Skip to playerSkip to main content
#chinesedrama #cdrama #chineseshorts
Transcript
00:00奇怪,怎么还没有回复啊?
00:07我已经冲击了,明天下午一点落地,你想我了吗?
00:26
00:34燕青,快点,我在这儿
00:40燕青,我想你了
00:46奇怪,人呢?
00:50燕青哥
00:52燕青哥
01:00你怎么来了?
01:02我打听到了你的航班,特地来接你的
01:06不,不是我说的
01:09怎么了?你不欢迎我吗?
01:13没有,这儿风大,你身体不好,不要照样
01:19这些年在国外,都亏你找到医疗团队,其实早就已经调理好了
01:25你下午有事吗?
01:29要是没事的话,咱们找个地方做一下
01:33我有很多话想跟你说
01:35绕绕没来接我
01:37绕绕没来接我
01:39大概还在生气
01:41那条珍珠项链怕是不够
01:43还得再准备一些礼物
01:45她最爱的那家甜品店的拿破仑蛋糕
01:49最新款的鲜亮包
01:51还有
01:53燕青哥
01:54
01:58走吧
02:03走吧
02:04
02:10你带我来这干什么?
02:12我们赶紧进去吧
02:13
02:18若姐,你到底带我来这干什么?
02:20你一会儿就知道
02:22我们赶紧进去吧
02:40这是你在图书馆给我讲题
02:43这个是夏雨天你给我搭伞
02:47自己却淋载了
02:49还有这个是在学校餐厅
02:51You can add the meat to the restaurant.
02:54You still remember?
02:58You remember our first meeting?
03:00I was in the school with a cat.
03:02You were watching a long time.
03:05After that, you were drinking water.
03:08You were looking for me.
03:11Everyone said we were in the middle of the year.
03:14I always like you.
03:18Wow!
03:19You are so happy.
03:21You were so happy.
03:23She was so happy.
03:26She said she did not go well.
03:29She was a good girl.
03:32She's the one who was the one who was so happy.
03:34She was happy.
03:35Actually, I wanted to tell you.
03:39But I had a car accident.
03:41I used to be a car accident.
03:44You know I was in my heart.
03:47You think that I'm not sure if I'm confused, I'm not mistaken.
03:50Even if I'm not mistaken, I'm not mistaken.
03:52So today I'm going to ask you.
03:58Sorry, I'm not allowed to say anything.
04:01But I'm not sure.
04:03I don't like you.
04:03Kien勤哥, what are you saying?
04:06How do you think you don't like me?
04:07You're just...
04:08Sorry for you to make this mistake.
04:09You're too much of a追求 me.
04:11I need a baton.
04:12A baton?
04:14As a manager, I will make money every year.
04:17I thought you were very clear.
04:19This is our exchange.
04:20After that, you took me out of the car.
04:23Your body was injured.
04:24So these years, I will only do you.
04:27Besides that, you will not be mistaken.
04:29I'm not mistaken.
04:30How can you see him as a person?
04:34You're like a person.
04:35It's a lot of fun.
04:37Yes.
04:38He's a person who is the best friend of mine.
04:40Even after that, he's taken care of his bed.
04:42Who is he?
04:43He said he's a mother of his mother.
04:46He's a person who is the best friend of mine.
04:49He really loves you.
04:51No.
04:52No.
04:52He doesn't like me.
04:54Who is he?
04:55Who is he?
04:56Who is he?
04:57Who is he?
04:58No.
04:59He can't.
05:02Kien勤.
05:03You're so different.
05:05You've never had to have a different sense of me.
05:09Never.
05:13You're coming.
05:16No.
05:17No.
05:22The days you've already done.
05:23The days you've made.
05:24The days you've made.
05:25The days you've saved.
05:25The days you've been 400K.
05:26The days you've learned and what you've ever tried.
05:29The days you've done.
05:29Oh.
05:30The days you've sung.
05:31到我承担的别墅来,我有东西要给你,你好,你所拨打的电话已关机,还在生气呢,我之所以关你进拘留所,是觉得你确实是无法无天了,我也得给林洛姐一个交代,我已经打点好一切,你一个头发都没有少。
06:01后面你伪造那些伤,装作晕倒,住进医院惹我心疼,我不也将其究竟,装作被你骗了吗?
06:14还有那条项链,我不借钱给你,是因为你认错了,你母亲真正的义务,在瑞典,国内那条是同款,而且现在真皮,我已经拍下来了。
06:26别墅你也烧了,你要是还不解气,要不再烧一顿?
06:32什么情况?
06:39什么情况?
06:51喂,燕青啊,曹欧有什么事?
06:54嚷嚷在家吗?让她接电话。
06:56嚷嚷?
06:57嚷嚷,天青啊,你不知道吗?
07:00嚷嚷,陪我下岸南城去了。
07:02你说什么?
07:04喂?
07:05喂?
07:05石总,可能是信号不好。
07:11教头,去租驾。
07:13是。
07:13啊!
07:31燕青?
07:32你怎么来了?
07:33哎呦。
07:34燕青,若浅没有跟你在一起吗?
07:39宋美城,你肃饶嫁去南城了。
07:42是啊?
07:43三年前又嫁过去了?
07:45你不是嫌人扰扰闹腾吗?
07:47真巧,这南城的太子爷,花一百亿,早出喜新娘,我就嫁过去了。
07:52这以后啊,你就会和若浅好好在一起,别人再搞事情了。
07:58谁告诉你我喜欢你若浅的?
08:00你喜欢若浅,会是大家永不孤独的呀?
08:05宋美城,就为了一百亿,你就把你青少女儿给埋了。
08:10来人!
08:11来人!
08:12宋美城,别说过大!
08:14哎!
08:15哎!
08:16燕青!
08:17你这是干嘛呀?
08:18从今年前,苏氏集团,战轻酸。
08:22不算了,石燕青,你不能这样啊!
08:25你还在我和你爸爸交情上,你不能啊!
08:28娇强,你也配合了几娇强。
08:35燕青哥,你怎么能这样对苏叔叔?
08:39你喜欢上苏饶了是不是?
08:45是,又如何呢?
08:47不是,可是他永远都不会喜欢你。
08:53你什么意思啊?
08:54你喜欢他,却不说。
08:57所有人都为你喜欢他,都买通影家的佣人,在你的卧室里放了我的照片。
09:02你猜苏饶,他有没有看见,还要在监狱里照顾他的一些人。
09:08我可都是以你的命令去安排他。
09:10你猜他为什么要烧掉别墅?
09:12因为我告诉他,你拷贝了您在别墅的闯戏坚固,就是为了要捏住他的把柄。
09:20你是怎么知道的?
09:23毕竟有钱能是狗吞,我当然是因为你的好佣人。
09:28苏饶根本就不是被迫起来,而是他对你彻底死了心,自愿嫁给你。
09:36你觉得按苏饶的性格,你现在去跟他解释情报,你觉得他还会回头?
09:41毕竟,监控是你亲手考虑,给我接机也是你自愿去的。
09:47拘留所也是你亲手送他驾驭,这一切都是你一手造成的。
09:54他不再闹脾气,不再缠着我,甚至连我的消息都懒得毁。
10:01黄岳姐,你会为此付出代价。
10:03严谨,你不能这样,我们宋家,是百年家族啊。
10:05我和你父亲更人知识。
10:07你不能。
10:08可以。
10:09我有个条件,把林若姐和他妈一起嫁给北城林家那个七十多岁的老头。
10:16要不然,从明天起,苏氏集团,将彻底消失。
10:23来人!
10:30你把林若姐和他妈一起嫁给北城林家那个七十多岁的老头。
10:32要不然,从明天起,苏氏集团,将彻底消失。
10:36连遇!
10:38ฟ pictured!
10:40你还能给我绑起来!
10:42苏叔叔,你说过我妈妈是你初恋,你是会拿我当亲手女儿一样的。
10:45闭嘴,要不是你自作主张?
10:49Shut up!
10:50Why are you doing this?
10:52Are there any consequences for you?
10:54Go ahead!
10:57Don't let me go!
10:58Don't let me go!
11:00Don't let me go!
11:02Let me go!
11:04Let me go!
11:05Yes!
11:06I'm back!
11:16She's an angel!
11:17You're back!
11:28Let me go!
11:29I'll always be back!
11:32I'll never be able to die!
11:34I'll never be able to die!
11:35I'll never be able to be able to die!
11:37I'll never be able to die!
11:38No, I'll never be able to die!
11:42Do you know what I called?
11:44I'll never be able to die!
11:46So you'll never be able to die!
11:48What do you know?
11:49Why are you doing all?
11:50Do you know what?
11:51Do you see this belt?
11:52See?
11:54Has there's a place to put food?
11:56Mr.
11:57弓箱太小了
11:59So sometimes you want to be a square left
12:01I don't know what' this.
12:03The少爷 told me that he didn't pay for his money.
12:06He didn't pay for his money.
12:09He didn't pay for his money.
12:11He didn't pay for his money.
12:13I've been here for a long time.
12:15Can you meet the少爷?
12:17The少爷 said he didn't prepare for his money.
12:20He told me that he didn't prepare for his money.
12:24Okay, I'll go back.
12:27The少爷, hi.
12:33What is it?
12:35It's not the case.
12:37That's the case in the story of the king.
12:40The king of the king of the king of the king.
12:52In the future, he's going to be the king of the king.
13:03What are you talking about?
13:05I'm not a girl.
13:07I'm not a girl.
13:13You're a girl.
13:15I'm a girl.
13:17She's so beautiful.
13:19I'm the mother of沈青嵐.
13:23I'm the father of沈青嵐.
13:25Hi. Hi. Hi. Hi.
13:27Hi. Hi. Hi. Hi. Hi.
13:29Hi. Hi. Hi.
13:31This girl looks good.
13:33She's the girl.
13:35She's so beautiful.
13:37She's the daughter of沈青嵐.
13:39She's a girl.
13:41My father, my aunt.
13:43Can I take a look at her?
13:45Can I take a look at her?
13:47Can I take a look at her?
13:49My aunt, my aunt, my aunt.
13:51Can I take a look at her?
13:53Can I take a look at her?
13:55Hi.
13:57Yes.
13:59I don't know how to do it.
14:01It's not easy to do it.
14:03Yes.
14:04It's necessary to do it.
14:06You're right here.
14:08Let's go.
14:09Yes.
14:10Let's go.
14:29Give me the question.
14:36Howif it is, it's gonna kill a bitch
14:40Mr. Dostoy .
14:41Mr. Dostoy .
14:42Can you explain what he looks like?
14:46Mr. Dostoy .
14:47Mr. Dostoy .
14:48Mr. Dostoy .
14:51Never forget to say .
14:52Mr. Dostoy .
14:56Mr. Dostoy .
14:57Mr. Dostoy .
14:58You don't want to be angry.
15:04I heard she's too angry.
15:06Yes, she's not going to follow the girls.
15:09What do you mean?
15:10You don't want to be angry.
15:11You don't want to be angry at me.
15:15Leroy, we don't know how to make such a problem.
15:20Yes, yes.
15:22What's the problem?
15:24Hey, I'll tell you what I'm talking about.
15:29I'm hearing that he doesn't have a disease.
15:32He's mostly been following you for a long time.
15:34He doesn't want to follow.
15:36So, we're going to have to think about this.
15:40We're going to think that you're going to get 100 years married.
15:44I?
15:49The last few years,
15:50we're going to have a lot of people.
15:52We're going to refuse.
15:54I'm waiting for you.
15:56So, you're going to be kidding me?
16:02No, I'm not kidding.
16:04I'm just afraid you're not going to meet me.
16:06You're going to be right now.
16:08I've been here for a week.
16:10You're not going to meet me.
16:12You're going to send me these things.
16:14How are you going to buy a joint company?
16:18I haven't got any of these gifts.
16:22I haven't got any of these gifts.
16:24I haven't got any of these gifts.
16:26I haven't got any of these gifts.
16:28I haven't got any of these gifts.
16:30I haven't got any of these gifts.
16:32You don't remember me.
16:34I haven't got any of these gifts.
16:38You really don't remember me.
16:47You really don't remember me.
16:51What do you remember?
16:57You really don't remember me.
17:03Who was I?
17:05What do you remember?
17:15I'm fine.
17:16Don't remember me.
17:23You're the only one who broke up.
17:25It's you!
17:29I've been looking for you for 10 years.
17:32You were only 12 years old.
17:34I'm 16 years old.
17:35I'm still 14 years old.
17:37I was still looking for you.
17:39You're not going to love me.
17:41You want to hear me?
17:44Say it.
17:45It's because you're too young.
17:49I'm the first time I met you.
17:51I think I can't forget you.
17:54You're too young.
17:55You're always looking for me.
17:57You are wrong.
17:58You're not so happy.
17:59You're too young.
18:00You're too young.
18:01You're still no after me.
18:03You're too young.
18:04But if you can give me a chance to give me a chance, I will be able to give you a home.
18:14I will love you all this time.
18:18I will love you all this time.
18:22Okay.
18:24The end is the end.
18:26The end is the end.
18:28The end is the end.
18:30The end is the end.
18:32You must go to the end of the end.
18:34Let's go.
18:36Let's go.
18:56The end is the end.
19:08You've heard that you've been stealing what you're going to do.
19:10The end is telling you, let's have a better idea.
19:14Go!
19:15Go!
19:16Go!
19:17Go!
19:18Go!
19:19Go!
19:26I know.
19:28I'm going to send you back.
19:32Where is it?
19:34It's my house.
19:36But you remember you said that?
19:38I've never heard of it.
19:40I'm going to send you back.
19:42Where is it?
19:44I'm going to go.
19:46Where is it?
19:48It's my house.
19:50But
19:54I'm going to remember you said it.
19:56There are a few days.
19:58Please,
20:00I'm going to stay here.
20:02We are not talking about the other people.
20:04We're all talking about the other people.
20:06If I'm talking about the other people,
20:08I'm going to be talking about the other people.
20:10You can't even be able to make that花?
20:14It's like we had the first time.
20:16You're not talking about it.
20:18You're not talking about it.
20:20You're not talking about it.
20:22I'm going to be talking about it.
20:24It's not a problem.
20:26It's a problem.
20:28How can it help?
20:30You can put it?
20:31Oh, my friend.
20:33You're not talking about it.
20:34It's a good reason.
20:35The owner of the chef's chef's chef
20:37would take care of the chef's chef.
20:39I'm not talking about it.
20:40Wow.
20:41It's just a good thing.
20:42It's just a good thing.
20:43What's the reason?
20:44It's just a good thing.
20:45It's a good thing.
20:46You're not talking about it.
20:47Oh my god, you like to eat.
21:00It's so bad.
21:09Come here.
21:10Come here.
21:16This is...
21:17My auntie, this is the world's famous for the world.
21:20Let me give you a round of applause.
21:23My auntie, come here.
21:29My auntie.
21:31My auntie.
21:32My auntie.
21:33My auntie.
21:34My auntie.
21:35My auntie.
21:36Come here.
21:37Come here.
21:38No.
21:39It's too expensive.
21:42Listen.
21:44It's more expensive than you are.
21:49It's so good.
21:50It's so beautiful.
21:52Auntie, I'll tell you what's your life.
21:55What's your life?
21:56Well.
21:59She was a little girl.
22:01She was a little girl.
22:02She was a little girl.
22:03She was a little girl.
22:04She was a little girl.
22:05She was a little girl.
22:06Don't you dare get mad?
22:09She was a little girl.
22:10She was a young girl.
22:11She was a little girl.
22:12She was a little girl.
22:13Let's smell her good.
22:14Let's drink too.
22:15Let me do that.
22:16Welcome.
22:17Auntie.
22:18I'll come here.
22:23It's so yummy.
22:24Take a hint.
22:29I'm gonna eat some more.
22:30Thank you, Aunt.
22:31Thank you, Auntie.
22:32Thank you, auntie.
22:34Please eat some more.
22:36Please eat some more.
22:38Please eat some more.
22:40Please eat some more.
22:42Would you like to cook this?
22:44It's so good.
22:46It's so good.
22:50Please eat some more.
22:54I'm like...
22:58A flower.
23:03See you.
23:05Is it good?
23:07Yes.
23:09Let's eat one more.
23:15Frau夫人,
23:17I'm here.
23:18I'm going to meet you.
23:28Do you want to meet me?
23:33I don't want to meet you.
23:36Let's take a look at me.
23:42Did you hear me?
23:43I don't want to meet you.
23:44Let's go.
23:45Yes.
23:48A few days,
23:49I'm going to meet you.
23:51What will you tell me?
23:53I'll have to meet you.
23:54I want to meet you.
23:56I'll be happy.
23:57What's that?
23:58You're going to meet me.
23:59I'll be happy.
24:00You'll know.
24:01Okay.
24:02I'm ready.
24:11I'm ready.
24:12We're ready.
24:18You're ready.
24:20This is your own business.
24:25Let's go.
24:28The price is too expensive.
24:30The price is $50.
24:32The price is $50.
24:34The price is $50.
24:36The price is $50.
24:38The price is $50.
24:40I am not sure.
24:42The price is $50.
24:44The price is $50.
24:46I am going to pay for my husband.
24:48The price is $50.
24:50It's $50.
24:52You got $50.
24:54It's $50.
24:55It's $100,000.
24:57You're not going to pay for $50.
24:59You're all going to pay for $50.
25:00What's the price?
25:02The price is $50.
25:03You're not gonna pay.
25:05You are not going to pay for $50.
25:07If I'm not paying for $50,
25:08your rent is in trouble.
25:10Why are you paying a $50?
25:12I won't pay for $50.
25:13I have to pay for you.
25:16I want to pay for a $50.
25:17Shegit輕好像把那个正 ellerrawdęΕ
25:20都没有提出過
25:23で cang
25:26第一个
25:29
25:30
25:33南城沈家和北城石家一向是王不健王
25:37这好像是石总
25:39他怎么
25:40石子们的眼睛,怎么直 numbered挺死小姐
25:43不会是要抢人的吧
25:45石总,你怎么来了?
25:49是来给我送新婚礼物的?
25:53柔柔,跟我回去
25:56回去干嘛?
25:58看你怎么继续爱林乐浅?
26:00我不喜欢林乐浅
26:02你喜欢的石总
26:04果然是来抢婚的
26:05不是都说石总轻轻寡欲不见女色吧
26:08这怎么一心动
26:09居然是和沈家太子姨同是喜欢上孙小姐的呀
26:12这事物多长,也太刺激了
26:14换个弟兄太太
26:16石总,这里不欢迎我
26:20没事儿,我去跟他聊聊
26:23我陪你了
26:24我跟你去
26:32监控的事情是我可悲的
26:36但我不是想要危险
26:38我只是想要留着
26:40留着自己看
26:43还有监狱的事情
26:45我已经找我打电话了
26:47我的本意是不想让你受到热耳伤害
26:50但是我没想到林乐浅竟然以我的名义
26:53买通人
26:55在零七个人
26:57我不知道你有没有看到林乐浅的那些照片
27:01那是他买成假雨的人
27:03那是他买成假雨的人
27:04让人放出去的
27:05我根本就不知道他是正要对我
27:07而且能够想到他妈已经对了架
27:10给了一个七十多岁了
27:11以后再也团成这些
27:13还有你爸的公司
27:15也已经宣告过程
27:17也已经宣告过程
27:19然后呢
27:21然后呢
27:23然后
27:25然后
27:29然后就是
27:31等我回家了
27:33阿朗
27:35我从头到尾
27:37喜欢的只有一个
27:41石燕晴
27:43你不是不知道我的出现
27:46可你还是选择了一次次偏袒的逻辑
27:50就算你不喜欢他
27:52可你伤害到了我的心是真的
27:56确实
27:59我早在那时候
28:01就阵阶消耗到了对你的所有的心情
28:05我今天
28:07你收回去
28:10瑶瑶
28:11我不是神
28:14我确实是犯了错
28:16但你就不能允许我犯一点错
28:20难道我犯错的代价
28:23就是要永远失去
28:25
28:26石燕晴
28:29石燕晴
28:31我不恨你
28:33但我也不会再爱你
28:35过去的那些事情
28:38就当做双合手
28:41双合手
28:49三天后
28:51是我跟平兰的婚礼
28:53有空再来现在
28:55瑶瑶
28:57第三天后
28:58明天,альном
29:03彼岁
29:05zumindest
29:06
29:07婚礼
29:08彼岁
29:10你还uren
29:11我记得那天
29:12你也是这么抱紧的洛杰
29:14I'm not going to.
29:18We'll be right back from the past.
29:20Okay?
29:21Let me let you go.
29:22Let me let you go!
29:23Let me let you go!
29:24Let me let you go!
29:29I hope that you don't want to be able to forgive me for giving me the time.
29:32We will all be together.
29:35We'll be together.
29:40I see my door so this is gone,
29:43I see you
29:45I see you
29:46I see you
29:48I see you
29:50I see you
30:13I see you
30:18Thank you
30:20Thank you
30:21You said you didn't eat at night
30:23You didn't eat at the restaurant
30:24You said you drank a cup of milk
30:26How are you?
30:28You always want to go to me
30:30I don't want to
30:32I'm just going to eat you
30:34You said you ate this chocolate
30:38I'm from Rui
30:40I'm from Rui
30:42I can't imagine
30:44He will go to this place
30:50Thank you
30:51What's going on?
30:55An保
30:56What are you waiting for?
30:57Mr. Sto
30:58The situation is coming
30:59All of the pain and pain
31:00All of the pain and pain
31:01All of the pain
31:02Let's go
31:03Stay here
31:04Let's go
31:05Let's go
31:11What happened?
31:12Mr. Sebastian
31:31How did you come?
31:33I'm concerned about your story, and you're going to be the one who lives.
31:36What's the difference?
31:38What do you mean?
31:39Don't be afraid of that.
31:40It's not bad for you.
31:42You can't take this one.
31:44Don't worry.
31:45I'm not going to move her.
31:47I'm just going to let her.
31:48What are you doing?
31:50What are you doing?
31:52You really love her?
31:55I haven't, but I'm not.
31:58You're not going to.
31:59Don't worry.
32:01What do you want to do to be able to love a person?
32:06It's because it's worth it.
32:09Even though I love him,
32:12it doesn't mean I'm going back to him.
32:18Let me!
32:21You have to spend some money.
32:23I'll see you next time.
32:25You're not going to be married!
32:27You're not going to be married!
32:29I'll see you next time.
32:31I'll be able to die!
32:35Let's go!
32:42You're going to be able to die.
32:45Let's go!
32:47Let's go!
32:59Let's go!
33:01Let's go!
33:02Let's go!
33:03Let's go!
33:05Let's go!
33:07Let's go!
33:08How are you?
33:09How are you?
33:10Rauro!
33:11You're always my life.
33:13You're always my life.
33:14You're never going to die.
33:16You don't want to die for a while.
33:20This mountain is where I bought you.
33:22This mountain is where I bought you.
33:24The forest, the泳池,
33:27all of these are your things.
33:30all of these are your things.
33:31I'm going to die.
33:32I'm going to die.
33:35Rauro.
33:37We forgot our time before.
33:39We'll start again.
33:40We'll start again.
33:42Just as if nothing has happened.
33:43Okay?
33:44I'm going to die.
33:45You're not going to die.
33:47Mr. Heng.
33:48You've never learned to be able to die.
33:51I'll let you go back.
33:53I'm going to die.
34:16This...
34:17This is...
34:18Sure.
34:192015
34:20Members,
34:23the subscribers told me that you would like
34:25the
34:45We went ahead.
34:47I got it.
34:49I got it.
34:52Oh, my son!
34:58I don't...
35:00I don't...
35:01I don't...
35:05How are you?
35:07I'm going to sleep.
35:17Don't worry.
35:19I'm going to sleep with you.
35:31This is...
35:33Yes, ma'am.
35:34You really like me.
35:36This is for me.
35:38You really like me.
35:40You really like me.
35:42If you've ever seen me,
35:44you can't do it.
35:46How good is it?
35:48Unfortunately...
35:50I'm back.
36:01You've already been eating two days.
36:03Why?
36:05Are you talking to me?
36:07Hey,
36:08have you eaten some water?
36:10This is your favorite food.
36:13I'm ready for you.
36:15I'll eat it.
36:20I'm hungry.
36:23I'll eat it.
36:24I'll eat it.
36:25I'll eat it.
36:43Don't touch me.
37:13How are you?
37:15Let me go.
37:26It's impossible.
37:34Ma'am, can you drink a little bit?
37:37What time did she come back?
37:39She's already gone for a long time.
37:41She's already gone for a long time.
37:44I'm not a woman. Don't tell me.
37:46Go ahead.
37:47Yes.
37:48Yes.
37:49Go ahead.
39:24Come on.
39:25Come on.
39:26Come on.
39:27Come on.
39:28Come on.
39:29Come on.
39:30Come on.
39:31Come on.
39:32Come on.
39:33Come on.
39:34Come on.
39:35Come on.
39:36Mr.
39:37The husband's shoulder is not a big problem.
39:39I'm lucky he found it.
39:41Otherwise, the result is not a problem.
39:43Um.
39:47Mr.
39:48I'm working with the world media.
39:50Now.
39:51Mr.
39:52Mr.
39:53Mr.
39:55Mr.
39:56Mr.
39:57Mr.
39:58For the marriage.
39:59Mr.
40:00Mr.
40:00Mr.
40:01Mr.
40:02Mr.
40:03Mr.
40:04Mr.
40:05Mr.
40:06Mr.
40:07Mr.
40:08Mr.
40:09Mr.-
40:10Mr.
40:11Mr.
40:12Mr.
40:13Mr.
40:14Mr.
40:15Mr.
40:16Mr.
40:21listened to my wife.
40:22Mr.
40:23This is Mr. Ston's broadcast?
40:25Yes, it's true.
40:26My wife is so young.
40:29Yes, I remember Mr. Ston.
40:31I don't like him.
40:33I don't like him.
40:34If you look like Mr. Ston's broadcast,
40:36it's time to be Mr. Ston's broadcast.
40:38Look at that now.
40:39Mr. Ston really likes him.
40:41My wife is so young.
40:43I'm so young.
40:44Mr. Ston's broadcast.
40:46Hello.
40:48I'm Mr. Ston.
40:51Now I'm looking at all of you.
40:54I love to be so young.
40:56And I will come to the wedding.
40:58We'll meet the wedding.
41:01Who is it?
41:03You are a混蛋.
41:05I'm going to tell you.
41:07I'm not so young.
41:10I'm so young.
41:12I'm so young.
41:14I'm looking for all of you.
41:16But I see that I'm not looking for a long time.
41:19Hey, you're so strong.
41:21You're so strong.
41:23You're so strong.
41:25We're so strong.
41:27We're so strong.
41:29Now,
41:31all the world knows
41:35that you belong to me.
41:37You belong to me.
41:39You belong to me.
41:45You belong to me.
41:47I'm so proud of you.
41:49You won't be grateful.
41:51I can't remember me.
41:53You're so strong.
41:55I'm so proud.
41:57This is my dream.
41:59I'm so proud.
42:01I'm so proud to know them.
42:03I hope they will be good at you.
42:05I'm so proud to be here.
42:07I'm so proud to be here.
42:09On the ship.
42:11That's the sun.
42:13Do you wanna go to a bag?
42:15Okay.
42:16Okay.
42:27I'm going to bring you a meal.
42:35You're hungry.
42:36What do you want to eat?
42:40You can eat.
42:44Okay.
42:45I'm sick.
42:53I'm hungry.
42:54Are you hungry?
42:55I'm hungry.
42:57You're hungry.
42:58I'm hungry.
42:59I'm hungry.
43:00Okay.
43:01I'm hungry.
43:11Good
43:14Let's go to bed
43:28How's it going?
43:33You can't sit here with me
43:36Good
43:39I'm here, I'm here, help me!
44:09I don't know.
44:39The judicial guard and the charges are all algum.
44:41士总, I still have a husband?
44:43Is he already there?
44:44He's already back up.
44:46I'll tell everyone to shoot everyone!
44:48Yes!
44:49Staffer, I didn't expect anyone to be going to be able to see me!
44:54A false man!
44:56Let's go!
44:58Amen!
44:59ını, abbiamo了!
45:00No problem!
45:01You've been to me!
45:02局長, I didn't expect anyone to be able to get me in this long time!
45:07No, you're still like the other one.
45:10You're right.
45:12You're right.
45:14Come back.
45:15I said it.
45:16Don't go away.
45:22What's wrong?
45:23You're wrong?
45:24I'm wrong.
45:26I'm wrong with you.
45:28I'm wrong with you.
45:30I'm wrong.
45:32I'm wrong.
45:34I'm wrong.
45:36I'm wrong.
45:38I'm wrong.
45:39I'm wrong.
45:40I'm wrong.
45:46石...
45:47石总.
45:48人找到没有?
45:49苏小姐和沈婷兰从天台跳下后
45:52就被沈家的人救走了.
45:54我们这边的几百里也没追上了.
45:56废物!
46:01石总,要不算了吧?
46:03苏小姐宁愿跳楼也不愿意见到您?
46:05他...
46:06他可能被您真的死心了?
46:08不可能.
46:09他一定是在跟我闹脾气.
46:11他之前就是这样.
46:13他一定是还没有解气.
46:15对.
46:16应该是我受到的传播还不够.
46:18我要想办法让他解气.
46:21去,
46:22把伯伯伯交过来.
46:24石总,
46:25去啊!
46:26曾经扰扰在监狱里面,
46:30受到了太多的折磨.
46:32现在我命令你们,
46:34打我!
46:36石总,
46:37您喝多了,
46:38我扶您去休息.
46:39滚开!
46:40我命令你们,
46:41打我!
46:43石总,
46:44我们是来保护您的,
46:47我们哪敢打您啊?
46:48不打是吧?
46:49那我就把你们都开除掉!
46:51你们要是打我的话,
46:52一个人,
46:53一千万,
46:54不,
46:55一个亿!
46:56打得越狠,
46:57我给的越多!
46:58来,
46:59你全程入乡,
47:00打,
47:01打,
47:02还是不打,
47:03石总,
47:04得罪了!
47:05来,
47:06我给的越多!
47:07一千万,
47:08不,
47:09一个亿!
47:10打得越狠,
47:11我给的越多!
47:12来,
47:13你全程入乡,
47:14所以,
47:15打,
47:16还是不打?
47:17石总,
47:18得罪了!
47:19来,
47:20石总,
47:21得罪了!
47:26来,
47:27石总,
47:28石总,
47:30石总!
47:49哎呀!
47:51大家都看着还!
47:52怕啥呀?
47:53你爷爷,
47:54也这么为过我,
47:55是啊是啊!
47:57Yes, you do!
47:58You're my son, too.
47:59You're so good for me.
48:00You're so good.
48:01Come on.
48:02Let's go.
48:03Let's go.
48:04Hey.
48:05Hi.
48:06Hi.
48:07Hi.
48:08Hi.
48:09Hi.
48:10Hi.
48:11Hi.
48:12Hi.
48:13Hi.
48:14Hi.
48:15Hi.
48:16Hi.
48:17Hi.
48:18Hi.
48:19Hi.
48:20Hi.
48:21Hi.
48:22Hi.
48:23Hi.
48:24Hi.
48:25Hi.
48:26Hi.
48:27This little bear should be protected.
48:32My grandmother.
48:33Dad.
48:34Dad.
48:35Dad.
48:36Today, I said to myself that I will protect them from here.
48:38I will protect them from here.
48:39I will make a little bit of difference.
48:40I will immediately.
48:41Hey.
48:42Don't say it.
48:45My grandmother.
48:46The experiment is coming again.
48:48It's still coming.
48:50Let's go.
48:52Let me see.
48:53There are many glasses.
48:54My grandmother.
48:55I'll go. This time I'll tell you about it.
48:59I'll go with you.
49:01Okay.
49:10What are you doing?
49:12Come on, let's go.
49:17I'm going to talk to you later.
49:19I'm going to talk to you later.
49:26I'm going to talk to you later.
49:30What you have to say, you can just tell me.
49:36I know you've been in jail for a lot of pressure, so I'm going to let them out for me three days.
49:43So?
49:47You're going to be honest.
49:48只要你原谅我你怎么惩罚我都可以
49:51师董 为什么你到现在都不
49:54我要的根本就不是什么惩罚
49:57只是因为我不想再见
49:59不是的 你肯定是在耍脾气对不对
50:02你那么爱我 我也那么爱你啊
50:05爱 你口口声声说爱
50:07结果呢 伤害我最深的人是你
50:11控制我 陷阱我人生自由的人也是你啊
50:18我看 你根本就不是爱我了
50:24你只是受不了
50:27整天围着你转的人有一天突然消失了而已
50:30不是这样的 不是这样的
50:34有时候我在想 如果当初我把凌若紧逼走
50:39你现在会不会发疯似的惩罚我了
50:42不会的 我不会的
50:48师董 麻烦你醒醒 我已经不再爱你了
50:52我没告你非法拒净已经不错了
50:54希望我们以后再有强力了
50:58我们走吧
51:01我都该死了
51:04我就死了
51:05我说灵意愁
51:06匀市民
51:19都怪我
51:20Mus cuad
51:23我给
51:24我给
51:26这颗鲜
51:28你没有死
51:30我给
51:30这颗鲜
51:31你没有死
51:32You can't die.
51:34You can't die.
51:42Let's go to the bridge.
51:43Don't let me!
51:45Don't let me!
51:50See you.
51:52I'm fine.
51:54I'll be fine.
51:56Let's go.
51:58Let's go.
52:02尊敬各位来宾,
52:05各位朋友,
52:06欢迎大家来参加沈廷兰先生和苏绕女士的婚礼。
52:10在这么重要的时刻,
52:11请问你们二位有什么想对彼此说的吗?
52:18绕绕,
52:19七年前,
52:20我差点被花门咋住。
52:22你保护我的样子,
52:24像阳光一样温暖。
52:26这十几年,
52:27我一直在等你。
52:29谢谢你能够给我这次机会。
52:31你今天能够站在这儿,
52:32牵着你的手,
52:33是我这辈子最大的容颠。
52:40听兰,
52:41谢谢你。
52:44谢谢沈家。
52:45是你们给了我重生的机会。
52:48如果不是你们的话,
52:49可能我现在还深陷在泥沼里。
52:52是你们,
52:53让我学会了什么才是真正的。
52:56听来,
52:57我爱你,
52:58往后余生。
53:02请多多指导。
53:03那我们家长还有什么要说的吗?
53:10我只说一句话,
53:12以后饶饶,
53:13就是我的亲孙女儿。
53:14谁要是欺负她,
53:15我第一个不答应。
53:17阿姨。
53:23大夫,
53:24石总的腿。
53:26车祸导致坐骨神经和骨神经完全断裂。
53:29想要重新站起来,
53:30很难。
53:31好,
53:32有请新郎新娘交换着象征誓言的魂金。
53:36从此,
53:37相守一生,
53:38永恒不变。
53:39让我们送新郎新娘。
53:40让我们送新出人。
53:44石燕丁,
53:45石燕丁,
53:46石燕丁。
53:47石燕丁。
53:49石燕丁。
53:51石燕丁。
53:54石燕丁。
53:56石燕鏡,石燕鏡,石燕鏡,石燕鏡.
54:26石燕鏡.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended