- 2 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Don't wait for me, you're really good.
00:00:03But I know that you've been in the army of the army of the army,
00:00:07and you're not going to be able to help you.
00:00:10Do you want me to help you?
00:00:17Do you want me to help you?
00:00:21I'm going to help you.
00:00:25I'm going to kill you.
00:00:28I'll help you and help you.
00:00:30You're a noble one.
00:00:32You should let me help you.
00:00:35If you're leads, you will raise my hand.
00:00:37I'll be sure you will not care.
00:00:39I'm loving you.
00:00:41But it's just my mother,
00:00:43I'm not a king who'll handle me.
00:00:45I'm not sure how to show you.
00:00:51To the end you're so hard.
00:00:53You are too hard,
00:00:54but you're still a king.
00:00:56I want you to take a final chance.
00:00:58I will go to second Peter,
00:00:59and you will come back to me.
00:01:01I will give you my life to me.
00:01:03And with the other property.
00:01:08And I will give you a chance.
00:01:10Don't move,
00:01:11it's not a chance.
00:01:13Let me let you return to you.
00:01:14I won theiece of victory!
00:01:16Yeet,
00:01:16I will come back to you.
00:01:18I won theiece of victory.
00:01:20I won theiece of victory!
00:01:22I will give you a chance to Beijing!
00:01:23You are calling for me!
00:01:23Oh
00:01:54若元、答應過我的
00:01:57快聽阿牧了
00:01:59一定要等我
00:02:01像寂寞與英雄眷戀
00:02:05蠻人卻在浮現不變
00:02:23You still don't want to take care of yourself.
00:02:31How are you?
00:02:32Where are you from?
00:02:33Is it not a pain?
00:02:36If you don't have a pain.
00:02:37If you don't have a pain, you don't have a pain.
00:02:42I don't have a pain.
00:02:46I'm fine.
00:02:47I'm going to play with you.
00:02:51You're the king.
00:02:53You're the king.
00:02:54You're the king.
00:02:55I'm not a pain.
00:02:56You're the king.
00:02:57You're the king.
00:02:58I'm gonna kill you.
00:02:59You're the king.
00:03:01You have to fight me.
00:03:03I won't.
00:03:04You have such a pain.
00:03:06I won't be.
00:03:07It isn't an冤枉.
00:03:09You must have a pain.
00:03:10You're the king.
00:03:12You're very careful.
00:03:14Even though you're like my boy.
00:03:17I like the dragon.
00:03:19没想到郡王妃的心胸竟是如此之宽广,倒不像大洲的其他女子,我苗江圣女,倒愿意教你这个朋友,我苗江,亦愿与大洲地结十年的友好条约。
00:03:33严谨哥哥,跑不动了,休息会儿吧。
00:03:54也好,算算时间,小兰愿意赶已经战死了。
00:04:00最好,他们这次都能死在那儿,做一对,亡命鸳鸯。
00:04:05竹子,郡王大圣,还和南疆圣女,签下的和平协议。
00:04:12你说什么?
00:04:13这不可能。
00:04:16快,我们一定要抓紧时间回京,不能让陛下知道我们临阵脱逃。
00:04:23走。
00:04:25不想死的,就把银子拿出来。
00:04:32哼,你们好大的狗胆,我可是尊贵的勇王世子。
00:04:38但小姐,是侍郎欠金。
00:04:41哼,管你侍郎世子。
00:04:43今天你们不把银子拿出来,把命留下。
00:04:45大哥。
00:04:46我知道,那勇王世子就是弃了全城百姓,常跑的闹祸。
00:04:49原来是他。
00:04:50兄弟们。
00:04:51这种贪生怕死,背信弃义的人。
00:04:54有伤。
00:04:55疯狠打。
00:05:03兄弟们,走。
00:05:04走。
00:05:05走。
00:05:07。
00:05:12严谨哥哥,那是郡王爷的马车。
00:05:16我是严谨,郡皇叔。
00:05:17郡皇叔,是我。
00:05:19我是严谨,郡皇叔。
00:05:20郡皇叔。
00:05:21郡皇叔,是我呀。
00:05:23郡皇叔,快。
00:05:25你听到什么声音了吗?
00:05:27没听到。
00:05:28我也没听到。
00:05:30建一,走快点。
00:05:32好啊。
00:05:40来院,此次大劫,你立了不少功劳。
00:05:45更难得的是,这份和平协议能保我大洲边疆十年无余。
00:05:51说说吧,你和昭宁想要什么赏赐?
00:05:55陛下解败!
00:05:58陛下解败!
00:05:59。
00:06:04陛下,郡皇叔之所以能够大胜南疆,是因为他与夫昭宁,
00:06:10南疆胜女遭有勾结。
00:06:12不仅如此,他们还在班师回朝的路上,
00:06:15像我这个监君,扔在路上不管,妄图置我于死地啊。
00:06:20你。
00:06:21郡王,你身为主将,抛弃监君,一意孤险。
00:06:26难不成,真的是有什么说不得的猫腻?
00:06:30才让你想将严谨灭口。
00:06:32娘娘明将,此前郡王落入南疆圣女之手,
00:06:36还能平安逃脱,反败为胜。
00:06:39显然,此时更有猫腻啊。
00:06:41哈哈,你们还敢颠倒黑白?
00:06:44真当阵势,无处了不成。
00:06:47陛下,为这不敢。
00:06:48来人,把人带上来。
00:06:50这不是陛下派来照顾我的小太监吗?
00:06:52启禀陛下,此番世子殿下担任监君,
00:06:54却趁着将士们中毒之时,
00:06:56假传军令,调离援军,更是最后,
00:07:01在我军将要落败之时,弃城而逃。
00:07:03启禀陛下,此番世子殿下担任监君,
00:07:09却趁着将士们中毒之时,
00:07:11假传军令,调离援军,
00:07:13更是最后,在我军将要落败之时,
00:07:15弃城而逃。
00:07:17你。
00:07:18小燕婷!
00:07:20你听到了没有?
00:07:21朕当朕会听信你的一面之词!
00:07:28当初,朕给你这个机会,
00:07:31就是想磨炼你。
00:07:32没想到,
00:07:34你真的是太让朕失望了!
00:07:37别想饶命!
00:07:38别想饶命啊!
00:07:43念在庸王的份上,
00:07:45朕饶你一面!
00:07:47来人!
00:07:48把他们拖下去!
00:07:50重打五十大板!
00:07:52陛下!
00:07:53不要!
00:07:54陛下!
00:07:55再给你这次机会吧陛下!
00:07:56陛下!
00:07:57陛下!
00:08:12父王!
00:08:13你一定要替儿子讨个公道啊!
00:08:16又是小岚云!
00:08:17陛下!
00:08:18陛下!
00:08:19陛下!
00:08:20你放心!
00:08:21爹,
00:08:22一定要小岚云付出代价!
00:08:23陛下!
00:08:24陛下!
00:08:25陛下!
00:08:26陛下!
00:08:27陛下!
00:08:28陛下!
00:08:29陛下!
00:08:30好看吗?
00:08:40好看吗?
00:08:43好看!
00:08:44好看!
00:08:45It's good for me.
00:08:47It's good for me.
00:08:48It's good for me.
00:08:54We're going to talk to him.
00:08:56I'm going to ask him to do the job.
00:08:58Let's go.
00:08:59We're not going to let him go.
00:09:01We're going to kill him.
00:09:02Go.
00:09:03Let's go.
00:09:04You're going to kill him.
00:09:06Let's go.
00:09:12You're going to have some love?
00:09:14I'm going to let my daughter go.
00:09:19I'm not going to let her know.
00:09:21You're going to have some love.
00:09:23You're going to have some help.
00:09:25I'm going to help you.
00:09:26My daughter.
00:09:28I'm going to let her die.
00:09:30I'm going to let her die.
00:09:33I'm going to let her die.
00:09:37They are the king of the queen.
00:09:39There are no one to do this.
00:09:43I'm going to let her die.
00:09:44I'm going to let her die.
00:09:45I'm going to let her die.
00:09:48She's going to let her die.
00:09:50唉,摊上王斌啊,就只能自认倒霉啊,他都糟蹋多少女子了,谁让他姐姐是皇后娘娘啊,寻常官员,谁敢说他这样子,如此无耻之人居然官居要职,真是可恨,大婶,你放心,我一定万一讨个公道,姑娘,我知你好意,可你,生得冒美,我不能超能啊,
00:10:18是啊,姑娘,那王斌仗着权势,为非作歹,您怎么能斗得过他呢,我们知道你是好心,可爷,不想连累你,
00:10:36诸位放心,我夫君,可是我们大洲的战神救儿,他向来爱民如此,铁面无私,你们有什么冤情,尽管和我们说,我夫君,
00:10:47一定会替大家,秉明圣上,诸位请放心,天子犯法,与庶民同罪,我定会为你,讨一个公道,
00:11:01真的吗,那我说,我说,不急不急,你慢慢说,我二叔家的姑娘,那可是生得水灵灵的,谁知道前年,被那王斌看中,
00:11:12大家放心,等这个事情有进展了,我一定会和你们说的,
00:11:19没想到,这太平盛世,百姓还有这么多的缘缺,
00:11:26这王斌,还真是罪大恶极,不过,我们如今只有证词,没有人证物证,这哪怕是皇上,也难以定罪,
00:11:43按照他们的说法,这女子,大多被关进百花房,而王斌,是这百花房的主人,既然如此,那我们就亲自去探个究竟,
00:11:55不行,王斌贪婪好色,手段很辣,你孤身一人,太过危险,
00:12:02哎呀,你可以暗装保护我的吗,那也不行,
00:12:08蓝渊,福娟,好吧,那你要是不答应我的话,我就只能去找别的男人了,
00:12:25你还想去找谁,什么张三李四王二麻子,那就要看,谁肯陪我去复险哦,
00:12:33傅招宁,你,
00:12:34什么,你说你答应吗,我就知道,我父亲一定会答应我的,
00:12:42那,此时百花房,你可一定都要听我的,
00:12:54嗯,好,
00:12:55各位官人,心情好啊,小女只要十两银子,
00:13:04小女愿意为奴,为婢女,
00:13:08让开让她,让开,
00:13:10果然是个难得一见的角色,
00:13:15王上必定喜欢,
00:13:16官爷,小女只要十两银子,
00:13:19卖身脏腑,还请您看看,
00:13:22这,这是你爹,
00:13:25看着这么年轻,不像你父亲,
00:13:27父亲太年轻了,
00:13:29我破,
00:13:31官爷,小女说的是卖身脏腑,
00:13:35他不是我爹,
00:13:36你父亲,
00:13:38原来是个残花败柳,
00:13:40真是晦气,
00:13:41官爷,
00:13:43小女什么都能做的,
00:13:45我上班都是样样精通的,
00:13:48关开,
00:13:49我家王上只喜欢厨子之身,
00:13:52你少给我添慧气,
00:13:54黄斌这个大中女,
00:13:56可真够我心,
00:13:57官爷有所不知,
00:13:59我这个父亲,
00:14:00就是个中看不中用的,
00:14:03结婚当晚,
00:14:04他就死了,
00:14:06小女还没来得及元宝,
00:14:09还请官爷行行好,
00:14:11全了我们这一世的夫妻之情吧,
00:14:14很好,
00:14:15中看不中用是吧,
00:14:17大人,
00:14:17绝不敢欺瞒官爷,
00:14:19把他带走,
00:14:21是,
00:14:23你们要带我去哪,
00:14:25银子,
00:14:25是两银子还没给我呢,
00:14:27你们要是,
00:14:28银儿无心,
00:14:29我夫君作鬼也不会放过你的,
00:14:30啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
00:15:00I'll take it clean and clean.
00:15:02Now I will be given to the king of the king.
00:15:05Yes.
00:15:27You seem to be afraid.
00:15:29How are you?
00:15:31I don't know.
00:15:33I don't know.
00:15:35Is it?
00:15:37Don't worry.
00:15:39I won't hurt you.
00:15:45I can't.
00:15:47I'm going to kill you.
00:15:49I don't want to say anything.
00:15:51I'm afraid.
00:15:53I'm afraid.
00:15:55I'm a liar.
00:15:57I would accept it.
00:15:59She will try to kill you,
00:16:01but she will be killed.
00:16:03She will kill you.
00:16:05This piece.
00:16:07It'll take the vol!
00:16:09How are you going to die?
00:16:11We're not going to die.
00:16:13We see all these girls.
00:16:15We're not going to die.
00:16:17We will be going to kill you.
00:16:19Where are you left?
00:16:21Where did the whole house?
00:16:23Don't worry, I'm going to take you out of your way.
00:16:45I'm not going to lose my face.
00:16:47Are you going to die?
00:16:48Are you going to die?
00:16:49I'm going to die.
00:16:50I'm not going to die.
00:16:51I'm going to die.
00:16:52You're a fool, you're a fool.
00:16:54You're a fool, you're a fool.
00:16:57If our brother looks like you, that's your son.
00:17:00I want to see you, you're a fool.
00:17:22How are you?
00:17:25Thank you for your help.
00:17:28We're not able to escape.
00:17:30You're not able to escape.
00:17:32I'm a woman who is a woman.
00:17:36She was a woman who was killed.
00:17:41She was a fool.
00:17:44She was a fool.
00:17:46She was a fool.
00:17:48She was a fool.
00:17:51I've been a fool.
00:17:54I've been a fool.
00:17:56I've been a fool.
00:17:58I've been a fool.
00:18:03If we're a woman, if we want to escape,
00:18:07she can only escape.
00:18:10Is it?
00:18:12I can't believe this.
00:18:14Let's go.
00:18:15I haven't seen her.
00:18:16I'm a fool.
00:18:18I love the fear.
00:18:19The way she could die.
00:18:20I don't want to.
00:18:21I don't want to die.
00:18:22I don't want to die.
00:18:23I don't want to die.
00:18:24I want to die.
00:18:25I don't want to die.
00:18:26I want to die.
00:18:27I want to die.
00:18:28You want to die.
00:18:29想跑 好大的胆子呀
00:18:36来人 给我抓住这两个不知死活的东西
00:18:41上
00:18:42别急
00:18:46快 快叫人过来
00:18:47是
00:18:51我的腿
00:18:59你知不知道我是谁
00:19:11那你知不知道我是谁
00:19:14你 你是何人
00:19:17我是你爹
00:19:21老子杀了你
00:19:23有贱人
00:19:25我乃忽布侍郎
00:19:26我姐姐更是当朝皇后
00:19:29我们王家是由雍王丈夫
00:19:32你 你 你敢动我
00:19:34必死无疑
00:19:36好厉害
00:19:37好害怕呀
00:19:39知道怕就好
00:19:41你要是现在过一下认错
00:19:43没准
00:19:44我能给你留个全室
00:19:49好好笑啊
00:19:51那我要谢谢你祖宗十八代吗
00:19:53我打死你
00:19:54你
00:19:55你
00:19:56你
00:19:57你
00:19:58你
00:19:59鞭子
00:20:00我没有鞭子
00:20:05你们在干什么
00:20:10你们在干什么
00:20:13狮子
00:20:14你可算来了
00:20:15我找你
00:20:16我找你
00:20:17你又是
00:20:19你真是吃了雄心豹子打死
00:20:21连王府的人都敢动
00:20:23哎呀
00:20:24这不是
00:20:25携狗叫的草包世子吗
00:20:28来人哪
00:20:30拿下
00:20:31拿下
00:20:38押上来
00:20:39是
00:20:48你若是再敢动一下
00:20:50我就把这百花房的人都给杀
00:20:53你动一下我就杀一个
00:20:55小严谨
00:20:57以前我只当你是个人渣
00:20:58没想到
00:20:59你竟然是个畜生
00:21:02不用
00:21:04这亮晓非君子
00:21:06无毒不丈夫
00:21:08把他给我押下来
00:21:09是
00:21:11好
00:21:12好啊
00:21:13多亏了世子殿下
00:21:14天啊
00:21:15你刚才不是挺嚣张的吗
00:21:18啊
00:21:19没想到你也有现在
00:21:21我告诉你
00:21:24哎呀
00:21:27哎
00:21:28竟然还是个角色美人
00:21:31哎呀
00:21:32我都有点下不去熟
00:21:33打回来了
00:21:34这王大人要是死官
00:21:36不妨等完够了再把他打死
00:21:39岂不快哉
00:21:40来
00:21:43明年轻人
00:21:44我会记得给你们俩烧香
00:21:47嘿嘿嘿嘿
00:21:49死到临头了你还挺硬的
00:21:52不如
00:21:53先让本人尝尝滋味
00:21:56嘿嘿嘿
00:21:57嘿嘿
00:21:58嘿嘿
00:21:59嘿嘿
00:22:00啊
00:22:01谁
00:22:02啊
00:22:03啊
00:22:06Aj
00:22:10啊
00:22:11啊
00:22:12啊
00:22:14啊
00:22:15啊
00:22:16啊
00:22:17ż
00:22:18啊
00:22:20啊
00:22:22啊
00:22:24啊
00:22:25啊
00:22:26來
00:22:31咳
00:22:32I'm afraid I'll tell the皇后,
00:22:35that the皇后 in the陛下
00:22:37was a bit too late.
00:22:39You're not the king of the king.
00:22:41You're not the king.
00:22:46You should not let me...
00:22:48...
00:22:49...
00:22:51...
00:22:51...
00:22:52...
00:22:52...
00:22:53...
00:22:54...
00:22:55...
00:22:56...
00:22:57...
00:22:58...
00:22:59...
00:23:00You can't do it.
00:23:02You can't do it.
00:23:04I'm wrong.
00:23:10I'm going to kill them.
00:23:14You killed them.
00:23:16You killed them.
00:23:18I will help you to make your father.
00:23:20You will be able to do it.
00:23:22Well.
00:23:24I'm going to kill you.
00:23:26You killed them.
00:23:28If you kill thee, sua be more.
00:23:30But, the Board of Persons is the only order of Valor demasiado torture.
00:23:36Second World War II
00:23:44The last one is about the king.
00:23:50God said that king is killed.
00:23:56王兵开设百花房,
00:23:58强占数十名美貌女子,
00:24:00对其残忍虐杀,
00:24:02罪大恶极,
00:24:04罪有容诛,
00:24:05萧炎姐颠倒黑白,
00:24:08是非不分,
00:24:09还请陛下严惩。
00:24:14陛下明鉴,
00:24:16郡皇叔,
00:24:17他一心之想铲除异己,
00:24:19他是一派胡言的,
00:24:21我与王大人交好,
00:24:23王大人向来清零,
00:24:24他在民间早就享有美名,
00:24:27是绝对不可能做出,
00:24:28如此畜生的行为啊。
00:24:33是啊陛下,
00:24:35臣一直兢兢业业,
00:24:37分明是那女子想攀附权贵,
00:24:39聚勾引的,
00:24:41臣是以此不从,
00:24:42她被拒绝之后,
00:24:43才恼羞成怒,
00:24:45这才胡乱攀咬的。
00:24:47对,
00:24:47女子一看就是,
00:24:49和郡皇叔皇室一块的,
00:24:52心里边不知道,
00:24:53到底成了什么喜,
00:24:54自己心思卑励,
00:24:56就当所有人都如你们一样卑劣吗?
00:24:58够了,
00:25:00陛下,
00:25:01别人向来老实,
00:25:02右手规矩,
00:25:04怎么会做出如此伤天害理之事,
00:25:07求陛下明鉴。
00:25:09王宾这么多年,
00:25:11也算是刻进直水,
00:25:13朕倒是未曾经问,
00:25:15有什么不当言义。
00:25:18陛下请看,
00:25:19这是陈女,
00:25:22当日收集到的万民起愿书,
00:25:25上面记录了王斌,
00:25:27诸多的罪证。
00:25:30呈上来,
00:25:31简直是令人发指,
00:25:51呸,
00:25:51让我感动恶心,
00:25:53陛下,
00:25:54除此之外,
00:25:56臣妇,
00:25:57还有仁仲,
00:25:58待仁仲,
00:26:00陛下,
00:26:06民女可以作证,
00:26:09民女就是被王斌掳走虐打的,
00:26:12多亏了郡王殿下和王妃娘娘救了我们,
00:26:15是,
00:26:15是,
00:26:15是,
00:26:16是,
00:26:16是,
00:26:16是,
00:26:16是,
00:26:17你,
00:26:19把王斌给我赖下去斩了,
00:26:22小元妃,
00:26:24以助纣为女,
00:26:26重打一百大满,
00:26:28陛下,
00:26:28不要啊,
00:26:29陛下,
00:26:30陈下就这一个弟弟,
00:26:32求陛下开啊,
00:26:33你就这么一个弟弟,
00:26:36这些老母亲,
00:26:38这些女子,
00:26:40就是谁的弟弟,
00:26:41谁的妹妹,
00:26:43扩下去,
00:26:44陛下,
00:26:44陛下,
00:26:45陛下饶命啊,
00:26:46陛下再结尾这一个机会啊,
00:26:47饶命啊,
00:26:48陛下,
00:26:49陛下,
00:26:50饶命啊,
00:26:52皇后,
00:26:53皇后,
00:26:56皇后,
00:26:58皇后,
00:26:59快穿男衣,
00:27:02如何了,
00:27:04陛下,
00:27:06皇后娘娘并无大碍,
00:27:08只是受了刺激,
00:27:12王家所作所为,
00:27:14竟竹竹难输,
00:27:17罪无可恕啊,
00:27:18皇后明知如此,
00:27:24却还要为王斌求情,
00:27:27王妃朕这么多年的信任,
00:27:31实在是可恨啊,
00:27:34陛下,
00:27:35陛下,
00:27:37陛下,
00:27:37陛下如何,
00:27:41回王爷,
00:27:50陛下本就龙体欠佳,
00:27:52眼下又急火攻西,
00:27:54实在是不妙,
00:27:55无碍,
00:27:56无碍,
00:28:03朕的身体,
00:28:04朕自己知道,
00:28:07来人啊,
00:28:09勇王父子,
00:28:10实在是让朕失望,
00:28:14这大洲的江山,
00:28:16后继无人,
00:28:19朕能相信的,
00:28:26只有你了,
00:28:27陈帝必不负陛下所托,
00:28:34誓死守卫我大洲江山,
00:28:37那就好啊,
00:28:38那就好啊,
00:28:40陛下,
00:28:41若是您不介意的话,
00:28:43陈父也想替您把门试试,
00:28:44朕尔虎,
00:28:48倒是叫出了个好孙女,
00:28:51有你陪着来渊,
00:28:54朕就放心了,
00:28:56只是朕这身体啊,
00:28:58早已竟落下了病狗,
00:29:02草养这么多年,
00:29:05已是强女之魔啊,
00:29:06陛下,
00:29:08您乃圣明之主,
00:29:09必有天佑,
00:29:11这次,
00:29:14您和兰渊,
00:29:16陛下如此共了,
00:29:18说说吧,
00:29:19想要什么赏赐,
00:29:21臣父和王爷一样,
00:29:23只盼陛下龙体康剑,
00:29:25百姓康宁,
00:29:26好,
00:29:28好啊,
00:29:31郡王妃,
00:29:32胆识过人,
00:29:34智姬卓绝,
00:29:35赏黄金万两,
00:29:38令赐鸾凤和民,
00:29:40日配一对,
00:29:41多谢陛下,
00:29:43多谢陛下,
00:29:44便宜,
00:29:45多谢陛下,
00:29:46你不认真上乌刀吗,
00:29:47你不认真上乌刀吗,
00:29:49你不认真上乌刀吗,
00:29:49多謝陛下,
00:29:50你不认真上乌刀吗,
00:29:51你不认真上乌刀吗,
00:29:52大公子,
00:29:53大公子,
00:29:54已经被斩首失重了,
00:29:55小兰渊,
00:29:56小兰渊,
00:29:57我绝对不会罚过你的,
00:29:58我绝对不会罚过你的,
00:29:59I'm not going to die for you!
00:30:03I'm going to die!
00:30:04I'm going to die!
00:30:08I'm going to die!
00:30:12You're going to die.
00:30:14You'll be the king of the king.
00:30:20The king of the king will be the king of the king.
00:30:25This is a good time for萧兰渊 and傅昭宁.
00:30:30Father, please.
00:30:32This time, I will definitely let them in the event of the event.
00:30:36We will be proud of you!
00:30:44I will meet you in the great King of the King of the King of the King of the King.
00:30:50However, there are people who can take advantage of these people.
00:30:56What are you talking about?
00:31:00I can't believe it.
00:31:01Yes.
00:31:03What are you talking about?
00:31:05Who knows what they're talking about?
00:31:08You're not talking about it.
00:31:10I don't know.
00:31:11I don't know.
00:31:12I don't know.
00:31:12I don't know.
00:31:13Yes.
00:31:14I don't know.
00:31:22I do.
00:31:23You're more and more.
00:31:25I'm more and more.
00:31:27If there are all the names of these people,
00:31:32you've got the people Hmm.
00:31:37So yeah.
00:31:40All of us will be slaves!
00:31:44I see.
00:31:45I don't think that the world has to be strong.
00:31:48It's like a small country.
00:31:50It's like my country.
00:31:53What is it?
00:31:55Are there people who are really in my country?
00:32:00My country is alive,
00:32:03and we are also brave.
00:32:06We are one of our hearts.
00:32:10If the king will win, I will always win the fight.
00:32:16This is a 5-year-old.
00:32:19Only the best you ever said the fool of the dead,
00:32:24Now, you can ask your king to pick up the word of the king.
00:32:29Ha ha ha, the king knows the word of the king.
00:32:32Then, please ask the king to take your hand to pick up the word of the king of the king.
00:32:37Yes, lord.
00:32:39I will be huh.
00:32:42尊敬的皇帝陛下,我们不辞千里而来,正是为了和大洲议和,希望两国重归于好。
00:32:50只是,在此之前,我国陛下出了三道题,希望大洲能够回答得出来。
00:32:58可以啊,我们大洲人才积极,有什么题尽管出吧。
00:33:04好
00:33:05这第一季
00:33:06名为九曲玲珑锁
00:33:09只要能解得出来
00:33:14便算是
00:33:16你们过关了
00:33:17拿下去吧
00:33:28我来试试
00:33:31这确实起不开
00:33:42让我来瞧瞧
00:33:45区区一个破锁
00:33:52有何难度啊
00:33:53拿给本王瞧瞧
00:34:01你们窝国
00:34:11你得戏弄我们大洲
00:34:12你所根本就解不开
00:34:14王爷
00:34:16何出席
00:34:17此所在我窝国
00:34:19连是五岁志同都能解开
00:34:22你们大洲
00:34:23网称人才结起
00:34:26此所已开
00:34:32好啊
00:34:38苏文郡王文武双全
00:34:41今日一见
00:34:42您不虚传
00:34:43这一题
00:34:44也算是你们过了
00:34:47如此虚强
00:34:48本王亦可解开啊
00:34:50可此所
00:34:51刚才在雍王手中追着
00:34:54也没见你解开他呀
00:34:55那是因为本王不知
00:34:57好了
00:34:58既然此所已解开
00:35:00那么
00:35:01有请使臣
00:35:03继续出题吗
00:35:04难怪都说
00:35:06倦王精彩绝严
00:35:07智勇双全
00:35:09如今看来
00:35:11萧衍姐
00:35:12确实开马难解
00:35:13知不知道
00:35:14傅昭明那个贱人
00:35:16怎么这么好
00:35:17此局
00:35:20名为真龙棋局
00:35:22乃是我国君主
00:35:23亲手所胜
00:35:25你们之中
00:35:26要是有一人能解
00:35:28这一局
00:35:29就算是你们赢了
00:35:31这棋局
00:35:34分明就是死局
00:35:35进退两难
00:35:37不可取胜
00:35:38我往后推演了十余步
00:35:40却是首尾难以相顾啊
00:35:42终究破不了此局
00:35:44下棋嘛
00:35:47我自幼
00:35:48奇异不俗
00:35:49这倒是个
00:35:50陋灵的好机会
00:35:52让我试试
00:35:54此球
00:36:01已经走到了死绝路
00:36:24再无回旋之地啊
00:36:26虽然勇气可嘉
00:36:27但奇异平平
00:36:29终究破不了
00:36:30这真龙棋局
00:36:31想不到这窝国
00:36:33人才辈出啊
00:36:35陈傅也想
00:36:36操作热闹
00:36:37傅昭明
00:36:41我都不行
00:36:42你以为你行
00:36:44别不自量力了
00:36:46不试试
00:36:49怎么知道
00:36:50傅昭明
00:37:09你别自取欺辱了
00:37:11这一大片火旗里面
00:37:13你自己绝了自己的气
00:37:15还让自己的黑子都吃了
00:37:18也真可笑
00:37:19等等
00:37:30王妃这一手
00:37:32虽下在死绝处
00:37:33自杀了大片黑子
00:37:35可如此一来
00:37:36整盘棋局
00:37:38都被盘活了呀
00:37:39好啊
00:37:40没错
00:37:43如此便可走出活路啊
00:37:45王妃习义精湛
00:37:48我等甘拜下
00:37:50真好啊
00:37:55郡王妃端庄贤淑
00:37:57才学身后
00:37:58可郡王
00:37:59真的是
00:38:00天造欲设的一对
00:38:02夫人
00:38:03真是厉害
00:38:04夫妻也很凶
00:38:05凶猛
00:38:07她是在夸我
00:38:08其实
00:38:09我在别的方面
00:38:10也是很凶猛的
00:38:13没什么
00:38:17那
00:38:19晚上试试
00:38:20这怎么可能
00:38:26傅昭宁
00:38:27你凭什么能赢过我
00:38:29少奶奶和傅昭宁出镜风堂
00:38:32我帮我让他们再赢下去了
00:38:34好了
00:38:36我国使臣
00:38:38继续出题吧
00:38:39好
00:38:41第三区
00:38:42谁要何修
00:38:42眼下
00:38:44已经临近故事
00:38:45不如
00:38:46先安排宴会
00:38:47这最后一局
00:38:49等宴会完了之后
00:38:51再比试吧
00:38:52说的也是
00:38:53我国使臣
00:38:55不远万里
00:38:56请稍作休息
00:38:57我们的宴会
00:38:59马上就要开始了
00:39:02谢陛下
00:39:06平身吧
00:39:07王妃饶命
00:39:32双日梅
00:39:33怎么样
00:39:34没事
00:39:35只是
00:39:37可能得换身衣装
00:39:39奴婢带您前去
00:39:42王妃
00:39:56您在这里更衣就好
00:39:58得谢
00:39:59放那儿吧
00:40:00这香蕉有问题
00:40:29诶 王帝 这么长时间过去了 你的王妃去哪了
00:40:40是啊 这么重要的场合 怎么换个衣服也要这么久 该不会碰打人去了吧
00:40:47这个傅赵宁啊 一怪是喜欢公银 要不然 怎么会大街上随便拉个侍卫就加了呢
00:40:57王帝 你可没相信 王帝 你可没相信 王帝 这是何意啊
00:41:19黄生嘴巴放干净些 别再让我听到你诋毁点的
00:41:25布神 我不介意把你的脖子摸摸摸摸
00:41:31我能有好大的家伙 我只不过是觉得被妖女苦惑了
00:41:37还没被人利用 回回莫及了
00:41:43就算是被利用 那也是我心甘情愿
00:41:47再说 总比皇兄 生了一个 烂无屠不上墙的傻儿子回到
00:41:55你
00:41:57虹慌慌张张的成何体统啊
00:42:03喂 娘娘 奴编是 奴编是看见郡王费司通
00:42:07所以才
00:42:09你说什么
00:42:11不会 真的被我说住了吧
00:42:14皇帝啊 要我说 你就不该把那话说得太早
00:42:19不可能
00:42:20我相信他
00:42:22既如此 咱们一起去瞧瞧
00:42:24veil下
00:42:25咱们一起去瞧瞧
00:42:26retire
00:42:27牵手
00:42:36据猎姆
00:42:37凌ak
00:42:38莺莺
00:42:39过了这么久我才发现
00:42:40I would like to take a picture of you.
00:42:42Really.
00:42:43If you have a girl who won't fight with you, you would be gonna die!
00:42:46No...
00:42:47I am.
00:42:48I will not be my son.
00:42:49You will die!
00:42:50No!
00:42:51You are not ready to fight him!
00:42:53Come on!
00:42:54I am going to see you today.
00:42:57I will be right back.
00:42:58He will not be able to fight you!
00:43:00No!
00:43:01No!
00:43:02No!
00:43:03No!
00:43:04No!
00:43:05No!
00:43:07No!
00:43:08You're so cute.
00:43:10You're so cute.
00:43:12You're so cute.
00:43:14You're so cute.
00:43:16I don't know what the house is going on.
00:43:22I love you, little girl.
00:43:24I'm going to go to your house.
00:43:26Let's enjoy it.
00:43:32I'm just here.
00:43:34I'm just here to see the witch with you.
00:43:36Let me open the door.
00:43:42Come here, little girl.
00:43:48Come here, little girl.
00:43:50I'll be fine with you.
00:43:52You're so cute.
00:43:54You're so cute.
00:43:56You're so cute.
00:43:58You're so cute.
00:44:00What?
00:44:02What?
00:44:04What?
00:44:06What is this?
00:44:08Why is this?
00:44:09What is this?
00:44:10What is this?
00:44:11You're so cute.
00:44:12I saw her in the door.
00:44:14She's like a flower.
00:44:16I'm so happy to heal her.
00:44:18So she's so cute.
00:44:20But...
00:44:22How are you?
00:44:24But...
00:44:25What?
00:44:27How could she die?
00:44:28Not that way.
00:44:29What?
00:44:30It's impossible.
00:44:31It's easy to buy.
00:44:33It's not easy to do.
00:44:34It's not the only one of us.
00:44:36Not that much.
00:44:38This is what I'm talking about.
00:44:40Oh, man.
00:44:42It's because I gave you a cup of tea.
00:44:46A dragon!
00:44:47A dragon, you're my dragon!
00:44:49You're my dragon!
00:44:51I'm gonna do it!
00:44:53It's about a night.
00:44:55You're the most famous one.
00:44:57It's a real world of love.
00:45:00It's impossible!
00:45:01It's impossible!
00:45:02It's the most common one!
00:45:05I'm the one who is being a man.
00:45:07I'm the one who is being a man.
00:45:09Hey!
00:45:10Let him take me to take him
00:45:12I'll kill him
00:45:14Lord, Lord, Lord, Lord
00:45:16Lord, Lord
00:45:19Lord, Lord
00:45:20You are so sorry
00:45:22You can't take your children's children
00:45:24How do you do this to the world?
00:45:26How will you do this to the world?
00:45:28Lord, Lord, you are definitely a war
00:45:30Lord, Lord, Lord
00:45:32The end of the day, Lord
00:45:35Lord, Lord
00:45:36Lord
00:45:38Oh
00:45:47I can't imagine that the king would be so stupid, really
00:45:51I am so proud of you.
00:45:52In the past, the king of the king is not the king of the king.
00:45:55I am not the king of the king.
00:45:56I am the king of the king of the king.
00:45:59No.
00:46:00I have a king of the king of the king.
00:46:03I am the king of the king.
00:46:04How can she get the king of the king?
00:46:06I am not sure how to do this.
00:46:09Wonderful.
00:46:11The king of the king is not the king.
00:46:12I would go in here.
00:46:13The king of the king would be a king.
00:46:14Little king of the king.
00:46:15First of all, I'm going to leave a chair.
00:46:17I will leave a chair.
00:46:18Please?
00:46:19Please leave a chair.
00:46:20The king of the king.
00:46:21The king would be a council.
00:46:22Please.
00:46:23Please leave a chair.
00:46:25The king of the king.
00:46:26I am not sure he will leave the king of the king.
00:46:29Am I ill?
00:46:30To be my son.
00:46:31I need to leave his hands.
00:46:34No.
00:46:35本王的马车不拉丑东西
00:46:38什么 丑东西
00:46:40妹妹 你就算行如此大理
00:46:55我们的马车也不能搭你一程
00:46:57算你有难得
00:47:03你要是敢硬下来 我就把你修了
00:47:05本王的心中只有夫人
00:47:11俊王殿下
00:47:19傅昭宁和萧妍景共处一时那么久
00:47:23恐怕早已试了清白
00:47:25你就当真不在乎
00:47:27只要夫人肯要我
00:47:33我什么都不在意
00:47:35放心
00:47:37那萧妍景连你一根头发丝都比不上
00:47:39我又不瞎
00:47:41傅昭宁
00:47:43俊王迟早要被立为太子
00:47:47他三宫六院是迟早的事
00:47:49娶妻便宜别人
00:47:51不如让我当他的侧妃
00:47:53郭早
00:47:55傅昭宁
00:47:59傅昭宁
00:48:01傅昭宁
00:48:03傅昭宁
00:48:05傅昭宁
00:48:07傅昭宁
00:48:09傅昭宁
00:48:11傅昭宁
00:48:13你这个贱人
00:48:14你不得好死
00:48:15傅昭宁
00:48:17我会让你跪下求我
00:48:19傅昭宁
00:48:20我是不是脾气太好了
00:48:22傅昭宁
00:48:25你以为你就会有好日子过吗
00:48:31傅昭宁这样的男人
00:48:33怎么可能只有你一个人
00:48:35傅昭宁
00:48:36傅昭宁
00:48:37傅昭宁
00:48:38傅昭宁
00:48:39傅昭宁
00:48:40傅昭宁
00:48:41傅昭宁
00:48:42傅昭宁
00:48:43傅昭宁
00:48:44傅昭宁
00:48:45傅昭宁
00:48:48傅昭宁
00:48:49傅昭宁
00:48:50傅昭宁
00:48:51傅昭宁
00:48:52傅昭宁
00:48:53傅昭宁
00:48:54傅昭宁
00:48:55傅昭宁
00:48:56傅昭宁
00:48:57傅昭宁
00:48:58傅昭宁
00:48:59傅昭宁
00:49:00傅昭宁
00:49:01傅昭宁
00:49:02傅昭宁
00:49:03傅昭宁
00:49:04傅昭宁
00:49:05傅昭宁
00:49:06傅昭宁
00:49:07傅昭宁
00:49:08傅昭宁
00:49:09傅昭宁
00:49:10傅昭宁
00:49:11勇王殿下 我可以帮你对付萧兰渊 也可以助你夺得帝位
00:49:21只不过 事成之后 你要让我嫁给严谨哥哥 你要立我为太子妃
00:49:30可以 只要你能做到 这有何难
00:49:39那你有所不知 我这位姐姐 什么都好 就是 有一个最大的软肋
00:49:48她与父老爷子相依为命 这父老爷子 就是她最大的软肋
00:49:56王妃 不在那边传来消息 说是老爷病重了
00:50:08王妃 不在那边传来消息 说是老爷病重了
00:50:12快 背车
00:50:17我就知道 只要听说那老不死的病重 你就一定会回来
00:50:31所以祖父没事 当然 是我过意引你过来的
00:50:40你还真是无所不用其极 猴子都没你能折腾
00:50:43死到临头还最硬呢
00:50:53你想不想知道 为何你甘愿为妾 郡王都不愿娶你
00:51:01为何 你凑近些 我告诉你
00:51:05我找你 你这个贱人 我要杀了你
00:51:10我把你的这张脸划了 我看你没有这张脸
00:51:16我看你没有这张脸 萧兰人还要不要你
00:51:33找你变成一个人人嫌恶的丑八怪
00:51:37我看你还能得以多久
00:51:40走
00:51:42来 来 来 来
00:51:48这么漂亮的名字 划上了这一条
00:51:54等着她还有用呢
00:51:56万一萧兰人因此不要
00:52:00我们岂不是得不偿失呢
00:52:03来 来 来 来 来 来
00:52:11皇上前几天都好好的 怎么会突然病位
00:52:14奴才也不知
00:52:15皇上前几天都好好的 怎么会突然病位
00:52:18奴才也不知
00:52:19皇兄感觉如何
00:52:25满愿 朕的大限将至
00:52:29!
00:52:31!
00:52:43!
00:52:47!
00:52:49!
00:52:53!
00:52:55!
00:52:56!
00:52:57!
00:52:58!
00:52:59If I have to be able to get it, you will be able to restore it.
00:53:01No problem.
00:53:03No, I'm not.
00:53:05I'm not.
00:53:07The king gave him a sacrifice.
00:53:09He has now been in the blood of the sea.
00:53:13The king has been in the blood of the sea.
00:53:15The king has been in the blood of the sea.
00:53:17You are not.
00:53:19The king has been in the blood of the sea.
00:53:21You are going to kill him.
00:53:23You are going to die.
00:53:25Who would let this man not listen to me?
00:53:29He would die.
00:53:32I would like you to take care of yourself.
00:53:36Let me let this man down.
00:53:43I'm sorry.
00:53:44Go!
00:53:55Let's go.
00:54:07I know that you are so strong.
00:54:11I can't wait for you.
00:54:15But you really thought I had no other way?
00:54:21Let's go.
00:54:25I don't know.
00:54:55I don't know.
00:55:25I don't know.
00:55:27I don't know.
00:55:29I don't know.
00:55:31I don't know.
00:55:33I don't know.
00:55:35I don't know.
00:55:37I don't know.
00:55:39I don't know.
00:55:41I don't know.
00:55:43I don't know.
00:55:45I don't know.
00:55:47I don't know.
00:55:49I don't know.
00:55:51I don't know.
00:55:53I don't know.
00:55:55I don't know.
00:55:57I don't know.
00:55:59I don't know.
00:56:01I don't know.
00:56:03I don't know.
00:56:05I don't know.
00:56:07I don't know.
00:56:09I don't know.
00:56:11I don't know.
00:56:13I don't know.
00:56:15I don't know.
00:56:17I don't know.
00:56:19I don't know.
00:56:21I don't know.
00:56:23I don't know.
00:56:25I don't know.
00:56:27I don't know.
00:56:29I don't know.
00:56:30I don't know.
00:56:31I don't know.
00:56:33I don't know.
00:56:37I don't know.
00:56:39You're welcome.
00:56:40How are you?
00:56:41You're welcome.
00:56:43You're welcome.
00:56:44What do you think it was wrong?
00:56:46I don't know.
00:56:48You're welcome.
00:56:49I have to be with you.
00:56:50I have to be with you.
00:56:51I've been given you.
00:56:52I don't know that we are going to be prepared.
00:56:54I don't know that.
00:56:56No.
00:56:57I've just wondered that.
00:56:58He really has never seen me.
00:57:00He has never demolished me.
00:57:01He truly did.
00:57:02卑鄙, 實在是無恥
00:57:05彼此彼此, 跟雍王比起來, 我還差了一招
00:57:18如何?
00:57:23陛下已經讀諾非府了, 回天法術
00:57:27皇兄, 我愛
00:57:31I thought I would have been so long here.
00:57:35I am so sorry.
00:57:38I am so sorry.
00:57:42I am so sorry.
00:57:45I am so sorry.
00:57:48I will give you the chance to have the chance.
00:57:53You have to kill me.
00:57:56You have to kill me.
00:57:59I really want to die.
00:58:02Shut up!
00:58:03I have to kill you.
00:58:05The king of the army must be my king.
00:58:08For the king, you are going to die.
00:58:12I will die when I have a king.
00:58:15You are the king of the king?
00:58:18You're going to die.
00:58:19You have to die.
00:58:21You have to die.
00:58:23You have to die.
00:58:24Why are you having to die?
00:58:27You are all the evil ones.
00:58:33I want you to beat me.
00:58:36I killed you.
00:58:38You are the king of your king.
00:58:41You are the king.
00:58:46You are the king.
00:58:48You are the king.
00:58:53You are the king.
00:58:57I don't know how bad about this one.
00:59:07This is a mess.
00:59:12What about this?
00:59:17What about this?
00:59:19How did you do this?
00:59:22How did you do this?
00:59:24Frank.
00:59:25Frank!
00:59:26Frank!
00:59:27Frank!
00:59:28Frank!
00:59:46Frank!
00:59:50It's a foul.
00:59:52I haven't tried it.
01:00:13I've Mit mobile.
01:00:14My word is making your enemy for you.
01:00:17Those people shall come from the land.
01:00:20Oh!
01:00:21Hey, you're the one!
01:00:23I'm sorry!
01:00:24My son!
01:00:25I'm sorry!
01:00:26I don't care about my life!
01:00:28You are the one!
01:00:29I know I'm wrong!
01:00:31I know you're wrong!
01:00:32I know you're wrong!
01:00:33You're right!
01:00:34But you know it's too late.
01:00:36I was with you and the other guy with your family.
01:00:39You should know I'm going to be here today!
01:00:50陛下
01:00:54陛下
01:01:05陛下
01:01:09家崩了
01:01:11陛下
01:01:33臣等 恭迎陛下
01:01:35恭迎皇后娘娘
01:01:37众卿免礼
01:01:40先皇已至
01:01:43国丧三名
01:01:44登记大典一切从己
01:01:46朕将遵从先皇遗愿
01:01:49广开恩科
01:01:50清摇伯父
01:01:51望众心跟朕同心同德
01:01:53共筑圣事
01:01:55臣等 谨遵圣意
01:01:58另外
01:01:59朕打算废弃六宫
01:02:02此生
01:02:03惟愿与皇后一人
01:02:05共赴白首
01:02:07陛下
01:02:11陛下
01:02:12不可呀
01:02:13先皇子嗣凋零
01:02:15才会让云王有不臣之心
01:02:17您当尽早充盈后宫
01:02:20殿免子嗣才是正道啊
01:02:22朕
01:02:23心系皇后
01:02:24无心他人
01:02:25听闻
01:02:26韩大人子嗣众多
01:02:28府中却勾心斗角
01:02:30争斗不断
01:02:31韩大人连一家之事尚且处理不好
01:02:34就如何处理朝事
01:02:36既然
01:02:37韩大人如此射中开支赛议
01:02:39那韩大人便早些回家去享受天伦之乐的
01:02:43来人
01:02:44来
01:02:45将韩大人拖下去
01:02:46免其官职
01:02:51陛下
01:02:52臣知错了
01:02:54可还有其他人
01:02:56有意义
01:02:58臣等绝无意义
01:03:00附近
01:03:09你方才真帅
01:03:12帅
01:03:13那是什么
01:03:15你自己照照镜子就知道了
01:03:17接 Helen
01:03:18你看 Mukh saving
01:03:24镜子就知道了
01:03:27明昧
01:03:28记归
01:03:29镜子就知道了
01:03:30明昧
01:03:30明昭
01:03:31明昭
01:03:32明昭
01:03:32短昭
01:03:33花
01:03:33奇迟
01:03:34形
01:03:34得
01:03:35昭
01:03:35这
01:03:36访
01:03:39花
01:03:40奇迟
01:03:41日
01:03:41辅
01:03:43实
01:03:44字
01:03:45什么呀?
01:03:59这机关组倒是成了,只是,加上火药还是不行。
01:04:05没事,我们有一辈子的时间,慢慢研究。
01:04:09那个不行,大洲周边群狼环丝战士不断,只有早日研发出厉害的武器。
01:04:15You can be afraid of the people who can live in a better day.
01:04:19And so you won't be so hard.
01:04:23If you're here, I won't be so hard.
01:04:27Why don't you try this?
01:04:29You can do it.
01:04:31Okay.
01:04:33You're so hard.
01:04:47I'll do it.
01:04:49I'll do it.
01:04:54I'll do it.
01:05:00Don't worry, I'm worried about the baby.
01:05:05Baby, you're not乖.
01:05:11I'm not going to fall for your mother.
01:05:13I'm not going to fall for you.
01:05:15I'm not going to fall for you.
01:05:17My lord, I'm going to have a big army.
01:05:20I'm going to fall for you.
01:05:23I'm not going to fall for you.
01:05:25I'm not going to fall for you.
01:05:29I don't think we're going to fall for them.
01:05:34I'm going to fall for you.
01:05:37Come on, I'm going to fall for you.
01:05:40Come on, I'll fall for you.
01:05:43Come on, I'm going to fall for you.
01:05:46Congratulations to my lord.
01:05:48Congratulations to my lord.
01:05:49I have been given a queen.
01:05:51Do you feel like?
01:05:53Is it for me?
01:05:55My lord is not going to fall for you.
01:05:57In the future, I won't be born again.
01:06:00The child's name I've already remembered.
01:06:05The girl's name is肖木昭.
01:06:08The girl's name is肖木昭.
01:06:12The girl's name is肖木昭.
01:06:14The girl's name is肖木昭.
01:06:17The girl's name is肖木昭.
01:06:20The girl's name is肖木昭.
01:06:27The girl's name is肖木昭.
01:06:29I'm肖木昭.
01:06:34This is a trail Eminem.
01:06:40In the future, chaotic scene is almost made of me.
01:06:42The girl's name is肖木昭.
01:06:48The지 però ہو个人 Jupiter,
Be the first to comment