- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Today is the day I have been with you for ten years.
00:00:15Master!
00:00:29Master!
00:00:30I don't know what I'm going to do, but I don't know what I'm going to do.
00:01:00If so, why don't you refuse me?
00:01:07You refuse?
00:01:09You're the queen.
00:01:12You're the king.
00:01:13How can I refuse?
00:01:15You're the king.
00:01:18You're the king.
00:01:19I'm the king.
00:01:21You're the king.
00:01:22You're the king.
00:01:25You're the king.
00:01:30You're the king.
00:01:34You're the king.
00:01:37I've been 10 years old.
00:01:39I've been to the king.
00:01:41This is the king.
00:01:43I'm the king.
00:01:44I'm the king.
00:01:46The king.
00:01:48If you're here,
00:01:50I'm not going to choose you.
00:01:52You're the king.
00:01:53You're the king.
00:01:55You're the king.
00:01:57You're the king.
00:01:59I'm the king.
00:02:06You're the king.
00:02:09You're the king.
00:02:11You're the king.
00:02:13You're the king?
00:02:14Who are you?
00:02:16I have been born.
00:02:17I will become a king this year.
00:02:19I know you were the king.
00:02:23I am not going to die.
00:02:26I don't want to go.
00:02:28What's wrong?
00:02:29I don't want to choose the姜崇渊.
00:02:31I don't want to choose the姜崇渊.
00:02:34I want to choose the姜崇渊.
00:02:44How is she?
00:02:56How...
00:02:57What's he?
00:02:58That's the hardest thing for me.
00:03:01Me and the one who went into the姜崇渊.
00:03:03I think she could have in the last couple of weeks.
00:03:05She couldn't fight the姜崇渊,
00:03:07She couldn't lose her.
00:03:08And she stopped her.
00:03:09My father always returned me home,
00:03:11And why did her meet me?
00:03:12She lost my mother after theوت枇渊.
00:03:14And then she took me shot her.
00:03:16And then I never saw her.
00:03:18My sister couldn't lose her.
00:03:19My brother didn't know how to recognize her.
00:03:21The girl was interested in taking part of me.
00:03:22Who really likes the姜崇渊,
00:03:24Why won't you choose her?
00:03:26I have no idea.
00:03:28I have no idea.
00:03:30I have no idea.
00:03:36Give me!
00:03:40Give me!
00:03:42oh
00:03:48I have no idea.
00:03:50I've lost my death to me.
00:03:52But in relación with her,
00:03:54my life will tend to happen
00:03:56with her Vijay.
00:03:58She's still alive too.
00:04:00Every time I am,
00:04:02I should have chosen one another.
00:04:06Don't wait for me.
00:04:08I have no idea.
00:04:10This one is beautiful.
00:04:10How many are you?
00:04:17Let's go.
00:04:18You are choosing who?
00:04:19It is of course the 成淵雄.
00:04:21Let's go.
00:04:22Who knows the 成淵雄?
00:04:24But the 成淵雄 the 成淵雄.
00:04:26It is that the 云野.
00:04:27I am going to be the 成淵雄.
00:04:29That's the 成淵雄.
00:04:31He is for you.
00:04:32I'll give you all your 成淵雄.
00:04:34I want you to do everything.
00:04:35But I want you to be a 惨死.
00:04:37I want you to do it.
00:04:38I want you to choose.
00:05:09I will tell you.
00:05:10And you will be at the end.
00:05:13You will be at the end.
00:05:20Lady.
00:05:26Lien.
00:05:27I'll be fine.
00:05:30Lien.
00:05:31You don't worry about Lady Lien.
00:05:33You were going to kill me.
00:05:34You were going to kill me.
00:05:36I'm sorry.
00:05:37I will never get up with my son.
00:05:39I will never get up with my son.
00:05:45You!
00:05:46What happened to me?
00:05:48I will never get up with him.
00:05:56Your son.
00:05:58You have been killed for me.
00:06:02I will be the beginning of this.
00:06:04Hey.
00:06:05Queen.
00:06:07Your mother is a good person.
00:06:09You're a proud man.
00:06:10You're a good man for her.
00:06:12I don't want her.
00:06:13Why do you have to tell her?
00:06:14It's not your fault.
00:06:16You're a bad character.
00:06:18You're a good man.
00:06:18You're a good man.
00:06:20You're a good man.
00:06:22You know she is a good man.
00:06:24She's a good woman.
00:06:26She's a good man.
00:06:26She's a good man.
00:06:28And she's a good man.
00:06:29Is this right?
00:06:30God, I'm sorry.
00:06:31You're as a king and you're a good man.
00:06:33It's not so much for the princess.
00:06:35Oh my god.
00:06:37Well, you know that the princess is one of the past.
00:06:41Right?
00:06:42You're not afraid of the princess?
00:06:44You're not afraid of the princess?
00:06:46Yes.
00:06:48In my eyes, it's only the princess.
00:06:50No matter what she did, I wouldn't be afraid of her.
00:06:53But the princess...
00:06:55She's not good.
00:06:57Let me ask you one more.
00:06:58Are you sure?
00:07:00Is it the princess?
00:07:02The princess didn't say that.
00:07:05That's not the princess.
00:07:07It's just that there was a...
00:07:09The princess will be the princess.
00:07:11Even if I really want to push you,
00:07:13the princess won't be afraid of the princess.
00:07:16If you want to talk to the princess,
00:07:19then the princess will be with you.
00:07:21Ah!
00:07:22Ah!
00:07:23The princess!
00:07:24The princess!
00:07:26The princess!
00:07:27The princess!
00:07:29The princess!
00:07:31The princess!
00:07:32The princess!
00:07:33The princess!
00:07:34Ah!
00:07:35Yah!
00:07:36The princess!
00:07:37Ah!
00:07:38Do you feelinseng!
00:07:39The princess!
00:07:40Please.
00:07:41...
00:08:10How are you going to do this?
00:08:12How are you going to do this?
00:08:14Yes.
00:08:15I thank you for asking for your help.
00:08:17If you want your help,
00:08:19you will definitely be able to go.
00:08:21If you don't want to choose me,
00:08:23it doesn't matter if you don't want me.
00:08:25Now, the weather is so good.
00:08:27I want you to go to the hotel.
00:08:29If I come back,
00:08:31I will prepare you for a new wedding.
00:08:37Who said you won't choose me?
00:08:39I will choose you.
00:08:40You are the captain of the house.
00:08:42What kind of money?
00:08:44However,
00:08:45if I really want you to marry me,
00:08:47then the captain will prepare you for a new wedding.
00:08:51If you want to go to the hotel,
00:08:53you will prepare you for a new wedding.
00:08:54In the next three days,
00:08:55the captain will go to the hotel for the hotel.
00:08:57Let's try to choose a new wedding.
00:08:59Yes.
00:09:09You see?
00:09:20本下就此一对。
00:09:21价值千金的。
00:09:23成元哥哥,
00:09:25谢谢你今日能来陪我逛街。
00:09:27平日里,
00:09:28除了你没人带我这般好了。
00:09:33琪琪,
00:09:34那日委屈你了,
00:09:36公主嚣张把户惯了,
00:09:38终究是因我,
00:09:39激怒了你。
00:09:41公主禁止欲应。
00:09:43我自小便习惯了她这样待我,
00:09:46不碍事。
00:09:48琪琪在哪种花?
00:09:49I'm so proud of you.
00:09:51Oh my God.
00:09:53I'm so proud of you.
00:09:57Do you know I'm so proud of you?
00:10:01I'm so proud of you.
00:10:03I'm so proud of you.
00:10:05I'm so proud of you.
00:10:11Oh my God.
00:10:13I've got a new gift for you.
00:10:15I'll buy you.
00:10:17Let's go.
00:10:19Come on.
00:10:21Come on.
00:10:23Okay.
00:10:29Hey.
00:10:31This is the world.
00:10:33The only one you like.
00:10:35I'll buy you.
00:10:37Oh my God.
00:10:39Oh my God.
00:10:41Why are you chasing me?
00:10:43Oh my God.
00:10:45Oh my God.
00:10:47Oh my God.
00:10:49Oh my God.
00:10:51Oh my God.
00:10:53Oh my God.
00:10:55What Chen.
00:10:57Wow.
00:10:59Oh my God.
00:11:01Oh my God.
00:11:03Oh my God.
00:11:05Oh my God.
00:11:07Oh my God.
00:11:08Oh my God.
00:11:09A dream of a dream, a dream of a dream
00:11:14A dream of a dream
00:11:17Before I met with you, it was my fault
00:11:19But today, it was my dream of a dream
00:11:23Let's do it
00:11:24Okay
00:11:25Well
00:11:26Oh, my lord, my lord, this is beautiful
00:11:29I've never seen a dream of a dream
00:11:31I've never seen a dream
00:11:33I don't like a queen
00:11:34I don't have anything to do
00:11:36I've never seen a dream of a dream
00:11:38If I want you, I'll be willing to buy one
00:11:40Queen, what do you want?
00:11:42You have a dream of a dream
00:11:43I'll pay the price for three dollars
00:11:45I'll pay for love
00:11:46I've never seen a dream of a dream
00:11:49I don't know
00:11:50This time, it will be great
00:11:54Do you think it's worth a dream of a dream?
00:11:57Queen, this dream of a dream
00:12:00She has a dream of a dream
00:12:02She's been to buy it for a dream
00:12:04It's not a gift.
00:12:06It's a gift.
00:12:08If you give me a gift,
00:12:10I'll give you a gift.
00:12:12I'll give you a gift.
00:12:14Then you can send it to her.
00:12:16That's my promise.
00:12:18On the other hand,
00:12:20I'll give you a gift.
00:12:22I'll give you a gift.
00:12:24I'll give you a gift.
00:12:26I'll give you a gift.
00:12:28I'll give you a gift.
00:12:30You can't get out of it.
00:12:32But it's not a gift.
00:12:34I'll give you a gift.
00:12:36Come on.
00:12:38She's not good.
00:12:40She doesn't want to be a gift.
00:12:42Don't let me go.
00:12:44I'm the queen.
00:12:46I'm the queen.
00:12:48You're the king.
00:12:50You're the king.
00:12:52You're the king.
00:12:54You're the king.
00:12:56You're the king.
00:12:58You're the king.
00:13:00I'll give you a gift.
00:13:02Oh, my lady.
00:13:04Don't you care for me and the queen.
00:13:06She is a woman.
00:13:08She doesn't care for me.
00:13:10She doesn't care for me.
00:13:12She doesn't care for me.
00:13:14Don't let me.
00:13:15Okay.
00:13:16She doesn't care for me.
00:13:18I can't see you.
00:13:20She's the gift.
00:13:22真是好大一出戏啊
00:13:25既然你们这么想要的话
00:13:27那本宫便成全你们
00:13:29不过本宫可要先告诉你们
00:13:31这东西可是价值千金
00:13:33江城元 你付得起吗
00:13:36需需千金而已
00:13:38知道 回府取钱
00:13:40是
00:13:41公子
00:13:48长老说 持不住这意见
00:13:50什么
00:13:51怎么可能
00:13:52侯府本就是个空壳子
00:13:57若非如此
00:13:58江城元也不会被侯爷送进宫的同样
00:14:01前世我心头难
00:14:04一直暗中补贴侯府
00:14:06江城元过惯了好日子
00:14:08还知不知道自己的金主是谁
00:14:10这一世
00:14:11我早停了对侯府的补贴
00:14:13侯府现在怕是捉金剑仇
00:14:15小南我的前途孙琪琪关心
00:14:19是
00:14:20公主
00:14:23回宫
00:14:25公主
00:14:34您刚刚真是解气
00:14:36不过您这样跟江世子置气
00:14:39不怕大婚之后他冷落你了
00:14:41连您也觉得我选他当驸马
00:14:43当然
00:14:44您对江世子一往情深
00:14:46为了他什么都肯做
00:14:48怎么可能不选他
00:14:49那等本宫大婚之日
00:14:51宴请全京城的人
00:14:53看出好戏
00:14:54只是不知道
00:14:58萧云也现在怎么样
00:14:59她会如约到场吗
00:15:05萧萧
00:15:07这
00:15:08定是公主搞得鬼
00:15:09我侯府不可能这点引起都知识不出来
00:15:11今天
00:15:13畏惧你了
00:15:14畏惧你了
00:15:15是
00:15:16萧萧扶薄命迹
00:15:18比不得公主金贵
00:15:19怎么敢肖像公主看中的东西
00:15:22萧萧
00:15:23你千万别这么说
00:15:25在我这里
00:15:26你比任何人都好
00:15:28成员哥哥
00:15:30你为什么对我这么好
00:15:33季妻
00:15:41那日我见你
00:15:43在屏风后
00:15:44一曲琵琶惊鸿
00:15:46便动了心
00:15:48从此之后
00:15:50我的心里
00:15:52再也容不下别人
00:15:54琵琶惊鸿舞
00:15:57什么琵琶惊鸿舞
00:15:59就是三年前皇上寿宴那次
00:16:03你不记得了
00:16:05寿宴
00:16:09自然你记得了
00:16:12姜成员这个窗户
00:16:13居然认错人了
00:16:15认错就认错
00:16:20我一个庶女想往上爬何起艰难
00:16:23姜成员甘愿为我做垫脚石
00:16:26我是性能能放过
00:16:27姜成员甘愿为我做垫脚石
00:16:31姜成员甘愿为我做垫脚石
00:16:35子跪下
00:16:35为何爹
00:16:36为何
00:16:37爹
00:16:37爹
00:16:38爹
00:16:38爹
00:16:39爹
00:16:39爹
00:16:40爹
00:16:40爹
00:16:40爹
00:16:40爹
00:16:41宝府攀上公主才有如今的風光!
00:16:44你的婚禮三番兩次的當中護著那個庶女得罪了公主!
00:16:50線下公主斷了對侯府的補貼,咱們一家子都得和西北方!
00:16:55怪不得我今天連千金都支取不出來
00:16:58成怨,你糊塗啊!
00:17:01公主對你一往情深!
00:17:03就算你心疑酥七七也要先把公主取進府來!
00:17:07等踩了她平步青雲,她又入了你的候宅!
00:17:10到那時候還不是你想怎麼樣對他都行?
00:17:14從大事者,不過,都要放遠一點才行
00:17:19第九位的事,二字明白了
00:17:23柿子。宋小姐出事了
00:17:29什麼?
00:17:31姬姬。
00:17:34柿子。
00:17:36Oh
00:17:38Oh
00:17:40Oh
00:17:42Oh
00:17:44Oh
00:17:48Oh
00:17:50Oh
00:17:52Oh
00:17:54Oh
00:17:56Oh
00:18:06Oh
00:18:08I don't know Om
00:18:13Oh
00:18:14Oh
00:18:15Oh
00:18:16Oh
00:18:18Oh
00:18:20Oh
00:18:21Oh
00:18:24Oh
00:18:26Oh
00:18:28Oh
00:18:34Oh
00:18:36Oh
00:19:06I can't wait to wake her up.
00:19:08I can't wait.
00:19:10I can't wait.
00:19:16The first time he was trying to kill her,
00:19:18she was trying to kill her.
00:19:20I'm afraid she was trying to kill her.
00:19:36You can see, I said he'd be back.
00:19:41Tsoyuan, I won't see you, really.
00:19:45I'm not sure how to protect you.
00:19:47I can't let some people in the past.
00:19:50After the wedding, the wedding was born.
00:19:52The wedding was supposed to be ready for the wedding.
00:20:00Tsoyuan, you really have to go home,
00:20:04How could I see her?
00:20:08She's being able to see her in your house.
00:20:11Until that time, you wouldn't want to do her.
00:20:16You're right.
00:20:17Four years later, I was the king of the Lord.
00:20:20I'll just call her the king.
00:20:22But I was the king.
00:20:24I was the king of the Lord.
00:20:25I was the king of the Lord.
00:20:27I was the king of the Lord.
00:20:30I was the king of the Lord.
00:20:32I will not be able to give her a good look at her.
00:20:35I will not be able to give her a good look at you.
00:20:37At that point, I will have a chance to get you together.
00:20:40We are still together.
00:20:44Who wants me?
00:20:46I want me to become the king of the king.
00:21:02I am not sure if she will become the king of the king.
00:21:06Yes, it is the king of the king.
00:21:08The king has been the king of the king of the king.
00:21:10She will not be able to choose the king of the king.
00:21:12I can't believe that the king of the king of the king is another one.
00:21:15I will not be able to watch the king of the king of the king.
00:21:19Yes, yes.
00:21:32Little girl.
00:21:34Little girl.
00:21:35Little girl.
00:21:46Little girl.
00:21:48Little girl.
00:21:53We're still not starting to do that.
00:21:54What are you going to do for me?
00:21:56I am going to go and leave.
00:21:57Just don't go to the wedding, I will not be able to count.
00:21:59You are going to go and try.
00:22:00Wait.
00:22:02I don't want to see you, I don't want you to talk to me.
00:22:16If I'm in, it will cause you to wake up.
00:22:19Good luck.
00:22:20Let's go.
00:22:21Let's go.
00:22:29I'm your friend.
00:22:30I'm your friend.
00:22:48You're here for what?
00:22:50Is it so fast?
00:22:56The Lord, the Lord has no longer been born, but the Lord cannot be abused.
00:23:01The Lord has no longer be abused with the Lord.
00:23:03I hope the Lord will come to you.
00:23:05Do not choose the Lord's son.
00:23:08I am not willing to accept you.
00:23:14The Lord must be able to get the Lord.
00:23:17The Lord, I'm not willing to accept you.
00:23:20Oh
00:23:24Oh
00:23:30Oh
00:23:32Oh
00:23:34Oh
00:23:40Oh
00:23:42Oh
00:23:44Oh
00:23:46Oh
00:23:48Oh
00:23:50llo
00:23:52пам
00:24:00Oh
00:24:02Oh
00:24:04Oh
00:24:06Oh
00:24:08Oh
00:24:10Oh
00:24:12Oh
00:24:18Oh
00:24:19This one, I told you to let him go.
00:24:22I will have to go for it.
00:24:25Oh...
00:24:26I feel sorry?
00:24:28I agree.
00:24:29I'm sorry.
00:24:30Let me go.
00:24:32Here you are!
00:24:35Oh!
00:24:36Oh!
00:24:42Oh, oh!
00:24:43Oh!
00:24:43Oh, oh oh!
00:24:44Oh!
00:24:45Oh.
00:24:46Oh.
00:24:47Oh.
00:24:48Oh.
00:24:49Okay
00:25:19Oh
00:25:29聖旨到
00:25:34江世子 你好大的勾搭
00:25:36聖旨未宣就敢以驸马自举
00:25:39咱家伺候过三朝天子
00:25:41还从未见过你这般不知死活的东西
00:25:45李公公此言差矣
00:25:47大家都知道 苏琪琪申请善良融入
00:25:50都说公主三番两次要制裁于死地
00:25:53难道公主就可以草菁人命吗
00:25:55赤字错言极实
00:25:56公主仗势欺人实在有为人德
00:25:59就是公主这般心狠手辣
00:26:01哪配当皇室典范
00:26:02好啊 既然大家都认为
00:26:05是我将她推落水
00:26:07那便请大理寺卿来查一查
00:26:09真相到底如何
00:26:11你还要狡辩
00:26:12大理寺卿何在
00:26:13微臣在
00:26:15本宫给你一炷香的时间
00:26:18查吧
00:26:19遵旨
00:26:21启禀公主
00:26:22事性已查明
00:26:23查到什么
00:26:25直接说吧
00:26:26是
00:26:27敢问苏小姐可否还原一下落水前的情形
00:26:32我
00:26:33我当时正在和公主交代
00:26:35只是提了一句成员哥哥的名字
00:26:37公主并不然大怒说要杀了我
00:26:39太少就将我往水里吹
00:26:42那依你所言
00:26:43你们对话是对立而战的
00:26:45是的
00:26:47那就奇怪
00:26:48若是公主推你落水
00:26:50你应该是后背先落水
00:26:52而池水不深
00:26:53你挣扎时应该是后脚跟沾于尼多
00:26:56但你却是前脚尖沾于尼多
00:26:59很明显你是面朝池塘自己跳进去的
00:27:02我不是
00:27:03是我记错了
00:27:05公主是从背后推的我
00:27:07呵呵 是吗
00:27:09方才刚好有府内的几个丫鬟进过庭院
00:27:12要不要听听她们是看到了什么
00:27:18在人正
00:27:19是
00:27:25说说 你们方才都看到了什么
00:27:28奴婢刚刚从回廊过来
00:27:30看见苏小姐正与公主交代
00:27:32不知说了什么
00:27:33苏小姐就冲向公主
00:27:35然后掉进了池塘
00:27:36对
00:27:37奴婢从另一个方向过来是也看到了
00:27:39是苏小姐自己面对池塘跳下去的
00:27:43下去吧
00:27:44是
00:27:45人正物正俱在
00:27:50苏小姐
00:27:51你可还有话说
00:27:53公主
00:27:55事实就是
00:27:56苏小姐自导自演落水系码
00:27:58宋小姐自导自演落水系码
00:28:01栽赃陷害于你
00:28:02都是无辜的
00:28:04哎呀 你说怎么都这样了
00:28:06天哪
00:28:07苏小姐落水
00:28:08竟然是为了陷害公主
00:28:09真是胆大妄为
00:28:11平日装的一副柔弱样
00:28:13心肠竟如此带肚
00:28:15苏小姐
00:28:16苏小姐
00:28:17真相大白
00:28:18你还有什么可说的
00:28:20公主殿下饶命
00:28:22我不是故意的
00:28:24承爱哥哥
00:28:25我是不小心失足掉入水中
00:28:28实在太过惊慌了
00:28:30才 才这样说的
00:28:31我不是有意要陷害公主的
00:28:33公主
00:28:34积极向来
00:28:35柔弱心软
00:28:36我相信她不是故意的
00:28:38还请公主
00:28:40宽宏大量原谅她
00:28:41她犯错了
00:28:43就是柔弱心善
00:28:44不是故意的
00:28:45本宫没有做过的事情
00:28:47你却要说我上世欺人
00:28:49草菅人命
00:28:50江世子
00:28:51你真的是好正义
00:28:53江世子
00:28:55简直是眼瞎心芒
00:28:57证据确凿
00:28:58还敢包庇凶手
00:29:00请公主严惩
00:29:02按我大下律力
00:29:03苏七七构陷皇室
00:29:05该怎么罚就怎么罚吧
00:29:09来人
00:29:10是
00:29:11我
00:29:12我 我
00:29:13我 我
00:29:14我 公主殿下
00:29:15我 我
00:29:16我
00:29:17公主殿下
00:29:18公主
00:29:19公主
00:29:20你放过七七
00:29:21我立马戒指
00:29:22与天王婚
00:29:23我放了她
00:29:28你就与我成婚
00:29:30江世子这话说的
00:29:33本宫是越来越听不明白了
00:29:35我知道你之所以对七七做这一切
00:29:39就是因为心悦
00:29:41放了她
00:29:42我娶你
00:29:44这圣旨还没有公共呢
00:29:46李公公
00:29:47奴才在
00:29:49公主可要现在宣读圣旨
00:29:52既然驸马是本宫亲自选的 那便由本宫亲自来宣读吧
00:30:05公主请
00:30:07公主
00:30:09公主
00:30:10这是被爱冲昏了头
00:30:11江世子啊
00:30:12身为驸马被拳
00:30:14一而再再而三的为别的女人求情
00:30:17明摆着没有把公主放在眼里
00:30:20是啊
00:30:21她都如此大不敬
00:30:22公主居然还要宣足圣旨
00:30:24封她为驸马
00:30:26云雁兄
00:30:27哎呀
00:30:28云雁兄
00:30:29你也不必太过伤心嘛
00:30:30是不是
00:30:31毕竟
00:30:32毕竟公主要选那个
00:30:36承渊驯为驸马
00:30:38这
00:30:39你对公主的心思
00:30:40也得藏着点
00:30:41知道也不知道又如何
00:30:43啊
00:30:44反正她眼里
00:30:45只有江承渊
00:30:47无论如何
00:30:48也不可能选我
00:30:50哎呀
00:30:51哎呀
00:30:52哎呀
00:30:55江承渊
00:30:56你是不是以为
00:30:58这个驸马非你不可
00:31:00本宫非你不可
00:31:01本宫非你不可
00:31:02你一直强调这个什么意思
00:31:03你一直强调这个什么意思
00:31:04大家都知道你心悦人
00:31:06何去怀疑
00:31:09奉天承渊皇帝
00:31:11赵曰
00:31:12金泽
00:31:13萧云也为父母
00:31:15即日完婚
00:31:19亲子
00:31:20萧云也
00:31:21萧云也
00:31:22萧云也
00:31:23谁啊
00:31:24为什么不是江承渊啊
00:31:25萧云也
00:31:26萧云也
00:31:27为什么不是他啊
00:31:28萧云也
00:31:29还不接纸
00:31:30萧云也
00:31:31你确定你没搞错
00:31:34你驾马要选萧云也
00:31:36萧云也
00:31:37江承渊
00:31:38不是他
00:31:39难道是你
00:31:40再说了
00:31:41本宫可从来没有给过你
00:31:42赵马一定会是你的承诺
00:31:44萧云也
00:31:46还不截纸
00:31:48公主
00:31:49你确定
00:31:51不是在斗陈
00:31:52说许了陈
00:31:53又说许错了
00:31:54陈当如何
00:31:56这圣旨
00:31:58可是父皇亲手写的
00:31:59怎会有假呢
00:32:01莫不是你
00:32:03不喜欢本公主
00:32:04想抗旨不成
00:32:06陈
00:32:08陈
00:32:09陈
00:32:10陈
00:32:11陈
00:32:12陈
00:32:13陈
00:32:14陈
00:32:15陈
00:32:16君主
00:32:17说我以后是不马
00:32:21你
00:32:22可这一辈子都逃不了了
00:32:24谁逃还不一定呢
00:32:26忽愿先走
00:32:28公主
00:32:31驸马人选
00:32:32事关重大
00:32:34你真的要因一时赌气
00:32:35选他嘛
00:32:36江承渊
00:32:37你这话说的
00:32:38好像本宫选他当驸马
00:32:40是在跟你赌气
00:32:42有句话呢我想跟你说很久
00:32:44我
00:32:45I am the沈昭明, the most precious and precious king of the king.
00:32:50What do you think, this is not a great king of the king.
00:32:54This was the king of the king's grandmother,
00:32:56and you thought that the king is not to be able to interact with you two.
00:33:02The king,
00:33:03the king's book is written by the king of the king.
00:33:06If you're even going to lie to the king,
00:33:07the king of the king can be changed.
00:33:10My lord, my lord.
00:33:15Mother, how do you do it?
00:33:18My lord, you have done a great deal with the law, and you should be charged with the law.
00:33:22But today, it is the king and the king of the army.
00:33:25I don't want to take care of it.
00:33:26You are the king of my wife's wife.
00:33:28You have to drink this cup of tea.
00:33:30After all, you have to pay for twenty dollars.
00:33:32Today, you are going to take care of me.
00:33:34Twenty dollars!
00:33:36My lord, my lord!
00:33:38Thank you very much.
00:33:40Thank you very much.
00:33:43I hope you will have a lot of time.
00:33:45Thank you very much.
00:33:47I can't imagine the king of the king.
00:33:50Such a great man.
00:33:52She was so glad.
00:33:54She took care of me.
00:33:56She was a good friend.
00:33:58Yes.
00:33:59She looks like the king of the king.
00:34:01She was a king.
00:34:02She was a great man.
00:34:04She is a god.
00:34:05哈哈哈哈
00:34:08朕今日见云野
00:34:12与昭宁家偶天成
00:34:14和大赦天下
00:34:16众情举备
00:34:18重吟
00:34:22恭贺陛下
00:34:24恭贺公主和驸马
00:34:26恭贺陛下
00:34:28恭贺公主和驸马
00:34:35恭贺就戴上
00:34:41恭贺
00:34:43恭贺
00:34:46一辈道也越而远
00:34:49轻轻洒落你眉眼
00:34:53一拜天地
00:34:56如烟上雪
00:35:00无藏夜已经饶了直觉
00:35:04二拜高堂
00:35:15夫妻对拜
00:35:23以成
00:35:29招日今天真好看
00:35:30招逻无� Elderly
00:35:38試很可愛
00:35:41凛逃
00:35:46從那兒時苦暉
00:35:48Munizo沒有 Land
00:35:52一堂遜曳的製冤落定
00:35:54日後佳人有啟動
00:53:59Yeah.
00:54:29Yeah.
00:56:29You.
01:02:59,
01:04:59,
01:05:59,
01:06:59,
01:07:29,
01:08:29,
01:08:59,
01:09:29, thank you.
01:09:59,
01:10:29,
01:10:59,
01:11:29,
01:11:59,
01:12:29,
01:12:59,
01:13:29,
01:13:59,
01:14:29,
01:14:59,
01:15:29,
01:15:59,
01:16:29,
01:16:59,
01:17:29,
01:17:59,
01:18:29,
01:18:59,
01:19:29,
01:19:59,
01:20:29,
01:20:59,
01:21:29,
01:21:59,
01:22:29,,
01:22:31,,
01:22:32,
01:23:01,
01:23:31?,
01:23:33,, treat,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,...,,,,,,, you.,
01:23:33Oh
01:23:37Oh
01:23:39Oh
01:23:41Oh
01:23:43Oh
01:23:57Oh
01:23:59Oh
01:24:01Oh
01:24:03Oh
01:24:05Oh
01:24:07Oh
01:24:09Oh
01:24:11Oh
01:24:13Oh
01:24:15Oh
01:24:17Oh
01:24:19Oh
01:24:21Oh
01:24:23Oh
01:24:25Oh
01:24:27Oh
01:24:29Oh
01:24:31Oh
01:24:33I don't want to kill you.
01:24:35Is it?
01:24:41You really thought I wouldn't kill you?
01:24:51I just want you to go here.
01:24:57You really thought I'm going to kill you?
01:25:01I'm not sure I'm going to kill you.
01:25:03You thought I was going to kill you?
01:25:05I've been forgiven for 10 years,
01:25:07and you've still been beat me up to 10 times.
01:25:09You've seen me...
01:25:11You've seen me this one.
01:25:13It's what I'm going to kill you.
01:25:15If you can forgive me,
01:25:16you're going to do all of us.
01:25:19What do I do?
01:25:23Aunt, I know you're going to kill me.
01:25:27You're in my heart, right?
01:25:28You know why I want you to give me a命?
01:25:30I want you to see your own
01:25:32How can I get your reward?
01:25:34No, you are loving me
01:25:36You are loving me
01:25:38You are choosing to take care of me
01:25:40You are loving me
01:25:42You are not a good one
01:25:44You are not a good one
01:25:46I will be with you
01:25:48I will be with you
01:25:50I will not be with you
01:25:52I will always be with you
01:25:54You are so happy
01:25:56I will be with you
01:25:58I will always be with you
01:26:00You are happy?
01:26:02No
01:26:04You cannot love me
01:26:06You are a king
01:26:08He is the king
01:26:10He is the king
01:26:12He will die
01:26:13He will die
01:26:14He will die
01:26:16He will die
01:26:17He will die
01:26:18He will die
01:26:20I will die
01:26:21He will die
01:26:22He will die
01:26:23You are the king
01:26:24The queen
01:26:26How can I have a guy
01:26:27To any of you
01:26:28Who can i use?
01:26:29He will die
01:26:30I love him
01:26:31You love him
01:26:33That such thing
01:26:34What do you think
01:26:35Is what?
01:26:36You are a good one
01:26:37Mother
01:26:38You always are my
01:26:40Mother
01:26:43Mother
01:26:44Mother
01:26:46Give me
01:26:47You're killing him
01:26:48Come on, let him get out of here.
01:26:53From now on, don't let him go to the temple of the temple.
01:26:55Yes.
Recommended
1:37:15
|
Up next
1:37:15
1:26:57
1:37:15
1:12:29
1:30:15
1:37:15
2:08:28
1:26:57
0:30
1:19:10
46:58
1:30:14
49:36
44:39
42:50
57:56
41:28
2:37:57
1:40:37
42:49
1:26:40
1:26:40
1:41:12
Be the first to comment