don't know what it is.
00:46:32I hope I can come back to you.
00:46:34Please help me.
00:46:36No, I don't want to help you.
00:46:38This research is not possible.
00:46:40The research is not possible.
00:46:42The research is not possible.
00:46:44The research is not possible.
00:46:46The research is not possible.
00:46:48I have no idea.
00:46:50You know what?
00:46:52There's no way.
00:46:54There's no way.
00:46:56I'm not sure what the hell is.
00:46:58You know what?
00:47:00The research is not possible.
00:47:02The research is not possible.
00:47:04It's possible to find out more.
00:47:06As you are dying, nobody can find out.
00:47:10I would don't know.
00:47:11We are too one day.
00:47:12I would stop if you grow daha Copper.
00:47:14Yes, I would dress together.
00:47:17I be hidden in life.
00:47:19You don'tca anything for another father.
00:47:20Given a wonderful mother.
00:47:22I would respect him.
00:47:25That's it.
00:47:27I'm going to go to the next door.
00:47:29If there are some things, you can leave me alone.
00:47:31Please take me to the next door.
00:47:33I'll go to the next door.
00:47:45I'm not going to go to the next door.
00:47:47I'll go back to the next door.
00:47:57No.
00:47:59How can I do this?
00:48:01It's not possible.
00:48:07We were all being deceived.
00:48:09The truth of the Wyn天 is dead.
00:48:11The house is true.
00:48:17What is this?
00:48:19Why is there a Wyn天?
00:48:21What is this?
00:48:23Why is it in the Wyn天's picture?
00:48:25It's a letter.
00:48:27It's a letter.
00:48:29It's a letter.
00:48:35Wyn天, are you back to the Wyn天?
00:48:37He's back to the Wyn天's house.
00:48:39I thought you knew him.
00:48:41What happened?
00:48:43What happened?
00:48:45You are back at the Wyn天's house.
00:48:47How did you come back to the Wyn天's house?
00:48:49I was scared.
00:48:51My father had a very scared.
00:48:53Okay.
00:48:55I'm going to have a little bit.
00:48:57I'm going to come back later.
00:48:59I'm going to be waiting for you.
00:49:07We're going to be a fool.
00:49:09Let's go!
00:49:11How could this happen?
00:49:13I don't believe!
00:49:15Let's go to the hospital.
00:49:17Yes.
00:49:19Go to the hospital.
00:49:23No!
00:49:25No!
00:49:27No!
00:49:29No!
00:49:31No!
00:49:33No!
00:49:34No!
00:49:35When you tell them that I'm not温天,
00:49:37they will believe me?
00:49:39They are for me four years.
00:49:41They have been preparing for me,
00:49:42I have all the time.
00:49:43They have all been preparing for you.
00:49:48No!
00:49:49No!
00:49:50No!
00:49:51When you were sick, you were sick, and you were unable to pay for the cost of your health.
00:49:55To allow you to live, I can only say that you are温甜.
00:49:58But now your health is fine, we shouldn't be able to do it again.
00:50:03Shut up! Who is your daughter?
00:50:05You should be careful with yourself, and you'll be able to do this.
00:50:08You can't do this to your loved ones.
00:50:10I will tell you the truth to them.
00:50:13You can tell them.
00:50:15Hey, that guy on the phone call me.
00:50:20I heard that he won't be able to come back.
00:50:24After that, they will only have me one sister.
00:50:28Come on, kids.
00:50:31How could there be someone for the other people?
00:50:34How could there be someone for the other people?
00:50:36You won't be able to take away from others.
00:50:39How could there be someone else?
00:50:41How could there be someone else?
00:50:43How could there be someone else?
00:50:45How could there be someone else?
00:50:46He's only going to keep my loved ones.
00:51:05You want me to do something?
00:51:07I will help you.
00:51:09哥哥
00:51:15裴洋安 你干什么
00:51:17这些不为我的画
00:51:18你又不是什么大画家
00:51:20你这画有什么金贵的
00:51:22你给一个孩子叫什么金
00:51:25今晚别想吃饭了
00:51:26好好反省反省吧
00:51:28我们走
00:51:30我假装被他推向楼梯
00:51:40那个蠢货居然还想拉着我
00:51:44结果他自己跟着摔了下去
00:51:47还挨了一耳光
00:51:50真是活该
00:51:54裴洋安 你们这么容不下天天吧
00:51:57以前我是觉得你叛逆
00:51:59没想到现在你居然还滴滴相比
00:52:02这个家
00:52:03你要是带不下去了
00:52:04就滚出去
00:52:06他要去墨河
00:52:09我就不要去挪威
00:52:11他们不还是带我去挪威了
00:52:14以后都是我了
00:52:17什么都是我一个人的了
00:52:20target
00:52:24大哥
00:52:26二哥
00:52:32大哥
00:52:33大哥
00:52:35二哥
00:52:37你们怎么来了
00:52:38怎么来了
00:52:39不然你们还怎么能听到
00:52:41这么精彩的故事
00:52:43不然怎么能知道我们兄弟二人
00:52:45是多么的愚蠢
00:52:47多么的瞎了眼
00:52:48One!
00:52:50Here I am.
00:52:52detailed fool among the details!
00:52:55You're reading at an inn of Vian 있다!
00:52:59You refuse to do your life!
00:53:08Some bits of facts are calm...
00:53:14When you gather sand silver...
00:53:17君國威
00:53:19溫田
00:53:21你
00:53:22這麼多年
00:53:23我們安安每一次受到的委屈
00:53:26受到的傷害
00:53:28背後都是你
00:53:30我們竟然成了女方兄
00:53:33幫著你
00:53:35幫著你傷害我們的親妹妹
00:53:40我的安安
00:53:42是
00:53:44是我做的又怎麼樣
00:53:46裴安安她活該
00:53:48憑什麼裴安安她一出生就什麼都有
00:53:52憑什麼所有人都愛她
00:53:55我就是要搶走她的東西
00:53:58她的家
00:53:59她的哥哥
00:54:01還有她的身份
00:54:05你們
00:54:06你們不是最疼我的嗎
00:54:09不是
00:54:11我說什麼東西嗎
00:54:13是你們自己蠢
00:54:16相信了我拋棄了她
00:54:18現在裝什麼痛心棘手
00:54:20憑住口
00:54:22你怎麼能說出這種話
00:54:24她們是真心帶你的呀
00:54:26真心
00:54:28我要真心有什麼用
00:54:32我要的
00:54:33是實實在在的好處
00:54:36是裴家大小姐的身份
00:54:38是裴家的金錢
00:54:40是裴家的金錢和地位
00:54:42和地位
00:54:44大哥
00:54:46二哥
00:54:47就算我不是親哥又怎麼樣
00:54:49這麼多年
00:54:51你們不是一直把我當親妹妹一樣照顧嗎
00:54:54你們的爸媽
00:54:56你們的爸媽
00:54:58零中錢
00:54:59不是讓你們好好照顧我嗎
00:55:02我
00:55:04我才是你們養大的妹妹啊
00:55:06裴安安
00:55:08她算什麼東西
00:55:10一個走了就回不來的外人
00:55:12救護你
00:55:13救護你
00:55:14溫田
00:55:15我們是受養你
00:55:17不是欠你的
00:55:18我們給你最好的教育
00:55:20給你錦衣玉食
00:55:22甚至把我們自以為是的寵愛都給了你
00:55:25不是為了把你養成一條忘恩負義
00:55:28糾戰雀巢的白眼狼
00:55:30甚至讓你去傷害我們的
00:55:33血肉之氣
00:55:35阿嘉
00:55:40阿嘉
00:55:41從今天起
00:55:42我要正式跟你解除收養手續
00:55:46我們培講跟你再無任何關系
00:55:55大哥
00:55:56你不能這麼對我
00:55:59阿哥
00:56:00你說句話呀
00:56:02你醉疼我了 阿哥
00:56:03大哥的意思
00:56:04That's my opinion.
00:56:06I…
00:56:08…
00:56:10…
00:56:11…
00:56:12…
00:56:14…
00:56:15…
00:56:18…
00:56:21…
00:56:24…
00:56:25…
00:56:29…
00:56:33I will let the law of the law of the law
00:56:36to give you a complaint
00:56:38of the law of the law of the law.
00:56:40Kata, Kata,
00:56:42you don't have any hope.
00:56:44I have been a young girl.
00:56:46I have taken care of you.
00:56:47I have to go where?
00:56:49I am a hero.
00:56:50You are a man.
00:56:52We have to be sure?
00:56:54The law of the law of the law
00:56:56will go to the law.
00:56:57You will be able to solve.
00:56:58Oh
00:57:28We did whatever else?
00:57:36We thought that we did everything.
00:57:38We thought it was hard to find that we.
00:57:42We thought it was hard to find that I was trying to get my hand.
00:57:48He's been so annoying.
00:57:50He's blinded.
00:57:51He is blinded by me.
00:57:54He's blinded by me.
00:57:57I'm not going to let her go to a cup.
00:58:01Don't say it!
00:58:03It's all my fault.
00:58:04I'm my brother.
00:58:06I'm not going to protect her.
00:58:09It's too late.
00:58:14With the duty of the duty,
00:58:16I'm going to kill you.
00:58:19I'm going to kill you.
00:58:22I'm going to kill you.
00:58:24I'm gonna kill you again.
00:58:30Too late,
00:58:33don't be scared of me.
00:58:35Don't know.
00:58:37I'm not going to kill you too.
00:58:40It's all my fault.
00:58:41I don't want to kill you.
00:58:44My brother,
00:58:47I'm gonna kill you again.
00:58:50I can't kill you again.
00:58:53Thank you very much.
00:59:23前两天我收拾小姐的房间,在抽屉的最里面,发现了这个,小姐的日记完了,我想你们应该看看。
00:59:32阿阿的日记
00:59:41今天是我十八岁的生日,八哥二哥说我是姐姐,应该对温田就像他们对我一样。
00:59:50我买了温田一直说想吃的蛋糕,希望她能喜欢。
00:59:55虽然她总是不太喜欢我送的东西。
00:59:59祝你生日快乐,祝你生日快乐,祝你生日快乐,祝你生日快乐。
01:00:15生日快乐,生日快乐。
01:00:17尝尝看,你上次说想吃的。
01:00:20哇,谢谢安安姐,真好。
01:00:28怎么样,开心吗?
01:00:29开心。
01:00:30味道还不错。
01:00:31嗯。
01:00:39甜甜,你怎么了?
01:00:41哥哥,好像有点伤不来气。
01:00:44是不是过敏了?快点救护车。
01:00:48裴安安,你不知道甜甜对芒果过敏吗?
01:00:50你按着什么鞋?
01:00:52我不知道啊。
01:00:53我不知道啊。
01:00:54你不知道?
01:00:55你买蛋糕钱不看片料表的吗?
01:00:57裴安安,你要是有什么事,我跟你没完。
01:01:00我真的不知道。
01:01:02天员说这款蛋糕是不还芒果的。
01:01:12难道,是有人故意嫁的芒果酱夹馅?
01:01:20原来,一直都有尝试着做一个好姐姐。
01:01:23哥,是我们,是我们一次又一次的不分清红造白的把他钉在吃肉猪上。
01:01:32我们,我们怎么配当他的哥哥,怎么配啊?
01:01:38他每一次的退让,每一次的沉默,
01:01:43背后都是这么的无助和绝望啊。
01:01:47我们不但没有成为他的依靠,
01:01:50反而成了亲手把他推下地狱的鬼子手啊。
01:01:58哥,
01:01:59哥,
01:02:00错了。
01:02:01我们真的错了。
01:02:03他该有多恨我。
01:02:06我们,
01:02:08我,
01:02:09我答应过安安的,
01:02:14又走到一条新的围巾。
01:02:16。
01:02:17。
01:02:18。
01:02:19。
01:02:20。
01:02:21。
01:02:22。
01:02:23。
01:02:24他不会回来了。
01:02:25他不会回来了。
01:02:28他不会回来了。
01:02:29他再也不会回来了。
01:02:31。
01:02:32。
01:02:33。
01:02:34。
01:02:37。
01:02:38大哥、二哥,
01:02:39我错了,
01:02:40我真知道错了。
01:02:42大哥、二哥,
01:02:46我错了,
01:02:48我真的知道错了,
01:02:50我再也不敢了。
01:02:51。
01:02:52。
01:02:53。
01:02:54。
01:02:55。
01:02:56。
01:02:57I'm not going to go.
01:02:59I'm your brother.
01:02:59I'm your brother.
01:03:00I'm your brother.
01:03:02I'm your brother.
01:03:03I'm your brother.
01:03:06I will look for you better.
01:03:07I'm your brother.
01:03:08You're still not kidding.
01:03:09You're still gonna be mad?
01:03:11I'm gonna be mad?
01:03:12I'm not kidding.
01:03:13I'm just one girl.
01:03:16She's called to be my girl.
01:03:17I'm your brother.
01:03:19This word from your mouth.
01:03:20It's just a man.
01:03:24Go.
01:03:25You're going to go.
01:03:26I'm going to go.
01:03:26I'm not going to die, I'm going to die.
01:03:28If you're not going to die for me, I'm going to die.
01:03:31I'm going to die.
01:03:33My money is all ready.
01:03:35Let her go.
01:03:36She will be able to give her to her.
01:03:38Please take her to her.
01:03:40Yes, sir.
01:03:41Go.
01:03:42Go.
01:03:43You can't blame me.
01:03:44Go.
01:03:45You're going to die.
01:03:46You're going to die.
01:03:56See you next week.
01:04:04Oh!
01:04:08Good morning.
01:04:09Thanks a Оч M.
01:04:10See you next week.
01:04:43下面有请核心研发成员
01:04:45裴安安博士发表感言
01:04:47今天是汇顿的诞生之日
01:05:08也是
01:05:10是我的父母
01:05:12在实验室意外殉职的日子
01:05:14汇顿的成功
01:05:19凝聚了我们整个团队
01:05:21无数个日月的心血
01:05:22但今天我想跟大家分享一个
01:05:25关于起点和传承的故事
01:05:27我的父母
01:05:29裴明远教授和临近研究员
01:05:32他们将毕生的心血
01:05:33都倾注在攻克癌症的道路上
01:05:36但是他们却倒在了距离曙光最近的那个黎明之前
01:05:42这世间啊
01:05:45有太多的人
01:05:46不是因为病魔本身
01:05:48而是因为贫穷
01:05:49因为天价的药费
01:05:51而被迫放弃了活下去的希望
01:05:53啊
01:05:54你知道吗
01:05:56药物研发每向前因小步
01:05:59药价也能降下一块钱
01:06:01或许就能多一个家庭
01:06:04看到团圆的灯火
01:06:05多一个生命
01:06:06深处挣扎下去的勇气
01:06:08这
01:06:09也是爸爸漫漫最大的心愿
01:06:11直到后来
01:06:16他们带着未了的心愿
01:06:17永远离开
01:06:19我才真正明白
01:06:20他们眼里的那股灼热和锐气
01:06:23意味着什么
01:06:25那是对生命的敬畏
01:06:27是对苦难的不忍
01:06:29是明知前路艰辛
01:06:31也义无反顾的赤子之心
01:06:34十二年了
01:06:36今天
01:06:38我终于可以站在这里
01:06:40对他们说
01:06:42爸
01:06:42妈
01:06:44你们看
01:06:46牺牲来了
01:06:48他带着你们一直未了的心愿
01:06:50带着每一个普通人
01:06:52都能负担起的承诺
01:06:53他来了
01:06:55啊
01:07:36Um.
01:07:38These days.
01:07:40You're still good.
01:07:42It's pretty good.
01:07:44An-an.
01:07:46We all know.
01:07:48It's okay.
01:07:50It's okay.
01:07:52It's okay.
01:07:54It's okay.
01:07:56It's okay.
01:07:58It's okay.
01:08:02It's okay.
01:08:04It's okay.
01:08:06It's okay.
01:08:08It's okay.
01:08:10It's okay.
01:08:12It's okay.
01:08:14It's okay.
01:08:16It's okay.
01:08:22It's okay.
01:08:24It's okay.
01:08:26It's okay.
01:08:28It's okay.
01:08:30It's okay.
01:08:32It's okay.
01:08:34It's okay.
01:08:36It's okay.
01:08:38It's okay.
01:08:40It's okay.
01:08:44It's okay.
01:08:46It's okay.
01:08:48It's okay.
01:08:50It's okay.
01:08:52It's okay.
01:08:54It's okay.
01:08:56It's okay.
01:08:58It's okay.
01:08:59It's okay.
01:09:00It's okay.
01:09:01It's a me of a сделать
01:09:04Thanks,
01:09:26My life will continue to work with the research and development of my father's new life.
01:09:33I will continue to work with my father's new life.
01:09:37My brother, I don't want to go on恨, but I don't want to go back again.
01:09:49On the second day, I received a phone call from the hospital.
01:09:55He said that the pain of the hospital has changed.
01:10:00He asked me if I wanted to see the last one.
01:10:13You are here.
01:10:19Oh, don't worry, there's a big brother in here.
01:10:42To that side, let's have a rest.
01:10:49I can't believe that I can't believe that I can't believe that I can't believe it.
01:11:19I'm sorry.
01:11:26I'm fine.
01:11:28I'm fine.
01:11:29I'll go back.
01:11:32I'm fine.
01:11:35I'll take care of yourself.
01:11:45You're...
01:11:49He deals with cards as a meditation
01:11:59And those he plays never suspect
Be the first to comment