Skip to playerSkip to main content
Our Golden Days Episode 21 English Sub - #StoryHaven

#StoryHaven #trend #good movie #watch movies at StoryHaven

************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:00:01I went to the hospital.
00:00:03But...
00:00:04Who came here?
00:00:06Who?
00:00:13Mom, I came here.
00:00:17But...
00:00:18...
00:00:19...
00:00:20...
00:00:22...
00:00:23...
00:00:24...
00:00:25...
00:00:26...
00:00:27...
00:00:30...
00:00:34...
00:00:36...
00:00:37...
00:00:38...
00:00:41...
00:00:46...
00:00:48You didn't go to Africa?
00:00:52But you didn't go to Africa?
00:00:55Where is it?
00:00:57Africa is going to be a little.
00:00:59I'm going to tennis.
00:01:01You're going to be a little?
00:01:03Yes.
00:01:04You're going to sit down.
00:01:07Let's go first.
00:01:10We're going to eat a lot.
00:01:13I'm going to eat a lot of food.
00:01:15Ah, are you hungry?
00:01:18No, it's not good for you.
00:01:22Okay, let's go to the shower.
00:01:24Let's go.
00:01:35It's not a surprise to you.
00:01:40Did you contact me with you?
00:01:42Ah, I was getting her phone number.
00:01:46I was getting her phone number.
00:01:48I didn't say.
00:01:49It's different.
00:01:50You just have to take care of your mom.
00:01:53You're going to take care of your mom.
00:01:55Your mom's house is going to take care of her.
00:02:00Yes.
00:02:04What are you doing?
00:02:06What happened to you?
00:02:08What you're doing?
00:02:09You're going to take care of your mom.
00:02:11I'll be back with you.
00:02:13I'll be back with you.
00:02:14I can't believe that.
00:02:16You're not?
00:02:18I'll be back with you?
00:02:22I'll be back at you later.
00:02:27You're going to regret it.
00:02:32What?
00:02:33You're going to be home for your daughter.
00:02:38I know you're not a girl.
00:02:40I'm a friend.
00:02:42I'm a friend.
00:02:44I'm a friend.
00:02:46You can't get out.
00:02:48You can't get out.
00:02:50I'm a friend.
00:02:52Why did you stay here?
00:02:54You're a friend.
00:02:56I'm a friend.
00:02:58You can't get out.
00:03:00You're a friend.
00:03:02You're a friend.
00:03:04I'll go to the hotel room and get there and get there and go to the hotel room and go to the hotel room.
00:03:09And then after the morning, you'll be back.
00:03:12You'll be late.
00:03:14You'll be late.
00:03:16I'll think I'll go.
00:03:18Do you think I can take care of it?
00:03:23When will you?
00:03:26You'll be late.
00:03:30You're late.
00:03:33I'm going to take a shower and a shower.
00:03:43I'm going to shower.
00:03:46I'm going to shower.
00:03:48Then I'll go back to you later.
00:03:50I'll talk to you later.
00:03:51I'm going to talk to you later.
00:03:54You're going to sleep with me.
00:03:56I'm going to go to the next day.
00:03:58I'm going to go to the next day.
00:04:00You're going to sleep with me.
00:04:02You're going to sleep with me.
00:04:03Yes.
00:04:05Yes.
00:04:07Yes.
00:04:08Yes.
00:04:12Go.
00:04:14Hey.
00:04:15¿Opa?
00:04:17What?
00:04:18When you were in the house with us, you had a lot of words?
00:04:22How did you say it?
00:04:23How did you say it?
00:04:25How did you say it to me?
00:04:27How did you say it was?
00:04:28I'm not going to talk about it.
00:04:30It's hard to find out.
00:04:34If you don't talk to me, I'll talk to you soon.
00:04:40I'll talk to you later.
00:04:42I'll talk to you later.
00:04:44But I'm not going to talk to you later.
00:04:50I don't think I should have to talk to you later.
00:04:54I'm not going to talk to you later.
00:05:00I'll talk to you later.
00:05:03I'm sorry, bro.
00:05:04I'm not going to talk to you later.
00:05:08Oh, well, before I get out of there, you're good.
00:05:10I start going again.
00:05:16今回看看 you better.
00:05:22She always used to put the bag on her.
00:05:24She always used to put the bag on her.
00:05:26Did you say you didn't use the bag?
00:05:28I didn't use the bag on her.
00:05:30I didn't use the bag on her.
00:05:32She didn't use to put it on her.
00:05:34I don't think you could put the bag on her.
00:05:36It's not that you didn't use it.
00:05:38Oh, it's so bad.
00:05:40Oh, yeah.
00:05:50You were talking to me, and I was talking to you before...
00:05:54I didn't know.
00:05:56You're so good!
00:05:58You were doing that?
00:05:59When did you get out?
00:06:01When did you get out?
00:06:03Just...
00:06:07Did you move on?
00:06:09Wait a minute.
00:06:13Is it good?
00:06:15Is it good?
00:06:25Are you worried about me?
00:06:31Are you worried about me?
00:06:33Well, I'm worried about you.
00:06:35I'm going to go to the hospital and go to the hospital.
00:06:37You're so good at that?
00:06:41I'm fine.
00:06:43I'm fine.
00:06:45I'm going to eat some rice and some rice.
00:06:47But...
00:06:49The morning was late.
00:06:51What did you do?
00:06:53I was going to go to the hospital.
00:06:55I'm going to go to the hospital.
00:06:57I'm going to go to the hospital.
00:06:59You're going to go to the hospital.
00:07:01You on the hospital.
00:07:03You're going to go to the hospital.
00:07:04You know...
00:07:06You're the only thing I'm worried about.
00:07:10You heard this?
00:07:11Why?
00:07:13You're a supportive bạn.
00:07:15I'm so sorry.
00:07:16You're the only thing that you are.
00:07:18You're the only thing you're worried about.
00:07:20Now let's just go ahead.
00:07:22We still have a couple of times.
00:07:24You've already been a couple of times.
00:07:27When did you say that?
00:07:29When did you say that you were a couple of times?
00:07:33You said that you were a couple of times.
00:07:36Do you remember that?
00:07:38That's right.
00:07:39You don't know what to say.
00:07:42You said that you said that you were a couple of times.
00:07:47I don't have a couple of times, but I don't have a couple of times.
00:07:52You said that, two times?
00:07:54It's not a couple of times.
00:07:57You said that you were a couple of times.
00:08:00You should do it.
00:08:02You don't have to pay a lot of money.
00:08:09What did you say?
00:08:12You didn't know that you were a couple of times.
00:08:16I'm not sure what I did.
00:08:18I'm not sure what you said.
00:08:21But after that, I told you that you were a couple of times.
00:08:24I didn't get to death.
00:08:27So, I have to keep you with the consequences.
00:08:29I'm going to have to say that you're going to have a couple of times.
00:08:31Then I'll talk to you later.
00:08:33You're going to say, you're going to have a couple of times.
00:08:35What's that, you're going to have a couple of times?
00:08:38Oh, no.
00:08:40Ah, I was a doctor to sleep at the hospital.
00:08:45I'm going to go to the hospital.
00:08:48Oh, you don't go to the hospital.
00:08:50Ah, man.
00:08:53Ah.
00:08:54That's very nice.
00:08:56What?
00:08:58Two people.
00:09:00I got a chance to go to the hospital.
00:09:04Just like that, I was just like a real life.
00:09:07I am not going to go back into my own life.
00:09:09It's not what I am not going to do.
00:09:11I am not going to listen to my face.
00:09:12I am not going to go back to my face.
00:09:14I am not going to go back to her face.
00:09:16I am not going back to her face.
00:09:34You don't want to eat. I'm tired. I want to sleep.
00:09:45Why are you here?
00:09:47I don't know.
00:09:51You're looking at your face.
00:09:53You're looking at your house.
00:09:55You're looking at your house.
00:09:56You're looking at your house.
00:09:58I'm so tired.
00:10:04And I'm so tired.
00:10:06You're looking at your house.
00:10:12You're up to me.
00:10:13I'm tired.
00:10:15You're tired.
00:10:16I'm tired.
00:10:18You're bored.
00:10:19You're not too tired.
00:10:20I'm so tired.
00:10:22I've been eating.
00:10:23I'm so tired.
00:10:28When you're eating, you don't eat them.
00:10:31You're not even eating them?
00:10:32You're a kid.
00:10:34You're a kid.
00:10:36I've been a kid.
00:10:38I've been a kid with a kid, but I don't have a kid.
00:10:42I'm a kid.
00:10:44You don't have to pay for your life.
00:10:46I'm worried about you.
00:10:48You're a kid.
00:10:50You're a kid.
00:10:52I'll pay for it.
00:10:54I know I'm a kid.
00:10:56I know he's a kid.
00:10:58There are people who don't have money to sell.
00:11:02I don't know why they don't know.
00:11:06What do you know?
00:11:07You don't have to pay 30 years.
00:11:10If you work hard, you don't have to pay for a job.
00:11:13Don't worry about it.
00:11:20This is a good food.
00:11:21It's really good.
00:11:23It's delicious.
00:11:24You don't have to talk to me, but you don't have to talk to me.
00:11:32But what are you doing?
00:11:43I'll do it.
00:11:54Now I'm going to eat a little bit of a meal.
00:12:03The manager?
00:12:05Are you talking?
00:12:07Then I'll see you next time.
00:12:09I'll see you next time.
00:12:11How old are you?
00:12:15How old are you?
00:12:17How old are you?
00:12:19How old are you?
00:12:21How old are you old are you old.
00:12:25So old are you old.
00:12:27I used to go to my house which I know do!
00:12:29But didn't you see me old?
00:12:31I saw it!
00:12:33I used to see a common problem!
00:12:35But what happened to my son's father?
00:12:38She's curious. She's a good girl.
00:12:42She's a good girl. I'm sorry. She's a bad girl.
00:12:46She's a good girl. She looks like she's a good girl.
00:12:49She looks like a girl.
00:12:53She's a good girl. She's a good girl.
00:12:58She knows what she's saying.
00:13:01You don't know how to give him 4 years ago, and you can't help him.
00:13:20You don't want to be a daughter.
00:13:24Man, you're a mom?
00:13:26I'm not going to be able to live.
00:13:30He's so pretty.
00:13:32He's so pretty.
00:13:36You're you're you're you're now.
00:13:40You've been so worried about something that's been good?
00:13:42You're so good.
00:13:44You're so happy.
00:13:46You're so happy.
00:13:48What?
00:14:00So what's the same thing?
00:14:02It's not the same thing.
00:14:04It's not the same thing.
00:14:06It's vintage.
00:14:08So I don't have to buy it.
00:14:10It's vintage.
00:14:12It's vintage.
00:14:14If you wear it, I'll wear it.
00:14:16Yes.
00:14:22It's so cute.
00:14:30Ah, retro style 너무 잘 어울리시는데요?
00:14:34그러게요.
00:14:35디자인도 유니크하고 흔하지 않고.
00:14:41우진이한테 무슨 일 있는 건 아니지?
00:14:46너 지금 뭐 나한테 말 안 한 거 있어?
00:14:49우진이한테 일이 생길 게 뭐가 있어요.
00:14:52여자친구 생겨도 바로 말하는 애인데.
00:14:55나를 계속 어려워하니까 우진이는.
00:15:00난 그래도 한다고 했는데.
00:15:03유학 가고 떨어진 시간이 많아 그런가.
00:15:07시차 때문에 문자로만 안 분하나서 그런가?
00:15:11당신이 쉬운 아버지인가.
00:15:14성재는 안 그랬어요.
00:15:17성재도 그랬지.
00:15:20그러고 보면 영나도 응석이라고는 없고.
00:15:25위신 있는 아버지니까 저절로 어려워지는 게 당연하죠.
00:15:31응.
00:15:32형?
00:15:33죄송해요.
00:15:53아윽.
00:15:54아버지.
00:15:57옷들이셨나?
00:15:58What did you do?
00:16:07You're a fool, you're a fool.
00:16:11You're a fool.
00:16:14You're a fool.
00:16:16You're a fool.
00:16:20You're a fool.
00:16:22I can't do it.
00:16:28I can't do it.
00:16:32Did you sleep in the morning?
00:16:34I'm not going to sleep in the morning.
00:16:38But I'm going to go to the morning.
00:16:41Where are you?
00:16:43They're friends.
00:16:46I'm going to take care of you.
00:16:49I'm going to sleep in the morning.
00:16:52I'm sorry, brother.
00:16:55You're going to sleep in the morning.
00:16:58Okay.
00:17:00Yeah.
00:17:03I'm going to sleep in the morning.
00:17:05I'm going to sleep in the morning.
00:17:07I'm going to sleep in the morning.
00:17:17I'm going to sleep in the morning.
00:17:28I'm going to sleep in the afternoon.
00:17:29I'm going to sleep in the morning.
00:17:31I have to sleep in the morning.
00:17:34Hold on.
00:17:36I can't wait.
00:17:37You're just coming, please.
00:17:39I'm sorry.
00:17:41I'm sorry.
00:17:43I'm sorry.
00:17:45I'm sorry.
00:17:47I'm sorry.
00:17:49I think we're doing this.
00:17:51I'm sorry to go.
00:17:53Ma, what a night of a sleep is not sleeping.
00:17:55How do you think it's not?
00:17:57We're not.
00:17:59I don't have hope.
00:18:01I was so excited to see you.
00:18:03When I was eating a lot,
00:18:05So I'm so excited to get out of the hospital and I'll be able to do it.
00:18:12I'm so sorry.
00:18:15I'm so sorry.
00:18:16I'm so sorry I'm so sorry.
00:18:16I'm so sorry I got you.
00:18:17I got you.
00:18:18You're so sorry.
00:18:19You're so sorry.
00:18:20You're so sorry about your family?
00:18:23Don't you think you're wrong?
00:18:26No.
00:18:32I'm sorry.
00:18:33You're sorry.
00:18:33You want to live, live, or do you want to live?
00:18:40You want to live, do you want to live with a family?
00:18:43Yes.
00:18:48I did not want to go back to you with Park Jin석.
00:18:55I'm not going to go home to you.
00:18:57I'll always go home and get rid of you.
00:19:00It's not that you're not going to do.
00:19:03You have to be a nuenys.
00:19:06You have to be a man who doesn't come to you.
00:19:09You have to be a real healthy adult.
00:19:12You have to go home and go home to your house.
00:19:15You have to be a place where you are in your life.
00:19:18You have to stay at your house and stay at your home.
00:19:22You're a good person.
00:19:25You're a good person.
00:19:28You're a good person.
00:19:30I know.
00:19:31I know.
00:19:33But I'm not...
00:19:34No, I'm not.
00:19:37But I'm not!
00:19:39You're not!
00:19:42You're a good person.
00:19:45That's not your mind.
00:19:47You're a good person.
00:19:49I'm not my mom.
00:19:52No, I know you're a good person.
00:19:54You know what it is?
00:19:58I know.
00:19:59You're not me.
00:20:01You're not my dad.
00:20:03You're a good person.
00:20:06We're all done.
00:20:09You're done.
00:20:12You're done.
00:20:13You're done, you're done.
00:20:15You're done.
00:20:17No need to know how I need you.
00:20:19I was going to kill you.
00:20:22It's not your life, it's not your life.
00:20:26You're not?
00:20:27You're not?
00:20:37I'm going to kill you.
00:20:40I'm going to eat you.
00:20:42I'm going to eat you.
00:20:46I'm going to kill you.
00:20:49You're not.
00:20:51No, no, no.
00:20:52건강만 회복되면
00:20:53뭔지기 없는 성문으로
00:20:55들어가는 거나 마찬가지야.
00:20:58백성재는
00:20:59인생 자체의
00:21:00욕망도 욕심도 없는
00:21:02물렁텅이니까.
00:21:12어때?
00:21:13재밌어 재밌어.
00:21:14얘네들이 제외하는데
00:21:16막 내 가슴이 찡하고
00:21:17울컥거려.
00:21:18진짜?
00:21:19You've been an artist in a story with him?
00:21:21You know, story is the only way to put your soul and words,
00:21:24Mr. Sons of the work.
00:21:26Mr. Sons of the work?
00:21:29Mr. Sons of the work?
00:21:33But if this is the show of the show,
00:21:35you can see how the show is going?
00:21:37You can see it at the end of the show.
00:21:39I don't know.
00:21:41If you want to show the show,
00:21:42I can tell you what to tell my parents.
00:21:45If it's the show that I'm going to end,
00:21:47I think it's the end.
00:21:49That's right.
00:21:53It's possible.
00:21:58But I'm sure you know what I know.
00:22:02Right. You're a mother's plan to live.
00:22:11Hey, I'll give you a picture.
00:22:14I'll give you a couple of friends.
00:22:16You're a couple of friends.
00:22:19You were a couple of friends.
00:22:22You're a couple of friends.
00:22:24You've been a couple of friends?
00:22:26You're a couple of friends.
00:22:30My name is a couple of friends.
00:22:36I'm happy.
00:22:41Thank you so much.
00:22:43If you're a meeting, you'll be in your office.
00:22:47We'll talk about the work.
00:22:56Are you going to go to the college of the college?
00:22:58I'm going to go to college.
00:23:01I'm going to go to college.
00:23:02What? You're going to decide?
00:23:05It's a good job.
00:23:07It's a good job.
00:23:09It's a good job.
00:23:11I'll read it and write it down.
00:23:13Next Laps?
00:23:15I'm a investor company.
00:23:17That's why it's not true.
00:23:19Of course.
00:23:21You're a 30-year-old.
00:23:23You're a 30-year-old?
00:23:2530-year-old?
00:23:27You're a good guy.
00:23:29You're a friend.
00:23:31You're a good guy.
00:23:33You're a good guy.
00:23:35You're a startup startup.
00:23:37One is a bit of a bad thing,
00:23:39but the other one is a bit of a growth rate.
00:23:42You're a profit rate.
00:23:44I'm not a financial,
00:23:46you're a good guy.
00:23:48I'm not a profit rate.
00:23:50I'm a profit rate for you.
00:23:56You're a man.
00:23:58You're a little girl.
00:24:00You're a little girl so you can't see it.
00:24:02You're a little girl.
00:24:04I'm a investor.
00:24:06I want to see you.
00:24:08I'm a little girl.
00:24:10Okay.
00:24:16Thank you so much.
00:24:17I'll tell you later, I'll tell you later.
00:24:32What's your name?
00:24:36You already have 30 million?
00:24:38So...
00:24:48Let's start with 2.0.
00:24:50Next, I will get to go.
00:24:52Yes!
00:24:57Do you know what?
00:24:59Ah...
00:25:00The Tunky Design and meeting is in a meeting.
00:25:02Ah...
00:25:03Is it going to go?
00:25:04All right, the door is all nice.
00:25:07And the window is all perfect.
00:25:10I told you so much to redo it.
00:25:13So, I saw themittel that was the product.
00:25:15The window is all good.
00:25:17So I just put it in the window and then it's right.
00:25:20I just put it in there.
00:25:23The manager at the group of C.M.A.M.I.M.E.
00:25:25was very much over-perseal.
00:25:27It's not a goodwill, but the amount of makeup to the product,
00:25:30the window is dropped.
00:25:34I'm going to make money for a lot of design skills.
00:25:38Then, the room is in the room?
00:25:39That's what I'm proud of.
00:25:41I'm in the interior.
00:25:43I'm now 9 years old.
00:25:47I'm a turnkey team manager.
00:25:51You've been working 2 years old.
00:25:56So?
00:25:58You're a turnkey team manager?
00:26:01You're a turnkey team manager?
00:26:02I'm not going to hear you, but I'm not going to hear you.
00:26:06No, I'm not going to...
00:26:08You're not going to...
00:26:10You're not going to be a team.
00:26:12You're not going to be a team.
00:26:14If you're a team, please take your hand.
00:26:18No, I'll do it.
00:26:22How are you going to do it?
00:26:24You've ever sent me away.
00:26:28ót。
00:26:30오늘 밤까지 수정해서 메일로 보내주세요.
00:26:32알겠습니다.
00:26:40어이가 없었어.
00:26:44그렇게 무안하게 할 것까진 없었잖아요.
00:26:48지은호 씨 얘긴데?
00:26:50네?
00:26:51Who is the person who is so close to me?
00:26:54I'll do it again.
00:26:56Why not?
00:26:57It's the first time.
00:27:01Ah...
00:27:03Who is the two times?
00:27:09I'll do it again.
00:27:10I'll do it again.
00:27:12I'll do it again.
00:27:14I'll do it again.
00:27:16I'll do it again.
00:27:18What is this?
00:27:20What do you think?
00:27:21You need to do it again?
00:27:23I'll get here.
00:27:24I'm going to go there.
00:27:26I'll buy these three.
00:27:28Four or four.
00:27:30I'll put this three I thought.
00:27:32You are here for the owner.
00:27:33And then you go let's do it again.
00:27:35I'm not sure what happened.
00:27:50It's here, but I don't see it.
00:27:52Why didn't I see it?
00:28:05I'm going to take a young person to get rid of it.
00:28:11Can I ask you?
00:28:13If you don't want to go to your house, you don't want to go to your house.
00:28:16That's what it's going to happen.
00:28:17I'm going to talk to you about him.
00:28:21That's right.
00:28:24How did you do that?
00:28:33I'm going to show you now.
00:28:34What happened to you?
00:28:36Did you get that?
00:28:37I was okay, but I found him.
00:28:39I was like, I'm a kid.
00:28:41You're a kid.
00:28:43I don't want to talk about it.
00:28:44I don't want to talk about it.
00:28:45I'm gonna go to the show.
00:28:48Okay!
00:28:55I'm so excited.
00:29:04Like a dog.
00:29:07Hey, you're a dog.
00:29:09Hey, I'm a dog.
00:29:10I'm a dog.
00:29:11I'm a dog.
00:29:13Hey!
00:29:14I'm a dog.
00:29:15I'm a dog.
00:29:16Hey, do you have a dog?
00:29:18You've got a dog.
00:29:19I don't want to get a dog.
00:29:21Hey, I'm a dog.
00:29:23I'm so excited to get a dog.
00:29:25I'm a dog.
00:29:26There's a dog.
00:29:28There's a dog.
00:29:30What are you doing?
00:29:32Oh, no.
00:29:34That's a way of boarding office.
00:29:36Arun Rand, it's a head.
00:29:45I think that's fine,
00:29:46you can't make a job on it.
00:29:49I see.
00:29:51I'm a fiduciary,
00:29:53from a non-sumery commercial.
00:29:56I'm a fiduciary.
00:29:58Wow, it's a lot of friends that I'm not in.
00:30:01I don't know what to do with the start-up.
00:30:04Oh, and the boss?
00:30:06Why are you so surprised?
00:30:08Are you worried about it?
00:30:10I'm worried about it.
00:30:12Oh, but...
00:30:15He's a bad guy.
00:30:17Oh.
00:30:18He's going to go back to the other side.
00:30:21When did he come back?
00:30:23Oh, she's a good guy.
00:30:25He's a good guy.
00:30:27He's a good guy.
00:30:28No.
00:30:29But I was like, you know what I want.
00:30:32He's a good guy.
00:30:33Is he a good guy?
00:30:35He's a good guy.
00:30:37He's a good guy.
00:30:38He's like, you know what?
00:30:40You're like...
00:30:42You're like, you know what I'm talking about?
00:30:44I'm sorry.
00:30:47Oh, I'm sorry.
00:30:49I'm sorry.
00:30:50I'm sorry.
00:30:54But, you know what?
00:30:56How are you going to be at the same place in the area of 지역?
00:31:00Are you going to be a little more comfortable?
00:31:03Are you going to be a little more comfortable?
00:31:05If you don't work, you're going to go back to your office.
00:31:11Your office needs to be needed.
00:31:14You're going to be a little more comfortable.
00:31:18You're going to be a little more comfortable.
00:31:23It's been a long time. It's been a long time, isn't it?
00:31:27It's all it was.
00:31:30It's all it was.
00:31:32What was it?
00:31:34What was it?
00:31:36It wasn't all it was.
00:31:40Oh, I'm sorry.
00:31:45Oh, I'm sorry.
00:31:47Oh, I'm sorry.
00:31:50Oh, I'm sorry.
00:31:52Oh, I'm sorry.
00:31:54You can't come to the house.
00:31:56You're right.
00:31:58And if you want to go to the house,
00:32:00you can't get money.
00:32:02You can't get money.
00:32:04You can't get money.
00:32:06Oh, you can't get money.
00:32:08You can't get money.
00:32:10You can't get money.
00:32:12You can't get money.
00:32:14How long have you been to the house?
00:32:17What I was thinking,
00:32:19what you're buying.
00:32:21I'm not buying money.
00:32:23I'm not buying money.
00:32:25I don't know.
00:32:27You don't know what I'm buying.
00:32:29You can't get money.
00:32:31What's the money?
00:32:33That's why I'm paying for it.
00:32:35Why are you paying for money?
00:32:38How much do you pay for it?
00:32:45If it's raining, it's going to happen.
00:32:47But it's not a big deal.
00:32:49It's going to be a good night.
00:32:53If you pay for a thousand dollars,
00:32:55you don't have to pay for it.
00:32:57A thousand dollars?
00:32:59It's not a business,
00:33:01but isn't it for a thousand dollars?
00:33:03But,
00:33:04I'd spend $20
00:33:05a year,
00:33:06so you can't pay the benefit of it.
00:33:08What's that?
00:33:10No部分.
00:33:11I hope that this one cannot do this well again.
00:33:15I'll stop everything and don't lose.
00:33:17And also,
00:33:19there are a lot of people here,
00:33:26right now along well.
00:33:28Hopefully I'll continue to go .
00:33:31I'm sorry.
00:33:33I'm sorry.
00:33:35Well,
00:33:37it's been a long time since now.
00:33:39I'm going to be doing a long time.
00:33:41But
00:33:43I'm going to be going to be doing something.
00:33:47I'm going to be doing this for you.
00:33:49I'm going to be doing this for you.
00:33:55Why?
00:34:01What's the name?
00:34:03No.
00:34:04What...
00:34:05I'm gonna call you.
00:34:07I'll go to the UNO.
00:34:09Oh, that's right?
00:34:11Oh, no. I'll go to the UNO.
00:34:13I'll go to the UNO.
00:34:14I'll go to the UNO.
00:34:15You know, he didn't get the UNO.
00:34:17He's not a guy.
00:34:19Oh, that's right.
00:34:22When you see the UNO, you're going to go to the UNO.
00:34:26Why?
00:34:28Oh...
00:34:31I'm going to go first.
00:34:33I'm sorry.
00:34:34UNO, I'm sorry.
00:34:35Well, it's okay.
00:34:38It's not a problem.
00:34:40I'll see you later.
00:34:42Sorry.
00:34:51I'm sorry.
00:34:52Oh, my God.
00:34:54I'm sorry.
00:34:56But it's all that what?
00:34:58What?
00:34:59I was taking a picture of the UNO.
00:35:01What?
00:35:02What's this?
00:35:03What's this like?
00:35:05It's all in the UNO.
00:35:06It's all in the UNO?
00:35:07It's all in the UNO.
00:35:08It's all in the UNO.
00:35:09It's all in the UNO.
00:35:10It's all in the UNO.
00:35:11You know?
00:35:12It's all in the UNO?
00:35:13It's all in the UNO.
00:35:14It's all in the UNO.
00:35:15It's all in the UNO.
00:35:16It's all in the UNO.
00:35:17It's all in the UNO.
00:35:18It's all in the UNO.
00:35:19It's all in the UNO.
00:35:21It's all in the UNO.
00:35:23You can't buy anything.
00:35:25I'm going to buy something else.
00:35:26He will buy something a deal with me.
00:35:29He will buy something.
00:35:30He will buy something from you.
00:35:30He will buy something.
00:35:32It's a sign.
00:35:34But you thought this was not a good news?
00:35:38You're not paying money.
00:35:42You've got money.
00:35:43You're not paying money.
00:35:43It's not worth a divorce.
00:35:45We're going to do whatever to do.
00:35:47It's not worth a divorce.
00:35:47It's not worth a divorce.
00:35:48You don't have any money.
00:35:49That's not worth a divorce.
00:35:51You're a real person.
00:35:53It's not true.
00:35:55You're not friends.
00:35:57I'm a woman who's just looking for you.
00:35:59I'm a woman who's breaking my mind.
00:36:01You're not.
00:36:03You're a man.
00:36:05You're not.
00:36:07I'm not going to go to marriage.
00:36:09You're the one who wants me to grow.
00:36:11You're the one who wants me to be.
00:36:13I'm going to focus on my life.
00:36:15So I'm looking for the concept of retro, vintage.
00:36:19So, I'm just gonna watch a new one.
00:36:21I'll be back.
00:36:23I'm totally gonna pick a new one and I'll be back.
00:36:27You can see a new one.
00:36:29I can see a new one.
00:36:31So, we bought a new one.
00:36:33So, I'm gonna buy a new one.
00:36:35You're so excited to see that.
00:36:37So, I'm gonna get a new one.
00:36:39I'm gonna get a new one.
00:36:41So, now we can get a new one.
00:36:43So, we'll get a new one.
00:36:47Well, that's right.
00:36:49But you're going to have to be with me.
00:36:53Okay.
00:36:55I'll send you back to you.
00:36:57You're really grateful.
00:37:00But it's not enough for you.
00:37:04That's right.
00:37:06You're good, you're good.
00:37:08You're good.
00:37:10I don't have a lot of people,
00:37:12but I don't care about you.
00:37:14I'm sorry.
00:37:16I'm sorry.
00:37:18You're good.
00:37:20How could you kill him?
00:37:22You're good.
00:37:24You know what I know?
00:37:27How do you feel?
00:37:29Why?
00:37:31When you were born in elementary school,
00:37:34you were the first kid.
00:37:36I was in elementary school.
00:37:40I was 6 years old.
00:37:42You were so late.
00:37:44I don't know.
00:37:46I'm sorry.
00:37:47I'm just a little bit of memory.
00:37:49What's that?
00:37:52What are you asking?
00:37:54You're asking me to ask me.
00:37:56You're asking me to ask me.
00:37:57You're asking me to ask me?
00:37:59You're asking me to ask me.
00:38:01I'm sorry.
00:38:03You're asking me to ask me.
00:38:04I was sorry.
00:38:05But INFORMATION
00:38:08You're at board meeting me
00:38:10and passed away.
00:38:13You're not without an idea.
00:38:14I hurt you.
00:38:16I hurt you...
00:38:17You hurt me.
00:38:19You hurt me.
00:38:24You hurt me.
00:38:26You hurt me.
00:38:30You hurt me.
00:38:32I'm sorry.
00:38:43You don't think I'm thinking?
00:38:51It's a good time.
00:39:02So, what was your age when you were born?
00:39:09It wasn't an impression that it wasn't.
00:39:32What?
00:39:34Why are you so quiet?
00:39:38Just, you know, stay away.
00:39:48Why are you so quiet?
00:39:54You don't have to be afraid of me.
00:39:56You're a genius.
00:40:02You've been so scared.
00:40:10...
00:40:11...
00:40:12...
00:40:13...
00:40:14...
00:40:15...
00:40:16...
00:40:22...
00:40:24...
00:40:25...
00:40:26...
00:40:27...
00:40:29...
00:40:30Please, please.
00:40:41Get out of the way.
00:40:45Come here.
00:40:49Go ahead.
00:40:50Let's go.
00:40:57What?
00:40:58I can't believe it.
00:40:59I can't believe it.
00:41:10Hi.
00:41:13Hi.
00:41:15I'll eat tomorrow with lunch.
00:41:17How long are you?
00:41:18내일.
00:41:20성재나 영라하고 따로 만날 생각 하지마.
00:41:25어떡하지?
00:41:26약속이 시간별로 다 잡혀있어서?
00:41:29아, 그러겠다.
00:41:31일정이 당겨져서 그게 당연하지.
00:41:34쉬어.
00:41:36성재형.
00:41:38어?
00:41:43미안해요.
00:41:44크.
00:41:46싱겁긴.
00:41:56할머니!
00:42:02어, 할머니!
00:42:04어, 할머니!
00:42:06주무셨었어?
00:42:08불빛이 있어서 몰랐어.
00:42:09나 이것 좀 할머니 방에 맡기려고.
00:42:13이게, 이게 다 뭐고?
00:42:15촬영할 옷들인데 너무 무거워서 2층까지 못 들고 가겠어.
00:42:20나 이것 좀 해먹으러 맡길게.
00:42:21아이고!
00:42:22아이고!
00:42:23아이고!
00:42:24아이고!
00:42:25아이고!
00:42:26아이씨, 어떡해!
00:42:32응.
00:42:34영라 전시회 보고 가면 좋을텐데.
00:42:37죄송해요.
00:42:39교수님이 저 한국 나온 줄 모르고 인턴십 면접을 잡아놓으셔서요.
00:42:43알아.
00:42:45대신 이번 겨울방학 땐 꼭 들어와.
00:42:48어디 여행 먼저 가지 말고.
00:42:50그럴게요.
00:42:52감사합니다.
00:42:55가마.
00:42:57다녀와요.
00:42:58응.
00:43:0612시 비행기랬지.
00:43:08형이 데려다 줄게.
00:43:10아, 내가 가야지.
00:43:12이 녀석 친구들 만난다고 나랑 시간 보낸 게 1시간도 안 되나봐.
00:43:16공항 가면서라도 얼굴 보게.
00:43:19아, 네.
00:43:22잘 들어가라.
00:43:24다녀오겠습니다.
00:43:36이에 잘 데리고 들어가요.
00:43:37엄마.
00:43:38그냥 가요?
00:43:39할 일 많아.
00:43:40네.
00:43:41네.
00:43:42네.
00:43:43네.
00:43:44네.
00:43:45네.
00:43:51이에 잘 데리고 들어가요.
00:43:55엄마.
00:43:57그냥 가요?
00:43:59할 일 많아.
00:44:07네.
00:44:15다시 한번 죄송합니다.
00:44:20잘 지키겠습니다.
00:44:23환자식 약.
00:44:25제때 챙기세요.
00:44:41귀신이 고칼로 그러시네?
00:44:43내가 분명히 이 서류 안에 같이 넣어놨는데,
00:44:46왜 동업계약서만 있고 공증서가 없지?
00:45:02이걸 안 버렸네?
00:45:04지금 다 썼어?
00:45:05아, 네.
00:45:07거의.
00:45:08이 테이블하고 의자, 이 박스들 옮길게.
00:45:14네.
00:45:15보관할 물건들은 위에다 스티커 붙여놨고,
00:45:17필요 없는 건 수정이가 열무로 거의 처리했어요.
00:45:20알겠어.
00:45:22저기, 근데요.
00:45:23뭐?
00:45:26혹시요.
00:45:30혹시.
00:45:33혹시 뭐?
00:45:35아닙니다.
00:45:37어.
00:45:46어디 간 거야?
00:45:48아, 점장님.
00:45:50이수빈 씨 이제 알바 안 해도 되니까 관리팀에 정직원 인턴 요청해주세요.
00:45:55되도록 빨리요.
00:45:56한 달 안 됐는데.
00:45:58알겠어요, 봉장님.
00:46:00야, 그럴게.
00:46:01네.
00:46:23마지막 매니저 월급이네.
00:46:25하나 둘 셋
00:46:26은근히.
00:46:28그니까 안 소감이 맞는다.
00:46:31오, 할머니가 타냐고.
00:46:33얼마나 사인데로 인사해.
00:46:35친구랑.
00:46:37aj Getting�을 받은다.
00:46:39진짜?
00:46:40네.
00:46:42가족님.
00:46:46그니까.
00:46:48이제 다시 비행하기로 했습니다.
00:46:51으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으아..
00:46:53The second time he came to me, my husband had a lot of money.
00:47:00Why did he get a lot of money?
00:47:03I helped him get a lot of money, and he was a little bit too.
00:47:08How long did he get a lot of money?
00:47:12I don't know what he was doing.
00:47:17I'll go.
00:47:19I'll go.
00:47:21Let's go.
00:47:23I'll go.
00:47:33We'll go.
00:47:35I'll go.
00:47:37I'll go.
00:47:39I'll go.
00:47:41I'll go.
00:47:43And then I'll go.
00:47:45I'll go.
00:47:47I'll go.
00:47:49I'll go.
00:47:51I'll go.
00:47:53I'll go.
00:48:03I'm like, I'm going to go.
00:48:05That's OK.
00:48:13Oh yeah, gango.
00:48:15That's why you just get the door from the back door.
00:48:18That's why I'm going to go back to the back door?
00:48:20Why?
00:48:21He's gone for a while.
00:48:23I mean, then just put it in?
00:48:26You can't just get the money.
00:48:27What? You can't do it.
00:48:29You're not gonna go back to the back door.
00:48:32Yeah, we're our president.
00:48:35You're an alba, alba, alba!
00:48:40You're a nigga.
00:48:43I'm so sorry.
00:48:46I'm so sorry.
00:48:48I don't want to sleep in a week.
00:48:50You're a nigga!
00:48:51You're a nigga!
00:48:52You're a nigga!
00:48:54You're a nigga!
00:48:56You're a nigga!
00:48:58You're a nigga!
00:48:59You're a nigga!
00:49:00강호 군대동기.
00:49:02이 천하의 의리도 양심도 없는 새끼야.
00:49:06내 동생이 니들 노예야?
00:49:08저걸 혼자 다 내놨는데 다시 혼자 옮기게?
00:49:12니들 여태까지 내 동생 이렇게 굴려먹었어?
00:49:15네.
00:49:16그랬는데요.
00:49:17그래.
00:49:20직장 내 괴롭힘 인정했지?
00:49:22이건 됐고.
00:49:24지강호.
00:49:25너 지금까지 받은 알바비 통장내역 다 까봐.
00:49:28야간수당, 주유수당 받았어?
00:49:30그럼 4대 보험은?
00:49:32아무도 못 받았어.
00:49:34싹 다 정리해서 신고 들어갈 테니까
00:49:36얼른 대책회의에 이 자식들아.
00:49:39너 따라와.
00:49:45아프게.
00:49:50그동안 얻어맞기까지 한 건 아니지?
00:50:01맞으면서까지 버텨야 했냐?
00:50:07너 이렇게까지 고생하면서 버티는 거 보니까.
00:50:11지강호 너 집 들어와.
00:50:14내가 나갈게.
00:50:22근데 강호야.
00:50:24나 집에서 나가면 어디서 살아야 되냐?
00:50:29이사할 때도 나 혼자 해야 되겠지?
00:50:32우리 이제 남이니까.
00:50:35그냥 아예.
00:50:37후적에서 빠져줄까?
00:50:47라고 할 줄 알았냐 이 새끼야?
00:50:50너 누나 성격 몰라?
00:50:52내가 왜 나가?
00:50:53어?
00:50:54우리 엄마 냅두고.
00:50:55내 동생 냅두고.
00:51:04가자.
00:51:05얼른 가방 싸서 나와.
00:51:08응.
00:51:35어서 오세요.
00:51:37어서 오세요.
00:51:56뭐해.
00:51:57엄마 봤는데.
00:51:59강호야.
00:52:03엄마.
00:52:05엄마.
00:52:09엄마.
00:52:15미안해.
00:52:20나 이거 잘못됐어.
00:52:34You're welcome.
00:52:36You're welcome.
00:52:54Are you sure you're coming to the house?
00:52:56What?
00:52:57Why did you find the house?
00:53:00You're always in the house, you're a little girl.
00:53:03I'm going to get my mom's back to the end of the day.
00:53:06I'm not going to get it.
00:53:13I'm so hungry.
00:53:18I'm not hungry.
00:53:21I'm hungry.
00:53:22I'm hungry.
00:53:23I'm hungry.
00:53:25I'm hungry.
00:53:27What are you doing?
00:53:29I'm going to go with my dad and I'll go with my dad.
00:53:50What are you doing?
00:53:52What are you doing?
00:53:54I'm going to sit down and have a lot of skin skin.
00:53:59But I'm going to buy my mom?
00:54:02I'm going to buy it for you.
00:54:05I'm going to cry.
00:54:10I'm going to give you a little.
00:54:11Oh?
00:54:13Okay.
00:54:20Wow.
00:54:21It's a lot of water.
00:54:23Oh
00:54:53Hi.
00:54:55I don't know.
00:55:25아직 어두운데.
00:55:27오늘 철거라서, 엄마.
00:55:29철거팀 간식 사가려고.
00:55:31응.
00:55:33드디어 시작이네.
00:55:35강호 왔으니까 편히 더 자.
00:55:39같이.
00:55:41여기 아궁빵하고 연탄빵이 안 보이네요?
00:55:59아궁빵하고 연탄빵이요?
00:56:01저희 그런 빵은 없는데요.
00:56:05어?
00:56:07여기 개업하실 때 개업인사로 빵 돌리셨잖아요.
00:56:11지금은 먹을 법은 알아줘야 돼.
00:56:13빵집 개업빵까지 들어왔다.
00:56:15빵 쓰는 줄 어떻게 알고.
00:56:17골라봐.
00:56:19응?
00:56:21연탄빵, 아궁빵이 있네?
00:56:25홍보가 역대급이야.
00:56:27깊게 스며드는 단맛의 향기가 당신을 위로하기를 바랍니다.
00:56:31와, 닥살.
00:56:33그때 아궁빵하고 연탄빵이 들어있었거든요.
00:56:39아, 기억나요.
00:56:47사장님.
00:56:48저 죄송한데 혹시 이 빵 두 개 빼고
00:56:52이 빵 두 개를 같이 박스에 넣어주실 수 있을까요?
00:56:56이 빵 네 개는 제가 정상가로 계산할게요.
00:56:59키가 훌쩍 크고 얼굴이 하얗고
00:57:03잘생긴 남자분이셨어요.
00:57:06우리끼리 엄청 로맨틱한 사정였나 보다.
00:57:09궁금했는데.
00:57:11주인공이시군요.
00:57:13아...
00:57:18설마...
00:57:20계속 불편한 티 못 감출 거면
00:57:22우리 카페 아지트 매니저도 그만두는 게 좋을 거야.
00:57:25아팠다며?
00:57:27너 내가 그럴 줄 알았다.
00:57:30몇 번의 밤 속에서 알게 됐죠.
00:57:41다시 만나면 헬로 헬로 헬로 헬로
00:57:46그리운 마음이 너무 흘러버져요.
00:57:52저...
00:57:53아...
00:57:54오셨어요?
00:57:55아...
00:57:56오셨어요?
00:57:57아...
00:57:58오셨어요?
00:57:59아...
00:58:00오셨어요?
00:58:01아니요요요요요.
00:58:02오셨어요.
00:58:03아니요?
00:58:04어떻게 하니.
00:58:05안녕.
00:58:07안녕.
00:58:13카운터 주방 끝쪽에 테이블 선반.
00:58:15화장실까지 철거해 주시는데
00:58:17나머지 공간을 다 재활용할 거라
00:58:19막 철거하시면 안 돼요.
00:58:20보면 잘 보시고 공관장님
00:58:22나머지 잘 살리게 깔끔하게
00:58:24철거 부탁드립니다.
00:58:26아이, 그럼요.
00:58:27아주 퍼펙트하게 해드리겠습니다.
00:58:29네.
00:58:30네.
00:58:31자, 자.
00:58:32한 번 더 볼게요.
00:58:33네.
00:58:34아, 어, 여사님.
00:58:36어, 여사님.
00:58:37안녕하세요.
00:58:38여사님.
00:58:39축하드려요.
00:58:40아유, 고맙습니다.
00:58:42우리 오늘 주인공 영라.
00:58:43안녕하세요.
00:58:44축하해요.
00:58:45정말 미인이에요.
00:58:47감사합니다.
00:58:48천천히 둘러보세요.
00:58:51오셨어요.
00:58:52안녕하세요.
00:58:53감사합니다.
00:58:54감사합니다.
00:58:55저희 남편하고...
00:58:56초대장 확인 부탁드립니다.
00:59:04스토커 올 수 있으니까 초대장 확인 철저하게 하세요.
00:59:07개인 전시회에 경호원 여러 명 두면 분위기 이상하잖아요.
00:59:11이 기사만 믿어요.
00:59:12알겠습니다.
00:59:13걱정 마십시오.
00:59:20고등학교 3학년 때였는데
00:59:23어느 날 학교 가다가
00:59:25저희 집 담벼락 밑에서
00:59:26보라색 제비꽃을 봤어요.
00:59:29날마다 조금씩 자라는 그 꽃을 그리기 시작했는데
00:59:33같은 꽃이지만
00:59:35저는 매일 다른 감정을 느꼈습니다.
00:59:39그 감정은 조용했지만
00:59:41꽃은 제 마음을 대신해서 커갖고
00:59:44결이 달라졌어요.
00:59:46그 선을 그리고
00:59:50결을 따라가는데
00:59:51제 마음이 조용히 요동쳤습니다.
00:59:55꽃은 그저 피어 있었을 뿐인데
01:00:00저는 그 안에서
01:00:02저를 본 것 같았습니다.
01:00:05의상 바뀌네요.
01:00:10생각보다 고급스럽게 예쁜데요?
01:00:13딸은 정말 공들여 키운다더니
01:00:15소문이 사실인가 봐요.
01:00:17예쁘네요.
01:00:19분홍 장미의 꽃말이
01:00:22감사, 행복한 사람, 우아함
01:00:25그렇거든요.
01:00:27그래서 장미의 내면은 어떨까
01:00:30상상하게 됐어요.
01:00:33그래서 제목이 장미 내면이구나.
01:00:36알았어요.
01:00:37너무 좋다.
01:00:39감사합니다.
01:00:46안녕하세요.
01:00:49쉬만 디바이오 이상원 부사장입니다.
01:01:01안녕하세요.
01:01:02실례합니다만 초대장 좀 보여주시겠어요?
01:01:12그보다 건물 앞에 주차하다가 깜짝 놀랐어요.
01:01:15웬 이상한 남자가 있는데
01:01:17모자를 푹 눌러쓰고
01:01:19막 서성거리던데요?
01:01:20건물 앞쪽이요?
01:01:28저기요!
01:01:32야! 거기다!
01:01:35그림은 좀 괜찮으셨어요?
01:01:37그림이 너무 좋더라고요.
01:01:39감사합니다.
01:01:41부사장님
01:01:42제가 그림 소개해드릴까요?
01:01:44아, 좋죠.
01:01:45가시죠.
01:01:50안녕하십니까?
01:01:51소름 떨지 말고 나가서 얘기하자, 형나야.
01:02:03소름 돔
01:02:28Oh, no.
01:02:58Oh, no.
01:03:00Oh, no.
01:03:02Oh, no.
01:03:04Oh, no.
01:03:28Oh, no.
01:03:58I'm not happy for them.
01:04:00I'm not happy for them, because I'm not gonna live.
01:04:04I'm not gonna do it.
01:04:05But...
01:04:06I'm not gonna do it.
01:04:09I'm not here to go.
01:04:12I'm not here to go.
01:04:15See, in the same time, I was interested in your life.
01:04:18I mean...
01:04:20I'm not sure about you.
01:04:21You're so sorry.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended