- 7 weeks ago
مسلسل انا ليمان الحلقة 4 مترجمة - ( الجزء 2 )
Category
📺
TVTranscript
00:00foreign
00:08men
00:10and
00:18frank
00:20sir
00:21Tom
00:22marson
00:23del crowded
00:24nice
00:24table
00:25window
00:25behind
00:27mellan
00:28Delirdin, aşkından.
00:30Yanıp tutuşuyorum.
00:32Şahane olmuş.
00:33Baksana.
00:35Ay.
00:38Ay çok güzel.
00:44İyi ama bu makrovision ne alaka ya buraya?
00:47Hiç yakışmış mı?
00:48Baksana.
00:49Neyse.
00:51Seni de döveceğim.
00:52Rahat bir şeyler giy dedim.
00:53Bisseydim daha şık gelirdim.
00:54Neyse kimse görmeyecek zaten.
00:56Sen her halinle güzelsin.
00:59İyi.
01:06Stres yapınca bunu ya.
01:08Ben şey alıyorum biraz.
01:11Sen niye streslisin bu?
01:12Ne oldu?
01:13Yine neyi taktın kafana?
01:15Bak senin bu halini görünce ben bir kötü oluyorum.
01:18Ağırlık çöküyor içimi.
01:20Yapma hep yüzün gülsün istiyorum.
01:21Lütfen.
01:25Tamam.
01:26Tamam ben...
01:28...yapmayacağım artık hiç böyle şeyler.
01:31Stres falan yok bitti.
01:32Bundan sonra bambaşka bir mine olacağım.
01:34Ben başka mineyi istemiyorum.
01:36En başından beri bu mineyi istiyorum.
01:38Bu mineye aşın.
01:43Sen beni öldüreceksin ha.
01:44Ben biniyorum.
01:48Ben mutlu edemiyorum seni ama...
01:51...bundan sonra seni o kadar mutlu edeceğim ki...
01:54...mutluluktan beri kafan falan dönecek.
01:57Başım dönse olmuyor mu?
01:59Olmaz.
01:59Hem kafan dönsün hem başın dönsün.
02:01Peki senin muhaddinden fazla güzelliğin...
02:04...benim kafam şey...
02:05...başımı döndürüyor.
02:06Onu ne yapacağız bir kere?
02:08Burak.
02:13Cehlen gitti.
02:16Ya Şahik Allah aşkına bizim ne işimiz var burada ya?
02:18Görürsün birazdan.
02:21Siz niye geldiniz be süpriz gibi?
02:25Görürsünüz birazdan.
02:32Teşekkür ederim.
02:33Altyazı M.K.
03:03Çünkü bir perde.
03:33Suzy?
03:40Suzy?
03:41M.K.
03:42M.K.
03:43M.K.
03:44M.K.
03:45M.K.
03:46M.K.
03:48I don't know.
04:18You were driving by the car.
04:32The driver came.
04:48That might be a pretty good film.
04:52That's a pretty good film.
04:56Iisb!
05:00You are a pretty good film.
05:03It's a pretty good film.
05:04It's a pretty good film?
05:12You did you do it?
05:18Come on, guys.
05:21Come on.
05:24We'll have to be ready.
05:26We'll be back at the french conference.
05:28Let's start with your friends.
05:32You just have to be in.
05:34Why don't you stop me?
05:36Do you stop walking?
05:37You don't have to be angry, I don't want to be angry.
05:39I don't want to believe you.
05:41I don't want to see you.
05:41I don't want to be angry.
05:42I don't want to be angry.
05:48Don't worry, don't worry, don't worry.
05:50Don't worry, don't worry.
06:18Don't worry, don't worry.
06:20Don't worry, don't worry.
06:22Don't worry, don't worry.
06:24Don't worry, don't worry.
06:26Don't worry, don't worry.
06:28Karam, bu konuyu seninle bir kere konuşacağım.
06:33Ve bu akşam bu konu bu masada kapanacak.
06:36Babanla benim aramda hiçbir şey yok.
06:40Olamaz takta yavaş anne.
06:42Tamam.
06:43Biz ancak arkadaş olabiliriz.
06:44Oldu mu?
06:46Eyvallah.
06:48Umarım sözünüzün arkasındasınızdır.
06:50Bak hala uzatıyorsun ama.
06:52Daha ben ne diyeyim sana?
06:54Baban tipim değil.
06:56Oldu mu?
06:58Oldu sanki.
07:00Oldu sanki he?
07:02İlla onay diyeceksin.
07:04Tamam mı? Duydun mu Leman hocanı?
07:06Tipi değilim.
07:08O sizin tipiniz mi peki?
07:10O da.
07:11Ne?
07:12Ama her şeyi konuşuyorsak söylesin Demir abi de.
07:14Tipin mi?
07:16Yani bir kadına da tipin değilsin denmez değil mi?
07:20Ayıp.
07:22Değilse denir ne var bunda?
07:24Aynen. Değilse dersin.
07:28Söyle gitsin.
07:32Tipin değilsin.
07:34Tamam.
07:36Oldu mu?
07:37Oldu mu?
07:38Oldu mu?
07:39Süper.
07:40Konu kapandığına göre ben açlıktan örüyorum.
07:42Şimdi gelelim zorbalıklarınıza.
07:44Haydi bakalım şimdi de iştahım kaçtı.
07:47Sağ olun.
07:48Sağ olun.
07:51Hem ye.
07:53Hem dinle beni.
07:54Tamam mı?
07:58Tamam mı?
08:02Maya ile başlayalım mı?
08:03Maya'ya yaptıklarınızla.
08:05Eee?
08:06Yok mu bu harika filmle ilgili bir sorusu olan?
08:19Aslında ben açıklayabilirim.
08:21Ben mazeret dinlemek istemiyorum.
08:23Gerçekleri bilmek istiyorum.
08:25Eminim Burak da öyle düşünüyordur.
08:27Ha Burak?
08:29Tek bir sorun var sana.
08:35Neden yaptın?
08:36Niye?
08:40Burak çok basit bir soru sordu.
08:44Neden?
08:46Ha Mine?
08:53Hadi ama film bitti.
08:56Hadi.
08:59Hadi.
09:03Burak ben çok çok utanıyorum.
09:04Nasıl...
09:05Özün!
09:07Ya adi beni.
09:09En başından beri beni hiç sevmedin.
09:11Biliyorum.
09:13Hiç eli fide mi düşünmedin Mine'.
09:18Bu kız bunu izlerse mahvolur demediniz.
09:23Ben aslında bu filmim çocuklarla birlikte izleyelim istedim.
09:28I'm sorry to watch this movie.
09:31But...
09:33...I promise you, he has become a game.
09:37I'm a girl in my life!
09:41Don't you dare to watch this!
09:43Stop!
09:45Stop!
09:47Stop!
09:55Stop!
09:56It's a good night.
09:58It's a good night.
10:00It's a good night.
10:02It's a good night.
10:04It's a good night.
10:06We're still here?
10:08Yes.
10:10Then I'll leave the house and leave the house.
10:12Let's see.
10:14Ana yerleşke binamız hizmete açılmıştır. Yarından itibaren tüm öğretmen ve öğrenciler ana binada yetime devam edecek.
10:28Ne ana binası ya?
10:29Yolda anlatırız.
10:31Oh be sonunda.
10:32O zaman yeni binamızda yeni başlangıçlar yapıyoruz. Yarın görüşürüz.
10:36Görüşürüz hocam.
10:37Görüşürüz o zaman.
10:38Teşekkürler izlemek için.
10:39Afiyet olsun.
10:40İyi akşamlar.
10:41İyi akşamlar baba.
10:43İyi akşamlar.
10:44İyi akşamlar Karan.
10:50Bir kadeh bir şey içer miyiz?
10:51Olur.
10:52Tamam getiriyorum beni sen.
10:54Geç sen.
11:12Yardım edin.
11:13Almış.
11:14Bir gün bir çılgındır kedi seni sevdiğimi söylesem alay değil. Güler misin yoksa sen de sever misin? Bir gün bir çılgındır kedi seni sevdiğimi söylesem alay değil. Güler misin yoksa sen de sever misin?
11:27Bir gün bir gün bir çılgındır kedi seni sevdiğimi söylesem alay değil. Güler misin yoksa sen de sever misin?
11:37That's true.
11:49You're a little Gaston?
11:52No.
11:55You get to yourself.
12:00I was curious about you.
12:02I was curious about you.
12:04You were wrong, I said.
12:07That's it, that's it.
12:09You can't do that.
12:15Okay, I didn't ask you that.
12:20You can't do that.
12:22You can't do that.
12:26I don't know what you're doing.
12:31There's a wonderful smile.
12:32Hava çarptı. Bence biz devam etmeyelim.
12:37...γideyim ben o zaman.
12:39Gözlerim en azından.
12:41Ne?
12:43Gözlerim.
12:44Gözlerim.
12:45Gözlerim.
12:46Gözlerim.
12:48Gözlerim.
12:50E passive questions.
12:51Gözlerim.
12:55Gideyim ben o zaman.
12:57Gözlerim en azından.
13:00Ne?
13:00Gözlerim.
13:02What?
13:05The girl's fingers are broken.
13:08You can't do that.
13:10You can't do that.
13:13You can't do that.
13:15You can't do that.
13:17I'm not a little girl.
13:20You can't do that.
13:23You can't do that.
13:26You can't do that.
13:28mi
13:30mi
13:48oh
13:50oh
13:52oh
13:54okay
13:56I—
14:02you
14:04Do it
14:05appease
14:09Well, you
14:10can I
14:11Don't
14:20kick
14:21the
14:22I don't know.
14:23I don't know.
14:24I don't know.
14:25He's a real business, and he's a real business.
14:29Well, I'm going to go with him.
14:32I will get it.
14:33You can see me.
14:34I'm going to arrive.
14:35I'll see you in the middle of the house.
14:37It's not me.
14:39You are not me.
14:40I love you.
14:41I love you.
14:42I love you.
14:43I love you.
14:44I love you.
14:45I love you.
14:46I love you.
14:47I love you.
14:48I love you.
14:49I love you.
14:51Ok.
15:00–Kapıyı açabilir misiniz?
15:06–Aa, piss kişinin biri.
15:09Git.
15:14–TeycECIM kapıyı açabilir misin?
15:16–Kızım burada mı?
15:17–Kızım.
15:18Gideceğim sadece.
15:21Okay, okay, okay.
15:23Okay, okay, okay, okay, okay, okay.
15:25There's no one here, I'm not here, there's no one here.
15:31You're a good friend.
15:33Okay, okay, get over here.
15:39Okay.
15:42Pekir, come back, I'll be back.
15:44I'll be back, I'll be back.
15:45I'll be back.
15:46I'll be back.
15:47Otur.
15:49Ağlaman bitsin, ondan sonra git.
15:52Bitmez ki benim ağlamam.
15:54Biter, biter.
15:55Bütün ağlamalar bitiyor bir şekilde.
16:00Bakayım.
16:02Oo, hala devam ediyor.
16:07Pis kişi, al bunu.
16:09Oyna.
16:11Oyna, biter ağlaman, oyna.
16:18İyi, tamam, bununla oyna.
16:23Bundan geçirmez ki benim ağlamamı.
16:25Bırak, ben gidiyorum.
16:26Dur!
16:27Dur dedim sana.
16:29Hah, al bunu.
16:30Bunu al.
16:31Bak, bu bitiren kart, her şeyi bitirir.
16:33Hadi, al bununla oyna.
16:35Aha, bitti.
16:36Ne bildim ben?
16:37Teyzecim, bunu sen nereden buldun?
16:41Şişt!
16:42Kimseye söylemek yok.
16:43Leman'ın odasından buldum.
16:44Ama kızma sorun yok.
16:45Şişt!
16:46Şişt!
16:47Kimseye söylemek yok.
16:48Leman'ın odasından buldum.
16:49Ama kızmaz o.
16:50Sen al onu.
17:04Böyle ağlamalar gelince, elini alırsın, hemen biter tamam.
17:10Ne oldu, sen öyle kala kaldın.
17:13you
17:16know
17:18I love you
17:20I
17:21I
17:22I
17:24I
17:34I
17:36I
17:37I
17:40I
17:42That ain't even sign it.
18:12Top 10 milan yüzünden.
18:15İki çocuğunun yetim kalmasına yol açtı.
18:18Bir misli okuyor.
18:19Kalplerin üstümüze çekeceksin.
18:21Bili değil mi sen ya?
18:23Adam kızının doğum gününde ölmüş.
18:25Ya sussana.
18:27Ne zaman ölmüşse ölmüş sus.
18:29Sus.
18:35Anlat bakalım Ekin Efendi.
18:42I can't remember...
18:44...but it's not my fault.
18:46I can't remember...
18:48...but it's not my fault.
18:50It's not my fault.
18:52I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
19:22But at the end of the game, a young man gets a lot of money.
19:29He has a lot of money, a lot of money.
19:39He shows you how to win the game.
19:44He shows you how to win the game.
19:47You will never give up your life on your own own.
19:52You will земler's winner, the winner will be the winner, the winner will be the winner, the winner will be the winner.
20:01Because the game ended in the game.
20:05She is the winner.
20:10What do you think?
20:15You are your daughter.
20:19Yes.
20:22You are my daughter.
20:26Your father.
20:28Your daughter.
20:31Your mother.
20:36Listen up.
21:06Listen up.
21:36Listen up.
22:06Listen up.
Be the first to comment