'Remnant 2' é uma jornada épica que te transporta para um mundo sombrio e repleto de desafios. Com uma mecânica envolvente e um enredo intrigante, os jogadores enfrentam inimigos aterrorizantes e desvendam segredos ocultos. Prepare-se para explorar paisagens deslumbrantes e batalhar contra chefes imponentes enquanto aprimora suas habilidades e armas. Cada momento é uma oportunidade para se superar e descobrir os mistérios que aguardam nas sombras. Prepare-se para uma experiência inesquecível!
00:00E aí pessoal, beleza? Voltei com o remanante aqui, vai a terceira parte, vamos ver como é que vou sair, eu acho que vai ser a parte da floresta proibida, vamos lá, vamos testar né?
00:19Tá dura, não sei onde encontrar essas bandagens
00:30Vamos lá
00:48Vamos, demorou a encher hein
00:52Ae, vamos lá
00:55Uau, essa floresta proibida
01:14Chocata
01:16Vamos ver que ce louco tem falado pra mim
01:19Mas o que eu estou usando?
01:20Ah, é o que eu estou usando?
01:25Oh essa filha...
01:26O que o passado já me liga?
01:29Ou é esse não é simplesmente parte do que eu estou?
01:33Isso na leitura
01:36Avisões...
01:38Meus...
01:39Apaloupe hatteia isso
01:40Como está aqui?
01:43Na Esca?
01:44A diferença é só
01:45I have seen an incorrestible slumber, the pestilence think of them often, especially the stones of the packs of text earth.
01:58I am beheld of the want.
02:02When the squirt was young, the pan did service to the green and growing things.
02:08Now, the pan betrays the world, and the world, the wolf, betrays the pan.
02:25Those of its kind rarely walk this land.
02:29Parts of that, it would seem, come only at times of great change.
02:34First, the Krell.
02:37So it says, so said the fort, known as the Empress's Bane.
02:48The Empress's Bane has not been the issue of any generation, not yet another king to free it.
02:54Change, as I said.
02:57Yet to the same generation.
02:59I have been trapped here.
03:01Eyes open to the fallen pestilence, yet blind to the present.
03:08Who can say what has transpired in that time?
03:11Alas, I know it was.
03:14Farewell, Parzotek.
03:15May the red doe watch its steps.
03:24That's a big assist in the world.
03:26I think it's here.
03:42It's not that big city.
03:44It's heavy.
03:45It's heavy.
03:46It's heavy.
03:47Tem um ponto de controle
03:56Tem um ponto de controle
04:25Tem um ponto de controle
04:55Tem um ponto de controle
05:25Tem um ponto de controle
05:55Tem um ponto de controle
06:25Tem um ponto de controle
06:55Tem um ponto de controle
07:25Tem um ponto de controle
07:55Tem um ponto de controle
08:25Tem um ponto de controle
08:55Tem um ponto de controle
09:25Tem um ponto de controle
09:55Tem um ponto de controle
10:25Tem um ponto de controle
10:55Tem um ponto de controle
11:25Tem um ponto de controle
11:55Tem um ponto de controle
12:25Tem um ponto de controle
12:55Tem um ponto de controle
13:25Tem um ponto de controle
13:55Tem um ponto de controle
14:25Tem um ponto de controle
15:25Tem um ponto de controle
15:55Tem um ponto de controle
16:25Tem um ponto de controle
16:55Tem um ponto de controle
17:25Tem um ponto de controle
17:55Tem um ponto de controle
18:25Tem um ponto de controle
18:26Tem um ponto de controle
18:56Tem um ponto de controle
19:26Tem um ponto de controle
19:56Tem um ponto de controle
20:26Tem um ponto de controle
20:28Tem um ponto de controle
20:30Tem um ponto de controle
20:32Tem um ponto de controle
20:34Tem um ponto de controle
20:36Tem um ponto de controle
20:38Tem um ponto de controle
20:40Tem um ponto de controle
21:08Tem um ponto de controle
21:10Tem um ponto de controle
21:12Tem um ponto de controle
21:14Tem um ponto de controle
21:16Tem um ponto de controle
21:18Tem um ponto de controle
21:22Tem um ponto de controle
21:24Tem um ponto de controle
21:28Tem um ponto de controle
21:30Tem um ponto de controle
21:34Tem um ponto de controle
21:36Tem um ponto de controle
21:40Tem um ponto de controle
21:42Ah, foi derrubado, maldito!
22:05Bem, pelo menos isso está terminado.
22:12O que é agora, o que é?
22:42Bem, não.
22:52Precisado de um ponto para...
23:04Ah, é sucata, né?
23:16Ah, é sucata, é, mano.
23:32Aqui tem alguns filhos da puta e eu estou sem sangue, mano.
23:36Tchau.
23:38Tchau.
23:40Tchau.
23:42Tchau, tchau.
24:12Tchau, tchau.
24:42Tchau, tchau.
25:12Tchau, tchau.
25:42Oh, yeah.
26:12Tchau, tchau.
26:42Tchau.
27:12Tchau, tchau.
27:42Tchau, tchau.
27:44Tchau, tchau.
27:46Tchau, tchau.
27:48Acho que é aqui, ó.
27:56Tem um ponto de coisa.
28:00Isso.
28:04Tchau, tchau.
28:06Tchau, tchau.
28:16Tchau, tchau.
28:18Tchau, tchau.
28:20Tchau, tchau, tchau.
28:32Tchau, tchau.
29:02Tchau, tchau.
29:04Tchau, tchau.
29:06Tchau.
29:36Tchau, tchau.
29:40Tchau, tchau.
29:46Tchau, tchau.
29:48Não, não, não, não.
30:18Poxa, o bagulho começou a atualizar, caramba!
30:48Pessoal, vou dar uma parada aqui, vou voltar com outra parte do game, parou atualizando né?
Seja a primeira pessoa a comentar