#KOITV #filmengsub #drama #movieengsub #reedshort #film #KOICHANNEL #chinesedrama #Kdrama #dramaengsub #englishsubstitle #chinesedramaengsub #moviehot #romance #movieengsub #reedshortfulleps
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00。
00:00:02。
00:00:06。
00:00:10。
00:00:16。
00:00:18小安,
00:00:20你真的想清楚了嗎?
00:00:22。
00:00:24這意味著你至少十年
00:00:26將完全切斷與外界的關係。
00:00:28。
00:00:30。
00:00:32。
00:00:34。
00:00:36你那兩個哥哥那麼疼你,
00:00:38他們真的捨得嗎?
00:00:40是啊。
00:00:42。
00:00:44。
00:00:46。
00:00:48。
00:00:50。
00:00:52。
00:00:54。
00:00:56。
00:00:58。
00:01:00。
00:01:06。
00:01:08。
00:01:10。
00:01:12。
00:01:14。
00:01:16。
00:01:18。
00:01:20。
00:01:26。
00:01:28。
00:01:29。
00:01:30。
00:01:32。
00:01:34。
00:01:34。
00:01:35你沒事吧?
00:01:36你沒事吧?
00:01:38。
00:01:40。
00:01:41It's too late to finish.
00:01:44I've never watched it.
00:01:46I think I've made a joke.
00:01:48Your wife could not disappoint.
00:01:53If she's not behind me, we will leave it.
00:01:56Go for it.
00:01:58Don't mess up your auntie.
00:02:00She's not going to lie.
00:02:02This she's my wife.
00:02:04You're just kidding.
00:02:06She's definitely going to kill me.
00:02:09Let's go to the hospital.
00:02:11Let's go.
00:02:17Hey.
00:02:18Don't you want to go to the hospital?
00:02:20Don't you want to go to the hospital?
00:02:22Don't you want to go to the hospital?
00:02:26Right,兄弟.
00:02:28This research is my father's hospital.
00:02:31It's my own decision.
00:02:34I won't regret it.
00:02:39Okay.
00:02:40I believe in the future, all of you will be able to pay attention.
00:02:45I believe in the future, all of you will be able to pay attention.
00:02:52I believe in the future.
00:02:55小安
00:03:08这本通知书需要家属签字
00:03:14我们七天后起程
00:03:15你要是想改变想法
00:03:18现在是最后的机会了
00:03:20我走了
00:03:21他们应该很高兴吧
00:03:25至少刀个别吧
00:03:27师兄说得对
00:03:30好歹是二十多年的兄妹
00:03:33一起吃炖饭吧
00:03:55哥 今天元宵能不能一起吃顿晚饭
00:04:00天天拜你所赐
00:04:04现在都还没出院
00:04:06你还有脸过元宵
00:04:08那 我做好了送去医院吃可以吗
00:04:15哥哥 我也想吃姐姐包的饺子
00:04:20那你做好了送过来吧
00:04:23姐姐带着饺子来了
00:04:28哥哥 我现在就想吃
00:04:31唉 姐姐带着饺子来了
00:04:36哥哥 我现在就想吃
00:04:41唉 姐姐带着饺子来了
00:04:42哥哥 我现在就想吃
00:04:44I just want to eat.
00:04:50Come on, let's eat.
00:05:04You can't eat.
00:05:06Who can you eat?
00:05:14哥哥 我同学上周去看了极光 听说我们未冬天能看到
00:05:20等我长大了 我也想去看看
00:05:23还等长大做什么 多大点事 今年我们就去
00:05:30嗯 刚好啊 我和你大哥年底都有家 咱们就陪你去
00:05:35真的吗 今年年底就去
00:05:38你到时候帮你回家 陪你买新衣服
00:05:41好
00:05:43来
00:05:51姐姐 你要不要跟我们一起去啊
00:05:55不了 过几天 我要跟郑导出院吧
00:05:59你要去哪里啊
00:06:05我是参加营销 医学研究
00:06:08是要加上镜子
00:06:10还不是想借我的名义行方便
00:06:19不是 我是三家
00:06:20不要跟我们说这些
00:06:22我天天都被你害成这样
00:06:24你连一句道歉和关心都没有
00:06:26只想着自己的事情
00:06:27嗯
00:06:28好了
00:06:32Well, let's go.
00:06:46What am I going to do with you?
00:06:50Even though I don't care about it anymore,
00:06:53they wouldn't have to be in me.
00:06:55Right.
00:06:56If you want to come out tomorrow,
00:06:58you can kill her.
00:06:59She lives in the outside room.
00:07:01I'm going to let her prepare her for a hotel room.
00:07:03She'll be able to get her out of the hotel room.
00:07:04Okay.
00:07:05I'm going to let her get her out of the hotel room.
00:07:07Let her get her out of the hotel room.
00:07:09What?
00:07:11You don't have to do this.
00:07:14I know you're going to be careful.
00:07:16If it's good for her,
00:07:17I'll help her out of the hotel room.
00:07:20Okay.
00:07:22Let's go.
00:07:25Let her go.
00:07:26She has a small age,
00:07:27she needs to help her.
00:07:29You can't get out of the hotel room.
00:07:31It's too much.
00:07:32It's too much.
00:07:33I've been living in my house.
00:07:35It's better than it's better.
00:07:37I thought you were going to throw this one out of the way.
00:07:41I thought you were going to bring this one out of the way.
00:07:44I didn't think you were still in this shape.
00:07:47I'm not going to die.
00:07:53I'm going to leave.
00:07:55You...
00:07:56I thought you were going to be at what time?
00:07:58You look like you are now in the shape of your life.
00:08:01I am so sick.
00:08:08I'm so tired.
00:08:10I'm not going to stop going.
00:08:11You will be searching for me.
00:08:12I will not be sure.
00:08:13Oh, dear.
00:08:43Oh, dear.
00:09:13Oh, dear.
00:09:43Oh, dear.
00:09:45Oh, dear.
00:09:47Oh, dear.
00:09:49Oh, dear.
00:09:51Oh, dear.
00:09:53Oh, dear.
00:09:55Oh, dear.
00:09:57Oh, dear.
00:09:59Oh, dear.
00:10:01Oh, dear.
00:10:05Oh, dear.
00:10:07Oh, dear.
00:10:09Oh, dear.
00:10:11Oh, dear.
00:10:13Oh, dear.
00:10:15Oh, dear.
00:10:17Oh, dear.
00:10:21Oh, dear.
00:10:23Oh, dear.
00:10:25Oh, dear.
00:10:27Oh, dear.
00:10:29Oh, dear.
00:10:31Oh, dear.
00:10:33Oh, dear.
00:10:35Oh, dear.
00:10:37Oh, dear.
00:10:41Oh, dear.
00:10:43Oh, dear.
00:10:45Oh, dear.
00:10:47Oh, dear.
00:10:49Oh, dear.
00:10:51Oh, dear.
00:10:53Oh, dear.
00:10:55Oh, dear.
00:10:57Oh, dear.
00:10:59Oh, dear.
00:11:01Oh, dear.
00:11:03Oh, dear.
00:11:05Oh, dear.
00:11:07Oh, dear.
00:11:09Oh, dear.
00:11:11Oh, dear.
00:11:13Oh, dear.
00:11:15Oh, dear.
00:11:17Oh, dear.
00:11:19Oh, dear.
00:11:21Oh, dear.
00:11:23Do you think we're going to be able to help you with her in a room?
00:11:29I'm going to go to school.
00:11:35This is the room for姐姐.
00:11:37I don't like it.
00:11:39If I'm going to go, I'm not going to go.
00:11:42Who's going to go?
00:11:44I'm going to go to school.
00:11:46Who's going to go to school?
00:11:48You really need to put your eyes on the school?
00:11:53My child is the youngest child.
00:11:57I'm not going to go to school.
00:12:00You really don't want me to go to school.
00:12:04I can't believe her.
00:12:06I'm going to go to school.
00:12:08Okay.
00:12:09You will go to school.
00:12:11I'm going to go into school.
00:12:13I love you.
00:12:15Oh
00:12:17Oh
00:12:19Oh
00:12:21Oh
00:12:23Oh
00:12:24Oh
00:12:27Oh
00:12:29I
00:12:33Oh
00:12:35Oh
00:12:38Oh
00:12:40Oh
00:12:45汪衣
00:12:51拜拜了
00:13:02装出这副模样
00:13:04给谁看的
00:13:05安安
00:13:06裴先生
00:13:07安安可是你的亲妹妹
00:13:09小时候安安一感冒
00:13:10你连饭都吃不下
00:13:12可为什么会变成现在这样
00:13:14当初你在灵堂前发誓
00:13:16要照顾好安安
00:13:17现在呢
00:13:18难道你们都忘了吗
00:13:20从今往后
00:13:21谁敢给她开门
00:13:22谁就和她一起滚出去
00:13:27姐姐你别走
00:13:28我再也不要你的东西了
00:13:29你快回来吧姐姐
00:13:32姐姐你别走
00:13:34婷婷
00:13:35婷婷 婷婷
00:13:36婷婷
00:13:37婷婷
00:13:38你自己什么身体
00:13:39你不知道吗
00:13:40淋雨
00:13:41感冒了怎么办
00:13:42淋雨
00:13:43不能很生气
00:13:44瑞瞌窩
00:13:45娘
00:13:46像我都没有夹
00:14:11I'm going to talk to you about the future.
00:14:13Why are you so lazy?
00:14:14Let's go!
00:14:16It's her brother!
00:14:17I'm going to let you go!
00:14:19Did you hear me?
00:14:20If you were her brother, why did she take care of her outside?
00:14:24I see you in the middle of that little girl.
00:14:29Hey, I'll give you the opportunity.
00:14:32I'm going to leave you in the car.
00:14:35Hey, I'm going to let you leave you in the house.
00:14:38Hey!
00:14:39What is it?
00:14:42We're going to leave you there.
00:14:44We're going to leave you there.
00:14:46How do you say it?
00:14:47I'm going to let you talk to me.
00:14:48We'll go to the next time.
00:14:50Hey, what is it?
00:14:52What do you mean?
00:14:53What do you mean?
00:14:54What do you mean?
00:14:56Hey, you've got to be careful.
00:14:58What did you say to me?
00:15:00What do you mean?
00:15:01What do you mean?
00:15:02You don't see me.
00:15:05Hey, you're where to go.
00:15:06Hey, you're where to go.
00:15:08Hey, you're where to go.
00:15:09Hey, hey!
00:15:10Hey, hey!
00:15:11Hey!
00:15:11Hey, don't let me know how to get your head out.
00:15:12Hey, hey!
00:15:14Hey, hey!
00:15:15Hey!
00:15:16I don't think they'll be able to move you to the house.
00:15:26They will be able to move you to the house door.
00:15:29That's who they are and who are they?
00:15:31In the past, they're really good.
00:15:37My mother gave me some of the new medicine and medical research.
00:15:42I always get out of my house
00:15:44It's just a few years
00:15:46To help my people
00:15:48My mom
00:15:50My mom
00:15:52My mom
00:15:54My mom
00:15:56My mom
00:15:58My mom
00:16:00My mom
00:16:02My mom
00:16:04My mom
00:16:06My mom
00:16:08We
00:16:10Every girl
00:16:12Your mom
00:16:14If they are
00:16:15My mom
00:16:16They're
00:16:20very famous
00:16:22We do
00:16:24The playwright
00:16:30My mom
00:16:32My mom
00:16:34My mom
00:16:37My mom
00:16:38And I'm not sure if you do that,
00:16:40I'm gonna go over again.
00:16:42I can't wait for you.
00:16:48You are not ready to go to work in a way.
00:16:50I'm not sure if you are going to spend time with your life.
00:16:54It's like a dead end.
00:16:56If you don't want you to be able to learn something like this.
00:16:58You'll have to come and learn something.
00:17:00You're not too late.
00:17:02What am I going to do?
00:17:04Are you okay?
00:17:10兄弟, let's go for a few days.
00:17:13After I wrote the book, we'll leave here.
00:17:24That's my sister's mother.
00:17:28She is a young teacher for young people.
00:17:31一个 是凭一集之力 创建推系公司的年轻总裁.
00:17:34不敢想象 被这么两个哥哥宠着,或是多么幸福的一件事。
00:17:40姐姐,你怎么也在这里,
00:17:42你这么久没回家,哥哥们很担心你呢。
00:17:45我记得,教室 非本校学生是禁止入内的。
00:17:49裴安安,田田只是想来大学的教室里看看,
00:17:52你何必对个孩子这么苛渴。
00:17:54哥哥, 姐姐说的是真的吗?
00:17:57让田田总好了。
00:17:59It's okay. There's a brother and a brother who doesn't want to say anything.
00:18:07I don't know why I'm angry with you.
00:18:10It's okay. It's her house.
00:18:13Let's do it. I'll take a look at the book.
00:18:16Okay.
00:18:17Okay.
00:18:18I'll take a drink.
00:18:29You'll take him in a while.
00:18:36You'll take me in a while.
00:18:38You're gonna take him.
00:18:39You're gonna take him in a while.
00:18:41Don't worry.
00:18:42Don't worry.
00:18:44Angelina?
00:18:45Alain!
00:18:46You're so than you're gonna do it.
00:18:47Hey, how do you do it?
00:18:48Pollyanna.
00:18:49Hey.
00:18:51Alain.
00:18:52I'm sorry.
00:18:53Sorry.
00:18:59嗯
00:19:00嗯
00:19:01嗯
00:19:02嗯
00:19:04不分青红色白就让小安道歉
00:19:06你们还真是好哥哥呀
00:19:08我们管教自己的妹妹
00:19:10和万人无关
00:19:13你论文被删了
00:19:14是怎么可能
00:19:16甜甜她不可能做出这样的事
00:19:20嗯
00:19:21难道我自己把我自己的论文删了
00:19:24就算是甜甜删了
00:19:26她肯定是无心之决
00:19:28她毕竟还是个孩子
00:19:30你为什么要对她动手啊
00:19:31原来在裴教授眼里
00:19:33小安犯了错误就是需要管教
00:19:35而她犯了错误就是无意之决
00:19:38你们真是双标啊
00:19:41哥哥
00:19:42我也不知道是怎么回事
00:19:44我不是故意的
00:19:49算了
00:19:53她怎么了
00:19:54按照以前的性子
00:19:56她早就发脾气骂甜甜了
00:19:57她脾气骂甜甜了
00:20:04就这么算了
00:20:07过去的四年
00:20:09我们争执了无数次
00:20:11每一次
00:20:13都是一样的结果
00:20:15现在
00:20:17我不想再争了
00:20:19反正没几天
00:20:20我就会走了
00:20:22平安安
00:20:26这次论文
00:20:27归我负责
00:20:28我都给你一周的时间
00:20:29不用了
00:20:31我已经
00:20:32没有一周的时间了
00:20:35平安安
00:20:36你最近到底怎么回事
00:20:38平安安
00:20:39平安安
00:20:40你最近到底怎么回事
00:20:44平安安
00:20:46给脑给我
00:20:47过几天
00:20:48我有时间了
00:20:49想办法给你复原
00:20:50那甜甜她年纪小
00:20:51就算真的是她删的
00:20:53那肯定也不是有心的
00:20:55还以为
00:20:57她终于有一次
00:20:59愿意站在我这边呢
00:21:01你是怕我一目之下
00:21:04再把文杰推下楼
00:21:06你就这么小心眼吗
00:21:08你
00:21:17毕业快乐
00:21:18毕业快乐
00:21:21坐 大家都坐
00:21:22坐 大家都坐
00:21:23坐吧
00:21:24同学们
00:21:26经此一别
00:21:27不知何时才能相见
00:21:28来 先喝一杯
00:21:29好
00:21:30来 再来一杯
00:21:31喝一杯
00:21:32来 干杯
00:21:39周师兄
00:21:40嗯
00:21:41你跟平安安真的决定
00:21:42要参加那个研究了吗
00:21:44报名表已经交上去了
00:21:46此事研究性极强
00:21:48就连正道
00:21:49都不知道研究所的具体位置
00:21:51十年不能跟外界联系
00:21:55等你再出来的时候
00:21:57外面的一切都变了
00:21:59培安安
00:22:00培岛可是你清歌啊
00:22:01他怎么会舍得让你参加
00:22:04嗯
00:22:05我们都是自愿参加的
00:22:06这可是在为全人类做贡献
00:22:09哦
00:22:10周师兄和培安安的勇气
00:22:11实在是令人敬佩啊
00:22:12我提议大家
00:22:13再跟他们喝一杯
00:22:14来 敬一杯
00:22:15来 来 各位
00:22:16我们再敬一杯
00:22:17毕业快乐
00:22:18毕业快乐
00:22:19我接个电话
00:22:26收友
00:22:28来
00:22:29接口吃
00:22:30接口吃
00:22:31好
00:22:32来 接口吃
00:22:33接口吃
00:22:36来 接口吃
00:22:37来 接口吃
00:22:38来
00:22:39接口吃
00:22:40Yes.
00:22:42Yes.
00:22:44Come on, go.
00:22:46Come on.
00:22:48Come on.
00:22:50Come on.
00:22:52Come on.
00:22:54What time are you going to be back?
00:22:58I'm going to go.
00:23:00I'm not going to go.
00:23:02I'm going to go.
00:23:04I'm going to go.
00:23:06I'm going to go.
00:23:08I'm going to go.
00:23:10I'm going to go.
00:23:12I'm going to go.
00:23:14I'm going to go.
00:23:16I forgot.
00:23:18For many years,
00:23:20they're every single day.
00:23:22I'm going to go.
00:23:24I'm going to go.
00:23:26What's your name?
00:23:28Why don't you open the door?
00:23:30Surprise!
00:23:32I'm going to go.
00:23:34Wow.
00:23:36You're good.
00:23:38You're not good.
00:23:40You're good.
00:23:42We're good.
00:23:44You're good.
00:23:46You're good.
00:23:48I'm sorry.
00:23:50I'm sorry.
00:23:52I'm sorry.
00:23:54Come on.
00:23:56I'll go with my brother.
00:23:58I will go.
00:24:00I will have a wait.
00:24:02I will go.
00:24:04Good.
00:24:06Good.
00:24:08This time...
00:24:18It's the last time.
00:24:22I don't know.
00:24:52For so many years, it was the first time to hear my voice.
00:25:01This tree is your six years ago.
00:25:07We wanted to wish our whole family peace and family.
00:25:17But why are we together like this?
00:25:26Let's eat.
00:25:30Okay.
00:25:47I remember you said you wanted to go to the sea.
00:25:54I told you two of them to get a ticket.
00:25:57Then you go with us.
00:26:00Actually, we wanted to bring you to the sea.
00:26:04But if you're busy with your brother, you know.
00:26:08After a few days, I have to go to the sea.
00:26:12I'm not going back to the sea.
00:26:15Let's go to the sea.
00:26:17After the sea, the sea is coming back.
00:26:19How can you go to the sea?
00:26:20How can you see the sea?
00:26:22You can see the sea.
00:26:25I'm not going to go to the sea.
00:26:28I'm not going to go to the sea.
00:26:31Your brother will always be your brother.
00:26:35If you're out there are people who are in the sea,
00:26:38for example, if you're in the sea,
00:26:41you should know that you don't want to go to the sea.
00:26:44You must be aware of your brother.
00:26:46I'm not going to go outside.
00:26:47You must be aware of your brother.
00:26:50After all of the sea,
00:26:51you're in the sea.
00:26:52Then you go to the sea.
00:26:54Then you have to turn the sea on them.
00:26:57Then you're over.
00:26:58You can spend your face working on your brother's computer.
00:27:01You're over there you are.
00:27:03Then you're all over here.
00:27:05baby
00:27:06裴安安
00:27:07你这是什么态度
00:27:08我是你大哥
00:27:09我能害你吗
00:27:10你以为他周慈是真心在乎你啊
00:27:13他明摆着是想走我的门路
00:27:16嗯
00:27:20嗯
00:27:21安安啊
00:27:23周慈一旦窃取爸妈的研究成果
00:27:26他到时候去了封闭研究
00:27:28我们想告都很难告啊
00:27:31这到时候啊
00:27:32后果不堪设想
00:27:33什么叫做
00:27:35后果不堪设想
00:27:36爸妈还有大哥
00:27:38一辈子的心血
00:27:40难道你要拱手让给一个外人吗
00:27:42安安
00:27:43周慈总归是外人
00:27:45哥哥们也是为你好啊
00:27:48我以为你们是魂心转意了
00:27:52原来这才是你们叫我回来的理由
00:27:55嗯
00:27:55不是 不是这样的
00:27:57我清楚地知道
00:27:59周慈兄不是那样的人
00:28:01嗯
00:28:02看中这项研究
00:28:03就是为了救出更多的病人
00:28:06还为了这项研究
00:28:08甚至把自己的家属都安置好了
00:28:10这个世上
00:28:12从得有人奉献和牺牲
00:28:14像爸妈那样
00:28:17像许多师兄师姐
00:28:19和前辈那样
00:28:20裴安安
00:28:21不就是为了维护周慈吗
00:28:23不用搬出你大义领难的那一套
00:28:26安安
00:28:27一旦你被周慈撇去参加封闭试验
00:28:29一切都来不及了
00:28:31不用你们担心
00:28:32即使我要参加这项研究
00:28:34你绝不是因为周慈
00:28:36裴安安
00:28:37到底是什么让你变成现在的样子
00:28:40当真要为了那个周慈
00:28:43和我们断绝关系吧
00:28:45你很高兰
00:28:48你
00:28:49将我退
00:28:52那个温天还是想去门卫
00:29:13不想去磨合
00:29:14所以
00:29:15所以什么
00:29:18等你跟正岛忙完回来
00:29:21明年初
00:29:22我跟你大哥再带你去好吗
00:29:24嗯
00:29:26安安
00:29:27你最近还好吗
00:29:30挺好的
00:29:33今晚回来住吗
00:29:36阿姨晚上给你做了
00:29:39最喜欢的糯米藕
00:29:40你小时候最爱吃的
00:29:42阿姨
00:29:46阿姨
00:29:47阿姨
00:29:48阿姨
00:29:50阿姨
00:29:51阿姨
00:29:53阿姨
00:29:54Broken
00:29:55阿姨
00:29:57我今天都二十五了
00:30:00阿姨
00:30:01阿姨
00:30:04阿姨
00:30:06阿姨
00:30:08阿姨
00:30:09阿姨
00:30:11阿姨
00:30:12阿姨
00:30:14Oh, oh, oh, oh, oh.
00:30:44Ah
00:30:45Well, for me I found out on my investigation.
00:30:51Your phone should have been running away.
00:30:57I would love to see you as a child
00:30:59who died and called me to retake.
00:31:03How can I come to keep you?
00:31:05Well, I am on a date for you.
00:31:08They are going to be able to take her out.
00:31:11Well, it's okay.
00:31:13But anyway,
00:31:15they don't believe me.
00:31:17They don't believe me.
00:31:19They don't believe me.
00:31:21Let's go.
00:31:23Let's go.
00:31:25Let's go.
00:31:27Let's go.
00:31:29Okay.
00:31:31Let's go.
00:31:33My heart is cold.
00:31:35Time's getting.
00:31:53Let's go.
00:31:57I don't know what it's like.
00:31:59I don't know what it's like.
00:32:11Here.
00:32:13Let's go on.
00:32:14Come on.
00:32:25It's a cold, you're hot.
00:32:28I'm not just holding your hair.
00:32:30I have a big habit.
00:32:31I'm supposed to know that I'm not going to sleep.
00:32:39ikum-minUeng Gullman is getting married.
00:32:41Go.
00:32:42Oh, this is your first time to take care of my weight.
00:32:48You're a sister. Don't be so shy.
00:32:50I'll take care of you.
00:32:52I'll take care of you.
00:33:02I don't want to call you a phone call.
00:33:06In the future, I don't know how many years can meet you.
00:33:12I'm a sister.
00:33:14I'm a sister.
00:33:16I'm a sister.
00:33:18I'm a sister.
00:33:20You're a brother.
00:33:22You're a sister.
00:33:24They're all you have to call me.
00:33:26They're all you have to call me.
00:33:28They're all you have to call me.
00:33:30They said they wanted me to call me.
00:33:32They said they were going to call me.
00:33:34You can tell me.
00:33:36Wyn天, I need to call my phone call.
00:33:38Oh, that's right.
00:33:40You're a sister.
00:33:42What's your problem?
00:33:43I'll help you to call me.
00:33:44No.
00:33:45No.
00:33:46No.
00:33:47No.
00:33:48No.
00:33:49No.
00:33:50No.
00:33:51No.
00:33:52No.
00:33:53No.
00:33:54No.
00:33:55No.
00:33:56No.
00:33:57No.
00:33:58No.
00:33:59No.
00:34:00No.
00:34:01No.
00:34:03No.
00:34:28No.
00:34:29No.
00:34:31Please call me the phone.
00:35:01Oh my god, I don't know if I'm going to take a break.
00:35:11Your ear is going to give us a gift.
00:35:14Why won't you take a break?
00:35:16Why won't you take a break?
00:35:18Why won't you take a break?
00:35:24Let's go.
00:35:25I'm going to take a break.
00:35:27Let's go.
00:35:28Okay.
00:35:30Did you wake up with me?
00:35:32No.
00:35:33You're still there.
00:35:34I'm going to take a break.
00:35:35Your brother?
00:35:36You're leaving us home.
00:35:37We will be right back then.
00:35:39We can't do that again.
00:35:40But we haven't had a break.
00:35:42You're still there.
00:35:43You said you were there before the last time.
00:35:45You said you had to ring me.
00:35:46You said you andEP.
00:35:47You said you should be in a meeting place.
00:35:49I told you a lot.
00:35:51You got to tell me,
00:35:52I'm so big, what are you worried about?
00:35:59What are you worried about?
00:36:01I'm worried about you.
00:36:05I'm worried about you.
00:36:08I'm worried about you.
00:36:11What kind of an an an an an?
00:36:14I'm not worried about you.
00:36:17It's a great place.
00:36:19Hey, your maid is very good.
00:36:21I'll give it to you.
00:36:23Mhmm.
00:36:24Yeah,
00:36:25I'm going to make it to my aunt.
00:36:27I'll be there for her to leave.
00:36:29I'm going to leave her in a house.
00:36:31I'll get it out of her.
00:36:33I'll get it out.
00:36:35I'll leave for her.
00:36:37Hey,
00:36:38you're doing it.
00:36:39How did you marry me?
00:36:40This is her wife.
00:36:42If she's a mother,
00:36:43this is her mother,
00:36:44she's not a good fit.
00:36:45I'm sorry.
00:36:47I'm sorry.
00:36:49That guy's not a bad boy.
00:36:51He's a bad boy.
00:36:53What time did he see?
00:36:57I'm going to go home.
00:36:59If you want to play, you can play.
00:37:01I'm going to go home.
00:37:03I'm going home.
00:37:15Hey, what's wrong?
00:37:17We're still not good.
00:37:19Let's go home.
00:37:21Hey, what's wrong?
00:37:23How are you?
00:37:25We're still not good.
00:37:27Let's go home.
00:37:28I'm going home.
00:37:30Hey.
00:37:32Hey.
00:37:34Hey.
00:37:36Hey.
00:37:38Hey.
00:37:40Hey.
00:37:41Hey.
00:37:42Hey.
00:37:43Hey.
00:37:44Hey.
00:37:46Hey.
00:37:47Hey.
00:37:48Hey.
00:37:49Hey.
00:37:50Hey.
00:37:51Good morning.
00:37:53Hey guys.
00:37:54Johnny� JUDY
00:37:55How do you know?
00:37:56Hey.
00:37:59Hey.
00:38:00Hey.
00:38:01Hey.
00:38:02Hey.
00:38:03Hey.
00:38:04What do you know?
00:38:05Hey.
00:38:05Hey.
00:38:06Hey.
00:38:07Hey.
00:38:08Oh.
00:38:08Hey.
00:38:09Hey.
00:38:10Hey.
00:38:10Hey.
00:38:11Have you stopped going after us.
00:38:12Hey.
00:38:12Oh, you're going to come back to me.
00:38:15Oh my God, don't worry so much.
00:38:18Let's see what I bought my new story, okay?
00:38:20Let's see what I'm going to read.
00:38:24She's your sister.
00:38:25She's not going to go home.
00:38:27How do you think she won't be concerned?
00:38:29I'm so big.
00:38:31I'm going to be a big deal.
00:38:33Oh my God, I'm going to say something wrong.
00:38:36You're not going to read my story.
00:38:37You're so big.
00:38:38You're not going to read it.
00:38:39I'm going to read it.
00:38:41I'm going to read it.
00:38:42I'm going to read it.
00:38:43I'm going to read it.
00:38:44I'm going to read it.
00:38:45Today, what's the matter?
00:39:06What is the matter?
00:39:09Aliens, I'm going to read it.
00:39:21Himence, you're on your phone.
00:39:24He just sent me.
00:39:26He said anything you want to read?
00:39:38Hey.
00:39:42I'm sorry.
00:39:44I'm sorry.
00:39:46I didn't have any trouble for you.
00:39:48I'm sorry.
00:39:50I'm sorry.
00:39:52I'm sorry.
00:39:54I'm sorry.
00:39:56I'm sorry.
00:39:58I'm sorry.
00:40:00I'm sorry.
00:40:02I'm sorry.
00:40:04What's your meaning?
00:40:06How could he come back?
00:40:08I don't know.
00:40:10You can't hear me.
00:40:12If you were to leave,
00:40:14you wouldn't have to leave.
00:40:16I'm sorry.
00:40:18I heard you leave.
00:40:20You leave is because of that woman.
00:40:28I heard you leave.
00:40:30You leave is because of that woman.
00:40:36No.
00:40:38No.
00:40:40No.
00:40:42No.
00:40:44No.
00:40:46No.
00:40:48No.
00:40:50No.
00:40:52No.
00:40:54No.
00:40:55No.
00:40:56No.
00:40:57No.
00:40:58No.
00:40:59No.
00:41:00No.
00:41:01No.
00:41:02No.
00:41:03No.
00:41:04No.
00:41:05No.
00:41:06No.
00:41:07No.
00:41:08No.
00:41:09No.
00:41:10No.
00:41:11No.
00:41:12No.
00:41:13No.
00:41:14No.
00:41:15No.
00:41:16No.
00:41:17No.
00:41:18No.
00:41:19No.
00:41:20It's not possible.
00:41:22In the way, I gave him a message to his family.
00:41:26When he returned to his family,
00:41:28he sent his name to his name.
00:41:30Your name is your name.
00:41:32I don't know.
00:41:34How could I know that he was to study research?
00:41:38You wouldn't really know.
00:41:40In the way,
00:41:42he should be able to contact each other.
00:41:46He didn't contact you?
00:41:48No, really not.
00:41:50Our 20-year-old friend of mine,
00:41:52even though he had a lot of joy,
00:41:54and a lot of love,
00:41:56he had 10 years of research.
00:41:58He must be able to send a phone call.
00:42:00He must be able to send a phone call.
00:42:04This is not possible.
00:42:06In the morning of the morning,
00:42:08you are sure you didn't receive the phone call?
00:42:10No.
00:42:11I'm sure.
00:42:12You're right?
00:42:14You're right.
00:42:15Come here.
00:42:16You're right.
00:42:17You can have a photo of me and shoot some pictures.
00:42:22Here.
00:42:23We'll set up the photo.
00:42:25Well.
00:42:28Look.
00:42:29Look.
00:42:30Go for it.
00:42:31Go for it.
00:42:36Good.
00:42:37Okay, I'll take a look at it, I'll take a look at it.
00:42:41How's it?
00:42:46It's too cold.
00:42:47Let's go to the hotel.
00:42:48Let's go.
00:42:49Okay.
00:43:07What's the problem?
00:43:09You're okay.
00:43:11You're okay.
00:43:12Oh, you're okay.
00:43:14You're okay.
00:43:15They told me I'm going to call you.
00:43:18They told me that they had a good time.
00:43:23I'm always looking at the激光.
00:43:25I'm wrong with this.
00:43:27It's too bad.
00:43:29Let's go.
00:43:31Let's go.
00:43:32Let's go.
00:43:33Let's go.
00:43:34If you're not going to let him go.
00:43:35You're right, he's wrong.
00:43:36You're right.
00:43:37You're right.
00:43:38You're right.
00:43:39You're right.
00:43:40I was wrong with the phone.
00:43:43I was wrong with the phone,
00:43:44I can't do her.
00:43:46I've been there.
00:43:56I found her home.
00:43:58I'm wrong with her.
00:44:02She didn't see her.
00:44:05ah
00:44:12雷炎之
00:44:14我說
00:44:15安安不見了
00:44:19怎麼會找回來的
00:44:21這麼大的人啊
00:44:22它又丟不了
00:44:25它跟仇慈走呢
00:44:27我就查了血小肩扣
00:44:29它拖著行李箱
00:44:30跟著仇慈走了
00:44:33你聽不明白嗎
00:44:35He's going to turn with rose.
00:44:37He's going to do what to do,
00:44:40but I don't know.
00:44:42I don't know.
00:44:43He's going to do what to do.
00:44:46I'm going to go.
00:44:48I'm going to go.
00:44:51I'm going to go to my house.
00:44:55I'm going to go to the house.
00:44:57I'm going to go.
00:45:02Why don't you have to answer my question quickly?
00:45:04It's true, it's true to me.
00:45:07I'll give it to you.
00:45:09I'll give it to you.
00:45:11I'll give it to you.
00:45:12I'll give it to you.
00:45:16What are you doing?
00:45:19You've been so long for me to give it to you.
00:45:23You're going to give it to me?
00:45:24You're going to give it to me?
00:45:34I'll give it to you.
00:45:57But I have the last thing that I want to do with you.
00:46:15You can tell us, where are we going?
00:46:19We're going to meet the last one.
00:46:21You know this research is how important it is.
00:46:25We have the best hope for you.
00:46:27We have the hope for you.
00:46:29I don't care what it is.
00:46:31I hope I will come back to you.
00:46:33I hope you will come back to me.
00:46:35I will not help you.
00:46:37This is not a secret research for us.
00:46:41The research for you and the future of the future.
00:46:45I will never know.
00:46:47I will never know.
00:46:49I will never know.
00:46:51I will never know.
00:46:53I will never know.
00:46:55I will never know.
00:46:57I will never know.
00:46:59I will never know.
00:47:01You will never know.
00:47:03找到了机会下手
00:47:05这一次研究结束前
00:47:07不会有外人能找到他们
00:47:10不好
00:47:11一定会有办法的
00:47:13如果大张骑驼的去找小裴
00:47:16很可能会给他带出危险
00:47:18裴倒
00:47:19别忘了你的父母
00:47:21如果真的在乎小裴
00:47:24尊重他的选择
00:47:26对了
00:47:29小裴有些东西
00:47:30留下了研究研究表
00:47:32你身边带走吧
00:47:33Oh
00:47:47I'm going to get back to you
00:47:59How could this be?
00:48:01It's not possible!
00:48:03That's how you can make a change
00:48:06We've gotta get it
00:48:07We've already been deceived
00:48:08Actually, that nail came over
00:48:09The nail came over
00:48:10The nail came out
00:48:11The nail came out
00:48:12The nail came out
00:48:13The nail came out
00:48:14Who does it?
00:48:16Holy cow
00:48:17What's this?
00:48:19How it will have a word?
00:48:20What does this mean?
00:48:21How does it make a journal?
00:48:23How do you write your journal?
00:48:25Why did it write a journal
00:48:26It's written down on the paper
00:48:27It's written down on mummy
00:48:27Remember it?
00:48:29His book
00:48:30It was written down here
00:48:31王爷,温田在家吗?
00:48:39她刚刚说要回去孤儿院看望院长,我以为你们知道的。怎么了,先生?
00:48:48大哥,你们什么时候回家呀?我一个人在家好害怕呀。
00:48:55好,我今晚有点事,迟一点回家,你乖乖在家等着。
00:49:01我们竟然为了一个骗子,赶走了安安。
00:49:09这怎么可能?我不相信。
00:49:13我们去找孤儿院的人说清楚。
00:49:16对,去孤儿院。
00:49:18去孤儿院!
00:49:30童童你不能这样。
00:49:32别叫我,童童!
00:49:34你以为你告诉她们我不是温田,她们就会相信吗?
00:49:38她们养了我四年。
00:49:40为了我,她们把裴安安都赶出了家。
00:49:44童童,是妈妈没用。
00:49:50当初你身患重病,我无法负担巨额的医药费。
00:49:54为了让你能够活下来,我只能谎称你是温田。
00:49:57但是,现在你的病已经好了,我们不应该再欺骗她们了。
00:50:01闭嘴,谁是你女儿?
00:50:03你最好管好你自己的嘴,把这件事情烂在肚子里。
00:50:07你不能这样对待你的恩人。
00:50:09我会把真相告诉她们的。
00:50:11你去告诉啊。
00:50:14裴安安那个贱人上周打了电话,我接的。
00:50:19我听得出来,她应该不会再回来了。
00:50:23以后,她们就只有我一个妹妹了。
00:50:26回头吧,孩子。
00:50:30怎么可能会有人为了外人而忽视自己的亲妹妹?
00:50:34血浓于水,你永远都不可能夺走别人的亲情的。
00:50:38就算她是亲的又怎么样。
00:50:40这些年,我摔了她多少东西。
00:50:44她的两个哥哥只会维护我。
00:50:48。
00:50:50。
00:50:52。
00:50:56。
00:50:58。
00:50:59。
00:51:03。
00:51:05。
00:51:09。
00:51:11。
00:51:14I'm going to go to my house.
00:51:44But then, he was on the same side, and he was on the other side.
00:51:50It's so stupid.
00:51:54Hey, I'm not going to die.
00:51:57I'm not going to die.
00:51:58I'm not going to die.
00:51:59I'm not going to die.
00:52:02You're going to die.
00:52:04You're going to die.
00:52:06If he wants to go to the Mokov, then I'll go to the Mokov.
00:52:11They will still bring me to Norway.
00:52:14In the future, they will be my own.
00:52:17They will be my own.
00:52:24My brother...
00:52:26My brother...
00:52:32My brother...
00:52:34My brother...
00:52:36My brother...
00:52:37My brother...
00:52:38My brother...
00:52:40How could you hear such a great story?
00:52:43How could you know how you're amazed and how stupid or stupid?
00:52:48I'm so scared!
00:52:49My brother...
00:52:51Your brother...
00:52:52My brother...
00:52:53Your...
00:52:54Your...
00:52:55Your...
00:52:56My name is...
00:52:57Your name...
00:52:58Your...
00:52:59Your...
00:53:00Your...
00:53:01Your life...
00:53:02Your...
00:53:03Your...
00:53:04Your...
00:53:05Your...
00:53:06Your...
00:53:07Your...
00:53:08Your...
00:53:09It sounds like we're hearing.
00:53:14Why you're going to read it in front of my notes?
00:53:16He's taking a look for you.
00:53:18I'm not a person with your friends.
00:53:21I'm not a person with theirجe!
00:53:21I'm not a person with your parents.
00:53:24I have a son with your child.
00:53:27I'm a boy.
00:53:31I'm a boy.
00:53:33I'm a boy.
00:53:35I'll help you.
00:53:35I'll help you.
00:53:36I'll help you.
00:53:36I'll help you.
00:53:37I'm a boy.
00:53:39I'm...
00:53:41I'm...
00:53:43Yes!
00:53:44What do I do?
00:53:46What do you do?
00:53:47I'm so sorry!
00:53:49Why do you live here?
00:53:51Why do you love her?
00:53:53Why do you love her?
00:53:55I'm just going to take her away.
00:53:58Her house,
00:53:59her brother,
00:54:01and her身份.
00:54:05You...
00:54:07Why do you love me?
00:54:09Why do you believe me?
00:54:11Why do you believe me?
00:54:13It's you.
00:54:15It's you.
00:54:16It's you.
00:54:17It's you.
00:54:18It's you.
00:54:19What do you do?
00:54:20What do you do?
00:54:21Please.
00:54:22How can you say these words?
00:54:24They are really telling you.
00:54:26Really?
00:54:28What do you do?
00:54:30What do you do?
00:54:32I want it.
00:54:34It's a good place.
00:54:36your boyfriend.
00:54:37She's staying there and assigned to me.
00:54:39Go.
00:54:40What do I do?
00:54:42Without you.
00:54:44It's your Squeeze.
00:54:45I have a place for me.
00:54:47I know I know.
00:54:49You have to love me when I'm looking for.
00:54:50When I do love you.
00:54:51When I don't want me.
00:54:55Oh, you're the mother of your parents.
00:54:59Are you going to be able to help me?
00:55:02I...
00:55:04I'm your daughter.
00:55:06Hey, Anne Anne.
00:55:08She's what kind of thing?
00:55:10She's a
00:55:13stranger to me.
00:55:14We're going to take care of you.
00:55:16We're going to take care of you.
00:55:18We're going to take care of you.
00:55:20We're going to take care of you.
00:55:22We're going to take care of you.
00:55:24How about you?
00:55:26What did you bring to us?
00:55:27Hey, I've got aь, Anne Anne,
00:55:29and I were going to take care of her.
00:55:32Because after your hurt,
00:55:34I didn't want to take care of you.
00:55:41Today,
00:55:42I want you to give a day.
00:55:47To take care of you.
00:55:50Whatever it is,
00:55:52I'm not.
00:55:54No!
00:55:55You can't do me.
00:55:58You're so angry.
00:56:01You're so angry.
00:56:03You're so angry.
00:56:05My meaning is my.
00:56:07I should call you the rest of my life.
00:56:12You're so angry.
00:56:14You've been so angry.
00:56:16I've been so angry with you.
00:56:22Thank you for telling me the truth.
00:56:26I'm sorry.
00:56:28But I've been waiting for you for a while.
00:56:33I'll let you know the law.
00:56:35I'll give you the law.
00:56:37To get rid of the law.
00:56:39The law.
00:56:40The law.
00:56:41The law.
00:56:42The law.
00:56:43The law.
00:56:44The law.
00:56:45The law.
00:56:46The law.
00:56:47The law.
00:56:48The law.
00:56:49The law.
00:56:51The law.
00:56:52The law.
00:56:54The law.
00:56:55The law.
00:56:56The law.
00:56:57The law.
00:56:58The law.
00:57:00The law.
00:57:01King.
00:57:02To protectia.
00:57:04The law.
00:57:04The law.
00:57:06And freedom.
00:57:06The law.
00:57:07The law.
00:57:08The law.
00:57:09Say.
00:57:10The law.
00:57:11Son of a young boy.
00:57:12Once.
00:57:14You know what?
00:57:15' Очень fell out.
00:57:18Sang okay.
00:57:19Now that long ago.
00:57:21Oh, my God.
00:57:51No, I...
00:57:53I just thought it was a bad thing.
00:57:55I...
00:57:57I'm so mad that he had to go out of bed.
00:58:01Don't say it!
00:58:03It's my fault.
00:58:04I'm a brother!
00:58:06I can't protect it!
00:58:09I'm sure I'm done too late.
00:58:14With the duty of the duty,
00:58:16I'm trying to make a difference.
00:58:19My love is my love.
00:58:23I'll go over it.
00:58:25I'm so stupid.
00:58:31I'm so stupid.
00:58:33For me, I'm so stupid.
00:58:36If I'm so stupid!
00:58:38You know, I'll be so stupid.
00:58:42I have nothing here to do.
00:58:45I have to know.
00:58:46Everything here is my love.
00:58:48I'm back here.
00:58:51I'm back here.
00:59:18先生好,前两天我收拾小姐的房间,在抽屉的最里面,发现了这个,小姐的日记买了,我想你们应该看看。
00:59:33妈妈的日记
00:59:37今天是我十八岁的生日,大哥二哥说我是姐姐,应该对温田就像他们对我一样。
00:59:50我买的温田一直说想吃个蛋糕,希望他能喜欢,虽然他总是不在喜欢我送的东西。
01:00:00祝你生日快乐,祝你生日快乐,祝你生日快乐,祝你生日快乐,祝你生日快乐,祝你生日快乐。
01:00:15生日快乐,生日快乐。
01:00:17生日快乐。
01:00:18尝尝看,你上次说想吃的。
01:00:20哇,谢谢安姐,真好。
01:00:23怎么样,开心吗?
01:00:29开心。
01:00:30味道还不错。
01:00:31嗯。
01:00:39天天,你怎么了?
01:00:41哥哥,好像有点伤不来气。
01:00:44是不是过敏了?
01:00:46快去救护车。
01:00:48天天,你不知道天天对芒果过敏吗?
01:00:51你按着什么鞋?
01:00:53我不知道啊。
01:00:54你不知道?
01:00:55你买蛋糕钱不看片料稿的吗?
01:00:57裴安安,你要是有什么事,我跟你没完。
01:01:00我真的不知道。
01:01:10天天说这款蛋糕是不还芒果的。
01:01:13难道是有人故意嫁的芒果酱夹蟹?
01:01:17更加芥?
01:01:20原来,一直都有尝试着做一个好姐姐,
01:01:23哥,是我们,是我们一次又一次的不分千空皂白的把他钉在吃肉猪上。
01:01:32哥哥,我们怎么配当她的哥哥?
01:01:37I don't know what the hell is going on.
01:01:39He's every time.
01:01:41Every time.
01:01:43Every time.
01:01:45After all.
01:01:47So.
01:01:49He didn't have to be his依靠.
01:01:51He became his own.
01:01:53He took it down.
01:01:55He took it down.
01:01:59But.
01:02:01We really did.
01:02:03I've missed.
01:02:05I the only one and I will leave it.
01:02:11I'll do it.
01:02:13I'll do it.
01:02:15Be where I will.
01:02:17The one at night.
01:02:19He's my friend.
01:02:21He will come back then.
01:02:23He will come back then.
01:02:25And I will not.
01:02:27He will come back then.
01:02:29He will come back then.
01:02:31There are so many reasons for your ownDS!
01:02:38You are so patient!
01:02:41I know I am so patient!
01:02:47You are so patient!
01:02:49You are so patient!
01:02:50I could not want to do so!
01:02:52I will be patient!
01:02:53Do you want to take me to the2018 ladies' back?
01:02:55Do you want me to take me out of myおじさん?
01:02:57Don't let me go!
01:02:59二哥 裴安安
01:03:01安姐
01:03:02安姐她已經走了
01:03:03以後只有我一個人了
01:03:05我會對你們更好的
01:03:07大哥 閉嘴
01:03:08神無禁
01:03:09你還敢提爸媽
01:03:11還敢提安安
01:03:12不配嗎
01:03:13這家只有一個女主人
01:03:16她就是裴安安
01:03:18家這個字
01:03:19從你嘴裡說出來
01:03:21簡直就是褻渡
01:03:24滾
01:03:25你給我滾
01:03:26馬上立刻
01:03:27多看你一眼我都知道
01:03:29我一定我父母
01:03:30更不配你我妹妹
01:03:31滾
01:03:32王爺
01:03:33她的東西都收拾好了
01:03:35讓她滾
01:03:36她逃及往後
01:03:37募許她套路黑家大門漫步
01:03:40是啊先生
01:03:41走
01:03:42大哥 艾哥
01:03:43你們不能這麼對我
01:03:44走
01:03:45配顏織配玉
01:03:46你們快遭報應的
01:03:57熱烈祝賀抗癌特逍遙
01:04:10热烈祝賀抗癌特逍遙
01:04:11會對賽事
01:04:12热烈祝賀抗癌特逍遙
01:04:14热烈祝賀抗癌特逍遙
01:04:19与现在枕海進门症
01:04:20揚述 CHENCH
01:04:23我要為大家介紹的是
01:04:24歷經十二年
01:04:25才研究成功的
01:04:27新的抗癌
01:04:28惠盾
01:04:29热烈祝賀抗癌特逍遙
01:04:31她將打破天價賣藥神話
01:04:33以全球最低
01:04:34Thank you so much for joining us.
01:05:04今天是惠顿的单生之日,也是,是我的父母在实验室意外殉职的日子。
01:05:18惠顿的成功,凝聚了我们整个团队无数个日月的心血,但今天我想跟大家分享一个关于起点和传承的故事。
01:05:27我的父母,裴明远教授和临近研究员,他们将毕生的心血都倾注在功课癌症的道路上,但是他们却倒在了距离曙光最近的那个黎明之前。
01:05:43这世间啊,有太多的人,不是因为病魔本身,而是因为贫穷,因为天价的药费,而被迫放弃了活下去的希望。
01:05:53啊,你知道吗?药物研发每向前因小路,药价每能降下一块钱,或许就能多一个家庭看到团圆的灯火,多一个生命伸出挣扎下去的勇气,这也是爸爸妈妈玩最大的心愿。
01:06:11直到后来,他们带着未了的心愿,永远离开,我才真正明白,他们眼里的那股灼热和锐气,意味着什么?
01:06:25那是对生命的敬略,是对苦难的不忍,是明知前路艰辛,也义无反顾的赤子之心。
01:06:34十二年了,今天我终于可以站在这里,对他们说,爸,妈,你们看,牺牲来了,他带着你们一直未了的心愿,带着每一个普通人都能负担起的承诺,他来了。
01:06:55啊!
01:07:20Ah
01:07:30Ah
01:07:34Go
01:07:35I'm in the car
01:07:36I'm in the car
01:07:38This year
01:07:39You're still good
01:07:41It's pretty good
01:07:43Ah
01:07:44I've got all of these things
01:07:46We all know
01:07:47I'm sorry
01:07:49I'm sorry
01:07:50I'm sorry
01:07:51No problem
01:07:52It's all over
01:07:54You can't eat a meal
01:07:56Just a meal
01:07:57Okay
01:07:58Just a meal
01:07:59Ah
01:08:00Ah
01:08:01Ah
01:08:02Ah
01:08:03Ah
01:08:04Ah
01:08:05Ah
01:08:06Ah
01:08:07Ah
01:08:08Ah
01:08:09Ah
01:08:10Ah
01:08:11Ah
01:08:12Ah
01:08:13Ah
01:08:14Ah
01:08:15Ah
01:08:16Ah
01:08:17Ah
01:08:18Ah
01:08:19There
01:08:27Ah
01:08:28Ah
01:08:29Ah
01:08:30Ah
01:08:31Ah
01:08:32Ah
01:08:33Ah
01:08:36Ah
01:08:37Ah
01:08:38赚的钱大把大把的投入各种医药基金会
01:08:41他自己也像个赎罪的苦行僧
01:08:44参加了好多次学院和研究院的各种高风险的医药实验
01:08:50说是要亲身感受
01:08:52至于那个温田被赶出陪家后和一群不三不四的人混在一起
01:08:58后来听说跟着人去飙车出了车祸
01:09:04脑袋受了重创 现在不知道是死是活
01:09:08小白鸭 这十二年他们过得生不如死
01:09:14尽一切办法在忏悔 在弥补折磨自己
01:09:18也一直在找你
01:09:20你有没有想过 毕竟血浓于谁
01:09:24郑导 于我而言早就过去了
01:09:29我的余生会继续现实于医疗研发事业
01:09:33完成我父母未完成的心愿
01:09:35只有我的两个哥哥
01:09:38谈不上恨
01:09:41但不想再回头了
01:09:44就在生日宴的第二天 我接到了医院打来的电话
01:09:54说裴燕池的病情急剧恶化 已经进入弥留状态
01:09:59问我是否要来看最后一眼
01:10:03恨要来看最后一眼
01:10:15你来了
01:10:17你来了
01:10:23优大哥二哥在
01:10:27Let's go to that side, let's have a good rest.
01:10:57Oh
01:10:59Oh
01:11:01Oh
01:11:03Oh
01:11:05Oh
01:11:07Oh
01:11:09Oh
01:11:13Oh
01:11:27Oh
01:11:29外面了 我们回家
01:11:35照顾好自己
01:11:45你也是
01:11:47He gives a card
01:11:57As a meditation
01:11:59And those he plays
01:12:03Never suspect
01:12:05You
Be the first to comment