Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
9
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
[ENG] EP.6 The Journey to Killing You (2025)
Asian TV
Follow
7 weeks ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
何度も同じ夢を見る 空を飛ぶ夢 真っ白で何を見る
00:29
何にもない空を 果てもなく飛び回る
00:34
やがて疲れて 結局はどこにも行けない
00:38
空を飛び回る
00:48
空を飛び回る
00:58
空を飛び回る
01:02
空を飛び回る
01:09
空を飛び回る
01:14
めちゃくちゃだな お前
01:17
誰が半殺しにしろっつった
01:20
親父怒ってたぞ
01:23
Well, it's okay. I've been talking about it, so I don't worry about it.
01:36
Hey, if I'm reading it, I'll never come here.
01:42
You're my son today.
01:46
You're the one that's my parents.
01:53
It's okay.
02:00
I got it.
02:08
Kataoka is weak, isn't it?
02:12
It's the same thing that he killed.
02:18
織田島片岡を殺してこい先生からお話があります山を越えました強い生命力ですねまだしばらく回復には時間かかりますがしっかり見ていきたいと思いますでは?
02:45
信仰することは、はい。
02:47
言い訳を保っていますが、はい。
02:51
すべて痛くなってしまいます。
02:55
心が痛いはずみなさんasmしって、
02:57
心が痛いをお届けしています。
03:00
痛みを描くと心の中心と言うシーンの腰を生きましたが、
03:37
The only way to kill you is that I live in my life.
03:46
But...
03:58
I also had the same thing with Asahi.
04:04
And...
04:11
You also...
04:15
I...
04:19
I...
04:21
I...
04:25
I...
04:27
I...
04:29
I...
04:31
I...
04:50
Asahi...
04:52
I...
04:54
I'll go...
04:56
I...
05:01
I...
05:06
I...
05:11
I...
05:16
I...
05:20
I'm just going to give you the light
05:24
Just for the light of the light
05:28
I'm just going to hold you, see
05:30
I'm not afraid of anything
05:32
I'm going to be able to be with you
05:36
I'm just going to be able to say that
05:39
I'm not going to be able to prove it
05:43
I'm not going to be able to prove it
05:45
It's the time I like it, it's the time I want to see you next time
05:53
I want you to be so happy to see you
05:57
This is the end of the trip
06:01
We're going to battle this during the war.
06:07
We're going to prepare for them.
06:10
We're going to fight for a long run.
06:13
We're going to battle in the war.
06:22
We're going to battle.
06:25
Everyone is going to battle.
09:44
朝日悪いな約束果たさなかった。
10:14
朝日悪いな約束果たさなかった。
10:44
朝日悪いな約束果たさなかった。
11:14
朝日悪いな約束果たさなかった。
11:21
朝日悪いな約束果たさなかった。
11:28
朝日悪いな約束果たさなかった。
11:35
俺の回復力。
11:38
そろそろ一人で行けんじゃねえかと思って、
11:40
散歩してみたらもう完璧。
11:44
先生はまだしばらく療養が必要と。
11:46
お前さあ。
11:53
俺がどっか行っちまったかと思ったのか?
12:00
行くわけねえだろ。
12:07
恋女房置いてよ。
12:09
恋女房置いてよ。
12:16
恋女房置いてよ。
12:25
恋女房置いてね。
16:51
Siren o kata pika.
17:21
俺は生まれる必要のなかった人間です
17:38
姉ちゃん 母ちゃんを許して
17:59
当然 生きていく意味もなかった
18:07
でも…
18:15
サヒと出会って
18:22
俺がなってやるよ 家族に
18:29
でも…
18:31
アサヒが死んで
18:36
あなたのせいだと決めつけることで
18:40
あの日から
18:44
7年間…
18:50
あなたを殺すことが…
18:54
俺の生きる意味だった
19:00
俺の生きる意味だった
19:10
俺の生きる意味だった
19:12
俺の生きる意味だった
19:22
私は…
19:24
俺の生きる意味だった
19:34
俺の生きる意味だった
19:36
俺の生きる意味だった
19:40
こっちだ
19:46
言ったの?
19:50
言ったの?
19:52
外すなって
19:54
言ったの?
19:56
言ったの?
20:04
何を…
20:05
仲良…
20:08
あなたは…
20:10
Hey, Oda-Jima, we are free.
20:40
.
20:47
.
20:56
.
20:59
.
21:00
.
21:01
.
21:02
.
21:04
.
21:09
.
21:11
.
21:12
.
21:13
.
21:14
.
21:15
.
21:19
.
21:25
.
21:27
.
21:29
.
21:31
.
21:34
.
21:35
.
21:37
Thank you so much.
22:07
4-day-me.
22:15
I am, Kili-Keyto.
22:19
I will be replaced with my father here.
22:24
I will be here for the 4-day-me-Kili-Keyto.
22:37
I will be here for the 4-day-me-Keyto.
22:42
I will be here for the 4-day-me-Keyto.
22:46
Do you think it looks so good?
22:50
It doesn't look like it.
22:56
But...
22:58
That guy was really the chief.
23:02
That guy is my new father.
23:05
You are really good.
23:12
You are.
23:14
I will.
23:16
Hey, Kiki!
23:19
Hey, Kiki!
23:21
Kiki, you are ready for the 4-day-me-Keyto.
23:25
I will be here.
23:27
Hello, Kiki.
23:31
I will be here for the 4-day-me-Keyto.
23:36
I will be here for the 4-day-me-Keyto.
23:40
I will be here for the 4-day-me-Keyto.
23:45
I will be here for the 4-day-me-Keyto.
23:48
Yeah, I will be here for the 4-day-me-Keyto.
23:50
You're so cute!
23:52
You're so cute!
23:55
You're so cute!
23:57
Right?
23:59
Your sister?
24:04
I'm from小田島.
24:06
Yes.
24:07
It's片岡.
24:12
It's片岡.
24:14
It's okay.
24:20
I've seen the same thing.
24:37
I'm flying in a dark sea.
24:41
I'm flying in a sky.
24:44
I'm flying in a sky.
24:46
But I don't have to worry about it.
24:49
I'm tired and I don't have to go anywhere.
24:52
I've always had a dream.
25:09
It's not like this.
25:13
Yes.
25:16
Here we go.
25:33
Here we go.
25:37
I'll see you next time.
26:07
You
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
25:35
|
Up next
[ENG] EP.4 The Journey to Killing You (2025)
AsianDramaHD
2 months ago
27:10
The Journey to Killing You (2025) Episode 1 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
5 weeks ago
24:24
[ENG] EP.5 The Journey to Killing You (2025)
9Drama
2 months ago
1:28:51
Red Yellow Pink (2020) - LGBTQ Eng Sub
Film and more
7 months ago
27:10
Ep.1 - The Journey to Killing You - EngSub
TKOMO
3 months ago
43:39
[ENG] EP.6 4 Destiny Project (2025)
Asian TV
7 weeks ago
27:01
Ep.2 - The Journey to Killing You - EngSub
TKOMO
3 months ago
24:24
Ep.5 - The Journey to Killing You - EngSub
TKOMO
2 months ago
7:25
My Boyfriend Is a Sculpture cap 2
Series de Amor BL y GL
7 weeks ago
44:21
Ep.3 - Me and Who - EngSub
TKOMO
7 weeks ago
24:02
EP.3 Punks Triangle (2025) Engsub
Q
7 weeks ago
7:55
My Boyfriend Is a Sculpture Episode 3 - kisskh
CosmicTrailer
6 weeks ago
5:46
My Boyfriend Is a Sculpture Episode 1 Engsub
Crime TV Show
2 months ago
6:56
[ENG] EP.1 Checkered Shirt (2025)
Asian Drama TV
4 hours ago
48:50
[ENG] EP.8 Mystique in the Mirror (2025)
AsianDramaHD
3 hours ago
58:32
[ENG] EP.4 Me and Thee (2025)
AsianDramaHD
5 hours ago
46:15
Ep.7 - Head 2 Head - EngSub
TKOMO
3 days ago
45:55
Ep.8 - To My Shore - EngSub
TKOMO
3 days ago
49:17
[ENG] EP.6 Runaway (2025)
Asian TV
4 hours ago
40:20
[ENG] EP.2 Heated Rivalry (2025)
Asian TV
5 hours ago
49:21
[ENG] EP.1 Heated Rivalry (2025)
Asian TV
5 hours ago
10:28
[ENG] EP.7 Tide of Love (2025)
Asian TV
5 hours ago
1:10:49
[ENG] EP.10 Don't Call Me Ma'am (2025)
Asian TV
1 day ago
41:58
[ENG] EP.16 MuTeLuv (2025)
Asian TV
1 day ago
48:07
[ENG] EP.8 My Secret of Seer (2025)
Asian TV
2 days ago
Be the first to comment