Skip to playerSkip to main content
#novamedia #Betrayal #Short #ReelShort #Romance #EnglishMovie #cdrama #shortfilm #drama #shortdrama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00霍言
00:02I owe you three thousand dollars
00:03I will pay you for three days
00:04I will pay you for a few days
00:06I will pay you for a long time
00:09霍言
00:09霍言
00:11霍言
00:12I
00:13I don't know霍言
00:13there is a woman
00:15I'm going to ask you a woman
00:16to give you a shot
00:18霍言
00:19I don't know
00:20You will let me
00:21You will let me
00:22霍言
00:23霍言
00:30I owe you
00:32You will let me
00:33Jamie
00:35霍言
00:38霍言
00:40霍言
00:41霍言
00:48霍言
00:51霍言
00:52霍言
00:56霍言
00:57霍言
01:00Hey, this isn't you going to come to the place?
01:06Let's go for dinner.
01:08It's too much fun.
01:10It's been a long time.
01:12It's been a long time.
01:16Today...
01:18I'm going to be here to enjoy the ride.
01:22I'll find you here.
01:24You're the best.
01:26Wow!
01:30yah!
01:32Oh!
01:34Oh!
01:38Oh!
01:40Oh!
01:42Wow!
01:44Oh!
01:48Oh!
01:50Oh!
01:52Oh!
01:54Wow...
01:56Oh!
01:58Oh yeah!
01:59Oh!
02:00I'm going to take care of my wife and I will take care of my wife and I will take care of my wife.
02:30突然收到了丈夫寄来的离婚协议书 让我净身出户 离婚协议 哈哈哈 舒晨终于要休了你了 你赖在我们沈家 白吃白喝了八年 可连个蛋都下不出 啊
03:00当初是你儿子 让我辞掉高薪工作 回来照顾你 我一照顾您就是八年
03:07你现在 你现在 你现在反过头来说 是我白吃白喝吗
03:15你要搞清楚 你是我儿媳妇 伺候我呀 是你的本分
03:22可怜了我那大儿子呀 白白地被你占了八年
03:27让你净身出户啊 都是便宜你了 你得赔钱知道吗
03:33哎 我跟你说话呢 你爹妈死绝了吗 怎么教出你这么个东西
03:40你干嘛呀 我每天给你精心准备犯刺 怎么一讲出你这样一张粹坑一样的嘴
03:56是在让我听见一句脏话 彻底把你的嘴给拴烂 救命
04:02呃呃呃呃呃呃呃
04:10呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃�
04:40Yeah.
04:45Oh, my brother.
04:47It's you.
04:57I don't think I'm too bad.
05:10If you don't want to use your hand, you don't need to use your hand.
05:19I'm going to leave you at your bed.
05:26I'm not going to give up your hand.
05:40Oh, yeah, you know
05:46Oh, I don't know
05:49Oh, yeah
06:10Do you want me to do that?
06:40果然,三十歲正是壞男人的好年紀.
06:51下次還點你…
06:58
07:10菲律
07:16陳怡
07:16去把方醫生給我叫來
07:19霍言
07:20您是說昨晚您跟一個女人睡了
07:23還沒有任何不適
07:24說結論
07:26恭喜霍言
07:28這個女人可能會是你唯一的解藥
07:31您可以和她長期
07:33深度接觸看看
07:34明白霍言
07:36就算把整個海城翻過來
07:38我們也會找到那個女人
07:40Hello, I'm the沈淑辰
07:49You're the沈总监, where are you?
07:52I'm her husband
07:53My husband, I've got three thousand dollars
08:02沈总监, I'm going to find you
08:08Who?
08:10等一下
08:12惡口
08:24芸汐枝, you're not going to be here, you're looking for me
08:27你要跟我离婚, you're still going to be here
08:29还想我照顾你妈?
08:30I don't know.
09:00You're not going to be able to do this.
09:02Mr.
09:03I've been given eight years for this time.
09:06Only money will be against me.
09:09I will have to make all my sins.
09:15I'll just pay for money.
09:21Can't get married.
09:23No one can't get married.
09:26I know you are so angry.
09:31You've been so much for the time.
09:35I love you.
09:39I could have been with you...
09:42...
09:43...
09:45...
09:47...
09:48...
09:49...
09:50...
09:51...
09:53...
09:56...
09:59...
10:00...
10:01...
10:02...
10:03...
10:04...
10:05...
10:06...
10:07...
10:08...
10:09...
10:10...
10:11...
10:12...
10:13...
10:14...
10:15...
10:16...
10:17...
10:18...
10:19Oh, this is $5,000, I'll give you.
10:31Okay, then I'll go home.
10:36I'll come back to my mother.
10:38Hiya.
10:46Hiya.
10:47Hiya.
10:48Hiya.
10:49Hiya.
10:52Hiya.
10:53Hiya.
10:55Hiya.
10:56Hiya.
10:57Hiya.
10:58Hiya.
11:00Hiya.
11:01Hiya.
11:02Hiya.
11:03Hiya.
11:04I'll be waiting for her for us to be a member of the family.
11:07In the future, I'll give you all the money for you, okay?
11:12That's right.
11:14Please.
11:15I don't know.
11:45我要把每一分钱都花在自己身上.
11:59霍爺好!
12:01他在这儿?
12:03他还在里面换衣服?
12:04没想到霍爺的解药居然是个灰头土脸的家庭主妇。
12:09真是可惜了我们霍爺。
12:15喔。
12:25哇…
12:27哇…
12:32
12:36
12:38
12:42
12:48
12:52
12:58小姐,您这个装扮简直不说女明星啊。
13:02是你?
13:04你也来这边买衣服啊?
13:06
13:08
13:10
13:12
13:14
13:16
13:18
13:20
13:22
13:24
13:26我陪你。
13:28
13:30
13:32
13:34
13:36
13:38
13:52
13:54
13:56
13:58
14:00
14:02
14:04
14:06
14:10
14:16
14:18
14:20Okay.
14:21So, it's $200,000.
14:22I'm going to pay for it.
14:23I'll pay for it.
14:24Three thousand?
14:28Let's get all of them.
14:29All right.
14:32You can't pay for it.
14:33It's your charge.
14:34You owe me.
14:38I've got your paycheck.
14:40You don't need to pay.
14:43Why are you not paying for it?
14:44Every shop is our business.
14:46We are also the staff.
14:48You're not a man.
14:49It's hard to figure it out.
14:55霍雁亭.
14:59霍雁亭.
15:04Can you take a meal?
15:06I've heard of霍雁.
15:09I've heard of霍雁.
15:11I've heard of霍雁亭.
15:13霍雁亭.
15:14Is this a gift for霍雁?
15:16I've heard of霍雁.
15:18I've received a gift from霍雁.
15:20I've heard of霍雁.
15:21I've heard of霍雁.
15:22I've heard of霍雁.
15:24I've heard of霍雁.
15:26Is this a gift for霍雁?
15:28Oh, I've heard of霍雁.
15:30You've heard of霍雁亭.
15:30I've heard of霍雁.
15:32I'm sure you've succeeded.
15:34I'm looking for a gift.
15:35I'd like to be a gift.
15:36I've felt a gift.
15:37Now I can't afford you.
15:40No worries.
15:42If you want me to do it,
15:44I can support you.
15:45I can help you.
15:49You are the only one that I have created.
15:54I believe you are the only one that I have created.
15:56I believe you are the only one that I have created.
15:59You don't want to follow me.
16:04Maybe.
16:05霍先生.
16:06I'm going to tell you the truth.
16:08I'm going to婚.
16:11If you don't want to marry me,
16:13you can.
16:14I don't want to marry me.
16:16I can let you marry me.
16:18You don't want to marry me.
16:20I don't want to marry me.
16:22I'm going to marry me.
16:24Maybe,霍先生,
16:26you have to do a right thing.
16:28You want to marry me?
16:30You want me to marry me?
16:32You want me to marry me?
16:34I'm going to marry me.
16:36Yes.
16:37I'm going to marry you.
16:39I'm going to hear you.
16:42You want me to marry me?
16:43You want me to marry me?
16:45Who will marry me?
16:47I will pay you for a month for a month for two hundred thousand.
16:53How rich are you all so fun?
16:57I'd like to pay you for five hundred thousand.
16:59Or you can say something you wish for.
17:04Not,霍先生.
17:05I don't think you can do that.
17:06The law is where the law is, the law is where the law is.
17:09The law is where the law is.
17:17The law is the law.
17:19Let's go.
17:26Not.
17:27If I'm such a dumbass man, I can earn money.
17:30You're a fool.
17:35The law is the law.
17:37The law is the law.
17:39The law is the law.
17:41The law is the law.
17:43The law is the law.
17:45The law is the law.
Be the first to comment
Add your comment