Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
Transcript
00:00:00Grandi
00:00:12Grandi
00:00:14Grandi role in the movie Strasse Julia
00:00:16In movie also filmed Johan Leysen
00:00:23Valeria Dobichy
00:00:34Sergio Rubini
00:00:37and others
00:00:41and also Giuliano Calandra
00:00:48Scenarists Gianfranco Clerici and Andrea Borghini
00:00:56Operator Mario Bulpiani
00:01:04Composition Antonio Secchi
00:01:18Operator Mario Borghini
00:01:25Regisseur Andleo Borghini
00:01:31События и персонажи этого фильма вымышлены.
00:01:36Всякое сходство с реальными событиями и людьми чисто случайно.
00:01:41Julia! Julia!
00:01:52Julia!
00:01:54Well, what's going on? I don't understand you.
00:01:59I'm leaving. What, you don't like the show?
00:02:03It's a stupid piece.
00:02:06It's again starting.
00:02:08It's a stupid piece.
00:02:16Listen, do you want to go like this all night?
00:02:19Well...
00:02:20Julia!
00:02:21I'm leaving.
00:02:23Okay.
00:02:24Come back.
00:02:25Listen, if you don't want to go to the theater, you can tell me it first, right?
00:02:28Well, if you don't want to go to the theater, you can tell me before.
00:02:33Hello.
00:02:34Hello.
00:02:35Hello.
00:02:36Hello.
00:02:37Hello.
00:02:38Hello.
00:02:39Hello.
00:02:40Hello.
00:02:41Hello.
00:02:42Hello.
00:02:43Hello.
00:02:44Hello.
00:02:45Hello.
00:02:46Hello.
00:02:47Hello.
00:02:48Hello.
00:02:49Hello.
00:02:50Hello.
00:02:51Hello.
00:02:52Hello.
00:02:53Is there something that doesn't go?
00:02:58What? Is there something wrong?
00:03:00No, no, everything's fine.
00:03:01I'm leaving dinner in cold.
00:03:04Leave it to me, it's hot.
00:03:06Everything's hot. Now, now, I go.
00:03:23I'm leaving dinner in cold.
00:03:38I'm leaving dinner in cold.
00:03:44I'm leaving dinner in cold.
00:03:50I'm leaving dinner in cold.
00:03:54I'm leaving dinner in cold.
00:03:57I'm leaving dinner in cold.
00:03:59I'm leaving dinner then.
00:04:01Here we go.
00:04:02Please.
00:04:03I saw you gave a new manuscript to correct me.
00:04:06What?
00:04:07New pen-up you gave me to edit?
00:04:10I heard that Bemberg will be again playing on TV.
00:04:15He's a rock star.
00:04:17And how are you?
00:04:19I saw him in the transmissions.
00:04:23I saw him yesterday.
00:04:25What if he wrote a romant?
00:04:27What if he wrote a romant?
00:04:33Where is the signor?
00:04:37In the jacket.
00:04:39She went there.
00:04:41I saw him.
00:04:49He left me.
00:04:55He left over it.
00:04:59Excuse me.
00:05:01He was telling me now.
00:05:04He looked at his head.
00:05:09I saw him.
00:05:11I asked him.
00:05:13I left me with your Information Corps.
00:05:15I found him.
00:05:17Bemberg, do you want to be more precise, please?
00:05:25I said that in a society shows only the form.
00:05:29You know, the tendency is the mimesi.
00:05:31You look at Arbasino and Orietta Berti.
00:05:34I'm going to be curious.
00:05:35Your famous cattiveria is a calculation.
00:05:37Better the cattiveria of the noia of Dallas.
00:05:40It's a question of the state's conduit.
00:05:43It's also a question of the state's commences.
00:05:45And who's criticating?
00:05:46I don't see you working with someone like Bemberg.
00:05:49Arbasino, I'm sordo.
00:05:51And love?
00:05:53Love?
00:05:54Yes, love.
00:05:56A deprimente process of biological reproduction.
00:06:00Bemberg, she said that the mode...
00:06:02...they are distorted from the postmodernity.
00:06:05What a strange perfume.
00:06:07I thank you and I wish you.
00:06:16I need it.
00:06:17All right, and to see you as monster comes.
00:06:19I'm a character.
00:06:20Just a moment.
00:06:21There's a great variety.
00:06:23There's a great variety.
00:06:24There's an obvious title for me.
00:06:25Here's a particular form.
00:06:26I know.
00:06:27There's no natural name.
00:06:28There's no natural name.
00:06:29There's no natural name.
00:06:30There's no natural name.
00:06:31There.
00:06:32Oh, my God.
00:07:02Oh, my God.
00:07:32Oh, my God.
00:08:03Ah, вы уже познакомились. Это моя сестра.
00:08:07Вы не хотели бы поесть с нами?
00:08:09Он как раз собирался уходить.
00:08:11Я с удовольствием поем с вами.
00:08:12Тебе нравится сама идея?
00:08:20Окружение? Да, да, нравится.
00:08:22Странно это все, да?
00:08:27И насколько тебе это все нравится?
00:08:29Очень.
00:08:32Тогда брось исправлять все.
00:08:35Для тебя, по-моему, каждая моя ошибка, это личная угроза.
00:08:41Ты меня слушаешь?
00:08:43Завтра должно быть настоящее сотрудничество без страха.
00:08:48Ты меня понял?
00:08:48Эй, Стефано!
00:08:53О, Стефано!
00:08:55Сто лет уже не виделись.
00:08:56Пьеро!
00:08:57А ты что здесь делаешь?
00:08:59Ты с нами не хочешь поехать?
00:09:05Мы в бар едем.
00:09:08Добрый вечер!
00:09:10Пьеро?
00:09:11Джулио?
00:09:12Пьеро?
00:09:13Джулио?
00:09:13А это Эмилио, писатель.
00:09:15Здравствуйте!
00:09:15Мы с ним вместе работаем.
00:09:19Ну, ты действительно не хочешь ехать?
00:09:21Нет, нет.
00:09:22Тогда поехали, Джулио.
00:09:23До свидания.
00:09:23До свидания.
00:09:31Как ее зовут?
00:09:34Джулио?
00:09:36Как Джулио дальше?
00:09:37Джулио Тасси.
00:09:38А ты что, ее знаешь?
00:09:40Да нет, по-моему, где-то я с ней встречался.
00:09:42Ну, ты, может быть, действительно хочешь?
00:09:48Пойдем, я тебя оставлю с ними, они что-то праздную.
00:09:51Это, знаешь, праздники.
00:09:53Это не по мне.
00:09:56Пошли, пошли, потому что я, может быть, сейчас подойду.
00:09:59Нет, нет, нет, я не хочу.
00:10:00Пока, спокойной ночи.
00:10:11Алло!
00:10:12Стефано, это Эмилио.
00:10:14Ты спал уже?
00:10:15Нет, нет, прости, пожалуйста.
00:10:18Вот эта вот девушка, которую мы встретили, Джулио, ты не знаешь, где она живет?
00:10:22Ты что, с ума сошел?
00:10:23Войсти.
00:10:27Лунго Маре Тосканелли.
00:10:28А номер дома 176.
00:10:32Восьмая квартира.
00:10:34Да нет, я сейчас тебе ничего объяснить не могу.
00:10:37Пока.
00:10:37Пока.
00:10:42Субтитры создавал DimaTorzok
00:10:43Субтитры создавал DimaTorzok
00:10:46Субтитры создавал DimaTorzok
00:10:47Субтитры создавал DimaTorzok
00:10:48Субтитры создавал DimaTorzok
00:10:49Субтитры создавал DimaTorzok
00:10:51Субтитры создавал DimaTorzok
00:10:53Субтитры создавал DimaTorzok
00:10:54Субтитры создавал DimaTorzok
00:10:55Субтитры создавал DimaTorzok
00:10:56Субтитры создавал DimaTorzok
00:10:58Субтитры создавал DimaTorzok
00:11:16Субтитры создавал DimaTorzok
00:11:17Субтитры создавал DimaTorzok
00:11:19Субтитры создавал DimaTorzok
00:11:49Субтитры создавал DimaTorzok
00:12:19Субтитры создавал DimaTorzok
00:12:49DimaTorzok
00:13:19Не знаю
00:13:20Я ее видел всего два раза
00:13:23Субтитры создавал DimaTorzok
00:13:25Субтитры создавал DimaTorzok
00:13:27В общем, бессмысленная история
00:13:29Субтитры создавал DimaTorzok
00:13:31Субтитры создавал DimaTorzok
00:13:33Субтитры создавал DimaTorzok
00:13:35Субтитры создавал DimaTorzok
00:13:37Субтитры создавал DimaTorzok
00:13:39Субтитры создавал DimaTorzok
00:13:41Субтитры создавал DimaTorzok
00:13:43Субтитры создавал DimaTorzok
00:13:45Субтитры создавал DimaTorzok
00:13:47Субтитры создавал DimaTorzok
00:13:49Субтитры создавал DimaTorzok
00:13:51Субтитры создавал DimaTorzok
00:13:53Субтитры создавал DimaTorzok
00:14:23Субтитры создавал DimaTorzok
00:14:53Субтитры создавал DimaTorzok
00:14:55Представляюсь
00:14:57Эмилио, а мы же уже представлялись друг другу
00:14:59Ну, значит, я тебя не узнал
00:15:01Эмилио
00:15:03Писатель
00:15:05Десять назад написал один роман
00:15:09Большой успех у критики
00:15:11Всего 70 экземпляров продано
00:15:13Сейчас работаю редактором безданцы
00:15:17Страдаю от гражданского безразличия
00:15:19Я вижу
00:15:21Журналистов
00:15:23Психоаналитиков
00:15:25Кого угодно
00:15:27Рэмбо
00:15:29И они меня достают
00:15:31Мне так скучно с ними
00:15:33И проводят отпуск
00:15:35Тропиков
00:15:41Ты, по-моему, хочешь закурить сигарету с фильтра
00:15:43Это только когда я нервничаю
00:15:45Я чувствую
00:15:47Я чувствую, как если у вас есть
00:15:49Эти капоти вверх
00:15:50И умерет
00:15:51Тиролеза
00:15:52Так ты действительно не помнишь?
00:15:55Что я должна помнить?
00:15:57Бар в театре
00:15:59Бар в театре
00:16:01Ты с кем-то там поругалась
00:16:03Я посмотрел на тебя
00:16:05А потом наверху
00:16:07Среди всех этих костюмов
00:16:09Наверное там произошло что-то весьма возбуждающее
00:16:11Да, совершенно верно
00:16:13Именно возбуждающее
00:16:15Какое-то я не могу сказать
00:16:19Я не могу, правда, вспомнить
00:16:21Ну что произошло
00:16:23Что-то
00:16:23Да, совершенно верно
00:16:25Именно возбуждающее
00:16:26Умереть
00:16:29Это не везде
00:16:30Неправданное
00:16:31Я не могу, правда, вспомнить
00:16:32Что произошло?
00:16:33Но я не могу сказать
00:16:34Ну что произошло?
00:16:38Неправданное
00:16:41Ох
00:16:42Какая-ня
00:16:44It was like we knew each other a long time ago.
00:16:54It was beautiful.
00:16:59It was natural.
00:17:02It was more fun when you had seven clothes and a tirol's hair in the head.
00:17:07You can do it more funny if you wear a tirol's hat or a tirol's hat.
00:17:14And you're not so cool, as you want to say.
00:17:16Maybe you're right.
00:17:17Maybe.
00:17:26Well, what do you say?
00:17:28Well, let's go.
00:17:31It's more beautiful.
00:17:34It's amazing.
00:17:39You're so funny.
00:17:41You're so beautiful.
00:17:51You know what, at this moment?
00:17:54You're identical to my mother.
00:17:56You're so similar to my mother!
00:17:58You're identical.
00:17:59Absolutely.
00:18:00Like the water.
00:18:01This costume.
00:18:03It's a dress.
00:18:04You remember the holiday in Palazzo Farnese?
00:18:06You remember the holiday in Palazzo Farnese?
00:18:08In 1958.
00:18:10I thought I would have to do something else.
00:18:13One more time.
00:18:14One more time.
00:18:15One more time.
00:18:16One more time.
00:18:17One more time.
00:18:18You already understood what I like?
00:18:22You already understood what I like?
00:18:26Yes?
00:18:27It's really nice, right?
00:18:30Yes.
00:18:32Go.
00:18:33Try it.
00:18:34No, come here.
00:18:53Pronti per girare?
00:18:54Ettore.
00:18:55Tak, prigatovelis.
00:18:57Ettore.
00:18:58Uno.
00:18:59Due.
00:19:00Otone.
00:19:01Partito.
00:19:02Vai col carrello.
00:19:04Adesso girati Giulia.
00:19:05Давай, давай.
00:19:06Poverchis Giulia.
00:19:07Ma non è morbido.
00:19:08Stop.
00:19:09Benissimo.
00:19:10По моему.
00:19:11Chi mi prende il gatto?
00:19:12Vengo qui.
00:19:13E' еще раз.
00:19:14Кто возьмет cata?
00:19:15Сейчас возьму, signorino.
00:19:16Спасибо.
00:19:17Sei stupenda.
00:19:18Buongiorno.
00:19:19Buongiorno.
00:19:20Buongiorno.
00:19:21Ella está bene?
00:19:22Buongiorno.
00:19:23Buongiorno.
00:19:24Cale.
00:19:25Ella está bene.
00:19:26Buongiorno.
00:19:27Ah, building.
00:19:28you are always safe
00:19:58all of those
00:20:00you are coming first
00:20:02but you have to come first
00:20:04but I was leaving
00:20:06in two hours
00:20:08I was just so terrified
00:20:10this was really important
00:20:12for you.
00:20:14and you should have first come to be here
00:20:16before the weekend
00:20:18you are in here
00:20:20well, I was terrified
00:20:22it was very important
00:20:24So, go.
00:20:26Oh my god, I'm so tired of this cookie.
00:20:34These strange conversations.
00:20:39This is my home.
00:20:42My friend of the artist lived during the funeral.
00:20:45Do you like it?
00:20:46Yes, wait a minute.
00:20:48I'll come back.
00:20:56How are you?
00:21:23How are you?
00:21:24How are you?
00:21:26How are you?
00:21:27How are you?
00:21:28I'm good.
00:21:29I'm happy.
00:21:31But I'm so tired.
00:21:34First of all, I'm always good.
00:21:36Maybe because in this city...
00:21:38I always need to be in good mood.
00:21:41Everything seemed possible.
00:21:42But when I first came to Rima, it seemed possible.
00:21:46Or I gave you everything that you expected.
00:21:49But then...
00:21:50You don't do anything like that.
00:21:52I don't understand why I came to tell you about these things.
00:21:57I don't understand why I tell you all this.
00:21:59Is it sad?
00:22:00No?
00:22:01No, on the other hand.
00:22:02It's nice that you tell me about yourself.
00:22:05We don't know so much each other.
00:22:08Look, if you start talking, you won't be more.
00:22:11I think you can't talk more.
00:22:13You don't want to listen to me.
00:22:14I know.
00:22:15I don't want to stay here.
00:22:16We go?
00:22:17Let's go somewhere else.
00:22:18I don't want to stay here.
00:22:19We go?
00:22:20Let's go somewhere else.
00:22:21I don't want to stay here.
00:22:24Now...
00:22:25Julia!
00:22:30Julia, where are you?
00:22:31Julia, where are you?
00:22:32Julia!
00:22:39Julia!
00:22:40Julia!
00:23:05Julia!
00:23:07I'm not sure how to lie.
00:23:12What are you Sakaiya?
00:23:14No, Mr. Esda.
00:23:40You have a reason, excuse me.
00:24:10You have a reason, excuse me.
00:24:40You have a reason, excuse me.
00:25:10You have a reason, excuse me.
00:25:40You have a reason, excuse me.
00:26:10You have a reason, excuse me.
00:26:40You have a reason, excuse me.
00:27:10You have a reason, excuse me.
00:27:14You have a reason, excuse me.
00:27:18You have a reason, excuse me.
00:27:22You have a reason, excuse me.
00:27:26You have a reason, excuse me.
00:27:30You have a reason, excuse me.
00:27:34You have a reason, excuse me.
00:27:38You have a reason, excuse me.
00:27:40You have a reason, excuse me.
00:27:44You have a reason, excuse me.
00:27:46You have a reason, excuse me.
00:27:50You have a reason, excuse me.
00:27:52You have a reason, excuse me.
00:27:56You have a reason, excuse me.
00:27:58You have a reason, excuse me.
00:28:02You have a reason, excuse me.
00:28:06You have a reason, excuse me.
00:28:08You have a reason, excuse me.
00:28:12You have a reason, excuse me.
00:28:14You have a reason, excuse me.
00:28:16You have a reason, excuse me.
00:28:18You have a reason, excuse me.
00:28:20I don't know.
00:28:22I do not know.
00:28:24I know.
00:28:26How many of you work together lounge with me?
00:28:28I don't know how you both work though.
00:28:30That you are so different.
00:28:32In fact, to me, your brother asks me.
00:28:35He is or not me.
00:28:36He is偉avvy.
00:28:38I don't like me.
00:28:40I am loving you.
00:28:41But in your heart he is particularly special.
00:28:44Oh, don't start my mind.
00:28:46You are real professionals.
00:28:47Don't start, please.
00:28:54But you always have to be upset, eh?
00:28:56Ah, I think it's enough.
00:28:57How much?
00:28:58Well, let's go!
00:28:59Let's go!
00:29:00Let's go!
00:29:08I'll never give you anything.
00:29:12Well, if you want me, I can leave.
00:29:17Don't start!
00:29:19Let's go!
00:29:23Get home!
00:29:25Let's go!
00:29:34That's a funny thing!
00:29:47What do you want to say?
00:30:17What do you want to say?
00:30:47What do you want to say?
00:31:17What do you want to say?
00:31:47What do you want to say?
00:31:54What do you want to say?
00:32:24What do you want to say?
00:32:26What do you want to say?
00:32:28What do you want to say?
00:32:30What do you want to say?
00:32:32What do you want to say?
00:32:34What do you want to say?
00:32:36What do you want to say?
00:32:38What do you want to say?
00:32:41What do you want to say?
00:32:42What do you want to say?
00:32:44What do you want to say?
00:32:46What do you want to say?
00:32:48What do you want to say?
00:32:50What do you want to say?
00:32:52What do you want to say?
00:32:53What do you want to say?
00:32:54What do you want to say?
00:32:56What do you want to say?
00:32:58What do you want to say?
00:33:00What do you want to say?
00:33:02What do you want to say?
00:33:03What do you want to say?
00:33:04What do you want to say?
00:33:06What do you want to say?
00:33:08What do you want to say?
00:33:10What do you want to say?
00:33:12What do you want to say?
00:33:14Emilio!
00:33:25Ma dove hai sparito?
00:33:28Tu dove hai sceso?
00:33:30Potrei farvi la stessa domanda.
00:33:31Io ti posso chiedere i tuoi stessi domande?
00:33:33Cosa ti è successo?
00:33:34Che ti è successo?
00:33:35Hai una faccia distrutta.
00:33:37Provi?
00:33:38Si, sei sciupato.
00:33:40Pablo, Pablo...
00:33:44You're not a madman...
00:33:46I'm a angry period in my life, I'm a bad man.
00:33:51What an idiot...
00:33:53Why didn't you call me mandi?
00:33:54Well why didn't you call me?
00:33:59Go, go, let's go.
00:34:01Go, it's cold.
00:34:03Come on.
00:34:04Go.
00:34:10You know, you know that it's not the first time that I'm here.
00:34:31You know?
00:34:32I hoped to meet you.
00:34:33It's not the first time I come here. I hope to meet you.
00:34:37So much better, you want me.
00:34:40Do you really love me so much?
00:34:47Who are those people? Who is the Honourable?
00:34:51That other, Franco, who is? What do you want?
00:34:54Franco, Franco, who are they? What are they for?
00:34:58What are they talking about?
00:34:59I don't know. They don't like me.
00:35:03But it's enough to read you all the moralists.
00:35:05A pasta like this Montecitorio has dreamed of.
00:35:07No!
00:35:08You should have to eat this.
00:35:09This is what you need to eat.
00:35:11No!
00:35:12Come on!
00:35:13Come on!
00:35:14Come on!
00:35:15Come on!
00:35:16Come on!
00:35:17Come on!
00:35:18Come on!
00:35:19Come on!
00:35:20Come on!
00:35:21Come on!
00:35:22Hey!
00:35:23I'm talking!
00:35:24Oh!
00:35:25Oh!
00:35:25Oh!
00:35:26Oh!
00:35:27Oh!
00:35:28Oh, ok!
00:35:29Oh!
00:35:30You know, while we were doing it...
00:35:34Well, and when did we do it?
00:35:37At a certain point, the governor...
00:35:40Suddenly, the president of our parliament began to cry.
00:35:44No, stop, stop.
00:35:46Just a word.
00:35:48How did he cry?
00:35:50I don't believe it.
00:35:54I don't believe it.
00:35:56I can't believe it.
00:35:58Let's go.
00:36:00Let's go.
00:36:02Let's go, let's go.
00:36:04Do you want to stop?
00:36:06Emilio!
00:36:08You heard me?
00:36:10What are you doing?
00:36:12What are you doing?
00:36:14Why are you upset?
00:36:16Giulia!
00:36:18Excuse me!
00:36:20Excuse me!
00:36:22I don't know what happened to me.
00:36:24I felt like an idiot.
00:36:26It was simply a joke.
00:36:28Giulia!
00:36:30Giulia!
00:36:31Come on!
00:36:32Yes, I'm coming!
00:36:34I'm going, I'm going.
00:36:36I'm going to attack you too.
00:36:38I'm too slow.
00:36:40You're too slow.
00:36:42No, no, no, no.
00:36:44Let's go.
00:36:46I'm going, I'm going.
00:36:48You're too slow.
00:36:49You're too slow.
00:36:50You're too slow.
00:36:51Moravia, where are you?
00:36:52You're too slow.
00:36:53You're too slow.
00:36:54You're too slow.
00:36:55Where is Moravia?
00:36:56Where is Moravia?
00:36:57It's all a picture of such a thing.
00:36:59Please, you're too slow.
00:37:01Let's try to light.
00:37:02Let's try to light.
00:37:04Moravia, you have to put it there.
00:37:07Oh, my God.
00:37:08Stefan Pemberg.
00:37:10It's a terminal.
00:37:11Oh, fast, you're too slow.
00:37:12The letters are in place.
00:37:13You're too slow.
00:37:14The letters are in place.
00:37:15So, the letters are all set.
00:37:17But you didn't receive my message.
00:37:23Can you receive my message?
00:37:26No.
00:37:27Sorry, please.
00:37:29Evgeny, listen.
00:37:31The question is, Emile, it's about the next question.
00:37:34Stefan told me...
00:37:37What?
00:37:38What? He's in panic. He doesn't want to see you here today.
00:37:44What?
00:37:44What?
00:37:45Yeah, yeah.
00:37:48Oh, you idiot.
00:37:50Emilia, I'm very sorry.
00:37:52But I'm nervous.
00:37:54I'm nervous.
00:37:55He's nervous.
00:37:57He's nervous.
00:37:58He's nervous.
00:37:59He's nervous.
00:38:00He's nervous.
00:38:01He's nervous.
00:38:02He's nervous.
00:38:03He's nervous.
00:38:06And he's fear your suspicion.
00:38:10Where are you?
00:38:12Where are you?
00:38:13No, no, no.
00:38:14You're nervous.
00:38:15You're nervous.
00:38:16You're nervous.
00:38:17Do you know tomorrow, but not today.
00:38:18Sure?
00:38:19Tomorrow, but not today.
00:38:20You don't have to now hurt him.
00:38:22Emilia, where are you going?
00:38:24Where are you going?
00:38:25Let me tell you.
00:38:26The last found of your dear Stefano.
00:38:30The last found of your beloved Stefano.
00:38:33but he doesn't want me to put him under the legs during the press conference.
00:38:37Why don't you talk to him?
00:38:39Me?
00:38:40You're stupid.
00:38:44You're stupid.
00:38:47Bye.
00:38:48Bye.
00:39:03Well, I'm waiting for two hours.
00:39:09I'm waiting for two hours.
00:39:11How are you?
00:39:12How are you?
00:39:13Listen, in this moment I'm terribly occupant.
00:39:16You know, I'm very, very busy.
00:39:18Tomorrow I'll go to Milan.
00:39:20Tomorrow I'll go to Milan.
00:39:23I don't know when I'll come back.
00:39:26You'll meet me with my secretary on the next week.
00:39:33Let's start.
00:39:39Well, let's start in any case.
00:39:42Amalia won't take a long time.
00:39:44Amalia, I think, will not hold for a long time.
00:39:47I'll hope.
00:39:48Are you sure she knew about dinner?
00:39:50You're sure she knew about dinner?
00:39:53Yes, of course.
00:39:55And she promised to cook.
00:39:57Your first dish.
00:39:59Irma.
00:40:03I'd like to give you your opinion on our Bemberg.
00:40:07And what do you say about Bemberg?
00:40:10It's a beautiful book.
00:40:12And I think it will be a great success.
00:40:15Yes, I hope.
00:40:17You're in.
00:40:18I find it so curious.
00:40:20Well, it's so funny.
00:40:22Good evening.
00:40:24Good evening.
00:40:25What kind of a girl's care?
00:40:27Yes, you're doing!
00:40:28Good evening!
00:40:29Good evening!
00:40:30Good evening!
00:40:31Good evening!
00:40:32Good evening!
00:40:34Good evening!
00:40:36It's the best?
00:40:37How is it going?
00:40:38Yeah.
00:40:39Good evening!
00:40:40As a man?
00:40:41Good evening!
00:40:42Good evening!
00:40:43You have to go to the administration.
00:40:52It's going to go all the time.
00:40:55Tell them how bad they are.
00:40:58At least they were killed.
00:41:00They were killed.
00:41:02Journalists.
00:41:04Eat.
00:41:06Eat.
00:41:08Eat.
00:41:10Don't cry.
00:41:15I don't ask you what you can do.
00:41:18I don't care.
00:41:20I don't care.
00:41:22Come on.
00:41:24Come on.
00:41:25Come on.
00:41:27Come on.
00:41:29Don't touch me.
00:41:31Don't touch me.
00:41:33Don't touch me.
00:41:35Don't touch me.
00:41:37Amalia.
00:41:40Amalia, why do you do this?
00:41:42Amalia, why do you see you so?
00:41:44Amalia, why do you see you so?
00:41:52Hi.
00:41:53It's Julia.
00:41:54Hi.
00:41:55Julia is here?
00:41:57Yes.
00:41:58Okay.
00:41:59Hi.
00:42:00Bye.
00:42:01Bye.
00:42:02We have to go out.
00:42:04Where are we?
00:42:05Where are we?
00:42:06They have called us for a photographic service.
00:42:08Well, we need to install a photo.
00:42:10What do you say?
00:42:11Yes, photos outside.
00:42:12Now?
00:42:13Yes, yes.
00:42:14Everything will go to the border.
00:42:15Right, Franco?
00:42:16Yes.
00:42:17Can I stay here then?
00:42:18No, don't wait.
00:42:19Because I'll be too late.
00:42:20If I stay here, don't touch me.
00:42:22I'll return very late.
00:42:24Margarita.
00:42:25Come on.
00:42:26Come on.
00:42:27Margarita.
00:42:29How do you feel?
00:42:30How do you feel?
00:42:31How did you say?
00:42:32I didn't tell you.
00:42:33Let me stay here, please.
00:42:35Okay.
00:42:36Let me stay here.
00:42:37Okay.
00:42:38Okay.
00:42:39Okay.
00:42:40Please.
00:42:41Good night.
00:42:42Good night.
00:42:43Good night.
00:42:44Yay!
00:42:45Look out.
00:42:46Good night.
00:42:47Beautiful.
00:42:48Good night.
00:42:49Nice to sit down.
00:42:50Yeah, good night.
00:42:51Good night.
00:42:52Good night.
00:42:53Good night.
00:42:54Good night.
00:42:56Good night.
00:42:58Good night.
00:42:59Good night.
00:43:01You're around a night.
00:43:02It's so amazing.
00:43:04Good night.
00:43:05Whoo, what night, you've already relied now.
00:43:07This is my dream.
00:43:09It sounds terrifying.
00:43:11And then how were the photographs?
00:43:34How was the photo-seance?
00:43:36You're tired?
00:43:37Maybe they weren't exactly the photographs, but...
00:43:39I think that there were no photographs you were doing.
00:43:42It's a beautiful feast, eh?
00:43:43It's more than a holiday.
00:43:46You're too rich a fantasy.
00:43:57Well, and who was with you?
00:43:58Photographer?
00:44:09It's enough.
00:44:12It's enough.
00:44:13It's enough.
00:44:30Yes, I know.
00:44:32Yes, I know.
00:44:34It's an absurd report, impossible.
00:44:36It's not possible.
00:44:38It's absurd.
00:44:40I forget about everything else.
00:44:42You understand what I'm talking about, right?
00:44:45I think it's a beautiful country, right?
00:44:48You probably know it's true.
00:45:06Give me a minute.
00:45:09I'm not sure how to do this.
00:45:16I don't understand what we're doing in this place.
00:45:21What do we do in the place?
00:45:23We're only in restaurants, bars, bars.
00:45:28Being with me at home is a way to see.
00:45:32A month we're already meeting, but I've never invited you to.
00:45:36It's two times in your world, right?
00:45:39It's never happened here.
00:45:41Don't touch me.
00:45:42You've never been here.
00:45:44Don't touch me.
00:45:45Hi, how are you?
00:45:46Oh, hello.
00:45:48How are you?
00:45:49Let me dance, go.
00:45:51Okay, let's go.
00:45:53Did you dance to me?
00:45:54I suppose, yes, again.
00:45:55Come on!
00:45:56Eagles!
00:45:57Maggie, hi, being with my mouth…
00:46:01Well, let me get up…
00:46:02Good.
00:46:03Do you like any Holmes, as you know, could I also…
00:46:05Good.
00:46:06You're cool.
00:46:07As you know…
00:46:08Hey, Emilio.
00:46:09Hey, Emilio.
00:46:10Hey, Emilio.
00:46:12Yeah, who am I familiar with you?
00:46:14Good.
00:46:15Good.
00:46:16Oh
00:47:16Do you have something to me? I don't want to talk about it.
00:47:21I'm sorry.
00:47:26No.
00:47:27I've already sold 50,000 examples of my book.
00:47:32I don't want to hear about it.
00:47:46If you are a danger, please save us from the danger.
00:47:54I don't want to hear about it.
00:48:24I don't want to hear about it.
00:48:54I don't want to hear about it.
00:49:24I don't want to hear about it.
00:49:26I don't want to hear about it.
00:49:42I don't want to hear about it.
00:49:46I don't want to hear about it.
00:49:48I don't want to hear about it.
00:49:50Oh, she's going to...
00:49:51Senti, posso salire?
00:49:56No, ho bisogno di dormire.
00:50:02Buonanotte.
00:50:03Sta qui, invece.
00:50:20What are you doing here?
00:50:28What are you doing here?
00:50:29What have you discovered?
00:50:31Let's see what it is.
00:50:33Let's go.
00:50:35Let's see.
00:50:37Let's go, let's show you.
00:50:39What's there?
00:50:40There's another hole.
00:50:42Look, another hole broke.
00:50:45So?
00:50:49Well, what?
00:50:51Do you remember how beautiful the house was when we were little?
00:50:53Do you remember how beautiful the house was when we were little?
00:50:56How much of the light was?
00:50:59According to you, the house is living with people.
00:51:03The house is living with people.
00:51:06Or do you think?
00:51:09They die with you?
00:51:11These are your bad things.
00:51:13No.
00:51:14These are your bad things.
00:51:16You're exaggerating.
00:51:18You're exaggerating.
00:51:19You're a little.
00:51:20You're a little.
00:51:21You're a little.
00:51:22You're a little.
00:51:23You're not worried about me.
00:51:24You're not worried about me.
00:51:25You're going to go again?
00:51:27No.
00:51:28No.
00:51:29Go, go.
00:51:30Go.
00:51:31Go.
00:51:32Go, Giorgio.
00:51:42Well, maybe.
00:51:43You're a little?
00:51:44They're worried about you.
00:51:45Tomorrow we'll talk about you.
00:51:47Yes it was.
00:51:48Come mai sei tornato?
00:52:12Ci hai ripensato, eh?
00:52:14Hai fatto bene?
00:52:19È arrivato giusto in tempo.
00:52:27Tieni.
00:52:29No, grazie.
00:52:37Ma che fai?
00:52:39Che fai?
00:52:41Dai, ragazzi.
00:52:42Ok, vai.
00:52:46Dopo te la do, eh?
00:52:48Tieni, te la regalo.
00:53:05Grazie.
00:53:06It's a gift to you, thank you.
00:53:28It's fine to go back.
00:53:32It's good to come back, yes?
00:53:34It's you, Brentani, Emilio.
00:53:36Yes, Emilio, Brentani.
00:53:38Let's go.
00:53:39What's going on?
00:53:40Let's go, let's go.
00:53:44Don't worry.
00:54:04Alrighty.
00:54:11Let's go, let me you in general!
00:54:17Phi, there.
00:54:20Well, what?
00:54:21No, no, no, no, no, no, no.
00:54:51No, no, no, no, no, no, no.
00:55:21No, no, no, no, no.
00:55:51No, no, no, no, no, no, no.
00:56:21No, no, no, no, no, no.
00:56:51No, no, no, no, no, no.
00:57:21No, no, no, no, no, no.
00:57:23No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:57:53No, no, no, no.
00:57:55No, no, no, no.
00:57:57No, no, no.
00:57:59No, no, no.
00:58:01No, no, no, no.
00:58:03No, no, no, no.
00:58:05No, no, no, no.
00:58:07No, no, no, no.
00:58:09No, no, no, no, no, no.
00:58:11No, no, no, no, no.
00:58:13No, no, no, no, no, no, no, no.
00:58:15No, no, no, no, no.
00:58:17No, no, no, no, no, no, no.
Comments