- 7 weeks ago
Becoming the Wife of a Dark Cult Overlord Chinese Drama - English Sub
Please follow me. Thanks for watching!
Please follow me. Thanks for watching!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00It's so nice to meet you.
00:00:29Do you think so?
00:00:35Well, it's a good thing for him to be a little bit.
00:00:42There's a big deal of important meeting where he went.
00:00:45Well, go for it.
00:00:49Go for it.
00:00:54Go for it.
00:00:59The morning light.
00:01:01The perfect boyfriend.
00:01:05Even though we're in our life,
00:01:09there's only happiness.
00:01:29I'll see you next time.
00:01:59How are you?
00:02:02Are you a little more a bit more?
00:02:05No.
00:02:06I will never try any other things.
00:02:12No, I want you to do that.
00:02:16I can't change your mind anymore.
00:02:19It's seems that you have to have enough faith.
00:02:24I'm here.
00:02:26I have to keep you.
00:02:27I am here.
00:02:28What?
00:02:30I'm sorry.
00:02:32It's not that you're not going to be able to get the phone.
00:02:38It's so hard to get the phone.
00:02:42I don't know.
00:02:44I'm sorry.
00:02:46I don't know.
00:02:48Why are you not asking me?
00:02:52I'm going to tell you something.
00:02:54Is it a family?
00:02:56I'm sorry, but I'm fine.
00:02:58Just a moment, let me see.
00:03:16What are you doing?
00:03:28He is the one who has been to you.
00:03:30He is the one who has been to you.
00:03:32Let's see.
00:03:34Our children have been to you.
00:03:38You are the one who has been to you.
00:03:42What are you speaking of?
00:03:46Now the seven people have been to you.
00:03:48You will have a sign of the son of the son of the king.
00:03:54We will be able to pray for you.
00:04:00We will be able to pray for you!
00:04:04I'm going to pray for you!
00:04:08Wait a minute.
00:04:10What are you talking about?
00:04:12Are you talking about it?
00:04:14You're talking about it!
00:04:16You're talking about it!
00:04:18I'm talking about it!
00:04:20You're talking about it!
00:04:31This is what I mean!
00:04:33He only gave me you to me.
00:04:35This could be a fool.
00:04:36This could be more than enough!
00:04:37Let me get back to your heart.
00:04:40This is our fate.
00:04:50But...
00:04:56I'm going to stop.
00:04:59He's going to stop.
00:05:01He's going to stop.
00:05:03He's going to open the door.
00:05:07Take it out.
00:05:20I'll explain later.
00:05:24Just wait.
00:05:35It's all right.
00:05:37I'll explain later.
00:05:39I'll explain later.
00:05:41I'll explain later.
00:05:50I'll explain later.
00:05:56Bye.
00:06:06Now, I'll explain later.
00:06:14What are you doing?
00:06:16What are you doing here?
00:06:18That's not what you're doing.
00:06:20You're looking for a lot.
00:06:22And I don't know what happened.
00:06:24Taxi!
00:06:26Yes.
00:06:30Let's go.
00:06:32Let's go.
00:06:34Let's go.
00:06:44Yes.
00:06:46Let's go.
00:06:48Yes.
00:06:50Yes.
00:06:52Yes.
00:06:54What?
00:06:56There are some things.
00:06:58Yes.
00:07:00You're never going to work.
00:07:02I need to be a kid in the back of my life.
00:07:04You're not going to go back.
00:07:06You're going to have to stay here.
00:07:08You're going to go back then.
00:07:10You're going to have to wait.
00:07:12You're going to be an owner.
00:07:14I'm going to go back.
00:07:15Right.
00:07:16You're...
00:07:17Are you still...
00:07:18Why am I going to...
00:07:19I do not believe that...
00:07:20Yes.
00:07:21There are some charges.
00:07:24You don't have a taxi fee, but you don't have to pay for it.
00:07:35You can't get out of the way you can get out of it.
00:07:39My father.
00:07:45Yoana!
00:07:46Come on.
00:07:48Come on.
00:07:52Now we have time to show you.
00:07:55I'll go.
00:08:01Do you think you are this?
00:08:06I'll do it.
00:08:08Or you will be you.
00:08:16You know what I'm saying?
00:08:25I'm going to kill you 10 times, right?
00:08:28Come on, come on!
00:08:35What?
00:08:36You're going to die!
00:08:38You're going to die!
00:08:40You're going to die!
00:08:42You're going to die!
00:08:44No, you're going to die!
00:08:47No, you're going to die!
00:08:49You're going to die!
00:08:53You got a big power!
00:08:56You're going to die!
00:09:05You're all good!
00:09:07You're fantastic!
00:09:09You're very willing to die!
00:09:12I'm sorry.
00:09:14Are you happy now?
00:09:16What did you want to do?
00:09:18No, it's my friend who would like us.
00:09:20No, you're the only one who wants us to do it.
00:09:24You're the only one who wants us to do it.
00:09:26You're the best.
00:09:28You're the best.
00:09:30You're the best.
00:09:32You're the best.
00:09:34The wife.
00:09:36Your wife will come to the side.
00:09:38I'm sorry.
00:09:40I'm sorry.
00:09:42I'm fine.
00:09:44I'm fine.
00:09:46I'm fine.
00:09:48I'm fine.
00:09:50You'll wait.
00:09:52I'll wait.
00:09:54I got you for the car.
00:10:11I can't believe him.
00:10:11He's not a healer.
00:10:16Are you glad he took a while?
00:10:17It's just a couple of times.
00:10:18It's been a lot of time.
00:10:20I can't believe.
00:10:22My husband is looking for it now.
00:10:24I can't believe him.
00:10:26He always looked for him.
00:10:27He is looking for the next step.
00:10:29He has now given us who will King George's side.
00:10:30He can't believe him.
00:10:32What is he saying?
00:10:40I'm not.
00:10:42Try it again.
00:10:43Just know that you are not able to go back to us.
00:10:46I'm not a bad guy.
00:10:48It's so so that...
00:10:50I'm not able to go back to us.
00:10:52I'm not able to?
00:10:53You've been able to go back to us all.
00:10:59I didn't get away from us all.
00:11:03I'm not able to go back to us all.
00:11:04What is he?
00:11:06He's not a good guy!
00:11:08What are you doing?
00:11:10You got nothing to work with so hard.
00:11:12What are you doing?
00:11:13What are you doing?
00:11:14You got nothing to do with me, cause I don't have a job.
00:11:17You and I...
00:11:29I'm sorry...
00:11:30I don't want to run.
00:11:31I don't want to run this as soon as possible.
00:11:36Oh, it's important to me.
00:11:38Don't worry, I'm sorry.
00:11:40I'm sorry, that I'll be right back.
00:11:43I'm sorry.
00:11:45I don't want to go.
00:12:06I don't want to know.
00:12:16It's okay.
00:12:20It's okay.
00:12:22I'll do it.
00:12:24I'll do it.
00:12:25You're going to go.
00:12:26Get out of my life.
00:12:33You can't believe in me.
00:12:38You might die.
00:12:40I'm dying.
00:12:43I'm losing my life.
00:12:45I don't know how to get out of my life.
00:12:48I mean...
00:12:50It's just...
00:12:52I'm not sure how much you're doing.
00:12:54The only thing you're doing is your safety.
00:12:56You're a bad person.
00:12:58I'm...
00:13:00You're not...
00:13:02You're not your fault.
00:13:04You're loving it.
00:13:06I love you.
00:13:08You're not your fault.
00:13:10You're your fault.
00:13:12I'm a part of you.
00:13:14I can't kill you.
00:13:16I can't kill you.
00:13:18I can't kill you.
00:13:23At first, you're done with me.
00:13:26You're done with me.
00:13:29I'm done with you.
00:13:31You're done with me.
00:13:33He's done with you.
00:13:37I'm done with you.
00:13:41Oh, that's true.
00:13:42What's the guy that says?
00:13:46You didn't listen to me.
00:13:48You didn't listen to me anymore.
00:13:51You're so crazy.
00:13:52I'm not a good idea.
00:13:56You know what I'm talking about?
00:13:57You can still stay here.
00:14:03You have to continue to live.
00:14:05I just want to live here.
00:14:08I wanted to stay here.
00:14:11That's why I'm happy to live in a way that I just wanted to say it.
00:14:18Heijina.
00:14:19What?
00:14:21I'm sorry.
00:14:23I'm sorry.
00:14:26I'm sorry.
00:14:29I'm sorry.
00:14:31Okay.
00:14:41I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:15:11I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:15:41I don't know what to do.
00:15:43I'm sorry.
00:15:44I'm sorry.
00:15:46Sorry.
00:15:47I'm sorry.
00:15:49Sorry.
00:15:51I'm on the way now.
00:15:55I'm on the way.
00:15:59And I can't stand down.
00:16:00Yes, you can't stand there.
00:16:05She can't stand there.
00:16:12I can't stand here.
00:16:20Your name is Kami.
00:16:22Your name is Kami.
00:16:24My name is Kami.
00:16:26Is your name?
00:16:28I'm gonna be your name for you.
00:16:30My name is Kami.
00:16:32You are all good.
00:16:34What's your name?
00:16:36What are you?
00:16:38What's your name?
00:16:40You...
00:16:42You...
00:16:44You can't call me.
00:16:46You can't call me.
00:16:48It's called 강미나라고 합니다.
00:16:50미나?
00:16:56Then we'll have a quiet time.
00:17:04We can talk about the other people who can talk to each other.
00:17:08We don't have time to wait until then.
00:17:12I don't know.
00:17:14I don't know.
00:17:16I don't know.
00:17:18What's that?
00:17:20I'm going to get you.
00:17:22I'm going to get you.
00:17:26I'm going to go.
00:17:42What's that?
00:17:51It's a crime.
00:17:53It's a crime.
00:17:54You're right now.
00:17:55I'm a 정의사.
00:17:57I'm a victim of a group of people who were in jail.
00:18:01I'm going to take a look at this crime.
00:18:04Wait, wait.
00:18:09Who's that?
00:18:10Yes, I can't confirm the status of the situation.
00:18:13You're going to tell me what's wrong with me?
00:18:15What's the purpose?
00:18:16There is no reason to go there.
00:18:18I'm going to go there.
00:18:20If you can go there, you will be a witness.
00:18:23There is no way.
00:18:25There is no way.
00:18:28There is no way.
00:18:30There are people who are going there.
00:18:32Do you agree?
00:18:35Do you know what he is doing?
00:18:37You're right, I'm right.
00:18:39If you say a 세례식 is done, it'll happen?
00:18:43You know what?
00:18:45If you say a 세례식 is done, you can trust your belief to you.
00:18:49What does he say?
00:18:51You're dead, that's right.
00:18:53I didn't want that one for you.
00:18:59I...
00:19:05The father...
00:19:07He's the father's father.
00:19:09He's the father.
00:19:11He's the father that he said.
00:19:13That's just...
00:19:15I think he's not the person.
00:19:17I don't think he's a reason.
00:19:21I think he's a lot more in his eyes.
00:19:23He's a guy who's like,
00:19:25I don't know what he's like.
00:19:27He's like,
00:19:29I think he's a guy who's like,
00:19:31I think he's like,
00:19:33I'm a little bit older.
00:19:35I have to know the person who is a woman.
00:19:39It's not a good person.
00:19:41It's a good person.
00:19:43It's a good person.
00:19:45What's this?
00:19:46It's a good person.
00:19:48It's a good person.
00:19:50It's a good person.
00:19:53It's hard to get in the room.
00:19:55I can't see you.
00:19:57I can't see you.
00:20:02It's all for me.
00:20:04It's only for the occasion of that time.
00:20:11He told me that he told me.
00:20:14Maybe he told me about it before.
00:20:16But if he's not sure, he'll be able to do it.
00:20:18He's a young girl.
00:20:20He's a young girl.
00:20:22I'll see you.
00:20:23Okay, I'll see you.
00:20:23I don't know who this is...
00:20:32I'm not sure how you're going to play it.
00:20:36You're going to play it.
00:20:38You're going to play it.
00:20:40You're going to play it.
00:20:42I'm going to go.
00:20:59Where did you learn?
00:21:01I learned it.
00:21:03I learned it.
00:21:05I learned it.
00:21:07I learned it.
00:21:09I'll let you know what I'm going to do with you.
00:21:14You're going to have to be a little romantic.
00:21:19Then, just let me know if I can.
00:21:26I'll let you know what I'm going to do.
00:21:32If you're hiding something, I'll tell you what to do now.
00:21:40Why do you think so?
00:21:42If you don't think so, it's a more strange situation.
00:21:50Wait a minute. Wait a minute.
00:21:53What's wrong?
00:21:58It's really like this.
00:21:59Why are we like this?
00:22:02I'm going to take a look at him.
00:22:17I'm going to take a look at him.
00:22:24I'm going to take a look at him.
00:22:30Yes, I am.
00:22:36Where are you going?
00:22:38Well...
00:22:39You can go to the bathroom.
00:22:48I'll go to the bathroom 3rd floor.
00:22:51You can go back and forth.
00:22:54You can take care of yourself.
00:22:57I'll take care of you.
00:23:00I'll take care of you.
00:23:06성년 어디에 있지?
00:23:08아까 화장실 가신다고?
00:23:10얼마나 됐는데?
00:23:12한 10분 정도 지난 것 같습니다.
00:23:30형설언설은 어제 화장실에 들락거리고.
00:23:36언제 변태하냐?
00:23:38희준아?
00:23:40이제 올 때가 됐는데.
00:23:48명생.
00:23:49안에 성녀 있는지 확인해봐.
00:23:50네, 알겠습니다.
00:23:59성년님.
00:24:00계세요?
00:24:07성년님.
00:24:08계세요?
00:24:09성년님.
00:24:15무슨 일이에요?
00:24:16교수님께서 밖에서 기다리십니다.
00:24:21응.
00:24:22응.
00:24:23왜?
00:24:24그 사이에 도망이라도 갈까봐?
00:24:25아니, 뭐 그런 건 아니고.
00:24:26성년 본다고 어디 광고야?
00:24:27사람 취급하게.
00:24:28희진 씨?
00:24:29희진 씨?
00:24:33왜?
00:24:34왜?
00:24:35그 사이에 도망이라도 갈까봐?
00:24:37아니, 뭐 그런 건 아니고.
00:24:38성년 본다고 어디 광고야?
00:24:40사람 취급하게.
00:24:41희진 씨?
00:24:57다, 당신.
00:25:00이게 어떻게 된 거야?
00:25:02그러니까.
00:25:04미나 씨.
00:25:05네?
00:25:06그때 말했지.
00:25:08바깥은 지옥이라고.
00:25:09아.
00:25:10그게.
00:25:11확신해?
00:25:14살면서.
00:25:15교단 바깥으로 나가본 적 한 번이라도 있어?
00:25:20그건 아니지만.
00:25:29나가서 확인해봐.
00:25:31그리고 스스로 직접 판단해.
00:25:34바깥이.
00:25:36어떤 세상인지.
00:25:46그렇게 된 거예요.
00:25:48아, 저 그리고 이 말도 꼭 전해달라고 하셨어요.
00:25:52여자 화장실에 들어가는 건 뭔지라.
00:25:55아니.
00:25:59일단 타요.
00:26:04왜 이러는데.
00:26:05세례식이 끝나면 성녀가 죽는다는 말.
00:26:16그거 진짜야?
00:26:18그걸.
00:26:19어떻게.
00:26:20그걸 어떻게?
00:26:21맞단 얘기네?
00:26:23그렇다는 건.
00:26:26날 속였다는 거고.
00:26:29이진아.
00:26:30그게 어떻게 된 거냐.
00:26:31분명히 있겠지.
00:26:32근데 내가 그걸 어떻게 믿어.
00:26:34너 여기 와서 나한테 한 번이라도 진심으로 얘기한 적 있어?
00:26:38이진아.
00:26:40너 나 사랑하네.
00:26:41이진아.
00:26:47너 나 사랑하네.
00:26:49이진.
00:26:57따라와.
00:26:58보여줄 거 있어.
00:27:03대체 뭐라고.
00:27:04이게 대체.
00:27:05들어와.
00:27:06들어와.
00:27:37What?
00:27:38I'm sorry.
00:27:41I'm sorry.
00:27:44I'm sorry.
00:27:47What?
00:27:49We're at the mom's house.
00:27:54But...
00:27:56I was at the end of the day, too.
00:27:58I was at the end of the day.
00:28:04What?
00:28:06I can't wait to get any careful.
00:28:07Once I got a knife.
00:28:09My wife had to get him into a kind of damage.
00:28:11I took my love.
00:28:12I was trying to get him out of school, and then I pulled him out of school.
00:28:16From there, I got to get to it.
00:28:20Oh yes, he was just in agreement with your father.
00:28:22I can't do that.
00:28:25Then you can see this is not enough.
00:28:27You understand while I'm a kid, you are making a kind of cumygen.
00:28:31I love you.
00:28:33I love you.
00:28:36He loves you.
00:28:39He loves you.
00:28:45And you think I love you.
00:28:49I do not believe it.
00:28:53I love you.
00:28:54Are you sorry about that?
00:28:58No.
00:28:59No.
00:29:00I'm sorry about you.
00:29:01I'm sorry about you.
00:29:03But you're not the only thing.
00:29:04I'm sorry about you.
00:29:05I'm sorry about you.
00:29:07But you just want to be honest with me.
00:29:12Now you're honest.
00:29:15What?
00:29:16I don't understand.
00:29:21I don't think you're talking about this guy.
00:29:26I think it's...
00:29:29Mina.
00:29:30Mina was saying.
00:29:32Mina?
00:29:33Mina's the one who was the one who was in the middle of the girl?
00:29:37She said she had a feeling that she had a mistake.
00:29:41Mina...
00:29:42That's right.
00:29:44Do you know how to find out?
00:29:46아직
00:29:48아무래도 작전이 필요한 것 같아
00:29:51작전?
00:29:53작전
00:29:55저번에 택시도 그렇구
00:29:58여기서 물리적으로 나갈 방법은 없는 것 같지
00:30:03그런 것 같다
00:30:07그럼 외부와 연락할 수 있는 방법은 없나?
00:30:11여기가 시골이라 전화도 잘 안 터지고
00:30:16Ah, there's a phone call.
00:30:19There's a phone call.
00:30:20Then I'll take that one.
00:30:22But there's no meaning to the 장로.
00:30:27A meaning?
00:30:29If not,
00:30:31we can make it.
00:30:33Um?
00:30:35Um.
00:30:39Why are you doing this?
00:30:42That... that... that...
00:30:43Oh, my God!
00:30:45Oh, man!
00:30:46Ah!
00:30:47milliстиć...
00:30:49She's here!
00:30:50Don't go!
00:30:50Oh, that's bad!
00:30:51Oh, my God!
00:30:53So, my dear, you can do this?
00:30:55She can do that, but...
00:30:56Yes, she can do it.
00:30:57Oh, my bad!
00:31:01Oh, my bad!
00:31:03Oh, my bad!
00:31:05My bad?
00:31:06Well, my bad.
00:31:08Oh, my bad!
00:31:10Oh, my bad!
00:31:11I mean...
00:31:12I think it's going to be a mess.
00:31:14Then you're going to be a doctor.
00:31:16You're going to be here now.
00:31:18You're going to arrive in 3 minutes.
00:31:20Yes?
00:31:22I'm going to be a doctor.
00:31:25There's a doctor?
00:31:28How big are you?
00:31:30You're going to be a doctor.
00:31:32You're going to be a doctor.
00:31:37I'm going to be a doctor.
00:31:42Hi, brother.
00:32:04A, 아버지.
00:32:05Well...
00:32:06What?
00:32:07What?
00:32:08You're here, what?
00:32:09I'm going to talk to you about the doctor who asked me.
00:32:11I'm going to talk to you about a doctor.
00:32:13If you don't like me, I'm going to talk to you about it.
00:32:16You're pretty sure if you want me to talk to you about it.
00:32:19Just you can't talk to me about it.
00:32:21We're not going to talk to you about it.
00:32:22I am not going to talk to you about it.
00:32:25Let's go.
00:32:27Wait a minute.
00:32:32Yes.
00:32:37No.
00:32:38I'll go.
00:32:39Yes.
00:32:45It's a stress disorder and a lot like this.
00:32:49I don't have to worry about it.
00:32:51I don't have to worry about it.
00:32:57You've got a lot of pain.
00:32:59But you don't have to worry about it.
00:33:02I'm sorry.
00:33:03I didn't have to worry about it.
00:33:05I'll take care of it.
00:33:26And how about it?
00:33:32.
00:33:36Turn it around.
00:33:38Let's use it.
00:33:44.
00:33:46.
00:33:47.
00:33:48.
00:33:49.
00:33:50.
00:33:51.
00:33:53.
00:33:54.
00:33:55.
00:33:56.
00:33:57.
00:34:00.
00:34:01So, what do you think about this situation?
00:34:07You broke your heart like that.
00:34:09Father, you know what?
00:34:12What's that?
00:34:14I don't know what you think.
00:34:16I think I don't have problems with other people.
00:34:20No problem, there's no way.
00:34:23Don't worry about that.
00:34:25You're not good for me.
00:34:28You are not good for him.
00:34:33You're not good for me.
00:34:36Don't worry about it.
00:34:38I'm going to wait you up.
00:34:40I'll see you soon.
00:34:42Okay, let's see what's going on in the middle of the night.
00:34:55How did you do that?
00:34:58You said that the 강민아 has been confirmed.
00:35:02I'm going to find out that he has been in the middle of the night.
00:35:06Okay.
00:35:12I'm going to go to the next door.
00:35:14I'll go for the next door.
00:35:16Do you know what I'm doing?
00:35:18Yes.
00:35:20It's a good thing.
00:35:22I don't know if I can't wait for the next door.
00:35:24I need to wait for the next door.
00:35:26I'll wait for the next door.
00:35:28I need to wait for the next door.
00:35:30Do you know what I'm doing?
00:35:32Yes.
00:35:34We'll wait for the next door.
00:35:36We'll wait for the next door.
00:35:38What is it?
00:35:40What am I saying?
00:35:42You're done.
00:35:44You're done.
00:35:46You're done.
00:35:48You're done.
00:35:50You don't know how much it is.
00:35:52You'll know how many times you'll have a help.
00:35:54You're not sure.
00:35:56It's not a deal.
00:35:58You can't do it.
00:36:00You're not going to be able to wait for the next door.
00:36:02What are you going to do?
00:36:03I'm still...
00:36:05I'm going to be bigger than you think.
00:36:07I'm so sorry.
00:36:08I'm so sorry.
00:36:15Yeah, I'm sorry.
00:36:18If you're going to be able to find me on the 3rd page of the 3rd page,
00:36:23I'm going to be able to find you.
00:36:26What?
00:36:26The file that I've left for the last of you,
00:36:29I'm going to kill you.
00:36:32I'm going to kill you.
00:36:38Thank you so much.
00:36:42Go ahead.
00:36:56I'm sorry.
00:37:06Sorry.
00:37:10Okay?
00:37:11I'm going to go to the gym.
00:37:13Thanks.
00:37:16But there...
00:37:18Where did you see it?
00:37:20Not yet.
00:37:21I can't remember him.
00:37:23I can't remember him.
00:37:25How is it?
00:37:27I can't remember him.
00:37:29Well, he was wrong.
00:37:31I'm not sure.
00:37:33It's not even though I'm not gonna get it.
00:37:37I can't remember him.
00:37:39Why is he leaving?
00:37:41I'm not sure...
00:37:43I'm not sure what he's leaving.
00:37:45No.
00:37:47What a deal?
00:37:49I'll be there.
00:37:50I'll be there.
00:37:52I'll be there.
00:37:54I'll be there.
00:37:56I'll be there.
00:38:02There's a lot of people who are clean and clean.
00:38:05I'll be there.
00:38:08That's a lot.
00:38:12I'm going to tell you what I'm going to tell you about.
00:38:17I'm going to tell you what I'm going to tell you about.
00:38:19Yes?
00:38:20We have two people.
00:38:22Ah.
00:38:23No.
00:38:24One person.
00:38:26One person.
00:38:28One person.
00:38:30One person.
00:38:32No, it's...
00:38:37I don't know.
00:38:47You're not a person.
00:38:50You're not a person.
00:38:55You're not a person.
00:38:58I'm not a person.
00:38:59You're not a person.
00:39:04I don't know what to do.
00:39:05I don't know what to do.
00:39:07I don't know what to do.
00:39:09I don't know what to do.
00:39:10I don't know what to do.
00:39:117살 난 사장님 아들내미.
00:39:14상주시키고 싶고 그런 거 아니죠?
00:39:17그렇죠?
00:39:18네.
00:39:19제가 책임지고 꼭 찾아내겠습니다.
00:39:23됐어요.
00:39:28내가 찾을게.
00:39:49수사팀원들 인적사항 뽑아놓고 특히 최근에 사건 안 맞고 조용했던 새끼들 동향을 좀 알려줘요.
00:39:57그 정도는 해줄 수 있죠?
00:39:59예.
00:40:00알겠습니다.
00:40:01그렇게 하겠습니다.
00:40:13여기 커피는 마시형 별로네.
00:40:16선물 없어.
00:40:27무슨 일이시죠?
00:40:29장로님께서 찾으십니다.
00:40:39이 새끼가 바깥으로 놔두는 걸 내가 모를 줄 알았어?
00:40:43사람들이 시켜세워주니까 여기서 네가 진짜 무슨 신이라도 된 것 같아?
00:40:49넌 그냥 내가 시키면 시키는 대로 하면 되는 거야.
00:40:55그렇게 못하겠다면야.
00:40:58뭐 이 새끼가.
00:41:00내가 말했죠.
00:41:02나 아버지처럼 안 산다고.
00:41:04난 아버지처럼 제 짝 하나 못 지키는 한심한 인간 같은 거 될 생각이 없어요.
00:41:08희진이를 지키기 위해서라면 뭐든 다 할 겁니다.
00:41:12이 새끼가.
00:41:13신이라고 하셨죠?
00:41:14네.
00:41:15돼보려고요.
00:41:17그렇게라도 해서 희진이를 구할 수 있다면.
00:41:19신정도는 돼볼 생각입니다.
00:41:24예전엔 아버지 손이 꽤 매웠는데.
00:41:32나이가 드시긴 하시나봐요.
00:41:35예전 같지가 않네.
00:41:37어?
00:41:38이 새끼가 집에도 감히 몰라붙겠니?
00:41:48그래.
00:41:50기어이 네가 내 말을 안 듣겠다면.
00:41:54내가 어떻게 되는지 보여줘야지.
00:41:57하필 오늘 같은 날에 늦게 들어온다고 해서.
00:42:03서로 걱정되게.
00:42:05아.
00:42:07괜히 이러니까 목만 타네.
00:42:10아.
00:42:12저기요.
00:42:14여기 물 좀 주세요.
00:42:16여기 물 좀 달라니까.
00:42:18누구.
00:42:22없어요?
00:42:25진짜 없다고?
00:42:30그럼 이 틈에 혹시.
00:42:33아니 내가 잘못 생각했어.
00:42:49처음엔 요한이를 꾀어낼 좋은 미끼라고 생각을 했었는데.
00:42:54이제 와서 보니까 독이던 성배였을 줄이야.
00:42:58뭐 결론부터 얘기하자면.
00:43:03아가씨.
00:43:04오늘 밤 죽을 예정이야.
00:43:07지금 무슨 소리라는 거야.
00:43:13자자자자.
00:43:14내 얘기 잘 들어봐.
00:43:16이렇게 할 생각이야.
00:43:18효주가 없는가.
00:43:19우연히 감시가 없다는 걸 눈치챈 성냥아.
00:43:22대출을 강행하다.
00:43:24옥상에서 그만 발이 미끄러져.
00:43:27안타깝게도 스스로 떨어져 죽었다.
00:43:30라는 시나리오를 좀 써봤는데.
00:43:32어때?
00:43:33그럴수하지 않아?
00:43:35그래도 우리 아들이 여자 보는 눈이 없지는 않은 것 같네.
00:43:42아직도 눈빛이 살아있는 걸 보면 말이야.
00:43:46뭐야.
00:43:47너 죽여버릴까?
00:43:50젊은 처자가 목적이 좋아?
00:43:53안타깝지만 잘 가.
00:43:56조용히 처리해 주락사로 잘림을 향해서.
00:44:01네, 장로님.
00:44:06진짜...
00:44:09너 죽여버릴까?
00:44:12너 죽여버릴까?
00:44:17가까이 오지 마.
00:44:18가까이 오지 마.
00:44:20오면... 오면 어떡하지?
00:44:22오면... 오면...
00:44:23저예요, 이진 씨.
00:44:25형사님?
00:44:29형사님이 왜 이렇게...
00:44:31지금 그게 중요한 게 아니에요.
00:44:38괜찮아요?
00:44:40감사합니다.
00:44:53춥죠?
00:44:54이거 덮어요.
00:44:55이거 덮어요.
00:44:57고마워요.
00:45:02근데...
00:45:03왜 다시 돌아왔어요?
00:45:05네?
00:45:06지금 그쪽 나간 거 여기 사람들이 다 알아요.
00:45:09기껏 나갔는데...
00:45:11왜 허락으로 다시 돌아와요?
00:45:13그쪽이 여기 있잖아요.
00:45:15네?
00:45:16희진 씨가 여기 있는 거 뻔히 아는데 어떻게 그냥 둬요.
00:45:20그거는...
00:45:22뭐... 아무튼 여기서 잠시만 기다려요.
00:45:26제가 먼저 내려가 있을 테니까...
00:45:33지금부터 정확히 30분 뒤에 내려오세요.
00:45:36할 수 있죠?
00:45:37고마워요.
00:45:38고마워요.
00:45:40고마워요.
00:45:41그리고...
00:45:42제가 하는 얘기 잘 들으세요.
00:45:43제가 밖에서...
00:45:45송요한을 봤어요.
00:45:47경찰서에서.
00:45:48네?
00:45:49그게 무슨...
00:45:50전부...
00:45:52한통속이라고요.
00:45:54그게 무슨 말이에요?
00:45:55성요한 그 사람...
00:45:58절대로 믿지 마세요.
00:46:01도대체 어떻게 돌아가고 있는 거야.
00:46:06그래.
00:46:07정리는 잘하고 갔겠지?
00:46:08예.
00:46:09죽은 것까지 확인했습니다.
00:46:11좋아.
00:46:14아, 참.
00:46:15그쪽 이름은 어떻게 되나?
00:46:17박정학입니다.
00:46:19정학이...
00:46:22오늘 밤 일은
00:46:23완벽한 비밀에 의해할게요.
00:46:25예.
00:46:26알고 있습니다.
00:46:27장노님.
00:46:28수고했어.
00:46:29감사합니다.
00:46:35내일이 기대되는구만.
00:46:45참, 그...
00:46:46성년아?
00:46:47모르겠습니다.
00:46:49슬슬 시체가 발견될 때가 됐는데...
00:46:53어제부터 나오질 않으셔서.
00:46:56아, 참.
00:46:58어젯밤에 나하고 대동했던 정학이라는 친구 어디 있지?
00:47:01예?
00:47:02아니, 그 가면 선신도 말이야.
00:47:04가면 신도분들 중에는 정학이라는 이름을 가진 분은 없는데요.
00:47:09뭐?
00:47:10나...
00:47:11말도 안 돼.
00:47:12도대체 어떻게...
00:47:13왜 그러시죠?
00:47:14꼭...
00:47:15유령이라도 본 것처럼...
00:47:16성녀님.
00:47:17성녀님.
00:47:18오늘 부원시전에 목욕 재개가 예정되어 있습니다.
00:47:19아...
00:47:20목욕.
00:47:21좋죠?
00:47:22안 가래도 찝찝했는데 잘됐다.
00:47:23어디로 가면 돼요?
00:47:24안내해드리겠습니다.
00:47:25안내해드리겠습니다.
00:47:26아니, 진짜...
00:47:27이게 목욕이야?
00:47:28정확히 말하면 정화죠.
00:47:29깜짝이야.
00:47:30어디서 왔어요?
00:47:32이걸로 갈아입으시고
00:47:33진실살이 한번 정없이 Austria가
00:47:53병실에 solid slate 10-13 Ronald Mill inexpert scissors
00:47:58Right.
00:48:00Now I'm going to take it a while to put it on the floor.
00:48:10I'm holding it.
00:48:18No, I'm holding it.
00:48:22I have won't, but I can't see it.
00:48:28What kind of surprise can I tell you?
00:48:30What?
00:48:31What kind of surprise do you have to do?
00:48:33I guess I'll take a look now.
00:48:36That's right.
00:48:37I know I have to fill up the waves.
00:48:41But I know I don't want to go.
00:48:43I'm sorry if you want to go.
00:48:46But I don't want to know.
00:48:48So you will know I'll look after this.
00:48:53There is no way?
00:48:55Let's go.
00:48:56It's still like a phone.
00:49:03But you're really looking at your face right now?
00:49:06Yes, I don't care about it.
00:49:19It's a lie.
00:49:21It's a lie.
00:49:24If you're done, go ahead.
00:49:29Yes, yes.
00:49:36Today is a special day.
00:49:40It's a lie.
00:49:42It's a lie.
00:49:43It's a lie.
00:49:44It's a lie.
00:49:46I've çıked that way too
00:49:52Anyway, when someone één got away fights,
00:49:53the lie lacks their faults?
00:49:54Yabasna foreground.
00:49:55Yabasna foreground.
00:49:57It's a lie.
00:49:59It's a lie.
00:50:00Because I'm proud of you,
00:50:01or you will hear a lie.
00:50:03If you are none,
00:50:05Then there's the lie.
00:50:06Black bun.
00:50:07confidence.
00:50:08Ind 가는 길.
00:50:09Yes.
00:50:10Okay.
00:50:11You are fucking criminals that have died
00:50:13you will freely.
00:50:15I don't know what you have to think about it.
00:50:45I want you to be so proud of you.
00:50:54Good morning.
00:50:56You were so excited.
00:50:58I'm fine.
00:51:00You're so good.
00:51:05Why are you doing this?
00:51:07It's not a lie.
00:51:09It's not a lie.
00:51:10It's not a lie.
00:51:12Actually...
00:51:15It's not a lie.
00:51:28It's not a lie.
00:51:30It's not a lie.
00:51:32It's not a lie.
00:51:34It's not a lie.
00:51:36I'm so tired.
00:51:38I'll run away with you.
00:51:41I'll stay in the same way.
00:51:43If you don't know what to do, I've been 30 years here for 30 years.
00:51:50Do you think you can help me?
00:51:58What do you mean?
00:52:00Nothing.
00:52:02Just listen to this baby's mouth.
00:52:05If you're saying that,
00:52:07I'm going to take you back to the house, and I'll show you your story.
00:52:13You are the one you think you really think about me.
00:52:18You're not going to go to the house.
00:52:22You're the one who see him.
00:52:23You're the one who see him.
00:52:28That's true, you're the one who see him.
00:52:37I'm sorry.
00:52:42I'm sorry.
00:52:44I'm going to talk to you later.
00:52:54You are...
00:52:56You are...
00:52:57You are...
00:52:58Where is your house?
00:53:00You are...
00:53:03You are...
00:53:04You are...
00:53:27You are...
00:53:28You are...
00:53:29I'm sorry.
00:53:30I don't know.
00:53:31But I'm sorry.
00:53:36I am sorry.
00:53:41I don't know.
00:53:42No, I got a jacket.
00:53:45I am sorry.
00:53:46You are sorry.
00:53:47I am sorry.
00:53:48You are sorry.
00:53:49I don't have a jacket.
00:53:50You are sorry.
00:53:51It doesn't matter.
00:53:52I know I've been so many, but I'm the only one I need to be so.
00:53:57I'm letting the family go up.
00:54:06Inside?
00:54:09And...
00:54:09Why?
00:54:12You're dating.
00:54:14What's wrong?
00:54:15What you want to do to get to your parents?
00:54:17I don't know where to get to my parents.
00:54:21I'm going to get to my parents.
00:54:26But it's so cold.
00:54:30It's cold.
00:54:33It's cold.
00:54:35I'm going to go.
00:54:38I'm sorry.
00:54:45You're fine?
00:54:46What kind of tears?
00:54:49Oh, it's okay.
00:54:53But actually it's not okay.
00:54:55Um?
00:54:56I don't have to go.
00:54:58I don't have to go.
00:55:00I don't have to go.
00:55:01I don't have to go.
00:55:02I don't have to go.
00:55:04I don't have to go.
00:55:06Like, I don't have to go.
00:55:08Like, I have to go.
00:55:10I could have to go.
00:55:11Don't worry about me.
00:55:12I don't have to go.
00:55:13I have to stay.
00:55:15I'll see you soon.
00:55:16Hey, listen.
00:55:17Hey, come on.
00:55:18It's okay?
00:55:19You don't have to leave me alone.
00:55:20Hey, my friend.
00:55:21Then you can't believe me.
00:55:23Third life is too often.
00:55:24I love you.
00:55:27It's so a lot since you can't do that.
00:55:29But I think that's fine?
00:55:31Yes.
00:55:32You're okay?
00:55:33I'm sorry.
00:55:35Okay.
00:55:37Then I'll go.
00:55:39Yeah.
00:55:41I'll go.
00:56:05I'm sorry.
00:56:06I'm sorry.
00:56:07넓었나?
00:56:11심장 떨어지는 줄 알았네.
00:56:28I'm going to eat a lot of drugs, but I don't think it's a good thing.
00:56:38I'm sorry.
00:56:43I'm sorry.
00:56:46There's a mother.
00:56:48It's a lie.
00:56:50That's a lie.
00:56:51That's a lie.
00:56:53It's okay?
00:56:55It's very uncomfortable.
00:56:57I don't have to worry about it.
00:56:59Hi.
00:57:00Hi.
00:57:01Come on.
00:57:08It's been a long time.
00:57:09Yeah, it's been a long time.
00:57:11It's been a long time.
00:57:13Are you okay?
00:57:15Yeah.
00:57:16It's okay.
00:57:18It's okay.
00:57:20I feel like it's okay.
00:57:25I feel like it's okay.
00:57:27There's a lot of people.
00:57:29I've been doing something.
00:57:31I've been doing something.
00:57:33I'm fine.
00:57:34I'm fine.
00:57:35I'm fine.
00:57:36I'm fine.
00:57:37I'm fine.
00:57:38I'm fine.
00:57:39I'm fine.
00:57:46It's not going to be okay.
00:57:48What?
00:57:49What?
00:57:50I'm going to go to the door.
00:57:52I'm going to go to the door.
00:57:54I'm fine.
00:57:55I'm fine.
00:57:56I'm fine.
00:57:57You're fine.
00:58:05I don't care about it.
00:58:07I'm fine.
00:58:08How much can I do?
00:58:09It's not my fault.
00:58:10If I see it, what are you doing?
00:58:11What?
00:58:13I've been going to go out?
00:58:14I have to go down the door?
00:58:15I have to go down the door.
00:58:16I have to go down the door?
00:58:17I have to go down the door.
00:58:18It's a door there.
00:58:19It's 7th floor.
00:58:21Then...
00:58:25I'll just go together.
00:58:27Then I'll go together.
00:58:29I'll go together.
00:58:33Are you sleeping?
00:58:35I'm sleeping.
00:58:37That's right.
00:58:41Isak is...
00:58:43How did you get to sleep?
00:58:47I'll go together.
00:58:49I'll go together.
00:58:51I'm going to go together.
00:58:53I'm going to go together.
00:58:55I'm going to go together.
00:58:57I'm not...
00:58:59I am.
00:59:01I was a kid that I got to go.
00:59:03I was a kid that I got out.
00:59:05He went back and made me feel like
00:59:07I was never able to do it.
00:59:09He didn't want to get away.
00:59:11He had to get away.
00:59:13He came back.
00:59:15So I came to come.
00:59:18Then...
00:59:21...lots?
00:59:22No, that's not...
00:59:25...I don't know if we were here.
00:59:28We're like a mom like that.
00:59:35Why are people who want to believe everything?
00:59:39It's not that we're afraid of.
00:59:43Do you still believe in that person?
00:59:45All of them are the people who believe in that person.
00:59:49But...
00:59:50I don't want to know what they want.
00:59:53It's so scary, here.
00:59:55It's scary.
00:59:57Are you kidding me?
00:59:59I'm kidding.
01:00:01I'm kidding.
01:00:03I'm kidding.
01:00:05I'm kidding.
01:00:07I'm kidding.
01:00:09If you're a secret, it's not yours.
01:00:15I think you're a secret.
01:00:18You're a god.
01:00:21You're a god.
01:00:23You're a god.
01:00:25You're a god.
01:00:27You're a god.
01:00:30I'm a god.
01:00:31I'm going to give a little truth.
01:00:36I will give you a story to my son.
01:00:39I'm gonna give you a story to my sins.
01:00:44This is a story to my own.
01:00:47I'm gonna give you a story to my sins.
01:00:51I'm gonna have to go to my own.
01:00:55I will be courted to court court.
01:00:59~~
01:01:06~~
01:01:10~~
01:01:18~~
01:01:19~~
01:01:20~~
01:01:23~~
01:01:28Is there a sign?
01:01:31It's a sign.
01:01:43Your...
01:01:44Your...
01:01:48It's a sign.
01:01:50It's a sign.
01:01:51He's the king.
01:01:53What are you doing?
01:01:54What are you doing?
01:01:55What are you doing?
01:01:57You can't be afraid of this.
01:02:01How do you do this?
01:02:02How do you do this?
01:02:04How do you do this?
01:02:09I've said that...
01:02:19I'm not going to live like this.
01:02:21How did you just get out of this?
01:02:22You should impose a man!
01:02:24You should do it!
01:02:29Calm down!
01:02:30Calm down!
01:02:32I'm going to take the place...
01:02:34Now, we must be the king of the new father of the king of Gory.
01:02:41We must be the king of the king of the King and the truth.
01:02:45So we find the king of the King of the King.
01:02:49You are the king of the King!
01:02:50The King of the King!
01:02:50Rage!
01:02:53Rage!
01:02:55Rage!
01:03:04Now it's over.
01:03:07It's over.
01:03:09It's over.
01:03:10It's over.
01:03:11Now it's over.
01:03:13We can now go.
01:03:17Yoan.
01:03:21Heijin.
01:03:23What?
01:03:25What do you mean that?
01:03:26It's over.
01:03:28You're a trait, you're a trait.
01:03:33Just a bit.
01:03:35Just a matter of being in.
01:03:37What are you doing?
01:03:39What are you doing?
01:03:41You're a good thing.
01:03:43Star Trek.
01:03:45You have some nothings to do.
01:03:48I can't wait.
01:03:51You all have to wait.
01:03:53What?
01:03:55Why?
01:03:57I've never been here yet!
01:03:59I think it's why I am left for a while!
01:04:03That's not what matters.
01:04:05No?
01:04:07I don't know.
01:04:09I don't know.
01:04:11What's going on?
01:04:13I have to take my plans.
01:04:17Yes, I think it's going to be a matter of time.
01:04:21It's time for the time.
01:04:24Then...
01:04:28I'm sorry.
01:04:44옆 총 환자로만 준비해 주세요.
01:04:46알겠습니다.
01:04:47그런데 실례지만 총은 무슨 일로?
01:04:50주제도 모르고 날뛰는 야생동물 한 마리를 좀 사냥해야 될 것 같아서요.
01:04:58이쪽...
01:05:01아무래도 휠체어를 가지고 오는 게 낫지 않았을까요?
01:05:05여기 다 흙길이라 이게 다 나아요.
01:05:08빨리 갑시다.
01:05:09오케이.
01:05:20아가씨...
01:05:22나중에... 나중에 가서 얘기해요.
01:05:28조심... 조심해야...
01:05:31응?
01:05:33네?
01:05:34안 돼.
01:05:38형사 쪽을 맞추려 했는데...
01:05:50상관없나?
01:05:55I'm sorry, I'm sorry.
01:06:25Tagen?
01:06:35There!
01:06:41Huynence!
01:06:43He.. He should be so happy.
01:06:44inkyucha...
01:06:46No!
01:06:47He should be so happy and take 결국
01:06:49Any idea?
01:06:53Ph's true.
01:06:55No, I'm a dancer.
01:06:57You're a dancer.
01:07:03I'm a dancer.
01:07:05He's gonna be ready.
01:07:07...I remember.
01:07:15I'd like to come back.
01:07:17And you're so sorry, you're so sorry.
01:07:25But what do you think?
01:07:27You're sorry.
01:07:27And you're losing time.
01:07:28You're losing time.
01:07:29So...
01:07:30I'm sorry.
01:07:31I don't know what to do.
01:07:33It's not that we're going to be here.
01:07:35It's not that we're going to be here.
01:07:36It's not that we're going to be here.
01:07:41I told you it's not that we're going to be here.
01:07:46You're a mistake, Izina.
01:07:48What?
01:07:49I thought it was a bit deep in our relationship.
01:07:52I thought it was a mistake.
01:07:55What?
01:07:56What?
01:07:57What?
01:07:58What?
01:07:59What?
01:08:00What?
01:08:01What?
01:08:03What?
01:08:04What?
01:08:05What?
01:08:06What?
01:08:07What?
01:08:08What?
01:08:09What?
01:08:10What?
01:08:11What?
01:08:12What?
01:08:13What?
01:08:14What?
01:08:21효정.
01:08:22그 얼굴은 나를 위해서 지었어야지.
01:08:27원하는 게 뭐야?
01:08:29원하는 거.
01:08:31너도 알잖아.
01:08:34내가 곰곰이 생각해봤는데 과연 여기서 나갔을 때 네가 내 옆에 온전히 남아있어줄까?
01:08:41지금까지처럼 우리 사이가 지속될 수 있을까 생각해봤는데 아닐 것 같더라고.
01:08:51그리고 지금 이 상황을 봐.
01:08:56내 생각이 맞잖아.
01:08:58알았어.
01:08:59알았어.
01:09:00알았으니까.
01:09:01요한아.
01:09:06그만해.
01:09:07요한아.
01:09:16독방에 가둬.
01:09:17그런 눈으로 보지 마.
01:09:36다 널 사랑해서 그래.
01:09:38사랑?
01:09:39웃기지 마.
01:09:40이거 사랑이 아니라 집착이야.
01:09:42어떤 형태든 상관없어.
01:09:44너만 내 옆에 있으면 돼.
01:09:45너만 내 옆에 있으면 돼.
01:09:50이 진아 제발 정신 좀 차려봐.
01:09:52좀.
01:09:53우리 좋았잖아.
01:09:54도대체 왜 이렇게 뜬 거야?
01:09:56어?
01:09:57아까 사람들은 아니?
01:09:59신도들?
01:10:00가짜신 노릇 정도는 기꺼이 할 수 있어.
01:10:03너만 지킬 수 있으면 멍청한 새끼들 믿음 정도야 쉽지.
01:10:08아주 잘나신 교수님이 샤워.
01:10:12어?
01:10:26내일 세례식 전에 이벤트 하나 준비했어.
01:10:29원래대로라면 우리가 당연히 할 수 있었던 걸 해 보려고 해.
01:10:34그게 무슨.
01:10:41지금은 너가 흥분해서 이해하기 어렵겠지만 나중엔 너도 다 이해할 거야.
01:10:46우리 다시 예전으로 돌아갈 수 있어.
01:10:51미쳤어.
01:10:55그래.
01:10:56그런 걸로 하자.
01:10:57그렇게라도 같이 있을 수 있다면 미친놈 정도야 쉽지.
01:11:07내일 보자.
01:11:12자, 성교님께서 입장하십니다.
01:11:25결혼식장.
01:11:27아빠와 팔짱을 끼고 버진 로드를 건넨다.
01:11:31수많은 사람들의 축하 속에서 서로를 바라보는 우리.
01:11:34엄마 전까지만 해도 그런 시간을 꿈꿨었는데 어쩌다가 이렇게 돼버린 걸까.
01:11:41예쁘다.
01:11:43어쩌면 나도 여기 있는 사람들과 똑같이 이 남자를 믿지 않으면 견딜 수 없는 나약한 인간이 불가했을지도 모른다.
01:11:53그렇게 하지 않으면 문득이 텅 빈 세상 처음부터 혼자였다는 사실을 깨닫게 될 테니까.
01:11:59명세의 이름으로 헌신할 것을 맹세하십니까?
01:12:03맹세합니다.
01:12:05성령께서는 평생 목자의 보틀로써 대영생의 이름으로 그 의무를 다할 것을 맹세합니까?
01:12:12하지만 이제 나는 알고 있다.
01:12:18그럼 지금부터 맹세의 입맞춤을 실시하겠습니다.
01:12:26이제 이 지긋지긋한 연극을 끝낼 시간이다.
01:12:33이게 무슨 짓이야?
01:12:44미안하지만 난 공주 노래에는 별로 관심이 없어서.
01:12:48그런다고 뭐가 달라질 것 같아?
01:12:50과연 그럴까?
01:12:52아까 사람들은 아니에요.
01:12:54신도들.
01:12:56가짜신 노릇 정도는 기꺼이 할 수 있어.
01:12:58형은 지킬 수 있으면
01:13:00이거
01:13:02이 지긋는 목소리 아니야?
01:13:04아주 잘 나신 교신님이요.
01:13:09누구야?
01:13:10누가 틀었어?
01:13:12잠잠 안 꺼!
01:13:14제가 틀었어요.
01:13:16너
01:13:20내가 꼼짝 말라고 했을 텐데.
01:13:26어떻게 된 거야?
01:13:27알려줘.
01:13:28희진 씨.
01:13:30지금 여기 도청 당하고 있어요.
01:13:32어디 있는지 모르겠지만 카메라도요.
01:13:34시간 없으니까 빨리 말할게요.
01:13:36미나 씨도 지금 여기 같이 와 있어요.
01:13:38미나 뭐?
01:13:40가다가 제 집 앞에서 내려드릴 테니까 집에서 잠시 쉬면서요.
01:13:42저도 갈게요.
01:13:43네?
01:13:44가야 돼요.
01:13:45저보고 직접 보고 판단하라고 성년이..
01:13:48아니 언니가 그랬거든요.
01:13:49돌아가서 말해줘야 돼요.
01:13:51고맙다고.
01:13:52아니 지금 무슨 일인지 잘 모르나 본데.
01:13:53이거 진짜 상당히 위험한..
01:13:54짐이 될 생각은 없어요.
01:13:55평생을 교단에서 살았는데.
01:13:56지리랑 내부 구조는 내가 제일 잘할걸요?
01:13:58아.
01:13:59그래서 날 버리겠다고.
01:14:00버리는 게 아니야.
01:14:01벗어나는 거지.
01:14:02배신자.
01:14:03다 거짓말이었어.
01:14:05거짓말.
01:14:06I've been living in the church.
01:14:09I'll be the best to get the place to get the place to get the place to get the place to get the place.
01:14:13So I'm going to keep you?
01:14:18No, you're not going to get the place to get the place to get the place.
01:14:22The traitor!
01:14:24It was a lie!
01:14:26The lie!
01:14:28It's time to record that person's heart, and the rest of it will be chosen.
01:14:46It's not... It's not finished.
01:14:49It's not finished.
01:14:51It's not finished.
01:14:53It's not finished.
01:14:54It's not finished!
01:14:58Why?
01:15:01Why... Why are they all leaving me? Why?
01:15:04I am just because...
01:15:07I was just because I wanted to do it.
01:15:12Nino.
01:15:13Go!
01:15:14Go!
01:15:15Go, Nino.
01:15:18Go, Nino.
01:15:19Go.
01:15:28You're all going to head off.
01:15:30I'm going to wake up.
01:15:31I'm not going to get it.
01:15:33I got it.
01:15:34I'm sorry.
01:15:35But, then...
01:15:36I don't know why I'm here.
01:15:55I don't want to eat it.
01:15:58I don't want to eat it.
01:15:59Oh, my God.
01:16:03Isi!
01:16:08Isi.
01:16:10Hi.
01:16:11Hi.
01:16:12I'm sorry.
01:16:29I don't know what the hell is going on.
01:16:36Do you have a license?
01:16:37No.
01:16:38No.
01:16:39No.
01:16:40No.
01:16:41No.
01:16:42No.
01:16:43No.
01:16:44No.
01:16:45No.
01:16:46No.
01:16:47No.
01:16:48No.
01:16:49No.
01:16:50No.
01:16:51No.
01:16:52No.
01:16:53No.
01:16:54No.
01:16:55No.
01:16:56No.
01:16:57Oh, let's go, let's go.
01:16:59I can't go.
01:17:00No!
01:17:01Oh, let's go!
01:17:02Where is going?
01:17:03I'm going!
01:17:04Oh!
01:17:05I can't go.
01:17:06Oh, let's go!
01:17:07This is a sign-up.
01:17:09I'm going to go out now.
01:17:11Oh!
01:17:12I can't go out now.
01:17:13I'm going to go out, lovers...
01:17:15I need you to get it.
01:17:16I need you to get it.
01:17:17Oh?
01:17:18I need you to get it.
01:17:19I need you to run.
01:17:20It's a sign-up.
01:17:22I need you to get it.
01:17:23Free for dinner...
01:17:26Did we have food for food?
01:17:29Not yet?
01:17:33Who are you?
01:17:35I'm going to tell you something.
01:17:42I'm done.
01:17:44I'm just going to go.
01:17:46I'm going to tell you something.
01:17:49Please open your door.
01:17:50I'm going to tell you something.
01:17:52I'm going to tell you something.
01:17:56I'm going to tell you something.
01:17:59Your neighbor is a priest,
01:18:01and I'm so mad at you.
01:18:04If you come back with me,
01:18:05no matter what you are saying.
01:18:20The phone number was not even changed.
Be the first to comment