Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
รายการยอดฮิตของเกาหลี We Got Married - EP.8-1
lakorndung
Follow
3 months ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
5. Japanese
00:05
God gives mother
00:09
bsmotsmotsmotsmotsw
00:11
ถูก
00:14
ถูก
00:15
kaikki
00:17
น่าวงเก็ม
00:20
ذ Kendควบ
00:21
Con teammateiden fundamentals
00:24
แค่แค่แค่แค่แค่
00:54
빨리 빨리 빨리 빨리 빨리빨리
00:57
끄집 나 끄집 tynnn 노릇
00:58
ขอบคุณไว้ก็
00:59
ช่วย
01:00
ห้องด้วย
01:20
วันจะเกิดว่า หาที่นี่
01:24
อันพันเซอร์ด้วย
01:28
บคุณคงเหลือ
01:48
ลูกษฐาน
01:50
เจออาุอเทอีก
01:52
นี่นี่
01:53
นี่อาุน
01:53
นี่อาุน
01:55
1,2,3,4,5,6,7,7,7,7
01:59
1,800
02:00
9,100
02:00
왔다 왔다 왔다
02:03
하다 왔어요?
02:04
네
02:06
α, 잠시만요
02:08
거기서
02:09
코 기비 코 왔죠?
02:11
네
02:12
50개
02:13
5 ,50개?
02:15
그거
02:17
50개 죽죠
02:18
40 wouldn't call it
02:19
아 괜찮아요
02:20
천천히 해도 돼요
02:23
하고 와요
02:24
시작
02:25
1
02:27
5
02:29
4
02:31
6
02:33
7
02:35
8
02:37
9
02:39
10
02:41
1
02:43
2
02:45
5
02:47
5
02:49
5
02:51
5
02:53
5
02:55
5
02:57
5
02:59
5
03:01
5
03:03
생일 축하합니다
03:05
생일 축하합니다
03:09
5
03:11
5
03:13
6
03:17
6
03:19
7
03:21
5
03:23
5
03:25
5
03:27
5
03:29
5
03:31
5
03:33
4
03:35
จน cod Hung R
03:46
แก низไป
03:48
อืม misc Drag
03:49
สำคัญ
03:51
ไม่งบ้า was for you
03:52
ว่า ยิง correspond cyc academic
03:54
ว่า ยิงคิด
03:55
แต่ คนกลัวอย่า ๆ ท่าน
03:58
See you
04:00
ซวย永ล demolается
04:02
だี тво Got You
04:04
Luddy物ษ boldest
04:05
มัน ya ha
04:14
คุยขยอบแ defaง phrase
04:27
이거 한국에서 뭔지 알아요? 이름?
04:31
밥상
04:32
둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯, 일곱
04:35
밥찬
04:38
한식
04:39
국차 반상
04:41
국차 반상
04:43
국차 반상
04:45
국차
04:47
둘 다 모르는 거잖아
04:49
구
04:50
처비 어려워
04:51
국차
04:52
반
04:53
상
04:54
한국에서 생일 때 이거 이렇게 먹어요
04:58
아, 진짜요?
04:59
네
05:00
다 그렇진 않아요, 빅토리아 씨
05:02
다 그렇더라도 내가 뭐가 돼요?
05:05
이거 이렇게 먹어요
05:07
아, 진짜요?
05:08
네
05:09
어떻게 알았어요?
05:10
인터넷
05:13
너 행복하다
05:15
우리 와이프가 요리 너무 잘해요
05:18
제가 뚱뚱한 아저씨 되겠어요
05:21
좀 뚱뚱해져야 돼요
05:23
맨날 TV 이렇게 보고
05:26
아니
05:27
매일 스케줄 너무 힘들어서
05:29
많이 먹어야 돼요
05:30
네
05:32
많이 먹을까요?
05:33
너 정말 사랑할 수밖에 없는 여자구나
05:35
이런 표정이지 않아요?
05:38
좀 많이 먹어요
05:39
다 먹어야 돼요
05:41
다 먹을까요?
05:45
천천히 먹어요
05:47
이렇다
05:48
이렇다
05:49
이렇다
05:50
그럼
05:52
국가 요리
05:53
은근
05:56
공롱하고
05:57
음
05:58
콜라
05:59
콜라
06:00
넣었어요
06:01
콜라
06:02
그리고
06:03
뭐죠?
06:04
지추
06:05
그리고 지추
06:07
골라 지추
06:08
그렇죠
06:09
그리고 지추
06:10
알았어
06:11
약 doe
06:12
contagious
06:13
****
06:17
ชเจอมาหาล่วง้ Ooooh
06:19
뭔가..
06:20
quê격拐
06:20
ตรงっていう
06:21
ตรงตรง0?
06:25
ตรงตรงตรง
06:26
ตรงตรงกhouses
06:28
ตรงตรง tHz
06:29
ตรงตรง
06:35
ตรงตรง
06:37
ตรงตรง Ogami
06:39
ตอน жест
06:40
สัมวัสดเลย
06:43
อandalอยากันfferตามเดิน
06:50
หังน่ะชมเก็ม
06:58
พเฮม Everyครั os am are doing?
07:01
พ breveiekหลูดจริง อา Kidìnhริง sapจริง
07:04
feitoมี้?
07:05
네
07:06
지금 바닐라 아이스크림 이름 부러요
07:09
이름?
07:11
크게 부러요
07:15
바닐라 아이스크림
07:17
바닐라 아이스크림
07:20
계세요?
07:22
응?
07:23
뭘 가요?
07:24
뭐 하는 시스템이야?
07:25
어머
07:28
설마
07:30
바닐라 아이스크림 갖고 왔어?
07:33
바닐라 아이스크림이 나와주셨네요
07:37
몇 년 많이 받으세요
07:39
바닐라 아이스크림이요?
07:40
네
07:41
바닐라 아이스크림이요
07:43
좋아요
07:44
짠
07:46
빅토리 짱이야
07:49
무시하지 마요
07:50
네?
07:51
아니요 이거 쓰레기
07:54
진짜 빅토리씨가 짱이에요 진짜
07:58
아
07:59
아
08:00
맛있어요
08:01
아
08:03
근데
08:04
저 무슨 맛이 아이스크림 좋아하는지 알아요?
08:08
그걸 모르네
08:09
그걸 모르네
08:10
그 맛 생각하고 있어요
08:11
남자들의
08:13
단점이죠
08:14
무슨 맛이요?
08:16
독특한 맛이죠
08:20
한국에 넘어가는 구라파루
08:22
키위
08:24
망고
08:26
바나나
08:28
녹차
08:29
아이스크림
08:30
그거 무슨 맛이에요?
08:31
아이스크림 좋아해요?
08:33
녹차 맛
08:36
오!
08:37
진리씨가 먹혔다
08:38
너 왜 다 알아?
08:39
뭐
08:40
여태와 덕그림이라니깐
08:41
모르는 게 없어
08:42
진리씨
08:43
너
08:44
이상해
08:46
빠개졌어
08:48
조금 당황하겠죠
08:49
근데 제 스타일은 그냥 이렇게
08:52
막
08:54
물어보진 않아요
08:55
저는
08:56
그냥 이렇게 얘기하면서 자연스럽게 나오는 거고
08:59
조금씩 알아내고
09:01
그런 스타일이에요
09:02
바다가 좋아요 아니면 산이 좋아요?
09:05
바다요
09:06
바다요?
09:07
저도 바다요
09:08
제주도 가봤어요?
09:09
제주도 가봤어요?
09:10
한밤
09:11
고향하러 갔어요?
09:12
그때 갔잖아요 같이
09:13
똑같은데
09:14
어?
09:15
모르겠어요 기억이 안 나요
09:16
공항에서 봤잖아요
09:18
비행기에서 내려와서
09:20
어?
09:22
제주에 관심이 없었나 봐요
09:25
아니요 그게 뭐
09:27
옆에 있었는데
09:29
진짜요?
09:30
네
09:31
조금 더
09:33
음
09:34
많은 걸
09:35
알게 되면
09:36
더 친해져잖아요
09:38
그래서
09:39
음
09:40
바로바로 이렇게
09:42
저한테 물어보고
09:43
그렇게
09:44
하는 행동
09:46
되게
09:47
좋았었어요
09:48
네
09:50
음
09:51
사실 이따가 우리 할 거 있어요
09:54
이거
09:56
이거 보내야 돼요
09:58
보내야 된다고요?
09:59
네
10:00
네
10:01
누구한테 보내야 된다면
10:02
미쿤 씨의
10:04
부모님 한 대
10:05
어?
10:06
어?
10:07
어떤
10:08
부모님 한 대
10:09
태국 가나요?
10:10
정말 준비했어?
10:11
아
10:12
이거는
10:13
차예요
10:14
태국 사람도
10:15
차 좋아
10:16
네
10:17
하는 거 같아서
10:18
저 인터넷에 봤는데요
10:19
음
10:21
태어났을 때
10:22
그
10:23
고생 많이 하시고
10:24
맞아요
10:26
이런
10:28
어
10:29
착하고
10:31
잘생기고
10:32
잘생기고
10:33
진심이에요?
10:34
어
10:36
아들 이렇게
10:37
잘
10:38
뭐
10:39
가수도
10:40
뵙고
10:42
많이
10:43
고생하셨어요
10:44
그래서
10:45
이거
10:46
미쿤 씨
10:47
생각해서
10:48
이거 샀어요
10:50
감사합니다
10:51
이거 보내야 돼요
10:52
알겠습니다
10:53
이때가 같이 보내요
10:54
가서 보내요
10:55
네
10:56
어디서요
10:57
그
10:58
그
10:59
X15
11:00
맞추잖아요
11:01
제가
11:02
이름 모르면 안 돼요
11:03
아 진짜요?
11:04
아 진짜
11:05
아
11:06
진짜
11:07
아
11:08
이거
11:09
저 태국어 몰라서
11:10
카드 어떻게 써야 되는지 몰라요
11:11
알겠습니다
11:12
아
11:13
태국말로 부모님께
11:14
뭐라고 써줄까요
11:15
어떻게
11:17
어떻게 써줄까요
11:19
음
11:20
어떻게
11:21
어
11:22
딜
11:24
딜
11:25
딜
11:26
시어머님
11:27
시아프님
11:28
아
11:29
이거 어색해져
11:30
으아
11:31
네
11:32
안녕하세요
11:33
귀토리아입니다
11:34
สิอมอันนี้ สิอมอันนี้
11:40
อ้าว อีกอีกอีกอีกอีกอีกอีกอีกอีกอีก
11:45
네
11:46
안녕하세요
11:48
규토리าแม่
11:50
อีกอีกอีก
11:51
อีกอีกอีกอีก
11:55
오늘 นิคุณ
11:58
생일이예요
11:59
같이 보냈어요
12:01
어때요?
12:04
뭐 하고 싶은 말
12:05
Airimme Express
12:07
Yeah
12:08
착하고
12:09
잘 챙겨주고 있어요
12:10
كل
12:11
complètement
12:12
Dawj
12:13
Ayo
12:14
Ayo
12:16
v
12:17
I
12:20
απ
12:21
น petit
12:22
ของ
12:23
след
12:24
นี้
12:25
นี้
12:26
giving
12:28
ถึง
12:28
bes
12:29
ก67
12:30
ขอบคุณครับ
12:36
ขอบคุณครับ
12:42
여기
12:44
마음ต่อคุณครับ
12:46
นี่ไว้?
12:48
นี่
12:50
อาว ไม่คุณสมัให้?
12:52
rar susนาดสิ
12:53
ที่มี สู้สมัก
12:55
พ่อเขาามากหรือ
13:00
ถ้าคองไป ที่สำ่วังอย่างนี้
13:04
ผมพวกมันขนดิลกับ
13:07
ขอบทุกอย่าง จดิลกา
13:10
ผมขวังสิ่งหรือดติด
13:14
ช่งเธอปกันสิมนี้
13:18
อสิ่งก่อน
13:21
ฮร้อมแของดเดียว
13:23
กดิลกับคาว
13:28
อาหารพธินี่ไว้
13:29
아니 오늘 이거 제일...
13:31
제일 예쁜 거죠?
13:32
아니 지금 제일 못 쓰는 거예요
13:35
진짜요
13:36
평상시 이것보다 조금 나아요
13:38
조금 나요
13:39
조금 나요
13:40
조금 나요
13:41
하트 봐요
13:42
되게 긴장했었어요
13:44
어떻게 인사해야 되는지
13:47
어떤 말 쓰면 좋을 건지 몰라서
13:52
저랑 이렇게
13:54
다음 뭘 쓸까 그렇게 하고
13:59
그때 되게 진짜 남편 같았어요
14:02
되게 좋았었어요
14:05
생각해 줘서 너무 고맙고
14:08
진짜 부모님한테 소개해 주고 싶어요
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
8:52
|
Up next
รายการยอดฮิตของเกาหลี We Got Married - EP.7-1
lakorndung
3 months ago
12:51
รายการยอดฮิตของเกาหลี We Got Married - EP.7-2
lakorndung
3 months ago
8:22
รายการยอดฮิตของเกาหลี We Got Married - EP.6-2
lakorndung
3 months ago
12:38
รายการยอดฮิตของเกาหลี We Got Married - EP.1-2
lakorndung
3 months ago
19:21
รายการยอดฮิตของเกาหลี We Got Married - EP.1-1
lakorndung
3 months ago
10:47
รายการยอดฮิตของเกาหลี We Got Married - EP.2-1
lakorndung
3 months ago
10:40
รายการยอดฮิตของเกาหลี We Got Married - EP.2-2
lakorndung
3 months ago
21:36
รายการยอดฮิตของเกาหลี We Got Married - EP.3
lakorndung
3 months ago
10:09
เพื่อนเฮี้ยน..โรงเรียนหลอน I EP.12 เสียงตามสาย [5/5]
LakornThai ละครไทย
3 years ago
6:31
เพื่อนเฮี้ยน..โรงเรียนหลอน I EP.12 เสียงตามสาย [4/5]
LakornThai ละครไทย
3 years ago
11:51
เพื่อนเฮี้ยน..โรงเรียนหลอน I EP.12 เสียงตามสาย [3/5]
LakornThai ละครไทย
3 years ago
47:03
ปาฏิหาริย์รักจากดวงดาว ตอนที่ 1
fdffasdd
7 years ago
51:19
สาวน้อยจ้าวพายุ ตอนที่ 23 (ตอนจบ)
fdffasdd
7 years ago
50:43
สาวน้อยจ้าวพายุ ตอนที่ 22
fdffasdd
7 years ago
59:59
สาวน้อยสลาตัน ตอน 3 พากย์ไทย
1day Wulei Thailand
8 years ago
41:59
สาวน้อยสลาตัน ตอน 2 พากย์ไทย
1day Wulei Thailand
8 years ago
33:01
สาวน้อยสลาตัน ตอน 1 พากย์ไทย
1day Wulei Thailand
8 years ago
8:43
รายการยอดฮิตของเกาหลี We Got Married - EP.20-2
lakorndung
7 weeks ago
12:35
รายการยอดฮิตของเกาหลี We Got Married - EP.20-1
lakorndung
7 weeks ago
8:26
รายการยอดฮิตของเกาหลี We Got Married - EP.19-2
lakorndung
2 months ago
9:15
รายการยอดฮิตของเกาหลี We Got Married - EP.19-1
lakorndung
2 months ago
5:36
รายการยอดฮิตของเกาหลี We Got Married - EP.18-2
lakorndung
2 months ago
16:50
รายการยอดฮิตของเกาหลี We Got Married - EP.18-1
lakorndung
2 months ago
11:17
รายการยอดฮิตของเกาหลี We Got Married - EP.17-2
lakorndung
2 months ago
10:00
รายการยอดฮิตของเกาหลี We Got Married - EP.17-1
lakorndung
2 months ago
Be the first to comment