Tele: https://t.me/ayadramavideos
#drama #film #billionaire #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #cdrama #englishmovie #shortsdrama #engsub #chinesedramaengsub #show #webdrama #shortfilmseries #indiedrama #shortstorydrama #miniseries #reels #reelsvideo #viralvideos #reelsforyou #shortreels #shorts #movies #love #instagood #reelstrending #happycouple #together #romance #lovers #romantic #sweetlove #seriesmini #minidrama #reelsindia #virals #movieshortfull #tophotchannel #englishmovies #fullmovies #dramamovies #newshortdrama #freeshortdrama #shortdramachinese #shortdramafull #shortdramaengsub #shortplay #shortdramaenglish #cdramaengsub #tvseries #chinesedrama #tvshow #shortfilm #alpha #lovestory #president #cinderella #emotion #qualityshortdrama #revesal #dramashortfilm #comedyshortdrama #unexpected #sitcom #tragedy #smallfreshmeat
#drama #film #billionaire #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #cdrama #englishmovie #shortsdrama #engsub #chinesedramaengsub #show #webdrama #shortfilmseries #indiedrama #shortstorydrama #miniseries #reels #reelsvideo #viralvideos #reelsforyou #shortreels #shorts #movies #love #instagood #reelstrending #happycouple #together #romance #lovers #romantic #sweetlove #seriesmini #minidrama #reelsindia #virals #movieshortfull #tophotchannel #englishmovies #fullmovies #dramamovies #newshortdrama #freeshortdrama #shortdramachinese #shortdramafull #shortdramaengsub #shortplay #shortdramaenglish #cdramaengsub #tvseries #chinesedrama #tvshow #shortfilm #alpha #lovestory #president #cinderella #emotion #qualityshortdrama #revesal #dramashortfilm #comedyshortdrama #unexpected #sitcom #tragedy #smallfreshmeat
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Why?
00:00:12Why?
00:00:26You killed me, I killed you!
00:00:30You killed me, I killed you!
00:01:00You killed me!
00:01:02You killed me!
00:01:04You killed me!
00:01:06I'm so proud of you!
00:01:08You killed me in my house!
00:01:10It was you!
00:01:12You killed me!
00:01:14I killed you!
00:01:16You killed me!
00:01:18You killed me!
00:01:20You killed me!
00:01:22You killed me!
00:01:24You killed me!
00:01:26You killed me!
00:01:28You killed me!
00:01:30You killed me!
00:01:32You killed me!
00:01:34You killed me!
00:01:36You killed me!
00:01:38You killed me!
00:01:40You killed me!
00:01:42You killed me!
00:01:44You killed me!
00:01:46You killed me!
00:01:48You killed me!
00:01:50You killed me!
00:01:52You killed me!
00:01:54You killed me!
00:01:56You killed me!
00:01:58You killed me!
00:02:00You killed me!
00:02:01I killed you!
00:02:04I killed you!
00:02:05I killed you!
00:02:11You killed me!
00:02:12You killed me!
00:02:13You killed me!
00:02:14You killed me!
00:02:15You killed me!
00:02:16You kill me!
00:02:17You kill me!
00:02:18I had red gedupt .
00:02:19So, I can't worth it!
00:02:20It's true, it's true.
00:02:22It's true.
00:02:24It's true.
00:02:26You can't kill me.
00:02:50What do you mean?
00:02:57What's your name?
00:03:11Why is it not the same?
00:03:20What happened to him?
00:03:25What happened to him?
00:03:26I'm going to kill him.
00:03:27Let's go!
00:03:38Last night.
00:03:39You must have to know what he's supposed to do.
00:03:42I'm going to kill him.
00:03:52I'm going to kill him.
00:03:53She's a very good girl.
00:03:55She's an amazing girl.
00:03:57If you've met her, you'll also like her.
00:04:02My son was married to me.
00:04:05I'm going to kill him.
00:04:07Who?
00:04:12What happened?
00:04:15The girl?
00:04:16Why did you come here?
00:04:18My son.
00:04:22My son.
00:04:23She's a girl.
00:04:25She's the child to marry her.
00:04:27She's my son.
00:04:30My son.
00:04:35My son.
00:04:36My son.
00:04:37My son.
00:04:38My son.
00:04:39My son.
00:04:40My son.
00:04:41We're going to give birth.
00:04:42We're going to give birth.
00:04:43My son.
00:04:44I haven't asked you.
00:04:45You really want to marry me?
00:04:46I'm going to marry her.
00:05:03Maybe.
00:05:04I'm going to be able to find out the truth.
00:05:07what a games for.
00:05:10I want them.
00:05:14If you have more history, you want to find out.
00:05:17Oh my God.
00:05:18My sister.
00:05:19Can you see this one?
00:05:22Yes.
00:05:23Your son.
00:05:24Your son.
00:05:25If you lose a life, for no matter how am I less happy?
00:05:26I don't know how happy you are.
00:05:31My sister is not happy.
00:05:32It's not because she is married to a child.
00:05:35What do you mean by this?
00:05:37My sister is born in a town.
00:05:40She is not a good friend.
00:05:42She is a good friend.
00:05:44If she doesn't want to give her a wedding,
00:05:47she doesn't want to be able to leave her.
00:05:51My sister,
00:05:53you don't want to let me get married.
00:05:55But it's not a good friend.
00:05:57If you don't want to leave her,
00:05:59and don't want to be married,
00:06:01then you can let me get married.
00:06:04I'll wait for you to get married.
00:06:07I'll be married.
00:06:09I'll be married.
00:06:10I'll be married.
00:06:12Why don't you want to let us go to the house?
00:06:15What do you mean?
00:06:17What are you doing?
00:06:18I'm all for you.
00:06:25You sound like you.
00:06:35Oh, my brother!
00:06:36You're so ugly man!
00:06:37Iím a fool!
00:06:38Donít Nikki retro!
00:06:39You're late if you do not kill me!
00:06:40I will take advantage away from my guardianship!
00:06:43I'll take advantage of my birthday!
00:06:44Oh, Are you?
00:06:46You're in the middle of the car.
00:07:02How did your plan happen?
00:07:04Don't worry about it.
00:07:05The Lord is going to fight for us.
00:07:07I can't wait for him to kill him.
00:07:12He's going to kill the Lord.
00:07:14Who?
00:07:16I don't like it.
00:07:21Put your hands on me.
00:07:28Let's go.
00:07:32Hey, what's your fault?
00:07:34David
00:07:44Where's your turn?
00:07:45I can't see you.
00:07:51You're a shit rat.
00:07:52How did it take you again?
00:07:55His hand is nice.
00:07:55But I will be able to face my power.
00:08:01We will go to the center,
00:08:02but we will not be prepared for it.
00:08:04Let's go.
00:08:18Let's go.
00:08:23Let's go.
00:08:34Let's go.
00:08:55It's a good one.
00:08:58This is a good one.
00:08:59After two days, I will be able to get you to leave.
00:09:04Oh, I'm gonna have to go with you.
00:09:07It's all over.
00:09:09What happened?
00:09:11I saw you were walking away.
00:09:13It's a place to go.
00:09:15You still have to go with them?
00:09:17Oh, no.
00:09:20I was in trouble with them.
00:09:22I feel they were causing things to be wrong.
00:09:24I had to go.
00:09:29Don't worry about the damage.
00:09:32I'm going to be twice.
00:09:34You want to do my trust, or do you want to do my trust, or do you want to do my trust?
00:09:41If someone wants to kill me, how do you do it?
00:09:45What do you mean?
00:09:50What do you mean?
00:09:53I don't mean anything. I'm just going to ask.
00:09:57If someone wants to kill me, I'm also afraid to get married.
00:10:00If someone wants to kill me, do you want to marry me?
00:10:06Of course. I'm going to marry you, you should die, and die.
00:10:10If that's what's going on, you want to die, you will die.
00:10:12acontecer by the woman?
00:10:18Chaz Finchuk?
00:10:19My lord and my wife will come.
00:10:20Chaz Finchuk will come coming from Queen's father to Queen's father to Queen's daughter.
00:10:22Come...
00:10:24Come...
00:10:25Come...
00:10:26I'll get you.
00:10:28The one we see.
00:10:29Oh my god, I haven't done it yet, wait a minute.
00:10:33How are you? How are you?
00:10:35How are you still coming back?
00:10:37Oh my god, I'm so nervous.
00:10:40Oh my god, I'm here to meet you.
00:10:43Don't worry about it.
00:10:45Oh my god, you come back.
00:10:47I'm not holding it.
00:10:49You need to find that kind of thing.
00:10:51I will not leave you alone.
00:10:54Yes.
00:10:59You're this guy.
00:11:01You'd have to be here.
00:11:03I wanted to get back to them.
00:11:05At least he's supposed to fight.
00:11:07You need to fight him.
00:11:09Why aren't you going to reach me?
00:11:11Does he want to fight?
00:11:13You're what are you throwing?
00:11:15How did your family go?
00:11:17Those who are you that it was?
00:11:19Who's going to harm us?
00:11:21I'm going to get back.
00:11:23You keep coming to us.
00:11:25I'm so careful.
00:11:27Let's go!
00:11:29Let's go!
00:11:37Oh! If you come out, you'll come back to me.
00:11:40Oh, ma'am! You haven't done it yet?
00:11:43How's it not?
00:11:45Oh, I'm going to go!
00:11:53Oh, I'm going to go!
00:11:57Let's go.
00:12:08Ma'am.
00:12:09Chief Girl, you're gonna die here.
00:12:10Yes.
00:12:15Ma'am.
00:12:16Ma'am.
00:12:17Ma'am.
00:12:18Ma'am.
00:12:20Not knowing that Ma'am.
00:12:21This is my mood too.
00:12:22You're good.
00:12:24I'll do the noche.
00:12:26You are so good.
00:12:42It's time to get to the end of the day.
00:12:43Let's go to the end of the day.
00:12:44Yes, yes, yes.
00:12:46Let's go.
00:12:48Let's go.
00:12:50One拜天地,
00:12:57two拜高朝.
00:12:59好!
00:13:00好!
00:13:01夫妻对伴,
00:13:03送入洞房!
00:13:11I don't agree.
00:13:12What?
00:13:18This,
00:13:19萧云郎,
00:13:20you don't want to go.
00:13:30姐姐,
00:13:31what are you looking for?
00:13:35You're looking for people,
00:13:37they won't come.
00:13:42Oh,
00:13:43萧云郎,
00:13:44她怎么会知道我的计划?
00:13:46那我怎么办?
00:13:48勾结杀手,
00:13:49杀害朝廷命官,
00:13:50是死罪?
00:14:12这,
00:14:13这些不是我安排的,
00:14:14我不知道这些。
00:14:15我知道,
00:14:16习俗而已。
00:14:25祝二位,
00:14:26永结同心,
00:14:27早生贵子。
00:14:29云郎,
00:14:30她是要做女将军的,
00:14:31这个不起。
00:14:36那就祝二位,
00:14:37永结同心,
00:14:39百年好合。
00:14:41你怎么知道,
00:14:43你怎么知道,
00:14:44我想做女将军?
00:14:46你曾说过,
00:14:47十二年前,
00:14:48京郊西山,
00:14:49当时我嫁到中落,
00:14:50来京城投奔亲人,
00:14:51遭遇刘匪,
00:14:52冰死的时候,
00:14:53是你救了我,
00:14:54你还将你的披风送给了我,
00:14:55当时你说你以后,
00:14:56是要做女将军?
00:14:57是要做女将军?
00:14:58是你救了我,
00:14:59你还将你的披风送给了我,
00:15:00当时你说你以后,
00:15:01是要做女将军?
00:15:02是你救了我,
00:15:03是你救了我,
00:15:04你还将你的披风送给了我,
00:15:05当时你说你以后,
00:15:06是要做女将军?
00:15:12那件披风,
00:15:13现在在库房收藏着,
00:15:17今天,
00:15:18也该物归原主了。
00:15:21上次他就是冻黄之夜出去,
00:15:23这次,
00:15:24不能让他离开我的视线。
00:15:26那个还不急,
00:15:31我们还未喝焦杯酒,
00:15:32喝了焦杯酒再出去,
00:15:34也不迟。
00:15:35都听于郎的。
00:15:56好,
00:16:23玄狼,
00:16:24今天这酒,
00:16:26却有点大。
00:16:27今天,
00:16:28应该不会重蹈覆辙的。
00:16:31小平兰,
00:16:33你,
00:16:34你,
00:16:35你,
00:16:36你,
00:16:37你,
00:16:38你,
00:16:39你,
00:16:40你,
00:16:41你,
00:16:42你,
00:16:43你,
00:16:44你,
00:16:45你,
00:16:46你,
00:16:47你,
00:16:48你,
00:16:49你,
00:16:50你,
00:16:51你,
00:16:52你,
00:16:53你,
00:16:54你,
00:16:55你,
00:16:56你,
00:16:57你,
00:16:58你,
00:16:59这些啊,都是我特意命厨子,为你做的你平日里最爱吃的菜,来,快尝尝,怎么不吃啊,是不是哪里不合胃口,我叫他们立刻换了?
00:17:19黑暗,你不必如此,我们只是奉旨成婚而已。
00:17:23虽然只是奉旨成婚,但是只要你嫁进来,那就是陪府竹母,也是我陪燕,唯一的妻子。
00:17:36这些,是我陪府各处的商铺,这些,社会房的钥匙,还有账目,以后府上中馈,全权就由你来处理。
00:17:49见过珠珠。
00:17:52那,我就先回大理寺当差了,你慢慢吃。
00:17:55好。
00:18:04背车,我要回趟萧府。
00:18:08做什么慌慌张张的?
00:18:10圆主,府里禁贼了,你那婢礼都别放在一团走。
00:18:17陪燕。
00:18:19你不是在大理寺吗?
00:18:21怎么在这里?
00:18:23大理寺接到报案,我就回来了。
00:18:25夫人,我记得我送你的聘礼里面有一幅大漠图,这里没有,难道被偷了?
00:18:34夫人,我记得我送你的聘礼里面有一幅大漠图,这里没有,难道被偷了?
00:18:38夫人,陪燕从不会这样叫我。
00:18:40大漠图珍贵,我命人放在陪坊。
00:18:44原来不在这里啊。
00:18:46陪燕,你今天很不对劲。
00:18:49夫人,你多虑了。
00:18:50既然小府没有失欺什么贵重物品。
00:18:52那我就先回大理寺,继续办案了。
00:18:54等等。
00:18:55。
00:18:56。
00:18:57。
00:18:58。
00:18:59。
00:19:00。
00:19:01。
00:19:02。
00:19:03。
00:19:04。
00:19:05。
00:19:06。
00:19:07。
00:19:08。
00:19:09。
00:19:10。
00:19:11。
00:19:12。
00:19:13。
00:19:14。
00:19:15。
00:19:16。
00:19:17。
00:19:18。
00:19:19。
00:19:20。
00:19:21。
00:19:22。
00:19:23。
00:19:24。
00:19:25。
00:19:26。
00:19:27。
00:19:28。
00:19:29。
00:19:30。
00:19:31。
00:19:32。
00:19:33。
00:19:34。
00:19:35。
00:19:36。
00:19:37。
00:19:38。
00:19:39。
00:19:40。
00:19:41。
00:19:42。
00:19:43I brought you to the dining room for you.
00:19:48In the morning, I don't have any food.
00:19:50I brought you all of the food for you.
00:19:56I'm not saying that you're going to make the豆花.
00:20:02I want to buy the豆花.
00:20:04Then I'll buy you.
00:20:05Wait.
00:20:07Don't worry.
00:20:08Why do you feel like it's not the same?
00:20:12Here.
00:20:13You have to tell me.
00:20:14I want to tell you.
00:20:15You have to tell me.
00:20:17I have to tell you.
00:20:19You are going to go to the altar.
00:20:22I want to tell you.
00:20:23I will tell you.
00:20:24I will tell you.
00:20:26You can tell me.
00:20:28If you have a son.
00:20:30If you want to kill your family,
00:20:32I should be told.
00:20:33You don't know why.
00:20:35But I want to tell you.
00:20:37I will take your family to help you.
00:20:40You have to tell me.
00:20:42It's because I love you.
00:20:47You're safe to be with us.
00:20:50That's why we're all safe.
00:20:52We are all alone.
00:20:54I hope that if you have any doubts,
00:20:57you can tell me.
00:20:58I will be able to protect you.
00:21:01So...
00:21:03I hope you'll trust me.
00:21:12I've been able to join the lord of the crown of my lord.
00:21:18My lord to come and honor the king and the king of the king of the king,
00:21:21to join the king of the king.
00:21:23It was a good time.
00:21:24I've been able to join the king of the king of the king.
00:21:26I'm going to take a walk to the king of the king.
00:21:29Let's go.
00:21:31Do you know what to do?
00:21:33The king of the king of the king is true?
00:21:35Do you know what to do with her?
00:21:37What does it mean?
00:21:42I don't know.
00:22:12I don't know.
00:22:42I don't know.
00:23:12I don't know.
00:23:13I don't know.
00:23:14I don't know.
00:23:15I don't know.
00:23:16I don't know.
00:23:17I don't know.
00:23:18I don't know.
00:23:19I don't know.
00:23:20I don't know.
00:23:21I don't know.
00:23:22I don't know.
00:23:23I don't know.
00:23:24I don't know.
00:23:25I don't know.
00:23:26I don't know.
00:23:27I don't know.
00:23:28I don't know.
00:23:29I don't know.
00:23:30I don't know.
00:23:31I don't know.
00:23:32I don't know.
00:23:33I don't know.
00:23:34I don't know.
00:23:35I don't know.
00:23:36I don't know.
00:23:37I don't know.
00:23:38I don't know.
00:23:39I don't know.
00:23:40I don't know.
00:23:41I don't know.
00:23:42I don't know.
00:23:43I don't know.
00:23:45You're extreme.
00:23:46I don't know.
00:23:47girls.
00:24:01I have to speak to you.
00:24:03My pleasure.
00:24:05My health is attacked.
00:24:13And I can play.
00:24:14I would like to cry.
00:24:16I really love you.
00:24:18It's not time for you to wait for a while.
00:24:22You'll be waiting for a day.
00:24:30You're a young girl.
00:24:36You're my sister.
00:24:38I thought you didn't come here.
00:24:40You're going to be a son.
00:24:42I saw you.
00:24:44I'm a young girl.
00:24:46You're the only person.
00:24:48How do I do?
00:24:50I can't get your wisdom.
00:24:52You're going to be in the Queen of the Queen.
00:24:58Don't forget.
00:25:00This is not your house.
00:25:02I'm the Queen of the Queen.
00:25:04If I had any surprise,
00:25:06the Queen of the Queen won't let you go.
00:25:08She won't let you go.
00:25:12I'm the one who is my mother.
00:25:14The Queen of the Queen won't let me go.
00:25:16The Queen of the Queen won't let me go.
00:25:18I'm sorry.
00:25:20The Queen of the Queen won't let me go.
00:25:22You're the only place for me.
00:25:24You're the only place for me.
00:25:26I'm sorry for my mother.
00:25:28I'm the only place for my mother.
00:25:30The Queen of the Queen won't let me go.
00:25:32Thank you very much.
00:26:02Wow.
00:26:04Oh!
00:26:06Oh, really, the lord, is so sick.
00:26:08Yeah, the lord.
00:26:12Oh!
00:26:14Oh!
00:26:16Oh!
00:26:19Oh, the lord, the lord of the lord.
00:26:22And the lord, he said,
00:26:24Oh!
00:26:25It's very beautiful,
00:26:26Oh!
00:26:28Let's go to the end of the last one.
00:26:44You still have to come?
00:26:46Let's go for it.
00:27:16The king will be in order to become a king.
00:27:20I would like to reach the寬恕.
00:27:21The king will be the king of the king.
00:27:23The king doesn't have to be a king of things.
00:27:25You are not going to let him do it.
00:27:28The king will never be the king.
00:27:30We will go.
00:27:42The king?
00:27:46What happened to him?
00:27:53It's him.
00:27:54He's a good guy.
00:28:00Let's go.
00:28:01Hold on.
00:28:04Hold on.
00:28:05Hold on.
00:28:15He's a good guy.
00:28:16He's going to go there.
00:28:18Don't let me go.
00:28:19He's going to go there.
00:28:21He's going to go there.
00:28:22He's not going to go there.
00:28:24Then he's going to go there.
00:28:26If you're going there, you're going to kill me.
00:28:28I'm going to die.
00:28:30I'm not going to die.
00:28:31You're so nervous to die.
00:28:33You thought you were dead?
00:28:35He's going to die.
00:28:40That's not possible.
00:28:42You don't want to lie.
00:28:44If you're honest.
00:28:45I'm going to die.
00:28:46I'm going to die.
00:28:48I'm going to die.
00:28:50I'm going to die.
00:28:52Okay.
00:28:54But I'm going to die.
00:28:56I'm going to die.
00:29:05I'm going to die.
00:29:06I'm going to die.
00:29:07I'm going to die.
00:29:09I'm going to die.
00:29:10I'm going to die.
00:29:11They're just me.
00:29:12Now there's our people.
00:29:13Who is you?
00:29:14Is he who is?
00:29:15Are you who to be?
00:29:16What do you want?
00:29:17What are you?
00:29:18You can walk.
00:29:20I have no idea.
00:29:50There is no evidence to hide the truth of the truth,
00:29:53which will not be able to kill us.
00:29:54I hope that the people behind will be very high.
00:29:58You...
00:29:59You can't find it.
00:30:01I think it's true.
00:30:14Ringling, you're all right?
00:30:17I'm fine.
00:30:20It was that time he was going to kill me, or was he going to kill me?
00:30:25Lord, how did you kill me?
00:30:27I'm fine.
00:30:32Why did you kill him?
00:30:35I'm just worried that he will kill you.
00:30:38It looks like he is going to kill him from the forest.
00:30:50Ma'am.
00:31:05Ma'am.
00:31:12Ma'am.
00:31:18Ma'am.
00:31:20Ma'am.
00:31:21Ma'am.
00:31:22Ma'am.
00:31:23Ma'am.
00:31:24Ma'am.
00:31:25Ma'am.
00:31:26Ma'am.
00:31:27Ma'am.
00:31:28Ma'am.
00:31:29Ma'am.
00:31:30Ma'am.
00:31:31Ma'am.
00:31:32Ma'am.
00:31:33Ma'am.
00:31:34Ma'am.
00:31:35Ma'am.
00:31:36Ma'am.
00:31:37Ma'am.
00:31:38Ma'am.
00:31:39Ma'am.
00:31:40Ma'am.
00:31:41Ma'am.
00:31:42Ma'am.
00:31:43Ma'am.
00:31:44Ma'am.
00:31:45Ma'am.
00:31:46Ma'am.
00:31:47Ma'am.
00:31:48Ma'am.
00:31:49Oh, I'm coming.
00:31:54I'm coming back.
00:31:58I'm going to make a song for people to come to the other.
00:32:01I'm going to make a song for tomorrow's event.
00:32:04I'll bring your friends together.
00:32:06Let's see.
00:32:07I'll bring it back to the other day.
00:32:09I'll bring it back.
00:32:12I thought I was going to have a problem.
00:32:15Let's go.
00:39:19Okay.
00:45:19,
00:47:49,
00:48:49,
00:49:19,
00:50:19,
00:50:49,
00:51:19,
00:51:49,
00:52:19,
00:52:49,
00:53:19,
00:53:49,
00:54:19,
00:54:49,
00:55:19,
00:55:49,
00:56:19,
00:56:49,
00:57:19,
00:57:49,
00:58:19,
00:58:49,
00:59:19,
00:59:49,
01:00:19,
01:00:49,
01:01:19,
01:01:49,
01:02:19,
01:02:49,
01:03:19,
01:03:49,
01:04:19,
01:04:49,
01:05:19,
01:05:49,
01:06:19,
01:06:22,
01:06:22,
01:06:51Yes.
01:06:55A
01:07:03A
01:07:06A
01:07:07A
01:07:11A
01:07:13A
01:07:14A
01:07:15A
01:07:16A
01:07:17A
01:07:18A
01:07:19A
01:07:20A
01:07:21A
01:07:21A
01:07:21Let's go.
01:07:41Let's go.
01:07:51There must be a kind.
01:07:56The same thing was the kind of kind.
01:08:00The other thing is that the note of the Kino's,
01:08:02which was the Kino's.
01:08:05They are to punish them,
01:08:06and the fact that they brought the same to Kino's.
01:08:09It's not a problem.
01:08:11What the poor child is lying to me.
01:08:16I must have been passed.
01:08:18My father has been killed.
01:08:20Yulung, Luling, how are we going to prove the truth to her?
01:08:28That's how I'm going to do it.
01:08:32I'm going to have a doubt.
01:08:38I don't know how much Yulung is going to be in the outside.
01:08:42It's all about me.
01:08:44It's because I've been working with you.
01:08:50This is the last episode of you today.
01:09:20Please.
01:09:23Please.
01:09:32I'm sorry.
01:09:35I'm sorry.
01:09:36Please.
01:09:39You're dead.
01:09:47You were dead.
01:09:49少爷明见,小人已反复查验,确已无气息。
01:09:58死了的人总不会喊疼吧!
01:10:04大人!
01:10:10丢去乱三港回府!
01:10:13秦月,你个通敌叛国的狗贼!
01:10:21郡主好大的口气,平白无故,就血口温人!
01:10:25秦月,别在这假行星了,你结党营私,排除异己,伪造证据坑害郑国将军萧吕,你以为你会瞒天过海吗?
01:10:36你说的这是什么话?
01:10:38老夫与你父亲深交多年,怎么可能做出此等事情?
01:10:42你不能因为你父亲的事情,牵怒老夫!
01:10:45老夫这些年,乐善好施,为国为民,做的事在大家眼里可都是好事!
01:10:52哼,这都是你做的戏罢!
01:10:56郡主,你不能听信别人的挑拨,污蔑朝廷命官可是要杀毒的你!
01:11:03看在你刚刚丧父的份上,不跟你接近,还不赶紧给我回去!
01:11:08秦月!
01:11:09这些,是你通敌卖国,将边防图,陷命给敌国换取利益的证据!
01:11:19这些,是你结党营私,排除异己,杀掉不听话官员的证据!
01:11:26而我,早已将这些呈给圣相!
01:11:31还有这个,这封密信上的印章,正是你丞相的丝印!
01:11:36你可敢将你腰上的印章拿出来作对比!
01:11:39大人,不好了,有人在散播正确,现在办理人就都看了!
01:11:46倒是好手段,不过,可惜了!
01:11:52你居然会武功!
01:11:57你居然会武功!
01:12:02你居然会武功!
01:12:07你居然会武功!
01:12:12哈哈哈哈,就一个印章能证明什么!
01:12:20你手上这些证据更是无稽之痕!
01:12:23现在有什么证据能证明是老夫干的?
01:12:26你们两个三番五次的诬蔑老夫,老夫不会再容忍你们!
01:12:31来人,给我把他们拿下!
01:12:41秦月!
01:12:42难不成你想在大厅广众之下,杀人面口不成!
01:12:46谁让你们这么不听话,本来想饶你们一命!
01:12:51你们偏偏过来冲死!
01:12:53萧家已经处赢!
01:12:55所有的罪行,一臂勾销!
01:12:58这样不好了,你们为什么一定要打破?
01:13:01现在好了,你们知道的太多了,那自然留不得!
01:13:06今天,你们俩必须死!
01:13:08你就不怕杀了我们,没办法向侍舍交代吗?
01:13:11侯府是此!
01:13:12确实是非于小博夫!
01:13:13虎府是此!
01:13:14哎,确实是非于小博夫!
01:13:15不过现在朝廷里面都是我的人!
01:13:17不可能传到伤伤众多了!
01:13:20等你们死了,随便找个病症,就说你们不止而亡!
01:13:21谁会知道是老夫做的?
01:13:22If you die, you will find a disease.
01:13:24You will say you are not dead.
01:13:26Who knows what the hell is going to do?
01:13:28Who knows what the hell is going to die?
01:13:30Don't worry.
01:13:32We will kill you.
01:13:38Stop!
01:13:41You're a liar.
01:13:49You're dead.
01:13:50You're a liar.
01:13:52If you're not dead, I will die.
01:14:20You're dead.
01:14:22You're dead.
01:14:24You're dead.
01:14:26You're dead.
01:14:27You're dead.
01:14:29You're dead.
01:14:31You're dead.
01:14:32You're dead.
01:14:33You're dead.
01:14:36You're dead.
01:14:37You're dead.
01:14:38You're dead.
01:14:39You're dead.
01:14:43You're dead.
01:14:44You're dead.
01:14:45You're dead.
01:14:46You're dead.
01:14:47You're dead.
01:14:48You're dead.
01:14:49You're dead.
01:14:50You're dead.
01:14:51You're dead.
01:14:51You're dead.
01:14:52You're dead.
01:14:53You're dead.
01:14:54You're dead.
01:14:55You're dead.
01:14:56You're dead.
01:14:57You're dead.
01:14:58You're dead.
01:14:59You're dead.
01:14:59You're dead.
01:15:00You're dead.
01:15:01You're dead.
01:15:02You're dead.
01:15:05You're dead.
01:15:05I'm dead.
01:15:06That's all the Hobby Commanders made the eye out of my coupe.
01:15:08Oh, I did.
01:15:09Oh, my God.
01:15:10Oh, my God.
01:15:10Oh, my God.
01:15:11Okay.
01:15:24Oh, my God.
01:15:25Look at that.
01:15:26Let's all the same Vi sótiki.
01:15:27Oh, my God.
01:15:28Oh, my God.
01:15:29You still tonene.
01:15:31人正物正巨罪,容不得你抵赖。
01:15:34郡主。
01:15:36这一巴掌是我替我爹娘打的。
01:15:40这一巴掌是我替百姓们打的。
01:15:44你作为臣子辜负圣上的信任。
01:15:47作为丞相辜负百姓们的信任。
01:15:50你白死难逃其罪。
01:15:53皇上,您就原谅我一次吧。
01:15:55我知道错了,我现在再也不敢了,皇上。
01:15:58肖将军一家忠心耿耿,却遭贱人陷害。
01:16:04这内心无比的愧疚。
01:16:08陛下,微臣这点委屈算不了什么。
01:16:12望陛下铲除秦匪,还本性一个公道。
01:16:17来人,把秦月及其所有党羽全部打入天牢。
01:16:23皇上,皇上饶命啊!
01:16:27皇上饶命啊!
01:16:29你们二位闯入丞相府,揭露丞相恶行。
01:16:34当场。
01:16:35玉朗,这些日子苦了你了。
01:16:36秦月能被伏法,这些都不算什么。
01:16:39玉儿,一切都过去了。
01:16:42玉朗,这些日子苦了你了。
01:16:49秦月能被伏法,这些都不算什么。
01:16:53玉儿,一切都过去了。
01:16:57现回复,肖将军镇国公之位,官府原池,并赐两枚免死金牌。
01:17:04可是子孙两代免兽谢命之忧。
01:17:08肖云郎,培燕二人,足指多谋,护国有功。
01:17:12赐肖云郎,护国郡主封号,向亲王奉路。
01:17:18请典为皇家女官,可自由出入宫镜,参议寇宫诛诛。
01:17:24培燕,竟身为一品镖旗大将军,头领京城十万羽林军。
01:17:30此单出铁镇,世袭王帝。
01:17:33谢陛下王恩。
01:17:35谢陛下王恩。
01:17:41如今秦相与孽,已经全部轻巧。
01:17:44其中也包括了林家。
01:17:46林家全部人都被收押,等待采取。
01:17:49终于拨得云开,见月明了。
01:17:52世子,夫人。
01:17:55天老传来消息,林婉婧求见夫人。
01:17:58说有话一定要当面说。
01:18:01林婉婧想要见我。
01:18:06林婉婧想要见我。
01:18:08不行。
01:18:09林婉婧心狠手辣,如今你是接下球。
01:18:12不知了想要耍什么手段。
01:18:14不行。
01:18:15不行。
01:18:17你不能去。
01:18:18我没事。
01:18:19我会保护好自己的。
01:18:21神之将死,其言也善。
01:18:23正好。
01:18:24我想听听她想对我说什么。
01:18:30那我陪你去。
01:18:32她如果敢耍什么手段。
01:18:33我绝不放过她。
01:18:34我绝不放过她。
01:18:35有你在我身边,
01:18:36我便什么都不怕了。
01:18:37我会保护好我。
01:18:39我会保护好你。
01:18:40。
01:18:43。
01:18:44。
01:18:45。
01:18:46。
01:18:47。
01:18:48。
01:18:49。
01:18:54。
01:18:59。
01:19:03I love you.
01:19:05You finally come to me.
01:19:07You see me like this.
01:19:09It's not a shame.
01:19:11Your sister.
01:19:13You're still in trouble.
01:19:15You're lying.
01:19:17You're lying.
01:19:19It's because of you.
01:19:21If it's because of you,
01:19:23you're going to become such a shame.
01:19:25I hate you.
01:19:27I'm not going to let you go.
01:19:29You're lying.
01:19:31If you're lying,
01:19:33I'll send you on the road.
01:19:35You're lying.
01:19:37I'm going to let you go.
01:19:39I'm going to let you go.
01:19:41Why?
01:19:43Why are you so high?
01:19:45You're not good enough.
01:19:47You're good enough.
01:19:49I can't get you to let me.
01:19:51If you're here,
01:19:53I'll win you.
01:19:55I'm not going to die.
01:19:57Don't send me.
01:19:59No.
01:20:03Oh.
01:20:04I'm still in love with you.
01:20:24He wasn't like this.
01:20:26He taught me.
01:20:28He taught me.
01:20:30He taught me when I was laughing.
01:20:32He always taught me.
01:20:34He taught me what I like.
01:20:38I know.
01:20:40He's your表情.
01:20:42You're not lying.
01:20:44It's normal.
01:20:52It hurts.
01:20:56Come on.
01:20:58Come on.
01:21:16I don't know how many people are here.
01:21:18I'm sorry.
01:21:20I'm sorry.
01:21:22I'm sorry.
01:21:24What are you saying?
01:21:26I'm sorry.
01:21:28Yes.
01:21:30I'm sorry.
01:21:32I'm sorry.
01:21:34I'm sorry.
01:21:36I'm sorry.
01:21:38I'm sorry.
01:21:40I'm sorry.
01:21:42I'm sorry.
01:21:44玲儿。
01:21:48玲儿。
01:21:50老将军,老夫人。
01:21:52郡主有病在身,
01:21:54只是受了些惊吓,
01:21:56并无危险。
01:21:58天爷保佑,
01:22:02真是太好了。
01:22:04我,我马上就要当祖母了。
01:22:08好啊,
01:22:10我们少家终于有后了。
01:22:12You must be able to take care of the children.
01:22:16Your father, your mother, please.
01:22:17I will be able to save their children.
01:22:19I will be able to save their children.
01:22:24I will be able to save their children.
Recommended
2:23:05
|
Up next
2:46:55
1:30:39
1:35:04
10:10
2:09:24
1:36:47
1:00:50
1:03:46
1:52:34
1:30:47
2:57:45
1:58:36
1:19:54
46:19
1:27:37
1:31:09
1:42:47
2:35:05
2:15:07
2:01:12
1:21:26
1:34:06
1:58:42
Be the first to comment