00:00Hello, how are you?
00:02I'm Kane and Max. How are you?
00:04How are you?
00:06How are you?
00:08We made an article in Billboard,
00:10I think it was this year,
00:12of the duos of reggaeton,
00:14that's still happening and strong,
00:16and here we have finalists this night.
00:18How are you feeling?
00:20First of all, I'm grateful to God,
00:22I'm grateful to my family,
00:24I'm grateful to our fans.
00:26This is the third nomination of us in the Billboard,
00:28the years of career that we have,
00:30and we feel very grateful for this career
00:32that has been high and low, but above all,
00:34many blessings, so we're very happy.
00:36Although it's a cliche, we feel very happy
00:38to be able to share with all these artists,
00:40with all these colleagues, not only of reggaeton,
00:42but all the Latin music that they are doing,
00:44that they share the same passion for us,
00:46that with us, of making music.
00:48Really, thank you to Billboard Latino
00:50for considering us and taking us here.
00:52Saludos to all the guys who are finalists
00:54in the duo of the year or the year in which we are.
00:56I'm very happy, thank you,
00:58thank you to the audience that we are doing.
01:00Speaking of those finalists that are in the category,
01:02Joel and Randy passed by here,
01:04and we asked what were,
01:06what are the strategies that they have served
01:08as a duo to continue strong?
01:10They said that, I think that
01:11much tolerancy, they said that.
01:13I think that tolerancy
01:14and, above all,
01:15to understand that the other person
01:16is the same as important as you.
01:18It is to recognize the talent of the other person
01:20and not to believe that you are more than the other person
01:22is what helps that duo dure so much time.
01:24Much respect.
01:25I don't say that we have had discussions
01:26in our 19 years,
01:27we are brothers,
01:28we are brothers,
01:29we are brothers,
01:30we are brothers,
01:31we have always had discussions,
01:32but you know what?
01:33It is 19 years of friendship
01:34and every day we are best friends
01:35and best partners of business.
01:37Look, what can I tell you
01:38to add to what he said?
01:39Because he said it all,
01:40it is to evolve,
01:42evolve,
01:43not always wanting to go against the current,
01:45but to see what is happening,
01:47to know what new people want,
01:50to know what they need,
01:51to know what they need
01:52and to know what they need
01:53to evolve,
01:54but to never lose our esencia
01:55that is what we keep here.
01:57And what projects are they working
01:59next?
02:00I'm proud to tell you,
02:01we are working with the album
02:02that is called From the Calenton.
02:04Jake and Maxima,
02:05nosotros venimos de Puerto Rico,
02:06100 x 35 El Calenton
02:07y el disco se llama From El Calenton.
02:09Un besito a Mami,
02:10un besito a Luna,
02:11un besito a Adi,
02:12un besito a Yanny.
02:13Y mi besito?
02:14Nah.
02:15Y para todos aquellos,
02:16para todos aquellos que les hace falta
02:19el perreo y el reggaetón,
02:20pues aquí están los que siempre salvan
02:21el género,
02:22así que tienen que estar bien pendientes.
02:23A Grisela le hace falta el perreo?
02:25Nah.
02:28Bueno chicos,
02:29vamos a estar pendientes de esos proyectos,
02:30gracias, felicidades nuevamente.
02:32Gracias.
02:33Se me cuidan.
02:34Bye, excellent.
02:35Bye, excellent.
02:36Bye, bye.
02:37агоruro,
02:38parentheses.
02:39En el de las Irmintonon?
02:40Gracias por aumentar,
02:41es으ñ cr mica el pros colo o en el desigual.
02:43Un gran salas emisión.
02:44Es un gran salu?
02:45Un gran saludo.
02:46Un gran sal !
02:47Un gran saludo.
02:48Un gran saludo.
02:49Un gran saludo.
02:50Un gran saludo.
02:52Un gran saludo.
02:54Chucho encontrar.
02:55Estim Earlier.
02:56Un gran saludo.
02:57Este evento.
02:58Un gran saludo days.
02:59Un gran saludo.
Comments