- 3 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Don't worry if you wanna do this!
00:02Maybe like aгрlorn!
00:03You don't have to do this!
00:04...I don't think they're going to get to.
00:06I don't think they're going to do this!
00:10I don't think you're ready!
00:11It's a Ka-Nehia!
00:13And look at the movie!
00:15You're a shipper!
00:18It's a good game!
00:23So I'm gonna play for you too!
00:29All right, let's go.
00:31Let's go.
00:32Let's go.
00:33All right, let's go.
00:35Let's go.
00:59Let's go.
01:04把你們的行李通放上來
01:06大概你們的那些包包
01:07已經被沒收了
01:08人家可以抽出你
01:10可以拿回的物品
01:13我放下
01:18我怎麼用掉的東西
01:20所以我們現在是抽一張
01:21可以抽一張
01:22然後輸回一張二張
01:23出一張啊
01:24對,只能抽一張
01:25我們制服也用
01:27他們連制服也一樣
01:28對,制服我們是不提供的
01:30這麼濕耶
01:31心裡有數,我最準
01:33給你一個計時器
01:34你的時間到了
01:35就過來這邊過關
01:37最接近的前三名
01:38可以自己選自己想要的
01:40然後你們在玩遊戲怎麼辦
01:42中途突去就對了
01:43對,可以
01:44這個是每一個人個人的
01:46球
01:48對
01:55完蛋了,我的時間真的要過了
01:57好酷
01:58電子擊倒三車的派對盃
02:00因為我怕我有點厲害
02:03好厲害
02:04好厲害
02:05我的天
02:06好厲害哦
02:07好踢
02:08好踢
02:09好快過關哦
02:18現在第四首
02:20在第四首
02:21對,對
02:22所以你是要到這個才去是不是
02:24對,差不多
02:25對,就是這首歌玩
02:27對
02:28大聲一點會更強
02:30我
02:31我快要去了
02:32這首歌不玩
02:34可能差不多
02:35如果
02:36我有盡量算
02:38你看
02:39這個燈就關了對不對
02:40準死了
02:42搞死
02:44好,出發了
02:45出發嗎
02:46好,出發了
02:47出發嗎
02:48要挑戰
02:49要去挑戰
02:50要去挑戰
02:51加油
02:52加油
02:53加油
02:59哈囉
03:00哈囉
03:01你的時間是幾點幾分
03:037點10分
03:057點10分
03:06好,所以你現在可以抽一個任務
03:08為什麼我選擇那麼少
03:09因為其他已經有玩過兩次
03:11我就抽掉了
03:12蛤
03:13嗯
03:14OK,what's this
03:15我也不知道
03:16夏日冰雪
03:17就是你們要拿那個刮鬍泡
03:19擠在臉上
03:20stick three
03:21乒乓
03:22乒乓
03:23乒乓
03:24乒乓
03:25乒乓
03:26乒乓
03:27乒乓
03:29特色
03:30什麼
03:31好帥喔
03:33好帥喔
03:36好帥喔
03:37可以啦,不能啦
03:38不能啦
03:39三顆
03:40可以
03:41可以
03:42同時要在上面
03:45三顆喔
03:46可以
03:48Okay.
03:49Can you feel it?
03:51You can feel it?
03:53You can feel it?
03:54Or is it you can feel it?
03:56I think it can be
03:58Because you have to be over time
04:00It is...
04:01It's the limit.
04:03Yeah.
04:04It's so cool.
04:05It's so cool.
04:11How many times are you?
04:12That's not enough.
04:13It's time for you.
04:14You're going to take it away.
04:16I don't know?
04:18It's time for you.
04:19That's what I'm gonna do.
04:20I'll take it away.
04:24It's 7.10.
04:25Yup.
04:26Because this is going to be
04:28for 25 minutes.
04:30Because the last ending is
04:336.45.
04:35That's 25 minutes.
04:36I'll take it back.
04:39I'll take it on the other side.
04:41Now it's the last time.
04:43The 8th.
04:44The 8th.
04:45so you can do it
04:47we can do it
04:49we can do it
04:51we can do it
04:53but if you're going to do it
04:55I think you can do it
05:07he's stuck
05:09he's stuck
05:11he's stuck
05:13he's stuck
05:15he's stuck
05:17he's stuck
05:19okay
05:21okay
05:23one more
05:25one more
05:27that's why
05:29one more
05:31okay
05:33one more
05:35one more
05:37two more
05:39more
05:40Can you grab a shower?
05:42Okay
05:43Add a shower
05:44Let's give it a shower
05:46Yes, okay
05:48Yes, even more
05:50It's too hot
05:52No, you can't grab a shower
05:53No, you can't grab a shower
05:55Okay
05:57You can't grab a shower
05:58Okay, you can grab a shower
06:00It's too cold
06:01It's too cold
06:03Okay
06:04Okay
06:10太棒了
06:12太棒了
06:14太棒了
06:18太棒了
06:20太棒了
06:22太棒了
06:24太棒了
06:26太棒了
06:28太棒了
06:30我是齊君
06:32我要來申請
06:34個人挑戰
06:36齊君 你的時間指定的時間是
06:38八點三十五分
06:40所以你覺得你現在的時間大概是
06:42基本上大概
06:44我找個
06:46因為我看前面有一些人會
06:48會有 struggle一點的時候
06:50所以我找個大概抓二十分鐘
06:52二十分鐘
06:54所以現在大概八點 maybe
06:56十分十五分
06:58對 好
07:00那請抽一個任務
07:02這任務決定你到底會不會花那麼多的時間
07:04我好怕會弄
07:08我好怕會弄
07:10好 就它了
07:12好
07:14請開
07:16又快又穩
07:18這是剛剛KID玩的
07:19對 又快又穩
07:20請開始
07:22我手是可以放在
07:23不行
07:24那我可以這樣
07:26不行
07:27一定是騰工嗎
07:29我確定一下
07:30不是 我要玩
07:32玩這一關
07:33不是 玩這一關的都會很
07:34我剛剛沒有玩到
07:35你懂我的感覺喔
07:36對
07:37OK
07:38確實是這樣
07:41他不太會用筷子
07:42完蛋了 我覺得你就好好用
07:43不會
07:44我跟你講你
07:45我覺得你這一關就好好認真玩
07:47不然
07:48雖然說你有留十幾分鐘
07:50對 但是
07:51你現在年輕的可能
07:54都搶不起來
07:55不會
07:56我對搶筷子都到底很有自信
07:58很有自信
07:59假成這樣
08:00你肯定是有一些錯誤的
08:01想法
08:02對
08:03笑笑你整個人真的
08:04脫妝到一個不行
08:05對啊 我就超狼狽而已
08:07你兜兜好多喔
08:08對啊 我就全都放得出來
08:10人家飄飄亮亮的拉拉隊
08:11然後你們把它搞成這樣
08:16我先看你到底可以夾到幾顆
08:17他夾不起來
08:18他想因為他
08:19不要講
08:21因為這一關喔
08:23他很有自信
08:25其實可以
08:30很穩喔
08:31其實可以
08:32你不要
08:33我跟你講
08:36是不是現做完安全為主
08:40他手很穩
08:42他手很穩
08:43你要這樣撐十分鐘嗎
08:44你現在要不要先放下來休息
08:45重新來過
08:46可是你還有十分鐘
08:49大概其實現在就是五分鐘
08:51上下
08:58五
08:59四
09:00三
09:01二
09:02一
09:03好
09:04好
09:05過關
09:06來
09:07拿起你的名牌
09:08你的名牌拿起來
09:09那我就是時間對
09:10OK
09:11恭喜八位全數過關
09:13這一關是貫穿今天
09:15我們一整天的很重要的一關
09:17好
09:18這個叫什麼你知道嗎
09:20一步讓大家好好休息
09:22是的
09:23身心俱疲
09:24你知道嗎
09:25但是我們就真正能夠知道
09:27湯姆就是瑪麗
09:29對不對
09:30湯姆就是瑪麗
09:31什麼
09:32湯姆就是瑪麗
09:33湯姆就是瑪麗
09:35湯姆是瑪麗
09:36湯姆是瑪麗
09:37湯姆是瑪麗
09:38對 湯姆是瑪麗
09:40來
09:41我們現在看成績好不好
09:42我們先看兩位小隊長
09:44好 兩位小隊長
09:45來
09:46今天報自己原本指令
09:47我原本是
09:484點15分
09:504點15分
09:51對
09:52這次他完成的時間
09:534點15
09:55你看
09:564點08
09:57差了那麼多
09:58差7分鐘
09:59我就說真的要再玩
10:02要再玩
10:03對
10:04好 打打的
10:055點整
10:065點整
10:07看時間
10:084點15分
10:097分67
10:117對7
10:12對啦
10:13再來
10:14我們看笑笑
10:15笑笑
10:166點20
10:176點20
10:196點1分
10:206點1分
10:21為什麼
10:22那我就跟你講說
10:23你要慢慢來
10:24我是跟你講
10:25你不相信我
10:2619分
10:27Jennine
10:28Jennine一定是30分
10:30妳本來是多少
10:31我原本是
10:332點10分
10:34我覺得應該是2點
10:352點05
10:362點05
10:37差25分當中
10:382點30
10:39對
10:40金融
10:41金融看一下
10:42倒數第二分
10:43本來是多少
10:44金融應該剩很少
10:45他只超過一點點吧
10:467點10分
10:487點10分
10:50對不對
10:517點13
10:53因為我的時間很準的
10:54對不對
10:55這個CD很完美
10:58神奇君
10:59所以目前這三票
11:01對
11:02有機會的話
11:03有機會
11:04寶兒
11:05寶兒來看一下
11:06多少
11:071點25
11:08這麼早啊
11:09我是第一個
11:10第一個 對
11:111點25
11:121點25
11:14超過
11:15我超過
11:16超過
11:17超過
11:18超過
11:19超過
11:20這個
11:21這兩個是第三名
11:23目前是這樣
11:24OK
11:25沒有 齊俊還有機會
11:26那先看阿樂
11:27先看阿樂
11:28邀請他
11:29阿樂多少
11:30是2分
11:312分
11:322分
11:333點半
11:343點半
11:353點半
11:363點半
11:373點半
11:384分
11:395分
11:41好的
11:42我的天啊
11:43怎麼樣
11:44他就贏了
11:45他就贏了
11:49幹你
11:50幹你
11:51這樣掉啦
11:52不能踩喔
11:53好
11:54不能踩
11:55現在目前這三位
11:56Just look at the
11:57The
11:58This
11:59The
11:59The
12:00The
12:01And this is
12:02The
12:038.35
12:048.35
12:05The
12:05The
12:066
12:076
12:08Here, two
12:09Two
12:10Two
12:11This is
12:12The
12:13Three
12:14So, the
12:15The
12:16The
12:17The
12:18The
12:19The
12:20The
12:21The
12:22What
12:23How fast
12:24What
12:25How
12:27It's
12:30Who
12:31What
12:32They can't
12:33Even though
12:34It's
12:35What
12:37I think
12:38When we
12:40What
12:41What
12:42I'm
12:43I'm
12:44From
12:45What
12:46What
12:47What
12:48What
12:49You
12:50What
12:51It's
12:52What
12:53A
12:54I need a new center for you to wear
12:56Khidriu is someone
12:58What?
12:59What is something?
13:01She'll have hairspray
13:02What?
13:02My hairspray
13:03That is picture of the human being
13:07Khidriu is it?
13:08You don't have to do
13:11You have some new hairspray that you have?
13:14I have
13:15You have?
13:16No
13:17You have to work with me
13:18You can put your hand on me?
13:18Okay
13:19Okay
13:21I need you to keep your hand
13:23It's a little bit
13:24It's because he can help you
13:26He can help you
13:27Can help me
13:28Maybe I can help you
13:29I'm going to help you
13:30My CV is trying to help you
13:32You can help me
13:33You can help me
13:35Do you know
13:40Have you?
13:41Hello
13:48They can help you
13:49I can help you
13:50I can help you
13:51Now we can't breathe
13:53Right
13:53We don't know
13:56He will have to breathe
13:58He does not get outside
13:59We will be able to breathe
14:00I don't want to breathe
14:03My God
14:03You have to don't...
14:05You don't want to breathe
14:06You don't have to breathe
14:08Daddy's in there
14:10I'm going to do it
14:11His son is bien
14:13Come on
14:14Dad's dad's dog
14:16We don't want to breathe
14:16Why don't you have to breathe
14:18Does he not ever breathe
14:19You don't care
14:20錢包
14:22然後手機
14:23到底要幹嘛
14:24有可能
14:25充電器
14:27跟行動機器
14:28用不到
14:29大家可以用你的手機拍照
14:30沒有 你這制服
14:32對
14:33手機的時候
14:34搞不好是可以拍照
14:35制服你用水把它泡一下
14:37立刻拿出來就好了
14:39OK
14:40好 那我拿手機好了
14:44那晚上
14:44總該有一點娛樂的東西吧
14:46對啊
14:47CG Flare
14:49我們在家聽的還不夠嗎
14:52我跟你講 現在
14:53我們是很熟Energy的第一張專輯
14:56對
14:56準備休息囉 大家
14:58不是 還是在給我們看
15:00有沒有出頭啦
15:01其實這樣是什麼
15:02對 這什麼東西
15:03等一下遊戲的話就是呢
15:05找到正確的活流兩個字
15:07圈起來才算過關
15:09然後必須先
15:11轉十圈之後
15:13然後再來一圈這個字
15:15然後
15:17才可以拿
15:18好
15:19繞著地球轉
15:21十圈
15:22一 二 五
15:25五 五
15:26四 五
15:29一 五
15:30五 五 五
15:32九 五 五
15:34十 好 OK
15:35十二 三 二 三 二 三 二
15:37好 趕快
15:38就舉手
15:43旁邊是有東西的嗎
15:45就要育...
15:46舉手上來 先去舉手
15:49不能商量了
15:50自己來
15:51自己來 自己來
15:51快來幫忙
15:52自己
15:53活流兩個字喔
15:55那個字牌
15:55他不要活流兩個字
15:57好
15:58舉手的
15:59達哥是正確的
16:00答對
16:01恭喜
16:02達哥可以拿一樣東西
16:04OK
16:05好 沒了 其他沒了
16:07沒了
16:07好吧
16:07來 手機拿過來吧
16:09你 你想要什麼
16:11I have a computer.
16:13The big part is too busy.
16:16We are too busy.
16:17The worker is from the leaves.
16:19The worker is growing up.
16:22The worker has already been a kid.
16:26The worker could use his clothes.
16:29The worker could also use a washroom.
16:32The worker could use a washroom.
16:35The worker has a washroom.
16:36The worker could use a washroom.
16:39And then you can take your food
16:42And then you can take your food
16:46You can take your food
16:47Can you take your food?
16:48No, you don't have a food
16:50You don't have a food
16:51You don't have a food
16:58Today, it's my first time to do this
17:02I think I have a lot of expectations
17:06It's going to explode
17:11You said they're going to want to be big
17:13After that, it's...
17:15I'm an idiot
17:16I didn't think you were going to come
17:20To get your food
17:21This is a very serious thing
17:24No, I didn't have to get your food
17:25No, I didn't have to get your food
17:27I didn't have to get your food
17:31Really?
17:32I'm very comfortable
17:33Can you hear me?
17:34You said today, I wouldn't have to get your food
17:38That's what I'm doing
17:40I'm not a big
17:41I think you're quite big
17:42I'm not a big
17:43I'm not a big
17:44I'm not a big
17:44I'm going to try to get your food
17:49You're not going to try to get your food
17:54Yeah
17:54Actually I don't know how it's going to be
17:56I don't know how it's going to be
17:58But even if you look at the sun you can see how beautiful
18:03Look how beautiful
18:04There are a lot of love
18:06Even though
18:07That's right
18:08I think it's gonna happen
18:09We could just take a look and walk
18:11And go outside
18:13The spot is very nice
18:15This is very nice
18:16Very nice
18:17We'll see it
18:18You both try to see it
18:19We're only only able to see it
18:21So you can see our stars
18:24We're just
18:25We're just eight people
18:27We can use our hands to sleep
18:29Yes
18:30I just thought it was a little
18:31I just thought it was a little
18:33I just thought it was a little
18:35You didn't have to sleep
18:36Then you thought
18:36Maybe today is a whole day
18:38It's just like a day
18:40It's been so cold
18:41Yeah, I feel like it's a little
18:43Then I will sleep
18:45Then I will sleep again
18:46Then I will sleep again
18:47Actually, I still really期待
18:48I will have some kind of challenge
18:50Okay, you can sleep
18:52Yeah
18:54Thank you for having me
18:56Oh, it's so soft.
18:59If you're okay, I'll be able to open it up.
19:02Okay.
19:03They'll probably just wake up.
19:05Okay.
19:06Good.
19:07Good.
19:09Good.
19:10Good.
19:26Good.
19:27It's better.
19:28Good.
19:31Good.
19:32Good.
19:33I'd like to thank you all.
19:35Good.
19:36I'd like to thank you all for so much.
19:37Good.
19:38Now, it's 8.50.
19:40Here's your car.
19:41Very good.
19:42Good.
19:43Really?
19:44Still Happy.
19:45More good.
19:46It's 8.50.
19:47Already見錯.
19:49Yeah.
19:50However, it's 7 minutes.
19:51Right.
19:52Youi mou.
19:53You're ready.
19:54Now we're to...
19:56to help you to get your team up.
19:58Look at you.
20:06You're not going to get up.
20:20You're not going to get up.
20:24You're not going to get up.
20:25He'll be going to get up.
20:27looking at it all the time.
20:29You're already ready.
20:30You're already ready.
20:34I'm going to get up.
20:35I'm ready.
20:40You don't know what people are doing.
20:41I'm not sure what it is.
20:42I'm going to do a bit of a break.
20:45They're not going to have to be a big deal.
20:48They're not going to be able to beat me up.
20:53To the audience.
20:54It's just a message in a part of my friend
21:00The reason never sing never
21:03I should have done it for myself
21:11I should have known better
21:18I should have done it for myself
21:22It's just a message in a part of my friend
21:30The reason never sing never
21:33I should have done it for myself
21:38I should have known better
21:41It's just a message in a part of my friend
21:44很原始喔
21:45裡面可能有科莫多隆
21:47科莫多隆
21:49那這個水是真的乾淨
21:50乾淨
21:51沒有汙染
22:12我們現在來到雙狗島
22:14我們在這邊要戴上一整天的
22:17所以先手一下好不好
22:19手一個
22:19來 唸出來
22:20一二三 伯流通
22:24好 伯流通
22:25等一下呢 一男一女
22:27不對
22:27玩一二三木頭人
22:29然後呢 會有三個指令的動作
22:31第一個
22:32開心狗
22:33就是要躺在地上四隻草椅
22:35好 開心狗
22:36開心狗 開心狗
22:37另外一個是
22:38就是像比較嘻哈的狗
22:43有
22:44嘻哈哈豆狗
22:47波拉明狗
22:47就是像那個
22:48波拉明狗
22:49對 一個小像
22:50好
22:50為什麼要請
22:51我問
22:52最快拍到憲哥
22:54憲哥背後他會有一張題目
22:56但是題目非常的小
22:58好
22:59好
23:00你要很靠近才看到
23:01你要很靠近才會看到
23:02I'm the fan
23:04上面呢 都會有英文
23:06有英文
23:07就是補我們的景榮
23:08剛剛就是
23:09謝謝
23:10那這樣是不是要答幾題
23:11一
23:12一組三
23:13一組三
23:14對
23:15重點是一定要看清楚題
23:18因為你一拍了之後
23:19就要做答
23:20對
23:21你跟我現在是唯一有手機的人
23:24然後
23:24你是唯一有網路的人
23:25然後你
23:26你是不是先把
23:27波流的姿勢先看一遍
23:30你是不是
23:30可以先不用講這個話題
23:33他就說
23:34那個手機拿過來
23:36不會 我跟你講
23:37我們現在就是憑自己的本事
23:39現在知道多少
23:40就多少
23:41OK
23:41好
23:48你們看得很厲害
23:50所以
23:57貴賓狗
23:58貴賓狗
23:58貴賓狗
24:00開心狗
24:02開心狗
24:03開心狗
24:07開心狗
24:08開心狗
24:10開心狗
24:121 2 3
24:14mc hokbou go
24:15mc hokbou go
24:171 2 3
24:19開心狗
24:20開心狗
24:21開心狗
24:22開心狗
24:23他沒有
24:24他沒有 他回去
24:25對
24:26誰
24:27他沒有開心狗
24:28回家
24:29開心狗
24:30開心狗
24:31好
24:32來
24:33好
24:341 2 3
24:351 2 3
24:401 2 3
24:41開心狗
24:42開心狗
24:43開心狗
24:44開心狗
24:45開心狗
24:46開心狗
24:47誰
24:48趕快打
24:49來
24:50答案是
24:51B
24:52答錯
24:531 2 3
24:54開心狗
24:55來
24:56投票
24:57那個我要選
24:58我要選
24:59C
25:00C
25:01答錯
25:02好
25:03沒有了
25:04羽柏流位於同一時區的國家是
25:06A 韓國
25:07他只是多一個小時
25:09比台灣多一個小時
25:105
25:11準備好了嗎
25:12好了
25:13上車囉
25:171 2
25:191 2 3
25:204
25:21開心狗
25:22開心狗
25:231 2 3
25:254
25:26開心狗
25:27開心狗
25:28開心狗
25:29開心狗
25:30一二三
25:31大熱狗
25:32一二三
25:33開心狗
25:35開心狗
25:36開心狗
25:37開心狗
25:38開心狗
25:391 2 3
25:41MG他送狗
25:42MG他送狗
25:44MG他送狗
25:45MG他送狗
25:46MG他送狗
25:48MG他送狗
25:49我碰了
25:50好 碰
25:51好 來
25:52上帝的鐵盒
25:53答錯 講錯字
25:54上帝的
25:55離開
25:56沒有 上帝的水族箱
25:58不對
25:59來
26:00對
26:01等一下
26:02你不要拍我
26:03你不要拍我
26:04這個幹嘛
26:061 2 3
26:081 2 3 4 3 2 2
26:11好
26:13開心狗
26:14開心狗
26:15開心狗
26:16阿樂
26:17開心狗
26:18開心狗
26:19開心狗
26:20開心狗
26:21阿樂
26:221 2 3
26:231
26:241
26:251
26:261
26:272
26:281
26:292
26:303
26:31MC他鬥狗
26:32對
26:33MC他鬥狗
26:34我被捕
26:35我被捕
26:36我被捕
26:37我被捕
26:38我被捕
26:39什麼
26:40什麼
26:41你有說要講嗎
26:42要 眾神翻倒的珠寶盒
26:45誰
26:46答錯
26:47好
26:48最後一題
26:49這一題如果誰得分
26:50就只有獲勝
26:51我跟你講
26:521 2 3 4
26:57Pulaminko
26:58Go
26:59Pulaminko
27:00Go
27:01Pulaminko
27:02Go
27:03Pulaminko
27:04Go
27:05Pulaminko
27:06阿樂
27:07開心狗
27:08開心狗
27:09開心狗
27:10開心狗
27:11OK
27:121
27:132
27:143
27:15Hey
27:16Pulaminko
27:171
27:182
27:193
27:20開心狗
27:21開心狗
27:22笑笑
27:23來
27:24請答案是
27:25A藍色
27:26恭喜
27:27答對
27:35好 恭喜
27:361
27:37國前後面
27:381比0
27:39好 現在變成四個比較斯文的
27:42對
27:43上
27:44車
27:45落
27:471 2 3
27:501 2 3
27:51開心狗
27:52開心狗
27:53不是 開心狗
27:54開心狗
27:55開心狗
27:56開心狗
27:57開心狗
27:58開心狗
27:59開心狗
28:01開心狗
28:02Pulaminko
28:03Pulaminko
28:04Pulaminko
28:05開心狗
28:07開心狗
28:08開心狗
28:09開心狗
28:10來 大家
28:11I think it's hard.
28:12Happy
28:14I think it's hard.
28:16Happy
28:18It's a happy
28:23Happy
28:26It's right.
28:27Here, best.
28:28Bi.
28:28Bi glu.
28:29Vi.
28:32Dadi if you want to do it.
28:37Happy
28:40I'm so happy
28:42I'm so happy
28:44C
28:46G
28:48Oh, yeah
28:50I'm so happy
28:52I'm so happy
28:541 2 3 4
28:56I'm so happy
28:58I'm so happy
29:00I'm so happy
29:021 2 3
29:041 2 3
29:061 2 3
29:08MC HOTGO
29:10I'm so happy
29:12MC HOTGO
29:141 2 3
29:20PORAMINGDOTGO
29:22PORAMINGDOTGO
29:24PORAMINGDOTGO
29:261 2 3
29:30太晃了
29:32太晃了
29:34好 那我不晃了
29:361 2 3
29:38PORAMINGDOTGO
29:401 2 3
29:42MC HOTGO
29:44MC HOTGO
29:46MC HOTGO
29:48MC HOTGO
29:501 2 3
29:52開心果
29:54我先了
29:56C柏仁認為女生越白越美
29:58答錯
30:00阿鳳
30:021 2 3
30:041 2 3
30:061 2 3
30:08我們今天來的時候沒有嗎
30:102分
30:121 1 1
30:131 1
30:141 1
30:151 1
30:161 1
30:171 1
30:181 1 1
30:192 1 1
30:202 1 1
30:22你們現在1 1 1
30:23好
30:24如果黃隊贏了
30:25黃隊就贏了
30:26如果黑隊贏了
30:28那就等於是
30:30好
30:31明白嗎
30:32有
30:33上
30:34喝
30:35囉
30:36嘿
30:37PORAMINGDOTGO
30:39PORAMINGDOTGO
30:40PORAMINGDOTGO
30:41PORAMINGDOTGO
30:42PORAMINGDOTGO
30:431 2
30:453
30:46開心果
30:47開心果
30:48開心果
30:49開心果
30:50開心果
30:51開心果
30:52注意喔
30:53開心果
30:541 2
30:563
30:57開心果
30:59開心果
31:00開心果
31:01開心果
31:02快過來了
31:03開心果
31:061 2 3
31:07FraMINGDOTGO
31:08PORAMINGDOTGO
31:09M
31:151 2 3 4
31:17來
31:18想唱
31:19大 tendon
31:20Hey the Dutch
31:23Hey
31:24Hey
31:25Polamindo Go
31:27Polamindo Go
31:29Polamindo Go
31:30Polamindo Go
31:31Hey
31:32Good thing
31:35Yeah
31:37Yeah
31:39The problem is what
31:40It's not a problem
31:42It's not a problem
31:44It's not a problem
31:46It's not a problem
31:47The problem is that
31:49Is this a problem
31:50It's not a problem
31:52The problem
31:53It's not a problem
31:55You've had to win
31:57You've got to go
31:59If you're not going to go
32:01Oh my God
32:03Where is my God
32:05What is it?
32:07The problem
32:09The problem is not going to go
32:11The problem is
32:13The problem is
32:15so it's going to see
32:17Oh it's okay
32:18He's a big
32:21Oh that is beautiful
32:23Why don't you take that
32:25Because the big part is
32:27Big part is
32:29Here
32:30Let's see the children
32:32Let's see the children
32:34We're gonna kick this one
32:37My friend
32:39My friend
32:41Here
32:42Let's go.
32:44Here.
32:46I'm not sure what I'm doing.
32:484x星.
32:50.
32:52.
32:54.
32:56.
32:58.
33:00.
33:02.
33:04.
33:06.
33:08.
33:10.
33:12.
33:14.
33:15.
33:16.
33:17.
33:18.
33:19.
33:20.
33:21.
33:22.
33:23.
33:24.
33:25.
33:26.
33:27.
33:28.
33:29.
33:30.
33:31.
33:32.
33:33.
33:34.
33:35.
33:36.
33:37.
33:38.
33:40.
33:41Ok
33:43Let's go
33:45Ok
33:47Ok
33:48Look at the top
33:49Okay, the other hand can come in
33:50Right, right
33:52Okay
33:53Let's go
33:54Let's go
33:56Let's go
33:57Let's go
33:58Let's go
33:59Let's go
34:00Okay
34:01What color is this?
34:02What color is this?
34:04Green
34:05Green
34:06Green
34:07Green
34:08Green
34:09Green
34:10Yes
34:11Yes
34:12Yes
34:13Cut
34:14Yes
34:15Okay
34:16The other one
34:17Thank Janet
34:18Okay, the other one
34:19Okay, the other one
34:20Thank Janet
34:21Thank Janet
34:22Thank Janet, the other one
34:23You're not welcome
34:24Okay, okay
34:26Stop
34:27Tim, you can't
34:28You can't
34:29You can't
34:30He's not
34:31He's not
34:32He's not
34:33He's not
34:34He's not
34:35He's not
34:36He's not
34:37Okay
34:38Okay
34:39saya
34:40Yes
34:41Okay
34:42決定
34:43Okay
34:44Okay
34:45We're going to
34:46K-2
34:48K-1
34:48K-1
34:49K-1
34:50K-1
34:51K-1
34:52K-1
34:53K-1
34:54K-1
34:55K-1
34:55K-1
34:56K-1
34:57K-1
34:58K-1
34:59K-1
35:00K-1
35:01K-1
35:02K-1
35:03K-2
35:04K-2
35:05K-2
35:06K-2
35:07K-1
35:081 to 5
35:113, 5, 7, 8, 9, 4, 10
35:1411, 15
35:1720
35:181, 2, 3, 4
35:2319
35:251, 2, 3
35:271
35:281
35:291
35:301
35:311
35:321
35:331
35:341
35:351
35:361
35:371
35:381
35:542
35:551
35:572
35:581
35:591
36:003
36:012
36:021
36:04Do you know?
36:31He knew you could
36:33How are you?
36:35I think...
36:36What?
36:37I think...
36:46I don't think I remember the good part of it.
36:48I don't think I'm going to go.
36:50You have a special feeling?
36:51There.
36:52I'm going to go.
36:53Let's go.
36:54I'm gonna go.
36:58I'm going to go.
36:59I'm so happy to meet you
37:01We'll be here
37:02We'll be here
37:04We'll be here
37:05We'll be here
37:06We'll be here
37:07We'll be here
37:09We'll be here
37:10I'm so happy to see you
37:11I'm happy to see you
37:13Let me see you
37:14Okay
37:18Okay
37:19I'll give you an example
37:20I'll write down a little bit
37:22I'll write down a little bit
37:23You think I'm going with this
37:25What's in this?
37:27I'm not sure.
37:29I'm not sure.
37:31You think it's what it is.
37:35It's a good one.
37:37It's a good one.
37:39It's a good one.
37:41I'm gonna have to be a winner.
37:43Here.
37:47What's wrong?
37:49It's not good.
37:51It's not good.
37:53It's not good.
37:57It's not good.
37:59It's not good.
38:01It's not good.
38:05That's a good one.
38:07It's not bad.
38:09I'm not good.
38:11OK.
38:21I didn't want to go.
38:25Also, Jen
38:27Okay
38:28Here we go
38:29La la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la?
38:36I want to go and take a look to see
38:38I want to get them here
38:39You're going to sing
38:41What am I going to do?
38:42I want to talk to the girls
38:45You are how to do it
38:46I want to see the girls
38:48I want to see that
38:48A bit of a night
38:49Yeah
38:50A bit of a night
38:51We'll get back to the girls
38:52We'll be back to the boys
38:53the idea of the
38:54Yes
38:55And then he's like
38:56that
38:57I'm going to give you an idea
38:59I'm going to give you an idea
39:03You can't see what I'm saying
39:05He's from the first day here
39:06to start talking
39:07I'm going to tell you
39:10He's like
39:12He's like
39:12He's like
39:13He's like
39:13He's like
39:15He's like
39:15He's like
39:17I'm not
39:21Why is this
39:22I'm not sure
39:24I'm not sure
39:26He's not sure
39:28He's not sure
39:30He's not sure
39:34I want to explain
39:36That's the one that we've been
39:38We're in a park
39:40We're in a park
39:42And then there's a lot
39:44We're in a park
39:46We can see them
39:48But we can't take them
39:50We're in a park
39:52We're in a park
40:20We're in a park
40:22Plus
40:24Then there's a lot
40:26And then there's a lot
40:27It's always
40:33We're having fun out in the sun
40:36In the Summer
40:38When every day feels like a holidays
40:40It's time to throw away
40:42Throw away those shades of grey and leave it in colour
40:47That's innocent when we were gathered the waves, yeah
40:50Have an amazing time, we're hoping to find a new lover
40:56Oh, yeah
40:59Come on over, the party's just begun
41:04We're having fun out in the time
41:08Invited everyone that we know
41:14Radio's on, we got the rock'n'roll
41:23Invited everyone that we know
41:29Radio's on, we got the rock'n'roll
41:35From my list of fruit and sweet love
41:39The party follows us wherever we go
41:44好玩嗎
41:45好玩
41:46我們這麼進去跟鯊魚對不對
41:48鯊魚
41:50鯊魚
41:52很肚吃
41:54而且它在吃黃色還有更小的黏著
41:56對
41:57你真的是黏著
41:58OK
41:59我覺得我們這個贏呢
42:00真的是賺到
42:02真的是賺到
42:03是嗎
42:04等一下我們還要去哪裡
42:05大斷層喔
42:06對
42:07我們OK
42:08對
42:09OK
42:10我們要開船囉
42:11可以,謝謝
42:12我們現在要去的大斷層
42:13剛剛經過導遊的這個
42:15表解之後
42:17它的正後方
42:19就是帛琉
42:20最最最最最
42:22最著名的景點
42:24Blue Corner
42:26藍角
42:27它剛好就是一個角
42:29然後它剛好有兩道那個
42:31水流的交匯處
42:32導遊說
42:33它有看過
42:34大概
42:35五千隻的鯊魚
42:37在下面這樣子
42:39哇
42:41請問阿樂小姐
42:43妳現在在幹嘛
42:45我還在逃離這個時候
42:49我還在逃離這個時候
42:51逃離這個時候
42:52被叫回來了
42:53好說你怎麼一個人
42:54在汪洋中的一條船
42:55對啊,很難過耶
42:57我只要去看
42:58結果我剛只看到海森
42:59它有海森
43:00海森
43:01其他都沒看到
43:02對啊,沒有
43:03沒看到
43:04這是德國水道嗎
43:05對,這是德國水道
43:06有大佛翁
43:07有那個
43:08鬼佛翁
43:09大佛翁
43:10Menta
43:11Menta在哪裡
43:12大佛翁
43:13Menta
43:14Menta
43:15那邊
43:22這是德國水道嗎
43:23對,這是德國水道
43:25有大佛翁
43:26有那個
43:27鬼佛翁
43:28Menta
43:29Menta
43:30在哪裡
43:31大佛
43:32Menta
43:33Menta
43:34那邊
43:35這個
43:36這個
43:37好大隻喔
43:38可以
43:39真的嗎
43:41Menta
43:42Menta
43:45到了
43:46Menta
43:47好大隻喔
43:48超開心的
43:51好棒喔
43:53它沒有要停留
43:54真的好棒喔
43:55真的好棒喔
43:56很輕的
43:57很輕的
43:58大家都有跳
43:59可以
44:00真的太棒了
44:01來這裡
44:02等一下
44:03趙心下
44:04趙心下
44:05等等
44:06等一下
44:11很輕的
44:12好猛喔
44:16好猛喔
44:17謝謝你
44:18怕她那個
44:19我一整個
44:20我看她的
44:21超好健的喔
44:22超好健的
44:23all right, yeah
44:24Look.
44:25Look at her.
44:26A big distance with me.
44:28Yeah.
44:29Hi.
44:30Thanks for this.
44:31It's really weird.
44:34It's a bad man.
44:35I can't even imagine my hand
44:37Are you ready?
44:38I can't even see you.
44:39I can not see you.
44:39Do you wanna play a game?
44:41I can't even see you.
44:43We are fun.
44:43We can't see you.
44:51Stop.
44:52Can you find me a black can't even look the way you move it?
44:55Oh!
44:55Oh!
44:56Oh!
44:56Oh!
44:57Oh!
44:58Oh!
44:59Oh!
45:00Oh!
45:01Oh!
45:02Oh!
45:03Oh!
45:04Oh!
45:06Oh!
45:07Oh!
45:08Oh!
45:09Oh!
45:10Oh!
45:11Oh!
45:12Oh!
45:13Oh!
45:14Oh!
45:15Sometimes this is how you eat it, you know what I'm saying?
45:17Trying to just make yourself good.
45:19Oh!
45:20Oh!
45:21Got the 260s to the city center, lost my phone last night and I just can't remember!
45:37That's makeup on my pillow!
45:42But this is not my bed!
45:45You look like a normal dealer Oh my god my hair!
45:50But I'm gonna have a great day, great day
45:56No matter what they throw my way
46:00I'm gonna have a great day, great day
46:04If I just keep a smile on my face
46:08Picking up the pieces of my broken bars
46:12I just bought it from the supermarket before
46:15Now the clothes are gonna die
46:19But that's alright
46:23I'm gonna have a good time to turn myself
46:28Making my way back to the car
46:31Then I see this yellow chicken smiling sweetly from white
46:38I'm gonna have a great day, great
46:42No matter what they throw my way
46:46I'm gonna have a great day, great
46:50If I just keep a smile on my face
46:54Oh, I'm gonna have a great day
46:58Oh, I'm gonna have a great day
47:02Oh, I'm gonna have a great day
47:05Great day
47:06Even though it ain't going away
47:09Don't like thinking glasses so hard fancy
47:13But sometimes I could come back
47:15Yeah, we're here
47:17We're here
47:18How beautiful
47:19Thank you
47:20It's really good
47:20It's too easy
47:22It's too easy
47:22It's too easy
47:24It's too easy
47:24It's too easy
47:25I'm going to be too hard
47:25There's too hard to go
47:25There's some people
47:27It's too heavy
47:27There's too big
47:28I've 1
47:28There's too big
47:29There's too big
47:29There's too big
47:30There's too big
47:31What's the big
47:31You can see in the world
47:32You can see a big
47:34比我們還大
47:36鬼伏鴻
47:38打開翅膀比頸瓏還高
47:40大概我估計應該有200多公分
47:43他說就是我們所有人
47:45第一次看到這個大
47:46我跟你說
47:47現在其實不是看Menta的技巧
47:50但現在看到Menta都是超大技巧
47:53是喔
48:04所以我打算用這些米
48:30然後把手機放進去看我的
48:32看他會不會把那個水洗手來讓我敷
48:38沒有的話
48:39節目也要
48:40布一個新的遊戲
49:02早安
49:14早安
49:15早安
49:16早安
49:16早安
49:17怎麼感覺
49:18怎麼感覺
49:20就是要
49:22好
49:23排離這個地方
49:24排離這個地方
49:25可是我覺得最可怕的這個
49:27還是習慣的一個問題
49:29對 今天是最可怕的
49:31恭喜
49:32可以拿回自己的行李了
49:33看到我的行李這樣
49:36我要來看一下
49:38東西有沒有補到
49:39東西有沒有補到
49:40我
49:41你補一百萬啊
49:47我也沒有用到
49:48不要爽
49:49兩次小學以來吧
49:51好
49:52第一次
49:53三天穿銅金
49:56對 我真的
49:57我真的穿衣穿衣服嗎
49:58很扯耶
49:59我知道
49:59真的很扯耶
50:01等一下
50:02我等一下就會讓你們換
50:03到時候就讓你們換
50:05可以刷牙了
50:06好 這次好適合
50:07好
50:08好
50:09好
50:10好
50:11好
50:12好
50:13好
50:14好
50:15好
50:16好
50:17好
50:18好
50:19好
50:20好
50:21還是有夠啦
50:22我是有53%
50:24好
50:25因為我都關機了
50:26能衝就先衝
50:27對
50:28能衝就先衝
50:29不知道後面你們會用怎麼樣
50:30怎麼樣
50:31哇
50:33我真的覺得我
50:35我回來了
50:36我們是去鄭座
50:41重新生活
50:42對
50:43不知道iPhone出到幾個雞蛋
50:46聽說到17了
50:49聽說到17了
50:50聽說到17了是不是
50:51嗯
Be the first to comment