- 7 weeks ago
- #lejosdeti
- #novelalejosdeti
- #cordilleratv
LEJOS DE TI | CAPÍTULO 3 COMPLETO
tags: lejos de ti, ver lejos de ti, lejos de ti capitulo 3, lejos de ti cap 3, capitulo 3 lejos de ti, cap 3 lejos de ti, ver la novela lejos de ti capítulo 3, novela lejos de ti, novela lejos de ti capitulo 3, novela lejos de ti cap 3, ver la novela lejos de ti, ver la novela lejos de ti capitulo 3, ver la novela lejos de ti cap 3, lejos de ti hd, ver lejos de ti hd, lejos de ti capitulo 3 hd, lejos de ti cap 3 hd, ver la novela lejos de ti capitulo 3 hd, ver la novela lejos de ti cap 3 hd, novela lejos de ti capitulo 3 hd, novela lejos de ti cap 3 hd, ver la novela lejos de ti hd, ver la novela lejos de ti capitulo 3 hd, ver la novela lejos de ti cap 3 hd
#LejosDeTi #NovelaLejosDeTi #CordilleraTV
tags: lejos de ti, ver lejos de ti, lejos de ti capitulo 3, lejos de ti cap 3, capitulo 3 lejos de ti, cap 3 lejos de ti, ver la novela lejos de ti capítulo 3, novela lejos de ti, novela lejos de ti capitulo 3, novela lejos de ti cap 3, ver la novela lejos de ti, ver la novela lejos de ti capitulo 3, ver la novela lejos de ti cap 3, lejos de ti hd, ver lejos de ti hd, lejos de ti capitulo 3 hd, lejos de ti cap 3 hd, ver la novela lejos de ti capitulo 3 hd, ver la novela lejos de ti cap 3 hd, novela lejos de ti capitulo 3 hd, novela lejos de ti cap 3 hd, ver la novela lejos de ti hd, ver la novela lejos de ti capitulo 3 hd, ver la novela lejos de ti cap 3 hd
#LejosDeTi #NovelaLejosDeTi #CordilleraTV
Category
📺
TVTranscript
00:00...my trabajo allá, ¿verdad?
00:01Además, ¿cómo voy a dejar que mi hijo crezca con esta gente?
00:04¿Qué pasará?
00:04Que no lo voy a permitir jamás.
00:06¿Qué pasará?
00:06¿Pero a qué te refieres?
00:07Esa gente tiene mucho dinero.
00:09Y ellos le van a dar una mejor vida de la que tú podrías darle en Canadá.
00:12¿Cómo es que no lo entiendes?
00:13Ya deja de decir estupideces.
00:17Entonces te lo digo como tu abogado.
00:21Después de haberle disparado a ese hombre, no hay manera de que te vayas de aquí con tu hijo.
00:30Buenos días, señor.
00:48¿Hola?
00:51Están en el hotel.
00:52Sí, acabo de llegar.
00:54Calla.
00:55Perdón, pero tuve que venir.
00:56Calla.
00:57¿De qué hablas? ¿Cómo que tuviste que ir?
00:59No puedo creer que estés allá.
01:01¿Qué? ¿No te dije que no dejara sola a esa mujer?
01:03Sí, mamá, pero solo escúchame.
01:06Prácticamente me obligó a dejarla.
01:08Se está poniendo ruda de nuevo.
01:09¿Qué puedo hacer?
01:10¿Sabes que si una mujer te está ruda?
01:12Yo voy a darle una lección.
01:15Así que...
01:17Ahora ella está ahí, en el hotel con ese hombre.
01:20No tiene vergüenza.
01:22Es que dejaron a ese hombre en las peores condiciones.
01:24¿Cómo iba a abandonarlo siendo ella doctora?
01:26¿De verdad?
01:27Silencio.
01:29Sí, Calla.
01:32¿Cómo?
01:36Pero...
01:39Ah.
01:48Seguramente...
01:50Ya está planeando cómo regresarse a Canadá de la mano de Iset.
01:54¿Qué pasó?
02:00¿Qué haces aquí?
02:03¿Quién se quiere ir?
02:04¿Qué pasó?
02:04Pasa que acabamos de perder a Borán.
02:07Y mientras estamos orando por él,
02:09ella está con ese hombre Iset en una habitación de hotel.
02:12¿Cómo?
02:14Ella no sería capaz de dejar a su hijo.
02:17Eso es lo que piensas, ¿eh?
02:20Al fin te diste cuenta.
02:21Bien hecho.
02:22Solamente quiero que me expliques qué pasó, mamá.
02:24Es todo lo que pido.
02:26Iset pasó la noche en el campo minado.
02:29Y Alia, como no lo localizaba, se preocupó mucho.
02:33Así que la mandé a que lo viera.
02:35Sin embargo, después se fue con él al hotel.
02:44¿Qué haces?
02:45Voy por Alia.
02:46Espera, Han.
02:50De todas formas, fue Kaya el que los dejó ahí.
02:53Alia no quiso regresarse con tu hermano.
02:56Dijo que podía volver por su cuenta.
02:58Kaya no debió haberlos dejado ahí.
03:01Tenía que haberlos esperado.
03:03¿Quién fue al cementerio?
03:04Demir.
03:05¿Y si aparece de nuevo?
03:07Entonces le daremos su merecido.
03:09Eso haremos.
03:10Esta noche vuelo a Estambul.
03:16Y si consigo un boleto, mañana mismo iré a Toronto.
03:19Adiós, Iset.
03:24¿Y qué vas a hacer, Alia?
03:26¿Qué has pensado?
03:27Aún no lo sé.
03:29Si no es Canadá, será otra parte.
03:31Solo quiero hallar la manera de irme de aquí con mi hijo.
03:34Si cambias de opinión, aún hay tiempo de aquí al anochecer.
03:38Sin mi hijo no voy a irme.
03:41Bueno.
03:44Adiós, Iset.
04:04Alia.
04:07¿Tú eres...?
04:08El esposo de Nare, Oskan Bulut.
04:10Ah, ah, discúlpame.
04:12Sí, soy Alia.
04:13Mucho gusto.
04:14Igualmente.
04:16Mis condolencias.
04:17Lo siento mucho.
04:19Gracias.
04:22Entonces...
04:22Nare me envió un mensaje.
04:24Me dijo que viniera por si necesitabas ayuda.
04:27¿Puedo hacer algo por ti?
04:28Ah, te lo agradezco mucho.
04:30Es en serio.
04:31En realidad, ahora no necesito nada.
04:34Te ofrezco un café, entonces, para conocernos.
04:37Claro.
04:39Ven, siéntate.
04:42Nare me comentó que tú vivías en Mardin.
04:44Sí, así es.
04:45Perdón.
04:46¿Tú qué vas a querer?
04:49Un café americano.
04:50Un americano.
04:51Claro, enseguida los traigo.
04:52Gracias.
04:53Siéntate.
04:57Sí, vivo en Mardin, pero en realidad soy de Estambul.
05:01Llevo, no sé, unos cinco años viviendo aquí.
05:05Soy gerente del banco.
05:06Tenemos que entrar ahora, Zijan.
05:17¿Zijan?
05:21¿Por qué te fuiste de Midyat?
05:25Ven, mire.
05:26Sí, pasa.
05:27Hablen adentro.
05:28¿Qué está pasando?
05:30Nare y yo no hemos estado tan bien.
05:33Lamentablemente.
05:34Y por eso me sorprendió ver su mensaje.
05:37Debe estar muy preocupada por ti.
05:38De lo contrario, ella jamás me habría escrito.
05:42Mira, Alia, te casaste con un alborá.
05:45Y como yo hice exactamente lo mismo,
05:47creo que te entiendo mejor de lo que piensas.
05:54Te lastimaron mucho, ¿verdad?
05:56¿Es eso?
05:58Yo siento lo mismo.
05:59Estoy casado con Nare, pero nunca hemos sido una familia.
06:02Solamente esperan que uno los obedezca,
06:04pero creo que no pueden tratar así a las personas.
06:10Supongo que opinas lo mismo que yo.
06:20No me han permitido volver a mi casa en Canadá con mi hijo.
06:26Desearía que no hubieras venido.
06:27Tuve que cumplirle su último deseo a mi esposo.
06:33Boran quería ser sepultado aquí.
06:35Sí, pero no debiste haber traído a tu hijo.
06:37Más sabiendo que lo asesinaron.
06:40No comprendo.
06:43¿Tú también piensas que lo asesinaron?
06:47Eso es lo primero en lo que piensa la gente.
06:50¿Fue lo que pensaste primero?
06:51¿En serio?
06:52¿Por qué?
06:53Listo, aquí tienen su café.
06:56Muchas gracias.
06:57Así que lo sepultaron ayer.
07:01Que descansé en paz.
07:03Lo lamento.
07:04Gracias.
07:07¿Cómo estás?
07:09Es una pregunta tonta.
07:11¿Cómo ibas a estar?
07:14Te he llamado desde ayer, pero no me contestas.
07:17Y ya me estaba preocupando mucho por ti.
07:20¿Conoces nuestra situación?
07:21¿Cómo iba a contestarte así, Mine?
07:23¿Qué estás haciendo aquí?
07:25Hay nuevo equipo para el hospital.
07:28Van a llegar oficiales de la compañía
07:29y tendré que verme con ellos,
07:31presentarles al gerente,
07:32pero no importa.
07:33¿Qué estás haciendo aquí?
07:34Dime.
07:35Es muy peligroso.
07:36Lo sé, pero tuve que venir.
07:37¿Podemos hablar después?
07:39Tengo un poco de prisa.
07:43Ya llegaron todos.
07:45Buenas tardes.
07:46Pasen.
07:47Estaré con ustedes en un momento.
07:49Si Han, ven esta noche.
07:53Hoy no puedo.
07:55Te lo ruego.
07:57Te extraño mucho.
08:00Ya veremos.
08:01Nada de eso.
08:03Te espero.
08:04Ya veremos.
08:08Buenas tardes.
08:09Mucho gusto.
08:10Mine Dogan.
08:10Placer.
08:12Yo dirijo el hospital.
08:13Gracias.
08:20Buenas tardes.
08:21Buenas tardes.
08:22Somos invitados de Aissé Derbach
08:24y queremos saber en qué habitación está hospedado.
08:26Sí, enseguida.
08:27¿Por qué crees que alguien lo asesinó?
08:30Alia, ¿de verdad no lo sabes?
08:31¿Qué deberías saber?
08:33¿El asunto de Baybar?
08:36Obviamente tú lo sabes.
08:38¿Me lo podrías explicar?
08:40¿Qué fue lo que pasó?
08:42Por favor, Oskan.
08:43Solo quiero entender.
08:47Boran.
08:48¿El qué?
08:50Al líder de los Baybar.
08:54Se llamaba Suleyman.
08:55Lo mató.
08:56¿Qué dices?
09:00¿Boran mató a alguien?
09:05Eso es imposible.
09:09Bueno, lo lamento.
09:11Pero después de eso huyo.
09:21Habita Cien 304.
09:22Te lo agradezco mucho.
09:24Por nada.
09:26Si Han está aquí,
09:32conozcan.
09:42¿Alea?
09:47Dice que Boran mató a un hombre, ¿es cierto?
09:53¿Qué estás haciendo tú aquí?
09:55Sí, Han, ¿es verdad?
09:58¿Es verdad?
10:00Contéstame.
10:01¿En serio mató a alguien?
10:04Hablamos luego.
10:12Alia.
10:13Te veré después.
10:20Alia.
10:23Alia.
10:31¿Y tú cómo la encontraste?
10:33Alia.
10:37Nadie me envió un mensaje.
10:42Estaba pidiéndome ayuda.
10:44Mi linda esposa.
10:53Alia.
10:54Alia.
10:54Alia.
10:54Alia.
11:01Alia.
11:03Alia.
11:04Sí.
11:05Deprisa.
11:05Es una emergencia.
11:15Alia.
11:15Alia.
11:15Alia.
11:16Alia.
12:16Venga y me diga que nada de esto es real, por favor.
12:20Desearía que alguien viniera a decirme lo mismo.
12:22No sé cómo pudo ocultarme algo así.
12:32No me lo dijiste, ¿por qué? A pesar de que te pregunté.
12:40Estaba esperando el momento oportuno y nunca llegó.
12:43Y ahora ya no puedo preguntarle nada de esto a Borán.
12:51Tú dime, ¿cuál es la verdad?
12:55Cuéntame, ¿por qué lo asesinó?
12:57Lo hizo para vengarse.
12:58¿Pero vengarse por qué?
13:00Los Baibar mataron a nuestro padre.
13:06¿Por qué?
13:08Porque querían pasar armas por la frontera de nuestras tierras.
13:12Mi papá no lo permitió.
13:15Y después de que se negó, Suleyman, el tío de Demir lo mató.
13:18¿Entonces para vengarlo, Borán, asesinó a Suleyman?
13:29No puedo creerlo.
13:31Viví con ese hombre todos estos años, pero lo estoy conociendo hasta ahora que lo estoy sepultando.
13:38¿Cuándo pasó todo esto?
13:39Hace diez años.
13:43¿Diez años, Ihan?
13:45¿Y por qué están buscando venganza ahora, después de tanto tiempo?
13:50Ya sé que ese hombre de Mir no es normal, pero él dice que no lo hizo.
13:55Tal vez en realidad fue un accidente.
13:57Tal vez, pero no lo sabemos.
13:59Pero Iset y yo revisamos los documentos.
14:01Ese refugiado en verdad vive aquí.
14:03Es alguien conocido.
14:04Todos saben quién es.
14:07Él dice que había llovido.
14:09Y como todo estaba mojado, simplemente se resbaló.
14:12No lo sé.
14:12Perdió el control del vehículo.
14:14No creo que lo haya hecho a propósito.
14:17Ya tenemos que irnos, Alia.
14:19Mira.
14:23Si Denis se queda, se enterará de que Borán fue un asesino.
14:26No lo digas como si lo hubiera asesinado así, sin razón.
14:29Mató a un hombre, así que en realidad no importa el motivo.
14:31Si Denis se queda, terminará actuando como Borán y como tú cuando crezca.
14:35Tendrá que vivir con un arma y no quiero eso.
14:39Oye, ¿estás bien?
14:40Ni siquiera sé por qué saliste cuando estás así.
14:43Siéntate.
14:44Me pregunto por qué habré salido.
14:46¿Dónde estás, Sahin?
14:47Llámalo, debe estar en la entrada.
14:50¡Sahin!
14:51¡Sahin, ven!
14:54Está sangrando.
14:55¿Estás bien?
14:56Sí, estoy bien, no es nada.
14:58Tranquilo.
14:58Ven.
14:59Gracias.
15:10Cuidado.
15:10Estoy bien.
15:12¿Te ayudo?
15:13No, no, estoy bien.
15:14Sihan, ¿qué te pasa?
15:28Te dije que no salieras.
15:31El doctor Murat ya está esperándote en tu habitación.
15:33Sí, ya voy.
15:34No se preocupen, estoy bien.
15:37¿A dónde vas?
15:40¿Cómo que a dónde?
15:41No te necesitamos, el doctor está aquí.
15:47Bueno.
15:48¡Mamá, al fin regresaste!
15:51Hola, hijo.
15:53Ven, pequeño.
15:55Ven, deja que te abrace, ven.
15:58Ay, no sabes cuánto te extrañé.
16:02¿Te digo algo?
16:03La señora Umu me preparó un pastel de chocolate y estaba delicioso.
16:08Y le puso un plátano encima.
16:09Mmm, justo como te gusta.
16:12Agradece a la señora Umu y vamos a comer.
16:14Ven, ya, date prisa.
16:17¿Y sabes qué?
16:18La señora Umu no sabía cómo preparar el platillo de San Sebastián.
16:22De hecho, tampoco sabía cómo hacer malteadas.
16:24Así que vas a tener que enseñarle todo eso.
16:27Sí, yo le enseñaré.
16:28Entra, amor.
16:32¿Qué hiciste para que sangrara así?
16:37¿Sucedió algo?
16:38Bueno, hicieron un buen trabajo.
16:40Qué bueno que fue así.
16:42Sanarás rápido.
16:44Pero solo si te cuidas.
16:45Claro que se cuidará.
16:53¿Sí, Han?
16:54Si ya te acabaste el pastel, ve a tu habitación.
16:57Ya que yo necesito hablar con tu madre.
17:01No, pero todavía no he terminado mi pastel.
17:04Cariño, ve a comértelo a tu habitación.
17:06Yo llegaré en un rato.
17:08Ya, ve, ve, hijo.
17:10Y...
17:10Termínate todo, por favor.
17:13¿Y cómo estás, hija?
17:21¿Ya mejor?
17:24¿Por qué te preocupa?
17:27¿Solo temes que si le pasa algo, tendrás que pasar la noche en un campo minado?
17:32El señor Isé tuvo suerte.
17:34Porque logró salir de ahí con vida, pero dudo que tú lo logres.
17:41¿Me está amenazando?
17:44No.
17:45Te estoy advirtiendo.
17:49Ese presunto abogado solamente le hizo daño a mi familia.
17:53Así que tuvo que ser castigado.
17:56Y como no era de la familia Alborá, tienes prohibido volver a ver a ese hombre.
18:01¿En serio no siente empatía por todo lo que Isé sufrió?
18:05Usted es madre, señora Sadácat.
18:07No logro comprender cómo puede ser tan cruel.
18:09Solo estoy cumpliendo con mi deber.
18:11¿En serio?
18:13Bien.
18:14Ya dejemos esto atrás.
18:16Apenas tiene un día que sepultamos a Borán.
18:19Señora, ¿cómo puede hacer esto?
18:21Cuando todavía está procesando todo el dolor.
18:24¡Silencio!
18:26Recuerda que Borán acaba de morir.
18:28Y aún así estuviste a punto de quitarme a mi nieto.
18:32¿Quién te crees que eres para estar cuestionando mi dolor?
18:35Lo que siento todavía me pesa mucho en el corazón.
18:39Sin embargo, me veo obligada a seguir actuando como si nada hubiera pasado.
18:43Y no puedo darme el lujo de ir al hombro de alguien a llorar.
18:47Señora, no comprendo.
18:49No puedo comprenderlo.
18:50¿Estás acusándome de ser una mujer cruel?
18:53Si vivieras aquí, lo entenderías.
18:55¿Entenderías por qué tú y yo no somos tan distintas como crees?
19:01Y es que yo puedo ver en tu mirada que eres capaz de hacer cosas que yo nunca me atrevería a hacer.
19:06Tienes razón.
19:09No tengo miedo.
19:10Soy valiente.
19:11Créalo.
19:13Y voy a hacer todo lo que sea necesario para poder irme de este lugar.
19:16Y no dejaré que mi hijo se quede.
19:18Solo para que se convierta en un asesino igual que su padre.
19:20¿Qué?
19:24¿Cómo te enteraste de eso?
19:26¿Si Han te lo dijo?
19:28Oscar se lo dijo.
19:31¿De qué hablas?
19:33¿No te bastó con todo lo que hiciste y todavía lo llamaste?
19:36Ella no lo llamó, yo lo llamé.
19:39Nare, ¿y por qué lo hiciste?
19:42Estaba preocupada por Alia y le pedí a mi esposo que la cuidara.
19:46¡Ay, no puede ser posible!
19:47¿Es en serio?
19:48¿En qué estabas pensando?
19:49Por favor, deje de gritarle, está embarazada.
19:52Y me alegra que Oscar me haya dicho la verdad, después de que todos me lo ocultaron.
19:57¡Muévelo!
19:58Quiero hablar contigo en tu habitación.
20:00¿Qué estás haciendo, mamá?
20:01¡Ya suéltame!
20:02¡Es como si no hubieras presionado!
20:05Pero habló con su esposo, ¿y ya?
20:08¡Qué traición!
20:09Lo que no sabes es que ese hombre quiso golpear a Nare estando embarazada.
20:16¿Sí?
20:18Ese sujeto es de lo peor.
20:19Disfruta tus novelas favoritas en Full HD, disponibles online justo después de su emisión en TV, para que no te pierdas ningún capítulo.
20:31¿Por qué me tratas así, mamá? Yo ya no soy una niña.
20:33¡Te comportas como una!
20:37¡Tú quítate esa ajín!
20:39¡Entra ahí!
20:39¿Qué es lo que quieres de mí?
20:43¿Qué es lo que vas a hacerme?
20:47Ese hombre quiso golpearte.
20:49¿Y tú lo mandas a que ayude a esa mujer?
20:53¿Que ya no te queda nada de dignidad?
20:55¿Tú me la quitaste?
20:58¿Aún sigues queriendo vengarte de mí por lo de esa ajín?
21:02Llamaste Oscar solamente para hacerme enojar.
21:05Sabes muy bien que aquí no lo queremos.
21:07¿Y tú sigues casada con él solo para molestarme?
21:11¿Te embarazaste para no divorciarte?
21:15De no ser por mí, en este momento, estarías con él a pesar de que no lo amas.
21:21Y piensas que lo haces para lastimarme, pero solo te lastimas tú sola, hija.
21:28Con Sagi no habría funcionado jamás.
21:30Con Sagi no habría funcionado jamás.
22:00¡Nutty!
22:13¡Nutty!
22:13¡Nutty!
22:30¿Qué pasó?
22:32¿Qué pasó?
22:33¡Mare!
22:33Con calma.
22:35Vamos.
22:36Hay que llevarla adentro.
22:37Pasa.
22:38Con cuidado.
22:40¿Zihan?
22:41Así que eres ginecóloga.
23:04Sí, así es.
23:05Trabajo en un hospital en Toronto, claro, si es que no me han despedido.
23:11Ya acabó mi permiso.
23:12Acabas de enterarte de lo que hizo, Vorán.
23:32Me está costando mucho creerlo.
23:34Mi hermano no era una mala persona.
23:47Créeme.
23:48No le guardes rencor porque no te lo dijo, ¿sí?
23:52Es que no tenía otra opción.
23:54Recuérdalo como el hombre al que conociste y amaste, por favor.
23:57No fue su culpa.
24:08En fin.
24:10Déjame preguntarte algo.
24:12Claro.
24:13¿Oscar en serio te está golpeando?
24:18Sí, sucedió una vez, pero también fue culpa.
24:22Basta.
24:22No importa lo que hayas hecho, nada le da derecho a golpearte.
24:29No puede.
24:31Sí, lo sé.
24:33Sí, tienes razón.
24:37Pero...
24:38He sido demasiado fría con él y creo que le está afectando.
24:44No lo sé.
24:47Te casaste con él por obligación, Ari.
24:50No.
25:01Bueno, no tienes que darme explicaciones.
25:04Lo lamento mucho.
25:10A veces no sé ni qué decirme a mí misma.
25:14Entiendo.
25:16Olvida mi pregunta.
25:18Ya descansa, por favor.
25:21Recupera energías.
25:23¿Estás cómoda?
25:24Sí, gracias.
25:39Alia.
25:41¿Está bien?
25:44Sí.
25:45No te preocupes.
25:53Señor Sahin.
26:03¿Cómo está?
26:05Bien, está descansando.
26:06¿Tú estás mejor?
26:21¿Tú estás mejor?
26:23Mejor.
26:25Tener un doctor en casa hace que este lugar parezca un hospital.
26:28Sí, Han.
26:33No seas muy duro con Nari.
26:35Estás sensible en este momento.
26:38Ella no es como tú.
26:40¿A qué te refieres con eso?
26:42¿Acaso crees que yo tengo un corazón de piedra?
26:44Eres testaruda.
26:49Eres testaruda.
27:20Sihan, buenas noches.
27:24Buenas noches.
27:27Llegaste tarde. Pensé que ya no llegarías como la última vez.
27:33Te extrañaba mucho.
27:38¿Ya te sientes mejor?
27:41No lo sé.
27:45Ven, yo te haré sentir mejor.
27:47Vine, espera. Espera. No.
27:50¿Pasa algo?
27:51No es nada.
27:52¿Cómo que no es nada?
27:54Sihan, dime qué te pasa.
27:55No me pasa nada.
27:56Por favor, explícame. ¿Te duele algo?
28:01Sihan, es obvio que algo te duele.
28:02Sí que me extrañabas, ¿verdad?
28:08No es momento de bromas, Sihan.
28:11¿Qué es esto?
28:12Nada.
28:13¿Te dispararon? ¿Quién lo hizo?
28:15Bueno, ya lo viste, pero no quiero hablar de eso. Me voy a botonar.
28:19¿No quieres hablar de eso?
28:21No entiendo. ¿Cómo es posible?
28:23¿Te pasa algo así y no quieres hablar?
28:25Es una larga historia.
28:27¿Pero qué haré contigo, Sihan?
28:29¿Qué hacemos?
28:30¿Cómo que qué hacemos? No lo sé.
28:32Tú ni siquiera me dejas preguntarte qué fue lo que pasó.
28:35Eso no es normal.
28:36No vayas al funeral, mi nene, ni te acerques.
28:39No contestas mis preguntas.
28:41No compartes nada conmigo.
28:43Parece que estás casado.
28:44Y que yo soy tu amante.
28:46Vine aquí a pesar de estar así.
28:47Te estoy diciendo que no me siento bien.
28:49¿Y aún así quieres que hable de esto?
28:51¿De verdad?
28:54Es tu mamá, ¿verdad?
28:58Sé bien que no aprueba el hecho de que yo sea viuda y con hijos.
29:02Mine, por favor, ya basta.
29:05¿Pero basta que es, Sihan?
29:06Es la verdad.
29:08Yo, bueno, pensaba que nuestra relación iba...
29:13Yo nunca te he dicho mentiras.
29:16Nunca, Mine.
29:18Mira, esto no es por ti.
29:20Aunque fuera alguien más, no tengo más para dar.
29:24Porque así es mi mundo.
29:28Ya habíamos hablado de esto.
29:29¿Sabes a lo que me refiero?
29:32Esto es todo lo que tengo para ofrecer.
29:46Te extrañaba.
29:47¿Por qué estás caminando tanto?
30:12Ven a sentarte aquí conmigo, mamá.
30:14Ah, discúlpame, hijo.
30:15Estaba pensando en algo.
30:17¿Y en qué estabas pensando?
30:19Si tienes un problema, puedes decirme cuál es y yo te ayudo a resolverlo.
30:23¿Y qué es lo que estás dibujando?
30:31Apenas empecé, ¿te gusta?
30:34Ay, sí me gusta.
30:35A ver...
30:37Esta soy yo.
30:38¿Y tú?
30:39Sí, y este es mi tío Zihan, este es mi tío Kaya, esta es mi abuela, esta es Nare, esta es Umu y esta es Paquise.
30:52A los demás los voy a dibujar después.
30:56Ven aquí, cariño.
30:58Creo que debemos tener una plática de madre a hijo.
31:03Denise.
31:06Yo debo volver a trabajar en el hospital y lo sabes, ¿verdad?
31:09Ajá.
31:10Tengo pacientes que están esperándome.
31:12Pero aquí también tienes pacientes y también puedes ayudarlos.
31:19Tenemos que volver a Canadá, hijo.
31:22Y Seth regresará con nosotros.
31:23Está bien.
31:24Si él va a ir, ¿puedes decirle que me mande mis juguetes?
31:28Además, aquí todos me dicen, Zihan.
31:30¿Por qué no me dices así?
31:34Denise, creo que es hora de ir a la cama.
31:37Ya tienes que dormir.
31:39Antes de que se haga más tarde.
31:40Déjame recoger esto.
31:43¿Quién era esa mujer?
31:46Solo vi que salió del hotel con mucha prisa y tú te fuiste siguiéndola.
31:53¿Era la esposa de Borán?
31:57Si ya sabes para qué preguntas.
32:01No lo sé.
32:03Fue una suposición.
32:08Es una mujer muy hermosa.
32:10¿Qué pasó?
32:12¿Por qué estaba siguiéndola?
32:20Ya sé.
32:22No vas a decirlo.
32:28En fin.
32:30Este es mi vecindario.
32:33Y es muy pequeño.
32:35Me enteraré.
32:36No sabía del pasado, de Borán.
32:46¿En serio?
32:52Qué horror.
32:56Me siento mal por ella.
32:58¿Ya llegaste a Estambul?
33:15Alia, aún sigo en Mardín.
33:18¿Por qué?
33:19¿Qué pasó?
33:20¿Te hicieron algo otra vez, Iset?
33:21No, tranquila.
33:23Nada de eso.
33:24Cálmate, ¿sí?
33:24Y dime, ¿por qué sigues aquí?
33:26No entiendo.
33:27Cambié de opinión.
33:29¿Qué?
33:29¿Pero por qué?
33:30Porque no puedo dejarte aquí.
33:32Sería inhumano dejarte aquí con ellos.
33:35No se saldrán con la suya.
33:37¿Y qué piensas hacer?
33:43Te ayudaré a Denis a salir de aquí.
33:45Tú mismo dijiste que no había salida.
33:47Y que seguro en el aeropuerto me arrestarían.
33:50Lo sé.
33:51Lo sé.
33:52Por eso no volaremos.
33:53Escaparemos por la frontera de Siria.
33:55De ahí volaremos a Canadá.
33:57¿Siria?
33:59Iset, ¿cómo lo haremos?
34:00¿Cómo lo haremos?
34:01Ya estoy hablando con alguien.
34:06Y él nos va a ayudar a cruzar.
34:07¿Quién es esa persona?
34:08Dime, ¿es confiable?
34:09Ale, tú déjame eso a mí.
34:12Además, es mejor intentarlo.
34:14¿No crees?
34:15Sí, claro.
34:20Solo asegúrate de poder salir de esa mansión sin que los vean.
34:23Claro, eso haré.
34:24Eh, en serio te lo agradezco mucho, Iset.
34:27Ahora, te llamaré cuando tenga todo arreglado.
34:30¿Está bien?
34:31Sí, está bien, está bien.
34:33Estaré esperando.
34:35En serio, te lo agradezco.
34:36Hey, Mr. David.
35:04Yes, I'm still in Mardin.
35:09Yes, my leave ends tomorrow.
35:13But my husband's funeral was delayed.
35:17So, can I please take three or four more days off?
35:22Please.
35:27We will be there next week.
35:30See you.
35:31¿Estarás ahí la próxima semana?
35:39¿Por qué le mientes?
35:40Eso no está bien.
35:45¿Sabes hablar inglés?
35:47Sí.
35:48¿No debería?
35:50¿Te molesta?
35:51No.
35:51No es eso.
35:54Es solo que pensé que no te interesaba ninguna otra cosa que no fueran las armas.
35:59Estabas equivocada.
36:00Sí.
36:05Lo que dijiste, que irás la próxima semana, ¿cómo lo harás?
36:11Supongo que no tengo esperanza.
36:12Por lo que veo, estuviste en varios sitios hoy.
36:18Significa que ya te recuperaste.
36:24No puedo soportar que una mujer me haya disparado.
36:28Así que finjo estar bien, ¿me entiendes?
36:30No puedo soportar que una mujer me haya disparado.
36:32No puedo soportar que una mujer me haya disparado.
36:34Así que la película me haya disparado.
36:38Good morning
37:02Good morning, Tio Zihan
37:05¿Dormiste bien?
37:08Sí, muy bien
37:09¿Te gusta tu habitación?
37:13Sí, me gusta mucho porque me siento como si estuviera con mi papá
37:19Oye, Tio Zihan, ¿qué es eso que está atrás de ti?
37:22Creí que no lo habías visto, quería que fuera una sorpresa para ti
37:26Es que ya no me acordaba de que yo te gané en la mañana cuando competimos
37:30Seguro que ya me trajiste el juego de la rana amarilla, ¿verdad?
37:34También lo olvidé, no, no es eso, ya será después
37:37Entonces, ¿qué es eso? Me dio curiosidad
37:39Está bien, ven
37:40Pero, Tio, aquí no hay nada
37:43¡Oh! ¡Es un teléfono!
37:47Sí, y lo mejor es que puedes usarlo para jugar, Zihan
37:51Dime qué te parece eso
37:53Sí, lo puedo usar para muchas cosas
37:56También puedo leer, ¿verdad?
37:58Sí, antes de que empiece la escuela
38:00Aunque si mi mamá me ve con él, se va a enojar
38:06Así es, definitivamente se va a molestar, así que mejor no se lo enseñes
38:10Pero, ¿cómo voy a usarlo si no puedo dejar que lo vea, Tio Zihan?
38:15Esto es lo que haremos, el teléfono será para nosotros dos
38:18Solo tú y yo lo vamos a poder usar
38:21Y si alguien tiene una emergencia, me llamarás
38:23¿Y cómo saber cuándo esté pasando una emergencia?
38:27Yo ya guardé mi número en ese celular
38:29Si llegas a sentir que estás en peligro
38:31Ah, en una situación en la que no quieras estar
38:34Si tienes miedo
38:35Tú solo llamas, ¿sí?
38:37¿Oíste bien?
38:38Sí, Tio, ya entendí
38:40Genial, dame esos cinco
38:41Eso, muy bien
38:43¡Ahí viene alguien!
38:46Ten, toma esto
38:48¿Qué haremos?
38:51Vamos a jugar
38:52Mucho gusto, ¿cómo estás?
38:54Mi nombre es Cabeza de Papa
38:56¿Y tú cómo te llamas?
38:58Buenos días
38:59Hola
38:59Buenos días, hola
39:01¿Qué están haciendo?
39:06¿Qué tienen ahí?
39:08Tel
39:08No tenemos nada, mamá
39:11Solo estamos jugando con los peluches
39:13Sí
39:14Ya hay que bajar a comer, mamá
39:20Por favor, de verdad tengo mucha hambre
39:21Ya hay que comer, ¿sí?
39:22¿Ya?
39:23Está bien, pero primero tienes que cambiarte
39:25Sí, pero rápido, mamá
39:27Por favor, estoy muriéndome de hambre
39:28Vamos, rápido
39:29Sí, yo hablaré con mi hermano
39:32Sí, ya debo colgar
39:35Oye, despacio
39:38¿Cómo estás?
39:40¡Qué gusto!
39:42Tio, calla
39:43Te quiero preguntar algo
39:44Me dijeron que ibas a salir a casar
39:47¿Puedo ir contigo, por favor?
39:50Podrás ir conmigo cuando crezcas
39:51Ahora eres muy pequeño
39:53Ah, no dijiste que tenías mucha hambre, hijo
39:56Mira toda la comida que hay en la mesa
39:58Siéntate
40:00Sí, hija
40:01Se ve deliciosa
40:02Necesitamos ir a la oficina
40:05Se acumuló el trabajo
40:06Y debemos recordar que este caso tiene una fecha límite
40:10Así que vamos a tener que hablar
40:12Así es
40:14Vámonos
40:16Buen provecho, pequeño
40:19Seguimos
40:25Tienes que decirle a tus amigos
40:31Que quiero que estén muy alerta
40:33Que nadie se mueva
40:34Sí, señor Cijan
40:36Dennis, termina tu leche
40:46Nare
40:55Iset
41:10Hola, Alia
41:11Ya está todo arreglado
41:13Esta noche vamos a cruzar la frontera
41:16¿Estás lista?
41:17¿Sí podrán salir de la mansión?
41:18Así es
41:19Digo, lo voy a intentar
41:20No tengo otra opción
41:21Eh...
41:22¿Dónde nos veremos?
41:23Envíame la dirección
41:24Está bien
41:25En un momento la envío
41:26Muy bien
41:27Muy bien, te espero
41:28Te llamaré en cuanto salga de la mansión
41:30Te agradezco
41:32Nare
41:34Iset no se fue a Canadá
41:41Se quedó a ayudarnos a volver a casa
41:43Alia, pero piensa en lo que le pasó al señor Iset
41:46Además le disparaste a mi hermano cuando intentaste huir
41:48Fue un accidente
41:49No seas igual que ellos, por favor
41:51Nos tenemos que ir
41:52No sé, pero va a ser peor si te atrapan
41:55No me imagino nada peor que tener que quedarme aquí
41:57No le digas a nadie, por favor, sí
41:59Alia
42:01Nare
42:03¿Cómo estás?
42:11Bien, mamá
42:13¿Ah, sí?
42:18¿De qué estaban hablando?
42:39Alia estaba preocupada por mí
42:41Y vino a ver cómo estaba
42:42Te lo agradezco, Nare
42:57Nare, no puedes escapar de aquí
42:59Pero tengo que intentarlo
43:02Te agradezco
43:05Te agradezco
43:05¿De qué hablan?
43:08¿Quieren agregarle algo a la petición?
43:10Solo seguimos escribiendo las mismas cosas una y otra vez
43:13Pero si queremos cambiar la opinión de la corte
43:16Tenemos que hacer que ese conductor hable
43:19Aún no la encontramos
43:21Seguramente ya se encargaron de él
43:23Esperen, no hay que perder la esperanza
43:25La fiscalía ni siquiera tiene evidencia en contra nuestra
43:27No pudieron redactar correctamente la decisión que solicitamos
43:31Si les está tomando tanto tiempo
43:33Es porque el archivo no está limpio
43:34O porque ya cerraron el caso
43:35Sihan
43:36Escucha
43:38¿Qué pasa?
43:39Abrieron fuego contra nuestro camión a Siria
43:43¿Y qué pasó?
43:46Me dijeron que el conductor murió
43:47¿Qué?
43:55No es posible
43:56En verdad no son más que unos monstruos
43:58¿En dónde estás?
44:01Está bien, cuelga
44:02Paqui se trae mis cosas rápido
44:04¿Qué pasó?
44:05¿Qué tienes?
44:05Quiero que tengan el auto listo ahora
44:07¿Qué pasó?
44:07Le dispararon a nuestro camión de transporte
44:10Y se voltó por el acantilado
44:12¿Quién, mamá?
44:13No lo sé
44:14Pero son unos monstruos
44:15Creen que después de esto
44:17Nos van a tener a sus pies
44:18Y están muy equivocados
44:20Corre
44:25Dame eso
44:26¿Ya está listo el auto?
44:30Sí, señora
44:37¿Qué pasó?
44:49¿Por qué le dispararon al camión?
44:53Ya no importa
44:54Alia, esta podría ser tu oportunidad
44:57¿Qué dices?
44:59Ya no hay nadie en la mansión
45:00Es el momento ideal para que escapes
45:03Señor, Nick me está atascado dentro del camión
45:24Y no puede salir
45:25¿Llamaron a los bomberos y a la gendarmería?
45:28Ya vienen para acá
45:29Pero puede explotar en cualquier momento
45:32Sihan
45:37Deme una palanca
45:39¿De qué hablas?
45:40Estás herido
45:40¿Qué piensas hacer?
45:41No bajes, por favor
45:43Es muy peligroso
45:43No bajes
45:45Oye
45:46Ya
45:47Ya
45:48Ya
45:48Ya
45:49Ya
45:49Ya
45:50Ya
45:50Ya
45:50Ya
45:50Ya
45:50Ya
45:51Ya
45:52Ya
45:52Ya
45:52Ya
45:52Ya
45:52Ya
45:52Ya
45:53Ya
45:54Ya
45:54Ya
45:55Ya
45:56Ya
45:56Ya
45:57Mira, parece que le está gustando mucho la comida que le di
46:01¿Puedo seguir cuidando al gatito?
46:04Claro, hijo
46:04Por supuesto que sí, amor
46:06Sihan
46:09¡Hay mucho humo!
46:10¿Qué está haciendo?
46:11Alguien debería bajar y ayudarle
46:13Ya
46:13No digas estupideces
46:13Cállate
46:14Ten cuidado, por favor
46:22Sihan
46:33Sihan
46:33Sihan
46:34Esperen, por favor
46:35Negmi
46:43Negmi
46:47Tengo el pie atorado
46:48Espera
46:51Voy a sacarte de ahí
46:52Voy a sacarte
46:55Sihan
46:55Ten cuidado, por favor
46:56Si, lo sé
46:57Ten cuidado
47:06No puede ser posible
47:09¿Cómo está haciendo eso?
47:11Si
47:11En serio
47:11No sé en qué estaba pensando
47:13Cada vez hay más humo, Sihan
47:37Es una locura
47:39Es la señora Sadaka
47:40Llegó mi mamá
47:41¿Qué voy a decirle?
47:42¿Qué pasó?
47:49Tenga mucho cuidado, señora
47:50Hay mucho humo
47:51Tranquila
47:52No pasa nada, mamá
47:53Tranquila, no se altera
47:54Está bien
47:54¿Dónde está Sihan?
47:57Sihan está allá abajo, señor
47:59Tranquila, no pasa nada
48:00¿Sihan?
48:01Mamá, va a regresar
48:02¡Hijo!
48:03Tranquila, por favor
48:04¿Cómo lo dejaron ir?
48:05Tranquilícese
48:06No nos escuchó, pero tranquila
48:07Estará a salvo
48:08¡Hijo!
48:08¡Hijo!
48:08Tranquilo, tranquilo
48:09¡Hijo!
48:09¡Hijo!
48:09¡Hijo!
48:09¡Hijo!
48:10¡Hijo!
48:10¡Hijo!
48:10¡Hijo!
48:11¡Hijo!
48:11¡Hijo!
48:11¡Hijo!
48:12¡Hijo!
48:16¡Madre!
48:17¡No vengas!
48:20¡Calla!
48:24¡Calla!
48:26¡No dejes que se acerque!
48:27¡Arriba!
48:28¡Escúchenos, señora!
48:29¡Me hiciste!
48:30¡No podemos acercarnos más!
48:32¡Es peligroso, señora!
48:34¡Ya vuelve!
48:35¡No vamos a conseguir nada estando aquí!
48:37¡Solo vamos a hacer que se altere más!
48:39¡Yo no se muevo, por favor!
48:41¡Tiene que tranquilizarse!
48:42¡No podemos seguir acercándonos más!
48:43¡Listo!
48:44¡Me voy!
48:46¡Ven!
48:47¡Te ayudo!
48:48¡Ya voy!
48:48¡Sostente!
48:49¡Ya voy!
48:50¡Ahora solo impulsate!
48:51¡Acércate hacia mí!
48:53¡Alejate de ahí inmediatamente!
48:56¡No podemos acercarnos más!
48:57¡Que regrese aquí!
48:58¡Por favor!
48:59¡Ahora!
49:00¡Por favor!
49:01¡Alejate de ahí inmediatamente!
49:02¡Aléjate de ahí inmediatamente!
49:03¡Listo!
49:24¿Están bien?
49:25¿Están bien?
49:26¡Sí, sí!
49:26¡Estoy bien!
49:27¿Estás bien, mamá?
49:28¡Hijo!
49:29¡Sí, Han!
49:30¡Está bien!
49:30¡Calla!
49:31¿Está bien?
49:32¡Sí!
49:32¡Sí!
49:33¡Calla!
49:33¡Sí!
49:34¡Sí!
49:37¡Sí lo logramos, Negmi!
49:39¡Me salvó la vida!
49:41¡Eso estuvo cerca!
49:44¡Sí!
49:45¿Y tú?
49:45¿Hay alguien herido?
49:46¡Vamos, Negmi!
49:48¡Ven, Kadir!
49:49¡Ven!
49:51¡Llévatelo, sí!
49:51¡Venga, venga!
49:52¡Venga!
49:54¡Ayúdenme a mi mamá!
49:55¡Me ayudo, abogado!
49:56¡Vámonos ya!
49:56¡Tenga cuidado!
49:57¡Ven, mamá, tranquilo!
49:58¡Ayúdenme!
49:58¡Está bien, ya!
49:59¡No te preocupes!
49:59¡No te preocupes!
50:00¡No te preocupes!
50:00¡No te preocupes!
50:01¡Ya vámonos de aquí!
50:04¡Vámonos, mamá, ya!
50:05¡No vuelvas a ser!
50:06¡Ya, ya!
50:07¡Ven, mamá!
50:08¿Ya tienen sus pasaportes?
50:21Así es, ya los tenemos
50:22Muy bien
50:23Hay un auto azul frente a la mansión
50:25Solamente súbanse
50:26Te lo agradezco
50:28Pero si me lo llevo
50:29Bueno saber que me ayudaste
50:30Diré que me robaste las llaves
50:32No te preocupes
50:33Vete
50:34Nari, nunca olvidaré
50:36Lo que hiciste por mí
50:37Te lo agradezco
50:40Te voy a extrañar mucho
50:43Y yo a ti
50:47También te voy a extrañar
50:50¡Señora Nare!
50:59¡Admet, ayúdame!
51:01¡Señora Nare!
51:02¿Está bien?
51:03¿Qué le pasó?
51:04Solo tengo calambre
51:06Me llevaré al hospital
51:06No
51:07Seguro se me pasará
51:09Voy a llamar a Humu
51:10¡Akmet, ayúdame!
51:12Sí, claro
51:12Vamos
51:13Cuidado
51:15Por aquí
51:15Mamá, ¿por qué estamos corriendo?
51:26No entiendo
51:27Solo haz lo que te diga
51:29Agárrate fuerte
51:30Agárrate fuerte
51:31Vamos
51:46Ya, cariño
51:48Ponte el cinturón
51:50Tú quédate en el auto
52:17No vayas a pagarte
52:18No vayas a pagarte
52:18No vayas a pagarte
52:19No vayas a pagarte
52:20No vayas a pagarte
52:24Ah, y Seth, ya llegamos al lugar
52:29¿Dónde estás?
52:30¿Alea?
52:32Música
52:33Música
Be the first to comment