- 2 months ago
From Misfortune To Love (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00This is the Zai-xing little girl. She said she won't be happy, but she will bring her home to the house.
00:09So she will bring her home to the house.
00:11What are you doing here?
00:12Of course.
00:16Zai-xing.
00:17Because she's got the law.
00:19She made me from the beginning of her birth.
00:22She's a gay man.
00:23You're a Zai-xing.
00:24I've never been to you for a long time.
00:26You're still alive.
00:27Look at you.
00:28Zai-xing.
00:30I came in a room and took them to the better house.
00:33They are going to kill me later.
00:35Sometimes when they forget that they bring me out.
00:37So I'm no longer able to come out.
00:42Even if I can come in the desert now, they are going to make me want me to come back.
00:47I need to open my home.
00:48She won't be able to send me back.
00:49Zai-xing.
00:54Me.
00:55I have a great idea, Mother.
01:00I have a great idea, Mother.
01:02Mother.
01:04Mother.
01:07I am a great idea.
01:09Mother.
01:10You can't hear her.
01:12Mother.
01:14Mother.
01:15Mother.
01:16Mother.
01:17Mother.
01:19Mother.
01:20I told her.
01:21She said she was a lady.
01:23您怎么还信啊
01:24以前庄子上和我接触的奶妈一家
01:28都活得好好的
01:29我真的不是灾星
01:31你别喊我母亲
01:33就是因为生你
01:34让我九死一生
01:36再也无法生育
01:38只能过境舒颜和紫线
01:41你不是灾星是什么
01:43哼
01:45要不是因为跟侯府的婚约
01:48我这一辈子都不想见到你
01:51什么婚约
01:53婚家嫡女跟侯府定了亲
01:56但舒颜被二皇子看着
01:59你就代替舒颜嫁给侯府
02:04果然 接我回来只是因为我还有利用价值
02:08正合我言
02:10夫人 那我带大小姐下去
02:13什么大小姐
02:14家里的大小姐是舒颜
02:18以后你就喊她您姑娘好了
02:21温时宁在仍然只要留下来
02:26其余的可以栖栖同志
02:29以后您姑娘就住在这里
02:37这是香草
02:39以后由她来伺候姑娘起居
02:43多谢林嬷嬷
02:48这比庄子上好太多了
02:50这才是伯爵府迪小姐的生活吧
02:52姑娘请喝茶
02:54香草你可知大姑娘和侯府的婚约是怎么回事
03:02侯府的富二公子名叫问周他十岁明满京城十七岁风云辉大将军战功赫赫威震四方
03:12是世上顶好的男儿
03:14大姑娘也是费了好一番功夫才和他定了亲
03:18可是后来
03:20后来怎么样了
03:23后来他被敌人投了毒 如今双腿残废
03:27太医断定 只有三五年可活了
03:30咱们府怕被人说是薄情寡义 不肯退婚
03:35所以才接我回来替嫁
03:37也是
03:40好东西怎么可能会留给我
03:42可若是嫁过去
03:44能让我不再面对那些暗无天人
03:46嫁过去又何妨
03:48我也是你啊
03:52你都会些什么
03:54有话
03:57那是下人才干的事情
04:01那你希望我会什么
04:03四树无惊会吗
04:05我不会
04:07亲戚说话总会吧
04:09没有
04:11什么都不会
04:13如何陪他上半车
04:15你还敢动我
04:16跪下
04:17虽然我不会这些
04:19跪下
04:19虽然我不会这些
04:21但我也知道
04:22作为嫡妹
04:23你不应该教训我
04:25你还敢顶嘴
04:28大姑娘息怒
04:29侯府明天就要来人
04:34听说富二公子也要来
04:36要是当时看到他脸上有伤
04:38那就
04:39滚开
04:41我也不怕告诉你
04:45汶州心里喜欢的人呢
04:47一直是我
04:47要不是汶州腿瘸了快死了
04:50我也不可能扔掉他
04:51接你回来
04:53不过是为了让这门婚事
04:55被拒绝的名正言顺
04:57纵然你是伯爵府的大小姐
04:59又怎样
05:00我不要的东西也不可能给你
05:02你就等着
05:04被重新送回庄子上
05:06小姐 您别难过
05:16我没难过
05:18我没难过
05:18你没事吧
05:20我会让这群看不起我的人
05:25我不会当作
05:26你这是怎么了
05:36你这心里不舒坦
05:40骂那个灾心几句就行了
05:42打他干什么
05:44你这手不疼呀
05:46九纳上不了台面的粗笔样子
05:48侯府呀 根本不可能看得上他
05:51娘知道
05:52娘里接他回来是为了给侯府一个交代
05:56我决府是要嫁女儿的
05:58可女儿就是气不破
06:00这个灾心刚出生的时候就害母亲你受了那么多委屈
06:04女儿不想他过得好
06:06娘知道你孝顺
06:07反正就是走个流程
06:10明日呀
06:11侯府拒绝这门婚事后就把他送回庄子上去
06:15明姑娘 侯府来人了
06:26夫人喊您过去相看
06:28香草 去帮我准备一身合身的衣服
06:36是
06:37您一套像样的衣服都没给我准备
06:43看来他们是打定主意
06:45走个过场的
06:46我绝不能就这么认命
06:48娘
06:49娘
06:53娘
06:55娘
06:56娘
06:57娘
06:58娘
06:59娘
07:00娘
07:01娘
07:02娘
07:03娘
07:04娘
07:05娘
07:06娘
07:07娘
07:08娘
07:09娘
07:11娘
07:12娘
07:13娘
07:14娘
07:15娘
07:16娘
07:17娘
07:18娘
07:19娘
07:20娘
07:21娘
07:22娘
07:23娘
07:24娘
07:25娘
07:26娘
07:27娘
07:28娘
07:29娘
07:30娘
07:31娘
07:32娘
07:33This is your brother's brother's brother's brother.
07:45You don't even know what's going on.
07:47Your brother's brother's brother doesn't want to get married.
07:49She's just saying,
07:50why don't you take such a young girl to take care of her?
07:53Let's take a look at her.
07:55Your mother's mother was born.
07:57She was born in the house in the house.
07:59母亲
08:03既然侯府看不上姐姐
08:05那能不能取消婚姻
08:07石宁的确是
08:11从财学还是姿色上
08:13都配不上问州
08:14既然如此
08:16那两家的婚事
08:17福尔公子
08:20可否单独跟你说几句话
08:27大姐姐
08:28你就别纠缠问州哥哥了
08:30他不会
08:30温姑娘叫我出来
08:45有什么事吗
08:47我想问你
08:53为何不愿意娶我
08:56如今我这个样子
08:57何必连累
08:59那如果我说
09:00不是连累
09:02而是救赎呢
09:03我的情况
09:11或许你并不了解
09:13他们
09:14说我是灾星
09:15从小把我送到了庄子上
09:18我也想出去走走
09:20想读书认字
09:21所以
09:23所以
09:23傅公子
09:31还望你给我一次机会
09:34可我也就三五年活头
09:38可我很羡慕你
09:40羡慕我
09:42人和一世
09:45能风光如你
09:47哪怕只有三五年
09:49也总好过一辈子
09:50携水走肉吧
09:51他们说我是灾星
09:53傅公子
09:54你怕我吗
09:56世上真要能有害人性命的灾星多好
10:03派去敌国
10:04可免多少将士牺牲
10:07可免多少家破人亡
10:09欺凌
10:10自散
10:11我虽不如敌妹才冒双全
10:18但我会照顾好你的
10:20我会干活
10:21会种花
10:22不惠的我也可以学
10:24奶娘说过
10:25我很聪明的
10:26医学就会
10:27好
10:30若你嫁我
10:32我必为你这一生安排周全
10:35温忠
10:54你的婚事
10:56大姐姐到底是粗笔不堪
10:58就算死缠万大
11:00又怎么拍得上温忠哥哥
11:01温忠哥哥
11:03你肯定是不愿的
11:04对吧
11:05我愿意
11:06你愿意
11:08不可能温忠哥哥
11:14你是真心的吗
11:16你这么愿意
11:17你不会看上他了吧
11:18婚事成了
11:20那接下来就是
11:21想办法拿到属于我的嫁妆
11:23倒是想瞧你了
11:29说
11:30你那些红妹东西
11:32是跟谁选的
11:33看不得你能在外面混十几年
11:35多亏了外面那些野男人吧
11:37我没有强迫他
11:38那是富二公子的选择
11:40就你这样的下贱匹子
11:43也配得上温忠哥哥
11:44你也配
11:45姐
11:47别闹了
11:48温忠哥也是没得选
11:49他怎么没得选
11:51明明可以退婚一辈子不娶
11:53已经有过最好的了
11:55怎么能看得上这个女人
11:57你这样未免也太自私了
11:59是你先不要她的
12:01难道你想让她
12:03孤独的了却残生吗
12:04那她又做错了什么
12:06她怎么没错
12:07她把自己弄成那样
12:09置我于薄金寡义之地
12:11还不够残忍吗
12:12书妍你理智一点
12:14我知道
12:18你也不过是跟我有几分相像
12:21她得不到我
12:22所以才找你当替身
12:24才同意这门亲事
12:25你也是沾了我的光
12:27别说了
12:28我别要说
12:29诸哥哥若不是把她当成我的替身
12:32怎么可能就跟她见过一面
12:34就同意结婚
12:34你是沾了我的光
12:36我告诉你
12:37就算你嫁不去
12:38我诸哥哥都不会高看你一眼
12:40那就是你的
12:42你
12:42好了
12:43跟我走
12:44滚开
12:45温世宁
12:47温叔爷
12:49我会越来越好
12:51你放弃了那么一位温柔如意的真君子
12:54跑去给二皇子当妻
12:56将会是你这辈子最大的错误
12:59你是配不上侯府二公子的
13:05如何不配
13:07国军府的女儿配不上侯府的公子吗
13:09你算我哪门子女儿
13:10你在跟侯府介绍我的时候
13:13说的难道不是温家嫡女吗
13:15好了
13:16父亲说的没错
13:18以你这姿色就模糊做丫鬟的不配
13:21也就是看你跟书颜长的游戏感相似
13:24父公子才看上你了
13:26你要谨静
13:27家夫随夫
13:28家夫随夫
13:28父亲
13:31您说的这么委婉
13:33还有那般愚蠢
13:34根本不明白
13:35父亲的意思是
13:36能讲到这桩关系
13:38皆是因为你跟我向我有相似之处
13:40以后
13:41我求你回报
13:43丧夫也罢
13:45被赶出来也罢
13:46都跟关家没有关系
13:48这里没有人欢迎你
13:50更不欠你
13:51剩下的一个月
13:55最好多学学你妹妹
13:56除了样貌上
13:58这仪态上至少也得有几分相似
14:01没指望你得到侯府的认可
14:03但也别刚进门就丢人现眼
14:06长姐那么优秀
14:08不过是东师笑评
14:09可没耻笑吧
14:11为什么温家人的眼神都这般不好
14:14还是在自欺欺人
14:16你听明白了没有
14:17请伯爷和夫人放心
14:21我都明白了
14:23你喊我什么
14:25把我带回来
14:28给了我一桩你们不想要
14:30又舍不得的婚事
14:31我无以为报
14:32了断亲情是我最拿得出手
14:34我有一事不解
14:38想请教一下伯爷夫人
14:41你们说
14:42我配不上夫二公子
14:44是因为我家教过来
14:46但你们从未教过我
14:47我哪里可以家教
14:49聂畜
14:50刚给你定了婚事
14:52你就六亲不认了
14:53温世宁
14:54你都说些什么话
14:56想演出来的醋比鸭头
14:57没关没据的
14:58我不过是想把有些话说清楚而已
15:03于温家而言
15:04这桩婚事是给我的恩赐
15:06于我而言
15:07是我在还生育之恩
15:09还望伯爷跟夫人
15:10给我等辈一份体面的嫁着
15:12自此以来
15:14温家无人欠我
15:15我已不见温家
15:17我真是个讨债鬼
15:22还有点开口要嫁妆
15:24嫁妆是根据聘礼来的
15:27我都要看看
15:28没有温家吹腰
15:30侯府能给多少聘礼
15:32那个温叔爷
15:36嘴上一副对二哥用情至深的样子
15:38一边拖着二哥
15:40一边又勾搭着二皇子
15:41其实就是不想得个薄情寡义的名声
15:44最后强塞了个香烟女子来
15:47行了三妹
15:48温家如何不要脸已经不重要
15:50重要的是温州的想法
15:53温州
15:55若你不愿
15:56做大哥的
15:57无论如何也不能叫你说这种委屈
16:00就他了
16:01我既然应成了这门婚事
16:04这要担起人负之责
16:06还望
16:07能看在我的面子上
16:09以后对吴七多加照顾
16:11吴七
16:17吴七
16:20二哥这还没过门呢
16:23就先护上了
16:24看来这温大姑娘
16:26简直就是二哥的福星啊
16:28我这一生
16:29就这一次婚嫁之事
16:31所以不求隆重
16:32但求妥贴
16:33不留遗憾
16:35老二你说了这么多
16:37不愿真隆重对得起你吗
16:39不如我们帮您丫头
16:40把脸面抬起来
16:42用最高规格去下聘
16:43小姐
16:49姑爷来下聘礼了
16:50您快去看看
16:51这门婚事
16:53是我乞讨来的
16:55侯府又怎么会在聘礼上
16:56给我做面子
16:57若是聘礼不好
16:59我该想个什么办法
17:00把原本属于我的嫁妆
17:02拿过来呢
17:03对了小姐
17:05大姑娘的下聘日
17:07也是今天
17:08我看呀
17:09她就是故意的
17:10想要压您临仇
17:12无妨
17:13去看看吧
17:14娘
17:19还是二皇子大手笔
17:21虽然我是侧妃
17:22但这聘礼的数量
17:24堪比正非规格了
17:25是啊
17:26海皇子给了这么多聘礼
17:28到时候
17:29娘会给你准备三箱的嫁妆
17:31你的聘礼也就那边那两箱东西
17:38不过
17:40对你来说也足够了
17:41再多
17:42也配不上
17:44母亲
17:46侯府本就没看得上她
17:48怎么可能下中聘
17:49哪怕就这两箱聘礼啊
17:51也是看得咱们温家的面子上
17:53如果嫁过去的事物
17:55定然不会这么寒酸
17:56那是当然了
17:58她能嫁去侯府
17:59也是因为有几分像
18:01输野你爸了
18:02唉
18:04这些都是二皇子给我的聘礼
18:08像你这个没见识的
18:09粗笔灾星
18:10这辈子
18:12我不可能拥有真心
18:13这些
18:17都是二皇子给我的聘礼
18:20像你这个没见识的
18:21粗笔灾星
18:22这辈子
18:24都不可能拥有真心
18:25我不在乎
18:26也不信
18:27说的好像你看中就能有一样
18:30你以为
18:32侯府会给你吗
18:33傅家在不在意
18:34从聘礼上就能看出来
18:36咱大姑娘肯定是得二皇子宠的
18:38就是
18:39这么多聘礼呢
18:40咱们家大姑娘出嫁
18:42肯定得风风功功
18:43谁说的
18:45傅儿公子那样顶好的人
18:47肯定会比我们小姐好的
18:48唉
18:49那就让我来帮你们看看
18:51侯府给你们的聘礼
18:53到底都有些什么吧
18:54让我们也见识见识
18:56能有多寒酸
18:57不用了
18:58厌里多少
18:59我并不在乎
19:00我看中的是他这个人
19:02唉
19:04我知道寒酸
19:07但是没想到
19:08竟然到这种地
19:09温世宁
19:10你说说你有多可疑
19:12再看看二皇子给我
19:14简直天差地比
19:17就你这点聘礼
19:20也还有脸要嫁住
19:21宁姑娘
19:25静安
19:25我知道你们侯府
19:27看不上我姐姐
19:28但也不能就拿
19:29这点聘礼打发吧
19:30看看二皇子给我的
19:31姑娘
19:34怕是搞错了
19:35这些聘礼
19:36都是我们侯府
19:37跟宁姑娘准备的
19:38跟二皇子的这些关系
19:39不可能
19:44侯府怎么可能会下
19:45这么重的聘礼
19:46这责民是二皇子给我的
19:48姑娘这是看不上我们侯府
19:51还是觉得我们侯府
19:52不该重视伯爵府嫁
19:54虽然我们侯府
19:56今时不同我们日
19:57但这些不听你
19:59还是能拿出来的
20:01想不到那两相
20:02上不了台面的东西
20:03竟然是二皇子送来的
20:05这么快说什么呀
20:06这么两相
20:08这不是怎么知道
20:10闭嘴
20:11再来说四万年的嘴
20:13那是传到二皇子耳中
20:18对你不好
20:18眼下不是骗你多少
20:21而是二皇子胜得胜宠
20:23你只要抓住她的心
20:25以后想什么得不到
20:27母亲说得对
20:29等二皇子登基
20:31我肯定就是贵贵
20:33放心吧
20:36家里给你备的嫁妆丰厚
20:38足够给你称场面
20:40那我的嫁妆呢
20:43你一心就惦记嫁妆
20:46真是个讨债鬼
20:48只认钱财
20:50毫无亲情可言
20:51我当初就不应该让你活着
20:54夫人这又是什么意思
20:56难道你们国家府
20:59只想要聘与
21:00不想给嫁妆吗
21:02我绝无此意
21:05反正
21:06我补的聘与已经送到
21:08至于我的嫁妆
21:10我不怕丢人
21:12只要博尖府丢得起这个人
21:15你一个未嫁之女
21:18口口声声嫁妆
21:20你这个灾心
21:22先顺利熬到你出嫁之日再说吧
21:25宁姑娘
21:27这是我们二爷给您添置的
21:30这是
21:36这是
21:44娘
21:44你认识这簪子
21:46好漂亮
21:47这是
21:49先你赐给侯府那只七彩琉璃彩凤簪
21:51正是
21:53她竟然送我如此贵重之物
22:00多谢富二公子
22:08既然东西送到了
22:12那我就先告退了
22:13小姐喝茶
22:36小姐喝茶
22:37今天真是畅快
22:46本来以为侯府只送来两相聘礼
22:49没想到是二皇子送来的
22:51我真是不知道温水炎是怎么想的
22:55放着这么好的富二公子不要
22:57跑去给二皇子当妾
22:59温世宁
23:01小姐
23:03把我的饭子给我
23:06凭什么给你
23:08凭这应该是我的
23:09沐文忠是为了让我后果跟我赌气
23:12才将先帝所赠的采风斩送给你的
23:14给我
23:19听到没有
23:20我给你 你敢要吗
23:23那是先帝遇刺的斩子
23:24你有想过抢走他的后果吗
23:26温世宁 你敢威胁我
23:29小姐
23:35温世宁 你这个不要脸的剑蹄子
23:40凭什么将本该属于我的东西占为己有
23:43冯文忠这么做 不过是欺能我抛弃他
23:45做给我看罢了
23:46温叔爷 你够了
23:47你再闹下去 别怪我对你不客气
23:50就凭你
23:52温小姐
23:55温叔爷 是你先放弃他的
23:58温叔爷 是你先放弃他的
24:00现在还妄想他对你念念不忘
24:02他对你念念不忘
24:03你简直让人恶心
24:05爱的不是我
24:06难道是你这个灾星吗
24:08啊
24:09温小姐
24:10温世宁 你放手
24:14温叔爷 我先不会放过你的
24:16好啊 那我们就出了府去
24:19让世人都瞧瞧 伯爵府教养的好女儿
24:22人前庄的知书打理 使则下作用自私
24:26贱人 你怎么敢
24:28你要是这么做 父亲 我先不会放过你的
24:31你以为 我能做出伯爵府吗
24:33啊
24:34啊
24:35啊
24:36啊
24:37啊
24:38啊
24:39啊
24:40啊
24:41啊
24:42啊
24:43啊
24:44啊
24:45啊
24:46啊
24:47啊
24:48啊
24:49小姐
24:50你怎么样啊
24:51温叔
24:52我自问不欠你们任何人
24:54若你们再来欺辱
24:55大不了闹个鱼丝往迫
24:57就算我死
24:59也要拉你当个垫背
25:00啊
25:01啊
25:02啊
25:03温世宁
25:04温世宁
25:05温世宁
25:06温世宁
25:07温世宁
25:08你给我开门 温世宁
25:11难为她帮我睁面子睁架主
25:13那我也要为自己睁一尘
25:15像傅文周这样好的人
25:19温叔园竟然不要
25:20生谁无缘
25:28啊
25:29好了 好了
25:30啊
25:31娘亲 她竟然敢这么对我
25:35你一定要帮我惩罚她
25:36好好好
25:37我实在是不明白
25:39事到如今你还有什么不干
25:41傅文州是你不要的
25:43婚姻也是你想退的
25:45一切你的想法去做了
25:46你还在折腾
25:47问子线
25:48你是在帮她说话吗
25:50子线
25:52舒颜才是你姐姐
25:53你怎么向着外人呢
25:55好了
25:58你跟她计较什么
26:00到时候你嫁给皇子
26:03未来好歹是个妃子
26:05而她呢
26:06不仅要照顾一个残废
26:08没几年就守寡了
26:10到时候她的日子能好过呀
26:13母亲说的对
26:15我不会输的
26:18夫妇已是落败之事
26:21而我加入天家
26:23到时候弄死一个温氏宁
26:25给踩死一只蚂蚁还容易
26:27夫婿不好了
26:30夫婿宁公子晕倒了
26:34夫婿宁公子这样
26:35夫婿宁公子这样
26:37夫婿宁公子晕倒了
26:46夫婿宁公子寿� frustration
26:47二公子这样
26:48该不会是被刻的吧
26:49is being hurt right
26:51You are not saying
26:52I am not saying
26:53Come on
26:53I am not saying
26:55You are not saying
26:55I am a
26:56You are not saying
26:57How can I
26:58The boy's body
27:01is a day
27:01He's a day
27:02He's a pain
27:03He's too fast
27:04He's too fast
27:04This time
27:06it is
27:06I am not
27:07it is
27:08It is
27:08It's hard to get
27:09to wake up
27:09With me
27:10I am
27:11My
27:12My
27:13But
27:15If it is
27:16If I
27:17If you
27:17can ask
27:18A
27:19Maybe there will be a
27:21What? I'll just go to find it
27:23This is called回天
27:25It's just in the book
27:27It's not there
27:29It's still in the dark
27:31It will die
27:33It will die
27:35It's not there
27:37It's not there
27:39It's a tree
27:41There's a tree
27:43Let's see
27:45This is回天
28:15Let's see
28:17I think
28:19I'm going
28:21to get to the table
28:23What?
28:25What?
28:27What?
28:28What?
28:29What?
28:30What?
28:32What?
28:34What?
28:35What?
28:36I've been in the house
28:37I always buried in the house
28:39There were many trees
28:41There were many trees
28:42I found
28:43I was born in the forest.
28:45I was born in the forest, and I was born in the forest.
28:49Then I was born in the forest.
28:51That's what it's been for her sister's friend.
28:53My sister, I tell you.
28:55She was 7 days ago.
28:57She was so hungry.
28:59I was hungry when she was hungry.
29:01She was hungry.
29:03She was hungry.
29:05You've had been eating the whole day.
29:07But it's okay.
29:11I'll be happy to be in the house.
29:13The father of the king will be good for you.
29:21What are you doing?
29:23What are you doing?
29:25What are you doing?
29:27When the father was here, the king of the king will be hurt.
29:29I'm not going to be hurt.
29:31If he doesn't have you, he won't hurt.
29:33How are you?
29:35You're still wondering.
29:37I'm going to be back to you.
29:39What are you doing?
29:41I'm going to die.
29:43I'm going to die.
29:45He killed me.
29:47He killed me.
29:49You're going to die.
29:51You don't want to die.
29:53I'm not.
29:55I'm good at all.
29:57I'm not the king.
29:59I'm going to see him.
30:01I'm not going to die.
30:03You don't want to die.
30:05What do you mean?
30:07You're going to die.
30:09I'll never let her out.
30:15What are you doing?
30:19What are you doing?
30:21You're going to die like a horrible woman.
30:23You're going to die.
30:25You're going to die.
30:27Yes.
30:31Your father, this is a baby.
30:34Your father, you're here.
30:37You're giving me this gift.
30:43I'm giving you.
30:44It's because of your daughter.
30:46You're not getting so confused.
30:49You think your daughter's life will continue?
30:52Your daughter, I'm keeping you.
30:55I'm going to give you a hand to the侯父.
30:58Come on, let's go.
31:02Come on, let's go.
31:04Oh,
31:06Oh.
31:22Oh,
31:23Oh,
31:24Oh.
31:25Oh.
31:26Oh,
31:27Oh.
31:28Oh.
31:29Oh,
31:30Oh.
31:31Oh.
31:32Oh.
31:33Oh.
31:34Oh.
31:35Oh,
31:54Oh.
31:56Oh.
31:58Oh.
32:00Oh.
32:02Oh.
32:03Are you okay now?
32:06Who are you?
32:07What are you doing?
32:08This is the ship of the ship.
32:33This ship, come here.
32:38Here we go!
32:39Your wife!
32:48Your wife, don't worry!
32:50Your wife's me.
32:52You're so good to see me.
32:54Your wife, what's wrong?
32:56Your wife, he may...
32:59She always felt so good.
33:01She doesn't want to be better.
33:02How would you do this?
33:03傅小姐 你怎么会在这里
33:06是我二哥安排的
33:07二哥 你别这么看着我 我心慌
33:14婉儿 我有件事情要交代给你
33:18你一定要办好 不能出任何差错
33:22二哥 你说
33:23倘若我在结婚之前昏迷了
33:27你一定要带温侍宁离开
33:30二哥 你怎么会昏迷呢
33:32最近我这毒发越来越严重
33:35我担心撑不到婚嫁之日
33:37若真如此 温家苦会将这件事
33:40算到温氏宁头上
33:41她不会好过
33:43我既答应娶她 定要护她一身周全
33:48我们赶紧走 我二哥都安排好了
33:55他说 让你走得远远的 隐姓难明
34:01她说 不能让你以温氏宁的身份
34:04自由自在地生活下去 是她无能
34:07永远要怪她
34:10我们只有一面处 她竟如此待悟了
34:14我不曾 我要去侯补第二公子
34:17永远都曾 他能让我再憋死之际醒过来
34:25或许对你二哥有用
34:27你确定你能就信我二哥吗
34:30我不确定 我不懂你
34:32可你现在跟我回家
34:35温家人肯定知道
34:36到时候他们派人来抓你
34:38那我二哥为你做的安排就全白费了
34:41我知道
34:42但他为了我做到这个地步
34:44我不能一走了之
34:46我也愿意为他提一提
34:47从前我还不知道
34:51二哥为何带你如此
34:53但使你你指定
34:56你就是我二嫂
34:58走 我们回家
35:00温州怎么办呀
35:07温州怎么办呀
35:07别着急
35:08会好的
35:10娘
35:11老夫人
35:15真的不是我客的富二公子
35:17我这次来
35:29就是想见他一面
35:31娘
35:34二哥都这样了
35:37你就让十年见见二哥吧
35:40娘
35:44娘
35:44娘
35:50去吧去吧
35:53走
35:54温世宁
35:56竟然敢逃跑
35:57还跑到了侯府
35:59谁给你的胆子
36:02温世宁
36:03你也不要脸啊
36:04富二公子被你客的婚死过去
36:07你还敢来侯府啊
36:10你是觉得海本舟不够费
36:11想直接客死他吗
36:13温叔言
36:13你少在这里假惺惺
36:15我们侯府都允许我二嫂来见我二哥了
36:19你又在这儿叫嚣什么
36:20老夫人
36:21实在不好意思啊
36:23这个孽孽竟然无法无天
36:25跑到您侯府了
36:26我们现在就给他带回去
36:28走
36:29温世宁
36:29你现在要怎么样无所谓
36:31但我要去见富公子
36:33让开
36:34开
36:35起开
36:35开
36:36起开
36:37开
36:37走
36:38走
36:39走
36:39快
36:40顺便
36:40走
36:41走
36:42走
36:42走
36:42爹
36:43快去追啊
36:44爹
36:44爹
36:45爹
36:45爹
36:45爹
36:46爹
36:46爹
36:47爹
36:47爹
36:47爹
36:48爹
36:48爹
36:49爹
36:49爹
36:50爹
36:50爹
36:50爹
36:51爹
36:52爹
36:52你怎么来了
37:08吩世宁
37:09看我今天回去怎么收拾你
37:11爹
37:12爹
37:13爹
37:13爹
37:14爹
37:14爹
37:14爹
37:14爹
37:15爹
37:15爹
37:15爹
37:16爹
37:16I hope this flower will help you.
37:28What are you doing?
37:36What are you doing?
37:38What are you doing?
37:39What are you doing?
37:40What are you doing?
37:41I'm just trying to kill you.
37:42I'm going to kill you.
37:46If I could kill you,
38:05I can't be a miracle.
38:07What kind of thing is he ate?
38:10It's a tree.
38:12I was born when I was born.
38:14It's it.
38:15I think I can help him.
38:18You're crazy.
38:19What kind of thing is he ate for?
38:22It's because of your fate.
38:25Mrs.
38:26You're a fool.
38:27I'm going to take a look at him.
38:31You're a fool.
38:33I don't know how many people can kill me.
38:36What kind of thing is that?
38:38What kind of thing is that?
38:40If it's not a thing, it's not a thing.
38:43It's not a thing.
38:44You're a fool.
38:45This草药 I used before.
38:47It's not a good use.
38:49I'm going to take a look at him.
38:51If my father had anything to do with this,
38:54I would like to take a look at him.
38:56I'm going to take a look at him.
38:59I'm going to take a look at him.
39:01Some of us can kill him.
39:02Some of us can kill him.
39:04You're a fool.
39:06He's a fool.
39:07It's my head.
39:08You're a fool.
39:10He's a fool.
39:11Someone is a fool.
39:12Someone is a fool ...
39:13They're like that.
39:14He's the fool.
39:15He's a fool.
39:17Your sister.
39:18You're my father.
39:19I'm a fool.
39:20My brother.
39:21You're a fool.
39:22Look at him, good?
39:23What kind of thing is it for him?
39:24He's a fool.
39:25He's a fool who needs to be better.
39:26I can't eat it.
39:27You're not.
39:28Eu.
39:29What are you talking about?
39:59两神医来了
40:01本周刚才吐血了 你快看看
40:05夫人放心吧
40:07过来
40:13放开 我不走 放开
40:18这可由不得你 你已经看得富二公子如此
40:21你还想留下来继续克他吗
40:23你这条贱命怎么能跟富公子比
40:27放开我 陆总的女人就想害死温周哥哥
40:31看我今天打死你 放开他
40:34温周
40:44你们在对他干什么
40:49温周哥哥 你醒来
40:52多谢您姑娘 我无事了
40:58你刚才吐了那么多血 怎么会比以前好呢
41:02姑娘有所不知了
41:04二公子吐的都是长年体内积累的淤血
41:07如今他的身体很健壮 自然比原来好多了
41:12幸亏我的小草对你也有用
41:19幸亏我的小草对你也有用
41:21都是二嫂的功劳 他就醒了二哥
41:25二哥
41:27我总觉得二公子服用的就是灰天
41:31姑娘是如何让二公子醒来的
41:35我不知道什么灰天
41:38我是给他喂了一株小草
41:40那温周哥哥醒了 可跟你没有关系
41:47总不能那个野草就是灰天吧
41:50是这个吗
41:52对 就是这个 我看到了
41:54这个就是灰天
41:56难怪二公子醒来了
42:00这个药几乎无人能种出来
42:03姑娘是如何做到的
42:06我只知道她见不得光
42:09然后就救活了
42:12奇迹啊 真是奇迹啊
42:17夫人 二公子服用了回天
42:20定能保住性命
42:21这样我们就有足够的时间
42:23为二公子找药解毒了
42:25这么说 我还有希望了
42:28夫人大可放心
42:29太好了
42:31世宁
42:34世宁
42:35你哪是灾星了
42:36分明是温周的福星啊
42:41那 侯府还退婚吗
42:46侯府什么时候要退婚了
42:48侯府不仅不退 还要佳僻
42:53还要佳僻
42:54佳僻
42:56佳僻
42:57佳僻
43:06佳僻
43:08佳僻
43:10佳僻
Be the first to comment