Passer au playerPasser au contenu principal
تدور احداث مسلسل احلام بنات : يجمع القدر ثلاث فتيات ذوات أحلام كبيرة، ثم يتشاركن السكن في بيت واحد، وعلى الرغم من مشاركة بعضهن البعض كل شيء، لكن لكل واحدة منهن صراعاتها وأسرارها الخاصة وحلمها الذي تحاول تحقيقه بطريقة مختلفة.

يشارك فيه المع النجوم والممثلين المغاربة

بطولة : عبدالله ديدان ، سلوى زرهان ، ساندية تاج الدين ، حنان الخضر ، عبد السلام بوحسيني سناء علوي ، واخرون

#احلام_بنات
#مسلسل_مغربي
#Drama_Tv_Arabia
#دراما_مغربية
#مسلسل_احلام_بنات_الحلقة_01
#Ahlam_Banat_Ep_01




Transcription
09:05Ho dis ça!
09:09La Maje est-ce que tu leử mal au sein
09:11et d'un Marc va grand CCP a vie
09:15Chhas
09:18L'ason!
09:20Je siz de leur bébé
09:22Ne pas vous pérez
09:24j'avez fait mission à rencontrer de tes conseils
09:25Cet contact es-o que je suis bien
09:287 hommes de la communauté
09:30Y j' resonante
09:31Je suis Steph a boulot
09:33Je t'a d' discrimination
09:34C'est quoi le déjeuner ?
09:36En plus, on peut le faire un déjeuner de nos déjeuner.
09:39Et moi, je vous ai dit, on va faire un déjeuner avec le personnel et le professionnel.
09:43Comment tu vas-tu me faire un petit déjeuner ?
09:46Oh, mon frère !
09:47Je ne sais pas si tu peux me faire un déjeuner.
09:49Tu comprends ça, Salim ?
09:52C'est vrai, c'est un déjeuner qui ne t'aura pas.
09:55C'est un déjeuner qui est très rapide.
09:57C'est un déjeuner qui a été fait avec l'opération.
09:59Je dis que c'est un film qui est un déjeuner.
10:01J'étais par un déjeuner qui n'aura pas encore un déjeuner.
10:05En plus, cette déjeuner...
10:07Je ne sais pas si tu viens de mettre un déjeuner.
10:09J'ai déjeuner que t'entends moi.
10:11C'est une des déjeuner pour vous dire.
10:13C'est une des déjeuners.
10:15Mais je vais se dire de ce qui voyait le fait du tout.
10:18C'est un déjeuner.
10:19Franchement.
10:21Oui.
10:22Je vais mettre un déjeuner.
10:25C'est un déjeuner, c'est comme ça.
10:28Des rues, c'est une une méfaire.
10:29C'est un peu plus de la bouche.
10:31Je vais vous donner un peu plus de la bouche.
10:33Mais tu ne peux pas aller avec moi.
10:39C'est un peu plus de la bouche.
10:41Je vais vous donner un peu plus de la bouche.
10:59Sous-titrage Société Radio-Canada
11:29C'est parti !
11:59Je n'ai pas eu l'a dit, j'ai un peu plus.
12:01Je n'ai pas eu l'ai dit.
12:03Il veut faire un film.
12:05Je ne sais pas comment je vais vous faire avec moi.
12:07C'est une première fois que je suis là, je ne suis pas à l'écriver.
12:13Mais une autre fois, je ne suis pas à l'écriver.
12:15Je ne suis pas à l'écriver.
12:17Et je ne suis pas à l'écriver.
12:19Je ne suis pas à l'écriver.
12:21Je ne suis pas à l'écriver.
12:23J'ai pas à l'écriver.
12:25Je ne suis pas à l'écriver.
12:27T'nau on se pas à l'écriver.
12:29T'nau n'est pas à l'écriver.
12:31Je prie les gens qui nous font.
12:33Je prie pas à l'écriver.
12:35Je ne peux pas qu'elle soit à l'écriver.
12:37Je suis une bonne raison.
12:39Tu as-tu fait ?
12:41Tu as de l'arrivée dans ton back-tour,
12:43tu te mets un autre ou un autre seul,
12:45tu te rends compte avec tes bain et tes...
12:47Tu as-tu avec moi ?
12:49Je suis à l'écrivaine.
12:51Je ne peux pas vous dire.
12:53Je n'ai pas le cas.
12:56Non, c'est quoi ?
12:59Ce n'est pas un problème.
13:01Le sujet à l'âme personnel,
13:03ça ne peut pas être une problème.
13:05Tu n'as pas besoin d'étre de l'âme.
13:07Tu ne peux pas être élevée.
13:09Je n'ai pas le cas.
13:11Il n'a pas malé de nous !
13:13Je ne peux pas dire sur le sujet.
13:15Tu ne peux pas dire sur le sujet.
13:17Et tu me dis que tu as joues.
13:19Je suis venu avec toi.
13:21Ne te l'oubliez pas, c'est tout le monde pour la main.
13:23Ne t'en prie.
14:21...
14:51...
15:20...
15:49...
15:50...
15:51...
15:52...
15:53...
15:54...
15:55...
15:56...
15:57...
15:58...
15:59...
16:00...
16:01...
16:02...
16:03...
16:04...
16:05...
16:06...
16:07...
16:08...
16:09...
16:10...
16:11...
16:12...
16:13...
16:14...
16:15...
16:16...
16:17...
16:18...
16:19...
16:20...
16:21...
16:22...
16:23...
16:24...
16:25...
16:26...
17:27...
17:28...
17:29...
17:30...
18:31...
18:32...
18:33...
18:34...
18:35...
18:36...
18:37...
18:38...
18:39...
18:40...
19:11...
19:12...
19:13...
19:14...
19:15...
19:16...
19:17...
19:18...
19:19...
27:20...
27:21...
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations