- 3 months ago
L’Arxiu Sonor de la Ràdio EA3FHP recull una petita mostra de gravacions d’emissores, principalment d’FM de Catalunya, però també d’altres bandes de freqüència i països.
A les gravacions hi podem sentir fragments de programes parlats -de curta durada-, publicitat, indicatius i sintonies d’emissores. En el cas dels programes i de radiofórmules musicals, només es poden sentir els indicatius i les presentacions prèvies als temes musicals.
CINTA-1
- KOL Israel
- Ràdio Nederland (La Estación de la Alegría)
- Trans World Radio
- Ràdio Tirana
- Ràdio Praga
- Ràdio Moscou
- Ràdio Suècia Internacional
- La Veu d'Alemanya
- Ràdio Budapest
- Ràdio Àustria
- Ràdio Pequín
- Ràdio Vaticà
- Ràdio Bucarest
- Ràdio Polònia
- Ràdio Luxemburg
- Ràdio Taradell (24 d'abril de 1983)
- Ràdio França Internacional
- BRT Bèlgica
- Radiodifusió Portuguesa
- Ràdio Corea
- Ràdio Iugoslàvia
- Ràdio Nacional de Noruega
- Radiodifusió Creu Roja Internacional Ginebra
- Ràdio Suïssa Internacional
- Ràdio Nederland
- Ràdio Minuto
- Ràdio Guia
- Ràdio Miramar
- Ràdio Corazón
- Catalunya Ràdio
- Ràdio Vic
- Ràdio Guia
- Ràdio Guia (Publicitat)
- Trans World Radio (en català)
- Ràdio Berlin Internacional
- La Veu d'Alemanya
- Radiodifusió de la República Àrab d'Egipte
A les gravacions hi podem sentir fragments de programes parlats -de curta durada-, publicitat, indicatius i sintonies d’emissores. En el cas dels programes i de radiofórmules musicals, només es poden sentir els indicatius i les presentacions prèvies als temes musicals.
CINTA-1
- KOL Israel
- Ràdio Nederland (La Estación de la Alegría)
- Trans World Radio
- Ràdio Tirana
- Ràdio Praga
- Ràdio Moscou
- Ràdio Suècia Internacional
- La Veu d'Alemanya
- Ràdio Budapest
- Ràdio Àustria
- Ràdio Pequín
- Ràdio Vaticà
- Ràdio Bucarest
- Ràdio Polònia
- Ràdio Luxemburg
- Ràdio Taradell (24 d'abril de 1983)
- Ràdio França Internacional
- BRT Bèlgica
- Radiodifusió Portuguesa
- Ràdio Corea
- Ràdio Iugoslàvia
- Ràdio Nacional de Noruega
- Radiodifusió Creu Roja Internacional Ginebra
- Ràdio Suïssa Internacional
- Ràdio Nederland
- Ràdio Minuto
- Ràdio Guia
- Ràdio Miramar
- Ràdio Corazón
- Catalunya Ràdio
- Ràdio Vic
- Ràdio Guia
- Ràdio Guia (Publicitat)
- Trans World Radio (en català)
- Ràdio Berlin Internacional
- La Veu d'Alemanya
- Radiodifusió de la República Àrab d'Egipte
Category
🤖
TechTranscript
00:00:00Сама
00:00:30Субтитры сделал DimaTorzok
00:01:00Shalom y muy buenas noches, esta es Col Israel, la voz de Israel transmitiendo desde Jerusalén, en ondas cortas por la banda de 17 metros, frecuencia de 17.630 kHz, 19 metros, frecuencia de 15.575 kHz y 25 metros, frecuencia de 11.640 kHz.
00:01:24Son las 23.30 horas de Greenwich, 1.30 de la madrugada en Israel.
00:01:54Son las 23.30 horas de Greenwich, 1.30 de la madrugada en Israel.
00:02:24Son las 23.30 horas de Greenwich, 1.30 de la madrugada en Israel.
00:02:54Son las 23.30 horas de Greenwich, 1.30 de la madrugada en Israel.
00:02:56Son las 23.30 horas de Greenwich, 2.30 de la madrugada en Israel.
00:02:58Son las 23.30 horas de Greenwich...
00:03:00Продолжение следует...
00:03:30Продолжение следует...
00:04:00Продолжение следует...
00:04:30Продолжение следует...
00:05:00Продолжение следует...
00:05:30Продолжение следует...
00:06:00Продолжение следует...
00:06:30Продолжение следует...
00:07:00Продолжение следует...
00:07:30Продолжение следует...
00:08:00Продолжение следует...
00:08:30Продолжение следует...
00:09:00Продолжение следует...
00:09:30Продолжение следует...
00:10:00Продолжение следует...
00:10:30Продолжение следует...
00:10:32Продолжение следует...
00:11:00Продолжение следует...
00:11:02Продолжение следует...
00:11:30Продолжение следует...
00:12:00Продолжение следует...
00:12:30Продолжение следует...
00:13:00Продолжение следует...
00:13:30Продолжение следует...
00:14:00Продолжение следует...
00:14:02Продолжение следует...
00:14:06Продолжение следует...
00:14:08Продолжение следует...
00:14:10Продолжение следует...
00:14:12Продолжение следует...
00:14:14Продолжение следует...
00:14:16Продолжение следует...
00:14:18Продолжение следует...
00:14:20Продолжение следует...
00:14:22Продолжение следует...
00:14:28Продолжение следует...
00:14:32Продолжение следует...
00:14:34Продолжение следует...
00:14:36Продолжение следует...
00:14:40Продолжение следует...
00:14:46Продолжение следует...
00:14:48Продолжение следует...
00:14:50Продолжение следует...
00:14:52Продолжение следует...
00:14:54Продолжение следует...
00:14:56Продолжение следует...
00:14:58Продолжение следует...
00:15:00Продолжение следует...
00:15:02Продолжение следует...
00:15:04Продолжение следует...
00:15:06Продолжение следует...
00:15:08Продолжение следует...
00:15:10РАДИО ПЕКИН
00:15:40Aquí Radio Pekín
00:15:50Aquí Radio Pekín
00:15:56Amables oyentes, en esta emisión podrán ustedes escuchar Noticias de Pekín
00:16:04Aquí Radio Vaticano. Amigos oyentes, muy buenas tardes. Están ustedes sintonizando el diario hablado, edición en lengua española.
00:16:16Admitimos por ondas cortas de 6.190, 7.250, 9.645 y 11.740 kHz.
00:16:27Por onda media de 1.530 kHz.
00:16:31Y en frecuencia modulada de 93 y 96.5 MHz.
00:16:35Aquí Radio Vaticano. Amigos oyentes, buenas tardes.
00:17:05What?
00:17:12What?
00:17:13What?
00:17:13What?
00:17:19What?
00:17:22What?
00:17:22КОНЕЦ
00:17:52КОНЕЦ
00:17:57КОНЕЦ
00:17:58КОНЕЦ
00:17:59КОНЕЦ
00:18:00КОНЕЦ
00:18:01КОНЕЦ
00:18:02КОНЕЦ
00:18:03КОНЕЦ
00:18:04КОНЕЦ
00:18:05КОНЕЦ
00:18:06КОНЕЦ
00:18:09КОНЕЦ
00:18:10КОНЕЦ
00:18:11КОНЕЦ
00:18:12КОНЕЦ
00:18:13КОНЕЦ
00:18:14КОНЕЦ
00:18:15КОНЕЦ
00:18:16КОНЕЦ
00:18:17КОНЕЦ
00:18:18КОНЕЦ
00:18:19КОНЕЦ
00:18:20КОНЕЦ
00:18:21ПОДПИШИСЬ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ
00:18:51РАДИО ПОЛОНИЯ
00:19:00РАДИО ПОЛОНИЯ
00:19:21РАДИО ПОЛОНИЯ
00:19:30РАДИО ПОЛОНИЯ
00:19:40господин и господин, мы приглашаем вас к слушанию программы, что мы проводим в 7 часов часов в испании, 6 часов ГМТ, по местам с 25 и 31 метров.
00:20:10Субтитры создавал DimaTorzok
00:20:40Субтитры создавал DimaTorzok
00:21:10Субтитры создавал DimaTorzok
00:21:40ДimaTorzok
00:22:10ДimaTorzok
00:22:12ДimaTorzok
00:22:14ДimaTorzok
00:22:16ДimaTorzok
00:22:18ДimaTorzok
00:22:20ДimaTorzok
00:22:22DimaTorzok
00:22:24DimaTorzok
00:22:26DimaTorzok
00:22:28DimaTorzok
00:22:30DimaTorzok
00:22:32DimaTorzok
00:22:34ДimaTorzok
00:22:36ДimaTorzok
00:22:38ДimaTorzok
00:22:40ДimaTorzok
00:22:42DimaTorzok
00:22:44ДimaTorzok
00:22:46DimaTorzok
00:22:48DimaTorzok
00:22:50DimaTorzok
00:22:52DimaTorzok
00:22:54DimaTorzok
00:22:56DimaTorzok
00:22:58DimaTorzok
00:23:00DimaTorzok
00:23:02DimaTorzok
00:23:04DimaTorzok
00:23:06DimaTorzok
00:23:08DimaTorzok
00:23:10DimaTorzok
00:23:12DimaTorzok
00:23:14DimaTorzok
00:23:16DimaTorzok
00:23:18DimaTorzok
00:23:20DimaTorzok
00:23:22ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:23:52¿Van a escuchar ustedes la emisión en castellano de Radio Francia Internacional
00:24:14transmitida diariamente de 11 a 12 de la noche
00:24:18por onda media de 388 metros, 944 kilociclos
00:24:23y por onda corta de 49 metros, 5.995 kilociclos.
00:24:29¿Van a escuchar ustedes la emisión en castellano de Radio Francia Internacional?
00:24:35¿Van a escuchar ustedes la emisión en castellano de Radio Francia Internacional?
00:24:40¿Van a escuchar ustedes la emisión en castellano de Radio Francia Internacional?
00:24:45Продолжение следует...
00:25:15Продолжение следует...
00:25:45Продолжение следует...
00:26:15Продолжение следует...
00:26:45Продолжение следует...
00:27:15Продолжение следует...
00:27:45Продолжение следует...
00:28:15Продолжение следует...
00:28:45Продолжение следует...
00:29:15Продолжение следует...
00:29:45Продолжение следует...
00:30:15Продолжение следует...
00:30:44Продолжение следует...
00:31:14Продолжение следует...
00:31:44Продолжение следует...
00:32:14Продолжение следует...
00:32:44Продолжение следует...
00:33:14Продолжение следует...
00:33:44Продолжение следует...
00:34:14Продолжение следует...
00:34:44Продолжение следует...
00:35:14Продолжение следует...
00:35:44Продолжение следует...
00:36:14Продолжение следует...
00:36:44Продолжение следует...
00:37:14Продолжение следует...
00:37:44Продолжение следует...
00:38:14Продолжение следует...
00:38:44Продолжение следует...
00:39:14Продолжение следует...
00:39:44Продолжение следует...
00:40:14Продолжение следует...
00:40:44Продолжение следует...
00:41:14Продолжение следует...
00:41:44Продолжение следует...
00:42:14Продолжение следует...
00:42:44Продолжение следует...
00:42:46Продолжение следует...
00:43:14Продолжение следует...
00:43:44Продолжение следует...
00:44:14Продолжение следует...
00:44:44Продолжение следует...
00:45:14Продолжение следует...
00:45:16Продолжение следует...
00:45:18Продолжение следует...
00:45:20Продолжение следует...
00:45:24Продолжение следует...
00:45:26Продолжение следует...
00:45:30Продолжение следует...
00:45:32Продолжение следует...
00:45:36Продолжение следует...
00:45:40Продолжение следует...
00:45:42Продолжение следует...
00:45:46Продолжение следует...
00:45:48Продолжение следует...
00:45:50Продолжение следует...
00:45:52Продолжение следует...
00:45:54Продолжение следует...
00:45:58Продолжение следует...
00:46:00Продолжение следует...
00:46:04Продолжение следует...
00:46:06Продолжение следует...
00:46:10Продолжение следует...
00:46:12Продолжение следует...
00:46:14Продолжение следует...
00:46:16Продолжение следует...
00:46:18Продолжение следует...
00:46:20Продолжение следует...
00:46:22Продолжение следует...
00:46:24Продолжение следует...
00:46:26Продолжение следует...
00:46:28Субтитры подогнал «Симон»
00:46:58«Симон»
00:47:28Субтитры подогнал «Симон»
00:47:58«Som a mi»
00:48:08«Hi ha històries que són tan conegudes que a vegades perden tot el sentit per nosaltres. Sobretot quan es tracta d'històries que coneixem des de petits. Un exemple d'audit ho trobem amb la història del fill pròdic.
00:48:24Ja veig que l'amic que m'escolta somriu al sentir parlar d'aquesta història que pronuncià Jesús fa quasi dos mil anys. Malgrat això, podem dir que aquesta història o paràbola tan antiga sempre està d'actualitat.
00:48:39Car als homes no canvien encara que canvin els temps i les circumstàncies.
00:48:44Sí, amic, la història del fill pròdic és la teva història i la meva història també.
00:48:50Aquell fill, una mica beneit, representa a tots els homes molt més bé del que ens pensem.
00:48:57És si així ho podem dir, l'exemple de l'home que cerca la felicitat eterna, com tu o com jo, també faríem.
00:49:08I certament que hi ha una raó per cercar la felicitat.
00:49:12L'home es dona compte que el dolor i el sofriment no són el fill de la seva vida.
00:49:18Està quasi segur que Déu no ens ha creat per patir.
00:49:22L'home té la certesa que Déu l'ha creat per donar-li una satisfacció a la fam de felicitat que ell mateix ha posat dintre del seu cor.
00:49:34Pensar una altra cosa seria fer Déu un cert monstruós i cruel.
00:49:39Bé digués Sant Agustí tractant d'aquest punt.
00:49:42El nostre cor està inquiet fins que reposi en vos, senyor.
00:49:46Però també com aquell fill més jove de la paràbola, la majoria dels homes pensen trobar la felicitat lluny de Déu.
00:49:55Molts li diuen, pare doneu-me la part que em pertoca del patrimoni
00:49:59i després, aplegades totes les coses, se'n van lluny del país.
00:50:03I sobretot lluny del seu pare, creient que lluny d'ell podran trobar la felicitat.
00:50:10No cal dir amic que escoltes en grans detalls del que va passar.
00:50:13Home, tu ho saps tan bé com jo, i probablement ho saps per experiència pròpia.
00:50:19Potser com aquell fill pròdic de la paràbola, també t'ho has tractat de fugir de Déu, creient que series més lliure.
00:50:27Certament no ho has fet perquè el pare no t'estimava o et tractava malament, no.
00:50:32Amb ell tenies tot el que et feia falta i encara més.
00:50:35La pau, la tranquil·litat, el consol i fins podríem dir la felicitat.
00:50:40Però et semblava que el pare et feia nosa per la teva completa felicitat.
00:50:46I estàs equivocat.
00:50:49En el cas del fill pròdic, no li va ser difícil donar-se en compte del seu error.
00:50:55Quan el jove gastar tot el que tenia i perder l'honor, la salut, la tranquil·litat i la pau d'esperit,
00:51:01va començar a reflexionar.
00:51:04L'Evangeli encara ho diu més clar.
00:51:06Va entrar en si.
00:51:08I aleshores, recordar que desgraciat i caigut com estava, tenia un pare.
00:51:14És curiós que l'Evangeli digui que el fill entrarà en si.
00:51:17De lo qual es dedueix que estava fora de si, és a dir,
00:51:21obrava sense reflexió, precipitadament.
00:51:24Però arribar el moment de reflexionar i veient-se un estat present,
00:51:29el comparar amb la passada felicitat de viure en companyia del seu bon pare.
00:51:34S'han recordat el que havia intactat que estava a casa seva,
00:51:37de que res no li faltava.
00:51:39Però més que tot això,
00:51:40li venia a la memòria el record de l'agradosa companyia del seu bon pare.
00:51:45El fill, fins i tot pensar que s'acontentaria en estar com els criats de sa casa.
00:51:50Les paraules de l'Evangeli poden servir-nos de lliçó.
00:51:55Està escrit que quan el fill pròdic va tornant-hi, digué
00:51:59«Quants jornalers a casa del meu pare tenen pa en abundància,
00:52:04mentre jo aquí em moro de fam?
00:52:06M'alçaré i aniré a mon pare i li diré
00:52:09«Pare, he pecat contra el cel i davant vos,
00:52:12ja no sóc digne de ser anomenat fill vostre,
00:52:15tracteu-me com a un dels vostres jornalers».
00:52:18I el Sansa se'n va anar a dret al seu pare.
00:52:22Quan encara era lluny, el seu pare el va veure
00:52:24i, mogut de misericòrdia, corrent se'l'hi tira el coll i el vessant.
00:52:30I el fill li digué
00:52:31«Pare, he pecat contra el cel i davant vos,
00:52:36ja no sóc digne de ser anomenat un fill vostre».
00:52:41I creiem, amic que escoltes,
00:52:43que aquesta és l'única manera de tornar al nostre pare.
00:52:46Vull dir que tots els que hem pecat
00:52:49tenim que tornar al nostre pare arrepentits d'acord
00:52:52i a veritable humildad,
00:52:54perquè no creiem que algú pensi
00:52:56que es pot apropar a Déu d'una altra manera.
00:52:59Ell ens estima i ens espera,
00:53:02però espera que li diguem
00:53:03«Pare, he pecat, ja no sóc digne,
00:53:06és aleshores que sentirem la seva abraçada,
00:53:10millor dit, el seu perdó i el seu consol.
00:53:13Pensa a mi que fóu per perdonar-te i salvar-te eternament
00:53:17que el pare enviar el seu fill estimat a la creu
00:53:20perquè morís al teu lloc
00:53:22i així et pogués donar la salvació eterna.
00:53:25O el que és igual,
00:53:26la felicitat eterna
00:53:27que tu, jo i tots els pròdics
00:53:29hem estat cercats per tant temps».
00:53:31Gràcies.
00:54:01Gràcies.
00:54:31Gràcies.
00:55:01Gràcies.
00:55:31Gràcies.
00:56:01Transmite la voz de Alemania,
00:56:05Deutsche Welle,
00:56:06en onda corta de 49 y 41 metros,
00:56:10equivalentes a 6.120 y 7.235 kilociclos respectivamente,
00:56:17en emisión diaria para España
00:56:18de las 21 a las 21.50 horas
00:56:22desde sus estudios en Colonia,
00:56:25República Federal de Alemania.
00:56:31Aquí, El Cairo,
00:56:49Servicios de Radiodifusión de la República Árabe de Egipto.
00:56:54Son las 2.45 de la madrugada,
00:56:57hora local correspondientes a 0.45 del meridiano de Greenwich.
00:57:03Iniciamos nuestros programas en español
00:57:05con las frecuencias de 11.715,
00:57:099.740 y 9.475 kiloherzios.
00:57:27«Jamanca la salud directa de la ciudad».
00:57:39Son las 2.70 y 9.14 mil cows.
00:57:41Son las 2.70 y 9.760.
00:57:41Son las 3.70 y 10.70 y 10.60 y 9.235.
00:57:44Son las 4.70 y 10.70 y 11.70 y 11.70.
00:57:46Son las 4.60 y 11.70 y 11.60 y 11.60 y 11.60 y 11.75.
00:57:48Son las 3.70 y 11.70 y 11.60 y 11.70 y 11.70 y 12.70 y 11.70.
00:57:50Субтитры создавал DimaTorzok
00:58:20Субтитры создавал DimaTorzok
00:58:50Субтитры создавал DimaTorzok
00:59:20Субтитры создавал DimaTorzok
00:59:50Субтитры создавал DimaTorzok
01:00:20Субтитры создавал DimaTorzok
01:00:50Субтитры создавал DimaTorzok
01:01:20Субтитры создавал DimaTorzok