Skip to playerSkip to main content
Thorns of Fate - Reborn to Take It All Back #Dramabox
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00My wife and I, we all want to take care of you.
00:00:05Let's go ahead and choose your sisters.
00:00:19In the past, I went to the貧窮 village.
00:00:22My sister went to the village of the village of the village.
00:00:25After all, it was a man who fell asleep.
00:00:30I'll do it!
00:00:32Come on!
00:00:35Come on!
00:00:37I'm not going to die!
00:00:40My son is a man.
00:00:43My son is a man.
00:00:45My son is a man.
00:00:54Thank you very much.
00:01:24She's completely崩壊.
00:01:54You can choose your own.
00:02:06I hate you.
00:02:08I hate you.
00:02:09If I didn't choose to go to school,
00:02:13you are my own.
00:02:17You are my own.
00:02:19You are my own.
00:02:54I think she really wants to be a family.
00:02:57You have to always tell me that you have to have a family for a good day.
00:03:03I'm not a sister.
00:03:04I hope her dreams are true.
00:03:08She is the one who can choose the one.
00:03:09How could she?
00:03:13Let's go.
00:03:17The girl's character is going to be me.
00:03:20You can try to try everything I've ever had.
00:03:23Did she have a重傷?
00:03:42You are not afraid, you are not afraid.
00:03:44You are not afraid of us.
00:03:45You are not afraid of us.
00:03:46Take your hand.
00:03:48Take your hand.
00:03:49Take your hand.
00:03:51Take your hand.
00:03:53Come here.
00:03:55Come here.
00:03:56Come here.
00:03:57Come here.
00:03:58Please sit on your hands.
00:04:00You are going to be my daughter.
00:04:01That'll be your right.
00:04:02Come here.
00:04:03Come here.
00:04:04Let's look at me.
00:04:05You are not afraid.
00:04:07Come here.
00:04:08Come here.
00:04:09Today, you are not just my daughter.
00:04:12Lady is too good.
00:04:13She'll be so smart and beautiful.
00:04:16She'll be more sure.
00:04:18哈哈哈哈
00:04:30顾驾的人都是一关其受
00:04:32我只能凭借自己逃出这个地狱
00:04:35现在只能后悔了
00:04:38管了
00:04:41
00:04:42
00:04:43哥哥
00:04:45你放过我吧
00:04:46
00:04:47跟你说了多少次
00:04:49在学校比较我课
00:04:51你费尽心机成为顾家的养女
00:04:54不就是为了钱吗
00:04:55厕所里的水
00:04:57一口十问
00:04:58怎么样
00:04:59我从来没有想过要顾家的钱
00:05:03海主王
00:05:04给我按
00:05:06按到他库位去
00:05:10谁让你进来的
00:05:11没看见有人吧
00:05:12可是
00:05:13这是女厕所呀
00:05:14该死的书呆子
00:05:16晦气
00:05:17晦气
00:05:24用这个吧
00:05:27班长
00:05:36多吃点
00:05:37大小姐
00:05:42大小姐
00:05:43亲自来吃饭呢
00:05:49装什么
00:05:59别拓了
00:06:00你磊坏了吧
00:06:01No, I don't want to take a look at it.
00:06:03If you look at it, it's not clean.
00:06:05Then I'll pay for it.
00:06:07I'll pay for it.
00:06:09It's not what you're saying.
00:06:11But for me, it's just a meal.
00:06:13It's just a meal.
00:06:21I'm going to take a look at it.
00:06:23You're going to take a look at it.
00:06:25How are you going to go?
00:06:27I'm going to take a look at it.
00:06:29How far?
00:06:31I'm going to take a look at my司機.
00:06:33Ah.
00:06:35Ah.
00:06:37Ah.
00:06:39Ah.
00:06:40Ah.
00:06:41Ah.
00:06:42Ah.
00:06:43Ah.
00:06:44Ah.
00:06:45Ah.
00:06:46Ah.
00:06:47Ah.
00:06:48Ah.
00:06:49Ah.
00:06:50Ah.
00:06:52Ah.
00:06:53Ah.
00:06:54Ah.
00:06:55Ah.
00:06:56Ah.
00:06:57Ah.
00:06:58Ah.
00:06:59Ah.
00:07:00Ah.
00:07:01Ah.
00:07:02Ah.
00:07:03Ah.
00:07:04Ah.
00:07:05Ah.
00:07:06Ah.
00:07:07Ah.
00:07:08Ah.
00:07:09Ah.
00:07:10Ah.
00:07:11Ah.
00:07:12Ah.
00:07:13Ah.
00:07:14Ah.
00:07:15Ah.
00:07:16Ah.
00:07:17Ah.
00:07:18Ah.
00:07:19Ah.
00:07:20Ah.
00:07:21Ah.
00:07:22Ah.
00:07:23Ah.
00:07:24Ah.
00:07:25Ah.
00:07:26Ah.
00:07:27It's the end of the road.
00:10:21Grande Thank you.
00:10:23I'm grateful that you came from.
00:10:24I hope you have a good job.
00:10:26I hope you have a good job.
00:10:28Yes.
00:10:36Let's go.
00:10:38Let's go.
00:10:40Let's go.
00:10:42Let's go.
00:10:44Let's go.
00:10:46Let's go.
00:10:48This is my friend.
00:10:50Let's go.
00:10:52You always want me?
00:10:54Who comes with you every ihn.
00:10:56Okay.
00:10:57Yeah.
00:10:59Get aist at the end of my pickings but you're still good.
00:11:01Make sure you eat so...
00:11:02You always like you.
00:11:03I thought you're very nice.
00:11:04I have a shovels'
00:11:05Get a Yahoo!
00:11:05After coming.
00:11:06Take care of me too!
00:11:07Why are you helping me too?
00:11:09Hey, my brother who's helped me!
00:11:11I already got one of my fingers before it Rob.
00:11:13Why did I help him become extremely poor?
00:11:15What was everything about me?
00:11:16Why I told him?
00:11:17Come on.
00:11:18You'll never do more than see if he starts.
00:11:20Look at her who is so wrong.
00:11:21老子多傻的
00:11:23天才给老子搞定顾家少爷
00:11:25天才老子就几辈子不愁吃喝了
00:11:27要不下次再给他来家里
00:11:30我准备点用
00:11:31老子养你就是让你家里有钱的
00:11:46这怎么过好日子
00:11:48该咬我
00:11:49打死你
00:11:50顾家是富贵的地狱
00:11:52页家则是贫穷的地狱
00:11:55而谁能从地狱里活着爬出来
00:11:58就看各自的本事了
00:12:00天才
00:12:01爸 你先给我点时间
00:12:06顾张爷马上就上钩了
00:12:08这么长时间还没拿下他
00:12:10老子养你吃干饭的
00:12:11
00:12:15
00:12:16
00:12:17
00:12:17奶粉
00:12:18
00:12:18但饿了
00:12:19恶 Justice
00:12:19奶粉
00:12:19奶粉
00:12:22奶粉
00:12:23Ah
00:12:25Ah
00:12:27Ah
00:12:29Ah
00:12:31Ah
00:12:37Ah
00:12:39Ah
00:12:41Ah
00:12:43Ah
00:12:47Ah
00:12:49Oh
00:12:51square
00:12:57Ah
00:12:59Ah
00:13:00Ah
00:13:01Ah
00:13:02Ah
00:13:03Ah
00:13:04Ah
00:13:05Ah
00:13:08Ah
00:13:13Ah
00:13:14Ah
00:13:18Ah
00:13:20Ah
00:13:21This...
00:13:22This is not good.
00:13:37The標準 of the標準 of the標準 is called the center...
00:13:40The center of the標準 of the標準...
00:13:41The center of the標準 is called the center...
00:13:43Let's just say it.
00:13:44Let's just say what you said.
00:13:51I'll give you an answer to him.
00:13:53I'll give you an answer to him.
00:13:55That's the reason he did it.
00:13:57He did it after him.
00:13:59And he gave me some knowledge.
00:14:07Okay.
00:14:08You can sit down.
00:14:12This is the dance dance.
00:14:14You don't have to eat.
00:14:16I'm going to take my dance dance.
00:14:18I'm going to take my dance dance.
00:14:20You don't have to eat.
00:14:50Ah.
00:14:56Ah.
00:14:57Ah.
00:14:58Ah.
00:14:59Ah.
00:15:00Ah.
00:15:01It's time for the training.
00:15:02Although I've been working on it,
00:15:04but I'm sure I'll be working on it.
00:15:06If I'm working on it, what's going on?
00:15:08I'll send you to the hospital.
00:15:10You're still here.
00:15:11It's not good.
00:15:13You're so strong in front of me,
00:15:15now you're too scared.
00:15:16You...
00:15:18顾兆月,
00:15:19you're not going to be angry with me.
00:15:21Who does this look like?
00:15:22You're not going to be a good girl
00:15:24than you're going to lose.
00:15:26Oh, no, girl.
00:15:30Don't worry.
00:15:32I'm going to let you go and get back.
00:15:43Hey, just eat it!
00:15:46Oh, it's good.
00:15:48Let's go!
00:15:51Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:15:54Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:15:56
00:15:58
00:16:00
00:16:02我怎麼
00:16:04我怎麼可能會被取消表演的資格
00:16:06這麼可能
00:16:08通報上寫得清清楚楚
00:16:10顧朝月
00:16:12是不是你跟老師說了什麼
00:16:14肯定說的
00:16:16
00:16:18
00:16:22顧朝月
00:16:24
00:16:25肯定說的
00:16:26你一算看不怪我
00:16:30淑妮
00:16:31你怎麼了
00:16:32表演
00:16:33我的表演資格被取消了
00:16:35全班女人都上台
00:16:37唯獨顧朝月不讓我上台
00:16:39還等我媽是天天公
00:16:42說我身上有臭味
00:16:44說我買不起也出服
00:16:46說我不配上台
00:16:50莫名其妙
00:16:51顧朝月
00:16:53顧朝月
00:16:54你瞧不起我就算了
00:16:55為什麼要輕易毀掉我的夢想
00:16:57你最近為什麼能那麼害我
00:16:59你說啊
00:17:00你放手
00:17:01顧朝月
00:17:06顧朝月
00:17:07你這是在霸凌其他同學
00:17:08霸凌
00:17:09難得有霸凌
00:17:18我們是媒體記者
00:17:19請問剛才你說有霸凌事件
00:17:20是真的嗎
00:17:21顧朝月
00:17:22顧朝月
00:17:23算了吧
00:17:24如果把這件事情捅到學校
00:17:26你妹妹肯定會被開除的
00:17:28算了吧
00:17:29那就
00:17:30我絕對不會包庇
00:17:34霸凌他人的妹妹
00:17:37真是
00:17:39我現在就到到學校去
00:17:43我們第八中學
00:17:48是鄉城悠久學府
00:17:50絕不允許霸凌的事情發生
00:17:53隨校會查清事實
00:17:55如果屬實
00:17:57不管他是誰
00:17:58我們絕不估計
00:18:05還是算了吧
00:18:06顧朝月平時這樣對待我
00:18:08都習慣了
00:18:09都是同學間的稀鬧
00:18:11不要毀掉別人
00:18:18身上這麼多的傷
00:18:19怎麼回事
00:18:21我跳舞都一直和朝月挨著
00:18:24他可能是嫌棄我笨吧
00:18:26老是指導我
00:18:27不過這些傷勢都不重要
00:18:29只要能表演就行
00:18:30這不是明顯是被霸凌虐待的傷害嗎
00:18:33太超過了
00:18:34負傷千金
00:18:35霸凌女同學
00:18:37這絕對是頭條啊
00:18:38顧朝月
00:18:43顧朝月
00:18:44你別太過分
00:18:45輸你那麼優秀的女孩子
00:18:47您用這種卑鄙龜的手段
00:18:49您真讓人不吃
00:18:50顧朝月
00:18:51顧朝月
00:18:52顧朝月
00:18:53顧朝月
00:18:54顧朝月
00:18:55顧朝月
00:18:56顧朝月
00:18:57顧朝月
00:18:58顧朝月
00:18:59顧朝月
00:19:00我有話要說
00:19:05我要通知我父親
00:19:06我就知道
00:19:08他就是想仗著顧總的身份
00:19:10來擺平這件事
00:19:11太過分了
00:19:12難道有錢就能為所欲為
00:19:14霸凌其他同學
00:19:15顧朝月
00:19:16顧朝月
00:19:17你覺得父親會幫你嗎
00:19:19我畢竟是顧家的女兒
00:19:22我相信父親
00:19:23父親對我們家教多嚴
00:19:25他最討厭仗勢欺身
00:19:26誓強凌辱
00:19:28你還指望他幫你
00:19:30他只會對你更嚴厲的懲罰
00:19:32顯不得顧家的少爺
00:19:34竟然如此富有正義感
00:19:35沒錯
00:19:36都是顧家人
00:19:37這做人的差距這麼大
00:19:46依術寧同學
00:19:47他努力學習
00:19:48還要幫家裡幹活
00:19:50賺生活費
00:19:51你憑什麼欺負人家
00:19:53太過分了
00:19:56太過分了
00:19:57太過分了
00:19:58實然太過分了
00:19:59實然太過分了
00:20:00快接下來
00:20:01立即退送
00:20:02沒策
00:20:03太過分了
00:20:04實然太過分了
00:20:05實然太過分了
00:20:06實然太過分了
00:20:07實然太過分了
00:20:08實然太過分了
00:20:09你太過分了
00:20:10上熱送了
00:20:11現在網上都是譴責他的
00:20:12我也刷到了
00:20:13現在連咱們學校和顧家
00:20:15都被波及到了
00:20:16實然太過分了
00:20:17實然太過分了
00:20:18實然太過分了
00:20:19實然太過分了
00:20:20我們同學
00:20:21我們同學的學校
00:20:22不允許出現這樣的事情
00:20:24請你立即處理好輿
00:20:25否則
00:20:26我們就只想同學
00:20:28顧少君
00:20:29你還有什麼好做的
00:20:30顧總到
00:20:31顧總來了
00:20:33顧總來了
00:20:34顧總來了
00:20:35顧總來了
00:20:36顧總來了
00:20:37沒嫁人叫停了嗎
00:20:38啦可惡 這麼罷顏者
00:20:40還沒被罩 了吧
00:20:41傀想
00:20:47你怎麼做出
00:20:53這種事情
00:20:54我憑他怎麼教你的
00:20:55我是被誣陷的
00:20:57有這麼多媒體和同學栽
00:20:59你還在狡壁
00:21:01我顧佳
00:21:02絕不允許這種
00:21:03外泛駕峰的事情發生
00:21:05我顧君山
00:21:06以商界信誉担保
00:21:08不管是顾家的谁
00:21:09在学校里有霸凌同学
00:21:11我是坚决的严惩
00:21:12顾总不愧是高峰两斜
00:21:14这才是我们的改革
00:21:16接下来
00:21:17到时候给顾总做一篇人物专访
00:21:18他那家风教育
00:21:20连他爸爸都不帮他
00:21:21真是惨呀
00:21:23他是活该
00:21:24最巧不惜这种有钱人家的顽固
00:21:26顾总
00:21:28你也是学校的投资人之一
00:21:31这件事就想由您处理吧
00:21:33你还以为父亲会包庇你
00:21:35你一个半路收养的人
00:21:37还真当自己是顾家的前进
00:21:39原来他们是什么
00:21:40谁呀
00:21:41谁呀
00:21:41这回备真正的
00:21:42就算是顾家的前进
00:21:45也不能这样对待同学
00:21:47是啊
00:21:48是我错了
00:21:50违反了顾家的首要规矩
00:21:53不能和穷酸的人走得太近
00:21:56你还不知道错
00:21:57你多说一句
00:21:58我就断绝固女关系
00:22:00你就不是我顾家人了
00:22:05顾超月 事到如今
00:22:09干脆你主动跟顾家断绝关系
00:22:12回到福利院好好反省反省
00:22:14我没做错 我为什么要反省
00:22:16你还在嘴硬
00:22:17你和叶淑宁从小在福利院长大
00:22:19从小自成姐妹
00:22:21现在你攀上了顾家的关系
00:22:23转身就可以欺负曾经的姐妹
00:22:26你还有良知吗
00:22:28没想到还有这样的一段内情
00:22:30那这个顾超月比我想的还坏啊
00:22:33爆了爆了
00:22:34这新闻太爆了
00:22:35我要做独家转访
00:22:36难道进入富人家就可以欺负往日的姐妹
00:22:41对啊 对啊
00:22:43你们新闻工作中得到消息
00:22:50不进行交叉验证和事事核实吗
00:22:53现在信息源只有她一半
00:22:55所有的事情都是她的一面之词
00:22:58我 我 我们之前是姐妹
00:23:02但是叶淑宁她嫉妒我
00:23:04她觉得她比我漂亮 比我聪明
00:23:06为什么我能过得比她好
00:23:07好歹我的新日也交过一双姐妹
00:23:10你现在过得好了
00:23:11就觉得我会嫉妒你吗
00:23:13在你心里 我难道就是这样的人吗
00:23:16顾超月
00:23:18你看你把淑宁弃成什么样了
00:23:22在场的所有同学都可以为她证明
00:23:25而你呢 仅凭一张紫围谁给你作证
00:23:29谁会给她作证啊
00:23:30她平时可是眼高于顶
00:23:32觉得谁都嫉妒她
00:23:34一般同学哪敢跟她结交呀
00:23:36大小姐居然于千里之外呢
00:23:39顾家前进
00:23:40不要再无限你走了
00:23:42再次见这位可怜的同学
00:23:44后顾可就严重了
00:23:45够了
00:23:47没有人替你作证
00:23:49请你一个人一命是词
00:23:50谁能相信
00:23:51我全部
00:23:52让你从顾家
00:23:53我能替她作证
00:23:54我能替她作证
00:23:55我能替她作证
00:23:56我能替她作证
00:23:56我能替她作证
00:23:57我能替她作证
00:23:57刚才了
00:23:58女子梦
00:23:59刚才不是说顾家前进没什么朋友吗
00:24:01怎么有人帮她作证了
00:24:02刚才不是说顾家前进没什么朋友吗
00:24:03怎么有人帮她作证了
00:24:04这位女同学看着穿着打扮
00:24:07更像是那位叶同学的朋友
00:24:09她梦班班长
00:24:10现在来凑什么热闹
00:24:11不会是收了顾家前进没什么朋友吗
00:24:13怎么有人帮她作证了
00:24:15这位女同学看着穿着打扮
00:24:16更像是那位叶同学的朋友
00:24:17她梦班班长
00:24:18现在来凑什么热闹
00:24:19不会是收了顾昭月的钱吧
00:24:21不仅我可以为顾昭月作证
00:24:22还有她们
00:24:23现在来凑什么热闹
00:24:24现在来凑什么热闹
00:24:25不会是收了顾昭月的钱吧
00:24:27不仅我可以为顾昭月作证
00:24:34怎么这么多人作证
00:24:36这么多人作证
00:24:37会不会另有以前啊
00:24:39你们想好了
00:24:41不要因为一些其他原因无论作证
00:24:44如果发现你们和霸凌者互相保抵
00:24:47到时候一起严惩不淡
00:24:49没错
00:24:50无论顾昭月对你们许诺了什么
00:24:52你们都不要这样做
00:24:53因为我是她的父亲
00:24:55还有任何霸凌行为
00:24:56我都不支持
00:24:57顾昭月
00:24:59对不起
00:25:00我没想到
00:25:02连班长都会女士一伙的
00:25:03那我给你道歉
00:25:05求求你以后别报复我行不行
00:25:07姝姝
00:25:08姝姝
00:25:09别怕
00:25:10有我和父亲在
00:25:11不用怕
00:25:12他顾昭月不敢报复你
00:25:14我们要让霸凌者付出代价
00:25:17你们看看这个
00:25:21这是剑舞导师排练的表单
00:25:23我负责记录考勤
00:25:25排练的这一个月
00:25:26每天都是我认真记录
00:25:27这一共三十多张表
00:25:29有叶书宁名字的
00:25:30只有两三张
00:25:31也就是说
00:25:33排练的这一个月
00:25:34叶书宁
00:25:35是来过两三次
00:25:37
00:25:41
00:25:42我指着脚扭了
00:25:44少去了几次
00:25:45你的表单是假的
00:25:46没错
00:25:47表是你甜的
00:25:48这能代表什么
00:25:49你知道我为了这次表演
00:25:51付出多少努力吗
00:25:52就因为这几张表单
00:25:53你却要剥夺我
00:25:54是假梦想的传例吗
00:25:56这表单不能说明什么
00:25:58就算这位同学有耽搁
00:25:59也不是我女儿剥夺别人机会的理由
00:26:02
00:26:03是啊 没错
00:26:04
00:26:05叶书宁
00:26:06这个你熟悉吧
00:26:07这是我们舞蹈排练师的演出服
00:26:10你说顾昭月嘲笑你
00:26:12没钱买演出服
00:26:13不让你上台
00:26:14没错
00:26:16其实
00:26:18他给每个人都买了
00:26:19你不知道
00:26:20是因为你后面根本就没来排练师
00:26:23你还说
00:26:24顾昭月因为你家里做清洁工
00:26:26看不起你
00:26:27所以霸凌你
00:26:28他就是嫌弃我穷
00:26:32可是我爸爸连个正经工作都没有
00:26:34全家都靠我奶奶的低保养活
00:26:37既然他霸凌穷人
00:26:38那为什么不霸凌我
00:26:40说得也是
00:26:44哎呀 别说了 我头好疼啊
00:26:48你身为班长
00:26:49你说话全向着顾昭月
00:26:51顾昭月
00:26:52他顾昭月霸凌夜书宁
00:26:54是我亲眼看见的
00:26:55你们非要逼他才甘心吗
00:26:57这位班长你说话
00:26:59有点偏向才明显啊
00:27:00没证人生你们怀疑
00:27:02现在证人来了
00:27:04你们又不相信
00:27:06看你是不到黄河先不死
00:27:08看你是不到黄河先不死
00:27:18你想干什么
00:27:19你要是再敢穿通别人
00:27:20我屈不起饶你
00:27:21我本来还抱有一次侥幸
00:27:23希望你夜心灵能醒过
00:27:24希望你夜心灵能醒过
00:27:34这不是排练视频吗
00:27:35夜同学在哪儿啊
00:27:37好像真的没有看到夜同学
00:27:39难道他真的没去排练吗
00:27:41她当然去了
00:27:42在这条视频上
00:27:43在这条视频上
00:27:48
00:27:49
00:27:50
00:27:51夜书您您怎么回事
00:27:52一个动作都跳不对
00:27:56不是的
00:27:57你是不会放我跳错那一把
00:27:58你是不会遇到
00:28:00这一个月的排练
00:28:01每晚的视频我都保存了
00:28:03你们要一条一条看吗
00:28:04
00:28:05夏岁的诸位
00:28:06请问夜书您用这样的表现
00:28:09能上台吗
00:28:10肯定不能上台呀
00:28:12跳得这么差
00:28:13我一个外行都看得出来
00:28:15根本没练
00:28:16郭章岳
00:28:17那你也不能用你的手段
00:28:19毁掉我的前途啊
00:28:20你有什么资格
00:28:22不好意思
00:28:23都是我们意想的
00:28:24彼得牛耳已经被老师
00:28:26释放给了一位
00:28:27更需要此色表演的舞蹈特长师
00:28:29难道你越说你的前途是前途
00:28:31别人的前途这不是前途吗
00:28:33别人的前途这不是前途吗
00:28:34没事
00:28:35没事
00:28:36没事
00:28:37没事
00:28:38没事
00:28:39没事
00:28:40没事
00:28:41没事
00:28:42没事
00:28:43好了
00:28:44此事到此为止
00:28:45我在此声明
00:28:46如果我顾佳仁霸凌作恶
00:28:48劝步不及
00:28:49但是有人想抹黑再造我顾佳仁
00:28:51我顾某人
00:28:52也不是吃素的
00:28:54终于
00:28:55令人更靠的
00:28:56硬远
00:28:57你要相信我
00:28:59硬远
00:29:00硬远
00:29:01硬远
00:29:02硬远
00:29:03硬远
00:29:04What are you doing today?
00:29:33It's okay.
00:29:35Let's go.
00:29:41Let me tell you the point I'll tell you.
00:29:43Okay.
00:29:47Let me tell you.
00:29:49Let's go.
00:29:51No matter if we look at her,
00:29:53she will say we're going to欺负 her,
00:29:55saying she's poor.
00:29:57She's poor.
00:29:59She's poor.
00:30:01She's poor.
00:30:02She's poor.
00:30:04I'm so scared.
00:30:06No matter who gets in touch with her.
00:30:08We'll go.
00:30:12Oh.
00:30:14Oh.
00:30:16Oh.
00:30:20Yeah.
00:30:26Ah.
00:30:27Oh.
00:30:29It's okay.
00:30:30I don't know what you're talking about.
00:30:33Your brother seems to me to have a sense.
00:30:36I don't care about him.
00:30:38I don't care about him.
00:30:40We all need to go to school.
00:30:43Yes.
00:30:45Yes.
00:30:46You're going to have a house outside.
00:30:49Your father won't bother you.
00:30:51My father...
00:30:53took a long time.
00:30:55He hit the door and hit the door.
00:31:01I thought you had to go...
00:31:03He hit the door and took it.
00:31:06No, I didn't have a problem.
00:31:08I fell off.
00:31:11You still have to.
00:31:13You were she!
00:31:14I didn't have a plan.
00:31:21I'm not going to go as your friend.
00:31:23If you lose your children,
00:31:24you've still got married.
00:31:26You've got to learn the character.
00:31:29You won't be able to do it in a long time.
00:31:31My mother has prepared me to get out of the water.
00:31:34She wants me to bring someone to help me.
00:31:36Do you think I'll bring someone?
00:31:40My mother doesn't care about a normal person.
00:31:43But if this person is a normal person...
00:31:53Hey, I have a good news to tell you.
00:31:55Tell me.
00:31:56I'm studying 718.
00:31:58She has a hard time.
00:32:00She has been teaching a学生 with her.
00:32:04She has been discussing her...
00:32:06She has been in a програмma...
00:32:08and she has a hard time.
00:32:09my mother can't wait.
00:32:10Okay, she is good.
00:32:11I'm sorry!
00:32:12She is my daughter.
00:32:14Yes, she is the first time.
00:32:17I want to go to your family.
00:32:18Please don't send me back.
00:32:20Please take care of her.
00:32:21To me, your daughter is all.
00:32:25I'm happy to and please take your daughter.
00:32:27Let me give you a cup of tea.
00:32:42Let me give you a cup of tea.
00:32:47This is good.
00:32:49Let me tell you to your mom.
00:32:57Son of a dyneskin.
00:32:59You are so mad like you're supposed to become my wife.
00:33:05You make this sense.
00:33:07You need to be your wife.
00:33:09You can say that.
00:33:11I am becoming your father.
00:33:20You are so mad than me.
00:33:22Your father will enjoy your own.
00:33:24Her family is good for the family.
00:33:26共同家庭更大,那可是家族的光荣,是父母教育的成功标志,更是顾家的另一个金字招牌。
00:33:39顾先生,顾太太,您的女儿被燕大录取,请您给大家分享一下教育孩子的兴艳吧。
00:33:46为人父母啊,最重要的,关心孩子,特别要注意培养孩子的品德和学习习惯。
00:33:53嗯,是呀,我们主要是尊重孩子的意愿,然后支持他。
00:34:01顾小姐气质出众,一看就是大家归秀。
00:34:04顾先生,您既是成功的企业家,又是成功的教育家,真是让人佩服。
00:34:11过奖了,过奖。
00:34:12那我们拍张合照,留念吧。
00:34:14好。
00:34:23你究竟用了什么手段?
00:34:35好好学习,天天向上,你信吗?
00:34:37就算你得到顾父顾母的爱也没有用,顾招也爱的人是我,他还要带我一起出国流血。
00:34:49很好,偶像剧女主的标配,不就是和男主在一起啊?
00:34:54哪怕父母反对,哪怕与全世界为敌,都要一直一直在一起吗?
00:34:58我祝福你。
00:35:00嗯。
00:35:01嗯。
00:35:02嗯。
00:35:03嗯。
00:35:04嗯。
00:35:05嗯。
00:35:06嗯。
00:35:07嗯。
00:35:08嗯。
00:35:09嗯。
00:35:10嗯。
00:35:11嗯。
00:35:12嗯。
00:35:13嗯。
00:35:14嗯。
00:35:15嗯。
00:35:16嗯。
00:35:17嗯。
00:35:18嗯。
00:35:19嗯。
00:35:20哼。
00:35:21这是一对二人。
00:35:24顾招月。
00:35:25李渔月龙门的梦,该醒醒了。
00:35:29今天我就让你知道,伪善的人是什么下场。
00:35:33野哥,你跟他非什么话呀?
00:35:35看我怎么对付他。
00:35:38嗯。
00:35:39啊。
00:35:40啊。
00:35:41啊。
00:35:42啊。
00:35:43啊。
00:35:44啊。
00:35:45啊。
00:35:46啊。
00:35:47啊。
00:35:48啊。
00:35:49啊。
00:35:50啊。
00:35:52啊。
00:35:53啊。
00:35:54啊。
00:35:55顾招月。
00:35:56我爸给你的酒。
00:35:57你要请我们喝吗?
00:35:58啊。
00:36:04啊。
00:36:05啊。
00:36:06啊。
00:36:07啊。
00:36:12啊。
00:36:13啊。
00:36:14啊。
00:36:15啊。
00:36:16啊。
00:36:17啊。
00:36:18啊。
00:36:19You are right.
00:36:21You are right.
00:36:23At least I have saved the money.
00:36:25That's right.
00:36:27Who can get your help?
00:36:32That's your love.
00:36:34What are you talking about?
00:36:36What are you talking about?
00:36:44You have so many people today.
00:36:46What are you talking about?
00:36:48What are you talking about?
00:36:50I don't want to get out of here.
00:36:54Or...
00:36:58I'm sure you're going to go down the desert.
00:37:03My son is a man.
00:37:05He's a man.
00:37:06He's a man.
00:37:07He's a man.
00:37:08He's a man.
00:37:10He's a man.
00:37:12He's a man.
00:37:13He's a man.
00:37:14He's a man.
00:37:15You're a man.
00:37:17You're a man.
00:37:18He's a man.
00:37:27This is a man.
00:37:28You want to see the real man?
00:37:32What kind of man is what he is?
00:37:34To investigate the truth of the world,
00:37:36is it I'm going to find?
00:37:38Ah!
00:37:39Ah!
00:37:40Ah!
00:37:41Ah!
00:37:42Ah!
00:37:43Ah!
00:37:44Ah!
00:37:45You're not strange.
00:37:46Why are you so close?
00:37:49Ah!
00:37:50Ah!
00:37:51That's a bad thing.
00:37:53I heard a journalist who was in the office.
00:37:55Ah!
00:37:56Ah!
00:37:57Ah!
00:37:58Because that journalist is me.
00:38:00Ah!
00:38:01What are you saying?
00:38:02I wrote a few articles in the newspaper.
00:38:04If you're aware if this is verdict, you're những this morning wrong.
00:38:10They'll be odressed for their vision.
00:38:12They're going to audit, tick tonung.
00:38:14Ah!
00:38:15I noticed it became faintly cut off their hands up as a power.
00:38:18Never準!
00:38:20Soon he'll be sweated to you for me.
00:38:23What?
00:38:24Ah!
00:38:25One time after I finish, he will call me from the newspaper.
00:38:28Then they're deaf to notify!
00:38:30Then they'll do it for justice.
00:38:31The actual...
00:38:33D拍?
00:38:34X-H-H-E?
00:38:35They're going to be able to investigate me.
00:38:39What about you are doing?
00:38:40My dad has prepared a whole thing,
00:38:42although it is possible to be clear to me,
00:38:45but don't you just imagine...
00:38:50If these people think this story is a mistake,
00:38:56do I do this?
00:38:59Or do I keep going to follow it?
00:39:01You...
00:39:03You understand?
00:39:05The whole world is prepared for you.
00:39:11In the seven or eight of the记者,
00:39:13there are only two people who are looking for you.
00:39:17If you have heard of the judge,
00:39:19you should have heard of it.
00:39:21You are the only one.
00:39:23If you have an accident,
00:39:25your father will not be able to.
00:39:29You see?
00:39:30You see?
00:39:32You are the only one.
00:39:34You are the only one.
00:39:36You are the only one.
00:39:38What the hell?
00:39:40How did you do it?
00:39:42The judge is still in the hospital.
00:39:44If we were to find them,
00:39:46we will be done.
00:39:48No.
00:39:49You are the only one.
00:39:50Don't you close your eyes.
00:39:52You don't listen to her.
00:39:54No, she is a fool.
00:39:56She is a fool.
00:39:58I don't know if she is.
00:40:00You're the only one.
00:40:02I'm sorry.
00:40:04You're the only one.
00:40:06You are the only one.
00:40:08So, dear little brother.
00:40:12Um, I want you to be able to help me, to be able to help me.
00:40:17This is my future in the story集团.
00:40:22Then I'm going to pull up the whole building.
00:40:26I'm going to be able to help you.
00:40:42Hi guys!
00:40:44What is it?
00:40:46Don't you leave me alone?
00:40:47Yes, go!
00:40:52This is the first day I'm gonna take this.
00:40:54You're running a lot.
00:40:56Don't you get me as far as we are coming.
00:41:00You're gonna have a relationship with me.
00:41:04You're going to have to wait for me to marry you.
00:41:07You'll be able to help you with your mother.
00:41:09But you can't get meQué.
00:41:11I'm gonna be a woman.
00:41:12You hear me?
00:41:13My parents were also in the same way.
00:41:17The girl who gave me a little bit of a good feeling,
00:41:19they would hate me to give me a drug.
00:41:21They took me to the house.
00:41:23But the girl who gave me the girl who gave me the girl.
00:41:25They were also in the same way.
00:41:27I'm not sure.
00:41:29It's not enough.
00:41:30I'm going to go to the house.
00:41:37If you look at me, you're still in love with me.
00:41:39I'm not sure you're in the same way.
00:41:41I'll go to the next video.
00:41:43Let's go.
00:41:45I'm sorry.
00:41:47I'm sorry.
00:41:49I'm sorry.
00:41:51I'm sorry.
00:41:53I'm sorry.
00:41:55I'm sorry.
00:41:57I'm sorry.
00:41:59I'm sorry.
00:42:01I'm sorry.
00:42:03I'm sorry.
00:42:05I'm sorry.
00:42:07I'm sorry.
00:42:09You're welcome.
00:42:11You're welcome.
00:42:13Why don't you send me your wife?
00:42:15You don't want to buy a gift.
00:42:17You're welcome to the school of Guillaume.
00:42:19You're welcome.
00:42:21I'm going to go to the United States.
00:42:23What do you want?
00:42:25Guillaume.
00:42:27You're welcome.
00:42:29Guillaume.
00:42:31Guillaume.
00:42:33Guillaume.
00:42:35Guillaume.
00:42:36Guillaume.
00:42:38Guillaume.
00:42:39Guillaume.
00:42:40Guillaume.
00:42:41Guillaume.
00:42:42Guillaume.
00:42:43Guillaume.
00:42:44Guillaume.
00:42:45Guillaume.
00:42:46Guillaume.
00:42:47Guillaume.
00:42:48Guillaume.
00:42:49Guillaume.
00:42:50Guillaume.
00:42:51Guillaume.
00:42:52Guillaume.
00:42:53Guillaume.
00:42:54Guillaume.
00:42:55Guillaume.
00:42:56Guillaume.
00:42:57Guillaume.
00:42:58Guillaume.
00:42:59Guillaume.
00:43:00Guillaume.
00:43:01Guillaume.
00:43:02Guillaume.
00:43:03Guillaume.
00:43:04因为她没得选择
00:43:06如果顾昭也不带她了
00:43:09她真的有可能会困死在那个令人窒息的夜家
00:43:12祝贺娘
00:43:20给清北大学录取
00:43:21你也是
00:43:22以后我们就是隔壁同学了
00:43:25谢谢你
00:43:28谢什么
00:43:30我知道高考前是你让我爸爸进了医院
00:43:34Can I help you?
00:43:54Thank you, Mr.
00:43:55Our AI project has been released
00:43:57and has been released
00:43:58and has been released
00:43:59and has been released
00:44:00in our way.
00:44:01All right, that's it.
00:44:02Can you invite us to the local city of the world?
00:44:04Your new business, your new business.
00:44:05Yes, yes.
00:44:06Well, you know the world's famous for the world's famous.
00:44:09We've been in the first time.
00:44:11We're in the first place.
00:44:12Now, we're in the city of the world.
00:44:13There's no big news.
00:44:14These are all the news.
00:44:15We're in the news.
00:44:16You're in the news.
00:44:21It's our name.
00:44:22Yeah, we're in the middle school.
00:44:24I hope we'll join the school event tomorrow.
00:44:27We'll give you the school weekend.
00:44:30My friends will come here.
00:44:32Okay, let's go and see.
00:44:47Let me see you.
00:44:49Yes.
00:45:00I don't know.
00:45:30Oh
00:45:57Oh
00:46:00How did you come here?
00:46:05I'm here to meet you.
00:46:10I'm back. Let's talk to you.
00:46:14I've already told you. Don't go to my house.
00:46:30I'm here to meet you.
00:46:45I'm here to meet you.
00:46:49I'm here to meet you.
00:46:52You're welcome.
00:46:54You didn't support me.
00:46:57You're like you.
00:46:59You can't provide my husband.
00:47:00Don't worry about you.
00:47:03I will tell you my wife.
00:47:17You'll tell me.
00:47:18You're welcome.
00:47:20I'm going to ask you for your work.
00:47:22Let's go.
00:47:26Let's do it.
00:47:30I'm so grateful for you.
00:47:34You're welcome.
00:47:48Oh, my God.
00:47:50You're welcome.
00:47:56Hey, there are a lot of people.
00:47:58You're welcome.
00:48:00Hey, my priest.
00:48:02The doctor is telling us, you are really crazy.
00:48:04It's not easy.
00:48:06The citric�� is up to them.
00:48:08You must have added to the citricon.
00:48:11I'm following the citricon.
00:48:13I love you.
00:48:15I love you.
00:48:17哼 这是谁啊 我呀 听说你们弄了个公司 你们也就骗些无知的人 我觉得过两天 你们公司就要倒闭了 现在环境这么差 你们不会认为弄个皮包公司 就觉得自己创业成功了吧
00:48:40就是 现在什么年头了 还有人创业 也不看自己兜里能有几个钱
00:48:46顾昭夜已经离开顾氏集团了 也对啊 毕竟只是个养女啊 以后家产都是昭夜的 还是得为自己早做打算啊
00:49:01还得是我们的淑宁 找了个这么好的男朋友 毕业就接管顾氏集团 做顾太太 真是一时无忧呀
00:49:12不像某些人 两个人穷三 一辈子都挣不到那么多钱 真是窒息妄想啊
00:49:21顾昭月
00:49:22嗯 怎么回事
00:49:25温月兰 你们来了 你们呀 可是我们学校的骄傲
00:49:34是啊 你们现在已经是杰出校友了 可给我们学校争光了
00:49:40你看
00:49:42你看
00:49:43
00:49:45
00:49:46
00:49:47
00:49:48
00:49:54
00:50:02
00:50:03
00:50:04新宙科技
00:50:08这不是我国入选全球十大颠覆性的企业新论
00:50:12真正的科技黑脑
00:50:13听说就连硅谷大佬都来他们这里挖人了
00:50:18班长和赵月一起创办的
00:50:21
00:50:22今天很高兴回到母校
00:50:35我和我乙兰决定成立助学基金
00:50:38向学校捐款五千万
00:50:40这么多
00:50:45同时为了庆祝我们AI项目取得阶段性成果
00:50:49我们决定回馈母校
00:50:51对老同学放开招聘通道
00:50:53待遇优厚
00:50:54欢迎有能力的同学加入我们
00:50:56真正的boss制片啊
00:50:59这就是现在横虎的AI应用
00:51:01还被美国硅谷示威威胁
00:51:04护了黑客极星围剿
00:51:05快 我们去跟他们套的进口
00:51:08
00:51:08我就先回去了
00:51:25
00:51:26班长
00:51:30就是我们的工作能不能帮我们过问一下
00:51:33是呀 是呀
00:51:35
00:51:38
00:51:38昭月 我先回酒店了
00:51:39
00:51:40
00:51:40下一个技术会要开
00:51:52
00:51:52
00:51:53
00:51:53
00:51:54
00:51:54
00:51:55
00:51:55
00:51:55
00:51:55Bye-bye.
00:52:03What are you doing?
00:52:04You're a little scared.
00:52:05I'm pregnant.
00:52:07It's a good one.
00:52:07It's a good one.
00:52:10Is it?
00:52:11That's better not to wear this high-to-the-shirt.
00:52:14I'm careful not to take care of it.
00:52:16You've got to do what kind of way to fight for顾昭昭?
00:52:18He's the one who loves me.
00:52:20You should be the one who loves me.
00:52:22You should be the one who doesn't want you to give me.
00:52:25Why?
00:52:25You can calm down.
00:52:27I've been trying to learn all the way you've done.
00:52:33Why are you still so cold?
00:52:37You haven't told me anything.
00:52:41I'm still going to go to the hospital.
00:52:45You're not saying that?
00:52:48It's okay.
00:52:51I'm still going to die.
00:53:21I'm still going to die.
00:53:27I'm still going to die.
00:53:29You're going to die.
00:53:31I'm still dying.
00:53:35I'm still going to die.
00:53:37I'll kill her.
00:53:39You're going to die.
00:53:41My sister lives in the village.
00:53:45I'm so sorry.
00:53:47Oh
00:53:53Oh
00:53:55Oh
00:54:01Oh
00:54:03Oh
00:54:05Oh
00:54:07Oh
00:54:09Oh
00:54:11Oh
00:54:17Oh
00:54:19Oh
00:54:21Oh
00:54:23Oh
00:54:25Oh
00:54:27Oh
00:54:29Oh
00:54:31Oh
00:54:33Oh
00:54:37Oh
00:54:47你醒了
00:54:56是耶叔宁叫我去的
00:55:01他大概是想栽赃给你
00:55:03但我去早了
00:55:05所以我听到了你们对话的全程
00:55:07你好好养伤
00:55:11什么都不用想
00:55:12还有
00:55:13耶叔宁那个孩子
00:55:15是他在我的果汁里下了药
00:55:17秦文 你是想和我解释吗
00:55:26我 我只是不想让你误会
00:55:31如果父母问起来你自然要跟他们解释
00:55:36但好像这件事跟我没什么关系
00:55:45我想跟他分手
00:55:46I don't know what to do with you, but I don't know what to do with you.
00:55:55You really don't understand my meaning?
00:56:05I understand.
00:56:07顾昭义,你就是这个世界上最厉害的梵箭大师。
00:56:18我之前是做了很多对不起你的事,但我会用我的余生去求你的原谅。
00:56:29你的余生与我何干?
00:56:32你刚来我家时,我确实非常讨厌你,但我不知道为什么,到后面我越来越在意你。
00:56:42那次在学校走了,你威胁我,说是要拉着整个顾家一起下地狱。
00:56:47我竟然没有生气,相反,我觉得你和我想象中完全不一样。
00:56:54你自信,坚强,有旺盛的生命力,这是我,这是我喜欢的。
00:57:06我最近经常做一个梦,梦里我结婚了,新娘是你。
00:57:12我拉着你的手对你说,以后我的就是你的。
00:57:16以后我的就是你的。
00:57:18赵月,我们会很幸福。
00:57:20我们可以很幸福。
00:57:22我们可以很幸福。
00:57:24这样吧。
00:57:34我们可以很幸福。
00:57:36这样吧。
00:57:37你去把马桶里的水喝完,我就考虑一下。
00:57:40我就考虑一下。
00:57:42怎么样。
00:57:43我知道你现在无法原谅我。
00:57:45但我愿意等,你先好好休息。
00:57:50我知道你现在无法原谅我。
00:57:52但我愿意等,你先好好休息。
00:57:55我知道你现在无法原谅我。
00:57:56但我愿意等,你先好好休息。
00:58:12刚才的对话,你都听见啊。
00:58:14听到了。
00:58:15听到了。
00:58:16那你有什么想对我说的?
00:58:19我想问你,早上那个客户的意向到底有没有大于百分之五十。
00:58:23什么时候才可以落实合同?
00:58:25还真是个没良心的。
00:58:27难道不应该先问我什么时候出院吗?
00:58:29刚才我在门口已经问过医生了。
00:58:31她说后天,我已据此修改了后续的工作时间安排。
00:58:35下次露宴,暂定在大后天。
00:58:37也不让我多休息几天啊。
00:58:40不了,我知道什么才是对你最重要的。
00:58:43不愧是我的合作伙伴。
00:58:48不愧是我的合作伙伴。
00:58:53不愧是我的合作伙伴。
00:58:55这些年啊。
00:58:56她一直在给福利院捐款。
00:58:57幸亏了她。
00:58:59小朵和莉莉的病已经好得差不多了。
00:59:02I'm sorry.
00:59:32Most children are not able to be born.
00:59:35Because they have the side of the body,
00:59:38and have the same障礙.
00:59:40And the other,
00:59:41who have been diagnosed with depression,
00:59:42who have been beaten.
00:59:44You and肇月,
00:59:45you both are healthy,
00:59:47and beautiful,
00:59:49and are very fortunate.
00:59:51If you could be born,
00:59:53I can really feel you are happy.
00:59:58Good children.
00:59:59Don't cry.
01:00:01All of the children are brothers and sisters.
01:00:07The year of the year,
01:00:09I always have to pay for the family.
01:00:11And I have to pay for you.
01:00:13I haven't met you yet.
01:00:15But the mother of the mother is always on your mind.
01:00:19You are not easy to live.
01:00:21You are so happy, child.
01:00:25The mother of the mother of the mother...
01:00:27You are so happy to see me.
01:00:29The mother of the mother of the mother...
01:00:31I'm so lazy to get out of my mind.
01:00:36I'm so lazy to get out of my mind.
01:00:39I hate you.
01:01:08I only thought about a good thing.
01:01:10What's wrong?
01:01:12You're not wrong.
01:01:16You're only wrong.
01:01:18You're not wrong.
01:01:20You're not wrong.
01:01:22I'm not wrong.
01:01:24You're not wrong.
01:01:26You know that your biggest mistake is
01:01:28that no matter what you have to do.
01:01:30Your dream is always to eat other people.
01:01:32But what do you have to eat other people?
01:01:34Why do you have to eat other people?
01:01:36What do you have to eat other people?
01:01:38What do you have to eat other people?
01:01:40You're wrong.
01:01:42You are wrong.
01:01:44You're wrong.
01:01:46You don't want to have a wealth of the country.
01:01:48I'm not wrong.
01:01:50I don't want to have a wealth of the country.
01:01:52Who cares?
01:01:54Don't you have to build this country.
01:01:56I'm so sorry.
01:01:58I'm not wrong.
01:02:00You're not too big.
01:02:02You don't want to have a wealth of the country.
01:02:04At that time, I received a 200,000.
01:02:06Oh, no, no, no, no.
01:02:36But it won't be possible to always be able to do it.
01:02:38If you take these kinds of money, you will need to get out of trouble.
01:02:42You will need to get out of trouble.
01:02:46This... How could it be?
01:02:48No...
01:02:52I have a lot of money.
01:02:55I have a lot of money for you.
01:02:57You have a lot of money for me.
01:03:00It's like I am the biggest enemy.
01:03:02But if you think about it, if you think about it, it will be me.
01:03:08You are my son.
01:03:12You are my son!
01:03:13You are my son!
01:03:14I have been in love with you.
01:03:17I want to love you!
01:03:20You are my son.
01:03:23You are my son.
01:03:25You are my son.
01:03:27You are my son.
01:03:30Ah!
01:03:32Ah!
01:03:33You are my son!
01:03:36To decide your son is going to win,
01:03:39That means you won't finalize.
01:03:42Yo!
01:03:45据本台消息报道
01:03:49今天上午
01:03:50故事集团总裁顾某
01:03:51配一女子持刀抵伤
01:03:53据了解
01:03:54该女子叶某与顾某
01:03:56是情侣关系
01:03:57炮昭尹
01:04:15你也不问问我
01:04:27担不担心顾昭尹
01:04:28你不担心
01:04:30可是啊
01:04:32他后来很爱我不是吗
01:04:34顾昭月
01:04:36这辈子
01:04:38我宁愿你去接受高利贷的钱
01:04:40也不希望你去接受烂人的爱
01:04:42还有
01:04:42你等会把发言稿再给我看一下
01:04:44我觉得有几书断句有问题
01:04:46好的班长
01:04:50尊敬的女士们先生们
01:04:53全球最大的行业峰会即将召开
01:04:56新宙集团的创始人顾昭月
01:04:59和威以来女士
01:05:02作为这个行业最年轻
01:05:04最受蠕目的成功女性创业者
01:05:07即将登上这个舞台
01:05:10也不担心
01:05:15下面有请顾昭月
01:05:16顾昭月
01:05:17顾昭月
01:05:18顾昭月
Comments

Recommended