Passer au player
Passer au contenu principal
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Plus
Ajouter à la playlist
Signaler
فيلم مــغربي الــضاسر
sa4321819
Suivre
il y a 3 mois
فيلم مغربي
Catégorie
🎥
Court métrage
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:08:43
Alors, le produit c'est un shampoing.
00:08:45
Un shampoing ?
00:08:47
Non, non, merci, je me dis que je n'ai pas de temps.
00:08:49
Alors le produit c'est un shampoing.
00:08:53
Shampoing ?
00:08:55
Je ne dis pas si je n'ai pas de chose.
00:08:57
Alors, pas de shampoing, ou les taux de pays,
00:08:59
ils disent les shampoings et ils disent le plus de choses.
00:09:01
Je ne dis pas de temps.
00:09:03
Je ne dis pas de temps.
00:09:05
Je vais te dire, j'ai une chante,
00:09:07
je n'ai pas de temps pour ça.
00:09:09
Je n'ai pas de temps, je n'ai pas de temps.
00:09:11
My name is on.
00:09:13
Oh, c'est à fait.
00:09:15
Je ne dis pas, je ne dis pas.
00:09:17
J'ai pas de temps que j'ai l'adapté.
00:09:19
Je ne sais pas pas.
00:09:21
Je n'ai pas en appareil de moi.
00:09:23
Elle ne dit pas que j'ai oublié ?
00:09:25
Alors, je n'ai pas de temps qu'a une appareil.
00:09:27
Je ne sais pas, je n'ai pas d'appareil de mes yeux.
00:09:29
Je n'ai pas d'appareil de mes yeux.
00:09:31
Mon dieu-mais, je n'ai pas d'ouvrir ces que je n'ai pas Among you.
00:09:33
Ataïe, on ne sait pas, on est pas trop.
00:09:35
Mais nous n'a pas juste à l'entrée à l'éte.
00:09:37
Je ne sais pas si je suis pas à l'aise.
00:09:42
Oh, c'est là-bas.
00:09:43
Il y a une condition.
00:09:46
50% avance, cash ou daba.
00:09:50
Oh, il y a daba.
00:09:51
Comment je peux faire de la maison daba?
00:09:54
Je ne sais pas, je ne sais pas.
00:09:55
Je ne sais pas, je ne sais pas.
00:09:56
Je ne sais pas.
00:09:57
Je ne sais pas.
00:09:58
Je ne sais pas.
00:09:59
Je ne sais pas.
00:10:00
C'est comme ça.
00:10:01
Je ne sais pas.
00:10:02
Je ne sais pas.
00:10:04
Non.
00:10:08
Yola, vous se nije le contrat daba.
00:10:11
Sous-tit.
00:10:20
Il répond aux comptables de Zendia, Fech.
00:10:22
Il montre les comptables de Zendia, Fech.
00:10:24
Il ne sait pas.
00:10:35
C'est toujours un plaisir de travailler avec toi.
00:10:37
C'est partageé.
00:10:39
Yallah, bon fin de journée.
00:10:45
Yach, à la huile.
00:10:52
La parole est à la Rézapie.
00:10:54
C'est quoi la parole ?
00:10:58
C'est toi aujourd'hui que tu n'as pas dit.
00:11:02
Je ne sais pas ce qu'il y a pas.
00:11:04
Mais la rue, c'est-à-dire que tu ne sais pas quoi ?
00:11:09
C'est-à-dire que tu n'as pas.
00:11:12
Yo, ali, tu ne sais pas quoi ?
00:11:13
C'est-à-dire que tu n'as pas ça ?
00:11:16
Cô, tu n'as pas à l'avant.
00:11:20
Yach, tu n'as pas dit qu'il faut que tu ne sais pas quoi ?
00:11:24
Mais le mais-à-dire qu'il veut qu'il faut qu'il faut qu'il ygtrenne,
00:11:26
pourquoi ils se déroulent aussi, parce qu'il veut qu'il y tu n'a pas d'accès ?
00:11:30
Ils veulent dire que ça.
00:11:32
Je ne comprends pas, la clientèle a insisté.
00:12:02
Je ne comprends pas, la clientèle a insisté.
00:12:32
La clientèle a insisté.
00:13:02
La clientèle a insisté.
00:13:32
La clientèle a insisté.
00:13:34
La clientèle a insisté.
00:13:36
La clientèle a insisté.
00:13:38
La clientèle a insisté.
00:13:40
La clientèle a insisté.
00:13:42
La clientèle a insisté.
00:13:44
La clientèle a insisté.
00:13:46
La clientèle a insisté.
00:13:48
La clientèle a insisté.
00:13:50
La clientèle a insisté.
00:13:52
La clientèle a insisté.
00:13:54
La clientèle a insisté.
00:13:56
La clientèle a insisté.
00:13:58
La clientèle a insisté.
00:14:00
La clientèle a insisté.
00:14:02
La clientèle a insisté.
00:14:04
La clientèle a insisté.
00:14:06
La clientèle a insisté.
00:14:08
La clientèle a insisté.
00:14:10
La clientèle a insisté.
00:14:12
La clientèle a insisté.
00:14:14
La clientèle a insisté.
00:14:16
La clientèle a insisté.
00:14:21
La clientèle a insisté.
00:14:22
La clientèle a insisté.
00:14:24
Je pense que c'est ce que tu veux dire.
00:14:26
Bien.
00:14:27
Bien.
00:14:54
Bien.
00:14:56
Bien.
00:15:06
Bien.
00:15:08
Bien.
00:15:09
Bien.
00:15:10
C'est parti !
00:15:40
C'est une autre chose qu'elle n'a pas d'agissé.
00:15:42
Il n'a pas d'éteindre l'arrivée.
00:15:44
Il n'a pas d'éteindre l'arrivée.
00:16:10
Il n'a pas d'éteindre l'arrivée.
00:16:38
Il n'a pas d'éteindre l'arrivée.
00:16:41
Tu as une hélérée.
00:16:45
Tu vois.
00:16:46
Tu n'as pas parlé.
00:16:49
Tu n'as pas peur.
00:16:50
Tu vois que tu n'as pas eu qui, Samara.
00:16:52
Tu n'as pas eu qui l'a dit, le roi.
00:16:56
Tu n'as pas eu qui m'a dit tout petit.
00:16:59
Il n'a pas eu qui l'a dit tout ce qui nous a dit,
00:17:03
qui a dit l'arrivée, non?
00:17:05
C'est un truc?
00:17:08
Je ne sais pas beaucoup.
00:18:08
...
00:19:08
...
00:19:38
...
00:20:08
...
00:20:38
...
00:21:08
...
00:21:38
...
00:22:08
...
00:22:38
...
00:23:08
...
00:23:38
...
00:24:08
...
00:24:38
...
00:25:08
...
00:25:38
...
00:26:08
...
00:26:38
...
00:27:08
...
00:27:38
...
00:28:08
...
00:28:38
...
00:29:08
...
00:29:38
...
00:30:08
...
00:30:38
...
00:31:08
...
00:31:38
...
00:32:08
...
00:32:14
...
00:32:20
...
00:32:50
...
00:33:20
...
00:33:50
...
00:34:20
...
00:34:50
...
00:35:20
...
00:35:50
...
00:36:20
...
00:36:50
...
00:37:20
...
00:37:50
...
00:38:20
...
00:38:50
...
00:39:20
...
00:39:50
...
00:40:20
...
00:40:50
...
00:41:20
...
00:41:50
...
00:42:20
...
00:42:50
...
00:42:56
...
00:43:20
...
00:43:26
...
00:43:50
...
00:44:20
...
00:44:50
...
00:44:56
...
00:45:20
...
00:45:26
...
00:45:50
...
00:46:20
...
00:46:26
...
00:46:50
...
00:47:20
...
00:47:28
...
00:47:50
...
00:48:20
...
00:48:21
...
00:48:50
...
00:49:20
...
00:49:22
...
00:49:26
...
00:49:30
...
00:49:48
...
00:50:18
...
00:50:48
...
00:51:18
...
00:51:19
...
00:51:48
...
00:51:49
...
00:52:18
...
00:52:19
...
00:52:20
...
00:52:24
...
00:52:28
...
00:52:46
...
00:52:52
...
00:52:56
...
00:53:16
...
00:53:22
...
00:53:26
...
00:53:27
...
00:53:28
...
00:53:30
...
00:53:32
...
00:53:34
...
00:53:36
...
00:53:42
...
00:53:44
...
00:53:46
...
00:53:48
...
00:53:58
...
00:54:00
...
00:54:02
...
00:54:04
...
00:54:06
...
00:54:08
...
00:54:10
...
00:54:30
...
00:54:32
...
00:55:04
...
00:55:14
...
00:55:16
...
00:55:18
...
00:55:20
...
00:55:38
...
00:55:40
...
00:55:42
...
00:55:44
...
00:55:48
...
00:55:49
...
00:55:59
...
00:56:13
...
00:56:19
...
00:56:29
...
00:56:37
...
00:56:39
...
00:56:41
...
00:56:42
...
00:56:43
...
00:56:45
...
00:56:47
C'est parti.
00:57:17
Sous-titrage Société Radio-Canada
00:57:47
...
00:58:17
...
00:58:47
...
00:59:16
...
00:59:46
...
01:00:16
...
01:00:46
...
01:01:16
...
01:01:46
...
01:02:16
...
01:02:46
...
01:03:16
...
01:03:46
...
01:04:16
...
01:04:46
...
01:05:16
...
01:05:46
...
01:06:16
...
01:06:46
...
01:07:16
...
01:07:46
...
01:08:16
...
01:08:46
...
01:09:16
...
01:09:46
...
01:10:16
...
01:10:46
...
01:11:16
...
01:11:46
...
01:12:16
...
01:12:46
...
01:13:16
...
01:13:46
...
01:14:16
...
01:14:46
...
01:14:48
...
01:14:50
...
01:14:52
...
01:15:20
...
01:15:50
...
01:15:52
...
01:15:56
...
01:16:00
...
01:16:04
je suis vraiment contente vous avez fait du très bon travail vraiment merci
01:16:29
le côté spontané diallo comment il a bougé son corps à chaque année
01:16:35
le regard qui est très spécial
01:16:39
c'est parti
01:17:39
C'est parti !
01:18:09
...
01:18:39
...
01:19:08
...
01:19:37
...
01:20:06
...
01:20:07
...
01:20:08
...
01:20:09
...
01:20:10
...
01:20:12
...
01:20:13
...
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire
Recommandations
1:20:04
|
À suivre
فيلم مغربي فات الفوت
sa4321819
il y a 3 mois
1:30:42
الفيلم المغربي بنت العم
sa4321819
il y a 3 mois
1:36:01
الفيلم المغربي _ شد ليمن
sa4321819
il y a 3 mois
1:34:28
فيلم مغربي وني بيك
sa4321819
il y a 3 mois
1:35:56
الفيلم المغربي مازال الحال
sa4321819
il y a 3 mois
1:31:52
الفيلم المغربي- الو ابتسام
sa4321819
il y a 3 mois
1:25:28
فيلم مغربي المعلم
sa4321819
il y a 3 mois
1:29:37
فيلم مغربي ماما عروسة
sa4321819
il y a 3 mois
1:40:20
الفيلم المغربي النسيبة
sa4321819
il y a 3 mois
1:49:18
فيلم مغربي 2025_ اليتيم
sa4321819
il y a 3 mois
1:25:02
الفيلم المغربي الدار المشروكة
sa4321819
il y a 3 mois
1:29:23
الفيلم المغربي - بولعقول
sa4321819
il y a 3 mois
1:36:49
فيلم تلفزي _ آخر كلام
jamaljajajaja1980
il y a 2 ans
1:16:29
فيلم مغربي خاطر من ندير
sa4321819
il y a 3 mois
1:22:46
الفيلم المغربي قصر نظر
jamaljajajaja1980
il y a 2 ans
1:41:25
الفيلم المغربي - جاب الربحة
sa4321819
il y a 3 mois
1:30:03
الغيلم المغربي جرب تشوف
sa4321819
il y a 3 mois
1:27:52
فيلم مغربي الحاجات
sa4321819
il y a 3 mois
1:33:39
الفيلم المغربي _ الليل حين ينتهي
sa4321819
il y a 3 mois
46:04
فيلم مغربي _حرب اللويسات
sa4321819
il y a 3 mois
1:47:35
فيلم مغربي منديل ٱصفية film mendil sfia
Roumtv
il y a 1 an
1:30:56
الفيلم التلفزي شحال تسنيتك
jamaljajajaja1980
il y a 2 ans
1:35:06
فيلم مغربي راجل المراة
sa4321819
il y a 3 mois
1:30:05
فيلم مغربي وليدات اليوم
sa4321819
il y a 3 mois
45:24
مسلسل عروس المستقبل الحلقة 57 السابعة والخمسون مدبلج HD
سحر تركي
il y a 5 mois
Écris le tout premier commentaire