Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Transcript
00:00So, let's go!
00:05The goal is the Rikroma's救出!
00:07The place is...
00:08...
00:09...
00:11...
00:12...
00:13...
00:14...
00:15...
00:16...
00:17...
00:18...
00:19...
00:20...
00:21...
00:22...
00:23...
00:24...
00:25...
00:26...
00:28...
00:5864層のフラーボスはアンデッド!
01:01相性的に荒れくだよりの展開になるね!
01:04だな!
01:06あ、お前らは出来る限り節約しとけ
01:09でも、いいのか?
01:11いざって時に、ガス欠でした
01:15なんて事態よりマシだろうが
01:18そうね…
01:20I don't worry about it, but I think it will come soon.
01:23It's the first place here, right?
01:26It's a place where the S-rank party will destroy the place.
01:31That's it! Let's do it!
01:34You're the 64-star!
01:36You're the new Kano-de!
01:41Let's do it!
01:43The Lasting Period!
01:50I'm not sure what I'm doing
01:57This is a dream that I'm not going to do with you
02:03I won't be able to do it
02:05But I won't be able to do it
02:08I've been flying with my dream
02:10I've been thinking about it
02:13I've been thinking about it
02:16I've been thinking about it
02:19I'm not going to lose my mind when you get the power of my own
02:24I don't know how you do this, but you can't be a little behind me
02:32I'm in a deep deep, a lot of fun on the way that I'm a monster
02:37I'm in a dark, in a cloud, but I'm in a dark, I'm in a dark, I'm in a dark, I'm in a dark, I'm in a dark, I'm in a dark, I'm in a dark, I'm in a dark, I'm in a dark way
02:43I'm going to take you to the end of the day
02:45I'm going to take you to the end of the day
02:49Let's go to the enchanted party
02:52Let's practice the magic
02:56Roll the train
02:58First of all, it doesn't matter
03:01No, no, no, no, no
03:05You're not going to take your balloon
03:11You're not going to take you to the end of the day
03:16To be continued
03:18I've been going to do something full.
03:22
03:27
03:31Uhhh!
03:34
03:34
03:35
03:36
03:37
03:39
03:40
03:42
03:43
03:43
03:44
03:45
03:45
03:46
03:47
03:48Honestまでアーティファクトを手にしていたとはな
03:52アルマレステか
03:54貫き穿つ酷相
03:56壊れにくくてよく切れる
03:59それだけのアーティファクトだけど
04:01あの馬鹿にはぴったりでしょ?
04:04ああ
04:05鬼に金棒とはよく言ったもんだ
04:08俺たちの出番はなしか
04:11張り切りすぎなのよ
04:13手伝おうか? Honest
04:15いらねえよ
04:17ザクは全てこの俺様に
04:20任せとけ!
04:29サンナーソルト!
04:35アーレク?
04:36いや
04:38気のせいみたいだ
04:39何か妙な気配がして
04:42ああ
04:43どこに何がいるってんだよ
04:47そうだ
04:52わかったぞ
04:57そこにいるのは
04:59グリムリーパー
05:01見えざる敵か
05:03やっぱりな
05:05腕なんてちっとも落ちてねえじゃねえか
05:08お前
05:10まさか
05:17おいおい
05:18勘違いしてくれんな
05:20見えねえ敵がいるとは聞いていたが
05:22対処法は知らねえよ
05:24それに
05:25それに
05:28天才の俺様が認めた魔法師には
05:30そのくれ余裕で防いでもらえねえとよ
05:34なるほどな
05:37期待
05:38信頼
05:39この4年間ろくに向けられなかったものだ
05:43それだけで俺は
05:45って
05:48そんな理由で
05:49納得するか
05:51はっ
05:52はっ
05:54はっ
05:56はっ
05:57はっ
06:01
06:02ヨルハたちも知ってたわけだな
06:04ごめんよアレク
06:06この通り
06:07あたしたちは反対したわよ
06:10文句ならそこの馬鹿にお願いね
06:15たく
06:17帰ったら覚えとけよ
06:19オーネスト
06:21じゃ
06:22生きて帰るしかねえってことだ
06:27思った以上に厄介だな
06:30はっ
06:31悪くねえぜ
06:32攻略しがいがあるってもんよ
06:34あのさ
06:35オーネスト
06:36しつこいけど今回の目的は
06:38党派じゃなくて救出だからね
06:42馬鹿には何を言っても理解できないわよ
06:45だって馬鹿だもの
06:47てめえも覚えてろよ潔癖者
06:49サクッと行くぜ
06:51この程度俺様一人で余裕だろ
06:55よく言うよ
06:57スペルブースト
07:06はっ
07:07はっ
07:08はっ
07:09はっ
07:10はっ
07:11はっ
07:12はっ
07:13はっ
07:14はっ
07:15はっ
07:16はっ
07:17俺の後ろに
07:18はっ
07:19はっ
07:20はっ
07:21はっ
07:22はっ
07:23はっ
07:24はっ
07:25はっ
07:26はっ
07:27はっ
07:28はっ
07:29はっ
08:00なに隠し事してやがる
08:02言え
08:03気のせいだろ
08:04はっ
08:05はっ
08:06俺様に隠し事とは
08:08ええ度胸してんな
08:09おい
08:10まったく
08:11二人ともやめなよ
08:14これって
08:16どうやらこのフロアの奥だ
08:21すさまじい破壊音
08:22間違いなくフロアボスがいる
08:24はっ
08:25はっ
08:26当たりを引いたみてぇだな
08:28ヨルハ
08:29はっ
08:30むっちゃしないでよっと
08:31スペルブースト
08:32はっ
08:33はっ
08:34はっ
08:35はっ
08:36はっ
08:37はっ
08:38はっ
08:39はっ
08:40はっ
08:41はっ
08:42はっ
08:43はっ
08:44はっ
08:45はっ
08:46はっ
08:47はっ
08:48はっ
08:49はっ
08:50はっ
08:51はっ
08:52はっ
09:20ボーネストくん。
09:23そろそろ助けて。
09:27アレがフロアボスか。
09:29相当怒ってるよ、これ。
09:31僕マジ死んじゃう。
09:34ほんと故障だから。
09:36ねえ、ねえ。
09:38無理したから頼まれたんじゃないの。
09:41ねえ。
09:43どっから見ても元気あり余ったんだろ。
09:46おい、助けて。
09:47どういう状況だ。
09:49He was so old.
09:52He started to make the monster on the way of those little lazy.
09:54Oh my gosh, Gao are a lighted figure.
09:55He had a bad secret for first to get a secret.
09:59Goel.
10:00So, you have to get the secret to get back to the boss!
10:03He tried to get out of here, too!
10:05He went out and threw out of it!
10:06You have to call him that demon.
10:08That would be true, huh?
10:09Man, you just call him one-on-one.
10:13I'll keep my eyes going!
10:14I'll keep all my eyes on the other side!
10:18It'll be the end!
10:21Oh, that's it!
10:23It's okay. That's what the battle is.
10:26I don't think that's what the battle is.
10:34That's how it's not.
10:36Well, that's why I'm going to get better.
10:41I don't know how much I can say it all, you idiot.
10:52I've got to get caught up!
10:55You idiot!
10:56I'm not going to get caught up in this situation!
10:59I'm not going to get caught up in this situation!
11:02Oh, that's crazy.
11:11What the hell?
11:20Honest?
11:23Don't give up, man.
11:26He said that he's not good enough, but...
11:30He's going to fly.
11:38The game starts.
11:44Shield!
11:47He's dead!
11:49Niguto!
11:50No, no!
11:51Oh, the best!
11:52The first time I was in the door!
11:53Don't you get the chance to get the door!
11:55Oh!
11:56Ah!
11:57Thunderbolt!
11:58Honey!
11:59Oh...
12:00No!
12:01Oh...
12:02Oh...
12:03Oh...
12:04Oh...
12:05Oh...
12:06Oh...
12:07Oh...
12:08Oh...
12:09Oh...
12:10Oh...
12:11Oh...
12:12Oh...
12:14Oh...
12:15Oh...
12:16Oh...
12:17Oh...
12:18Oh...
12:19Oh...
12:20Oh...
12:21Waaaaaaaaa!
12:23Ugh!
12:25Crucio!
12:26Roki will bring to the sky!
12:32We're going to take this!
12:35We're going to go!
12:37I'll climb up with the spot!
12:40You will be like it out.
12:42Execate me!
12:44Excuse me...
12:45Is it a lot?
12:46Baaaaaah!
12:48Ones!
12:49Roki will protect you!
12:50Honest is Alec and the足止!
12:52Yes!
12:53Yes!
12:54Then...
12:55...
12:56...
12:57...
12:58...
12:59...
13:00...
13:04...
13:08...
13:10...
13:11...
13:12...
13:13...
13:14...
13:15...
13:16...
13:18...
13:20...
13:21...
13:22...
13:24...
13:26...
13:28...
13:30...
13:32...
13:34...
13:36...
13:38...
13:40...
13:42...
13:44...
13:46.
13:49.
13:50.
13:52.
13:54.
13:55.
13:57.
13:58.
13:59.
14:01.
14:03.
14:07.
14:09.
14:12.
14:15I'll be able to make it more, I'll be able to make it more.
14:2310? No, 20?
14:26I'm supposed to increase the amount of money!
14:33Come on, come on, come on!
14:37What are you talking about?
14:40I'm going to kill you too!
14:42If you understand it, go to the end of the tunnel!
14:51Thunderbolt!
14:54Acceleration!
15:01It's final!
15:12The end of the tunnel is still alive!
15:20Not yet!
15:21Stop it!
15:22Clashier!
15:23You're not gonna be told, I'm not gonna be able to understand it!
15:26The end of the tunnel!
15:31I want to forget to forget to find out!
15:33Find out!
15:36You're not gonna be able to reach the end of the tunnel!
15:38You're not gonna be able to reach the end of the tunnel!
15:40The end of the tunnel!
15:42...
15:52...
15:52...
15:53...
15:55People are all tired of it.
15:57I'll威嚇 you!
16:01...
16:03...
16:04...
16:06...
16:08...
16:10And the one who is another one...
16:14I am!
16:16Reflect!
16:18I am still here!
16:23I am still here!
16:25Now, you will burn it all to the head.
16:29For the rest of your head, I am going to burn him all over the head.
16:34Let's get away!
16:36I am still here.
16:38I will burn him all over the head.
16:42I am free!
16:44That's it!
16:46HELIOS!
17:00It's a shame, but...
17:02There's a warning, so...
17:04There's a warning, so...
17:06Don't be afraid of it!
17:08Don't be afraid of it!
17:10That's it!
17:14Who is it?
17:16That's it!
17:18Nice follow!
17:20It's so good!
17:22You're a genius!
17:24You're a genius!
17:26Nice fight!
17:28You're a genius!
17:30You're a genius!
17:32You're a genius!
17:34You're a genius!
17:36You're a genius!
17:38You're a genius!
17:40You're a genius!
17:42You're a genius!
17:44You're a genius!
17:46That's the last period!
17:48I forgot about it!
17:50I forgot about it...
17:52I know you're a genius!
17:54You're a genius!
17:56I'm the RECK!
17:58You'reшiro Head
18:00You're a genius!
18:04You're a genius!
18:06You're enlightened!
18:08It's a genius!
18:10You're a genius!
18:12You're a genius!
18:13You're a genius!
18:14Damn it!
18:15That's the genius!
18:17You're not, that's not the sia!
18:19Thank you!
18:20You're a genius!
18:22You're a measure!
18:23You're free to stop the puzzle right the horrible thing...
18:27Thank you, Yoroha-chan.
18:30I will always give you this invitation.
18:33Of course, my leader will be the leader.
18:36It's just a matter of fact, Yoroha-chan.
18:39Well, I don't know.
18:42Can I give you a portion of my money?
18:45I have to give you all of my money.
18:48I have to give you all of my money.
18:50I'm still working on it.
18:53Maybe I'll give you the floor boss.
18:56What?
18:57What?
18:58What is that?
18:59What is that?
19:00That's not a floor boss?
19:01No, you're not the floor boss.
19:06It's just a single one.
19:08That's right.
19:10I'm going to give you the power of the血.
19:15I'm going to give you the power of the hate.
19:18That's right.
19:20I'm going to give you the power of the power.
19:24I'm going to give you the power of the power.
19:27I'm going to give you the power of the power.
19:30I'm going to give you the power of the power.
19:33I'm going to give you the power of the power.
19:35I don't know.
20:05So, that's what I think, I think it's time-稼ぎ, so I don't think it's a matter of time.
20:12So, I'll give it to you.
20:15I'll give it to you.
20:20This...
20:22...
20:23...
20:24...
20:25...
20:26...
20:27...
20:28...
20:30...
20:32...
20:34...
21:04シュバルト 天地切り裂く
21:08どうもウサンクセ
21:10そんな貴重なもんをどうしてくれるんだ
21:13なんか裏があるんだろ
21:15待って
21:17ロキってば、もしかしなくてもアレクに前衛させようとしてる?
21:23さっすがヨルハちゃん、ご面殺
21:26アレクくん、それあげるからさ
21:30魔法は一切使用しないでほしいんだよね
21:35はぁ? 肉体のないアンデッドが相手でしょ?
21:39魔法を使うなんて馬鹿なの?
21:43仕方ないよね、だって僕こういうの大好きだから
21:48騙し、欺き、偽り、たばかり、芸道、非道はお手のもの
21:55ということで、盛大に味方から騙していこっか
22:00ここからは僕のターンだ
22:03真正面から小汚く不意を打っていこうかね
22:08あっ…
22:10あっ…
22:14あっ…
22:19あっ…
22:24あっ…
22:27On the day I saw the景色, and I had no conversation with my heart.
22:39I was all alone, and I was all alone, and I was all alone.
22:49Can't see the face of life
22:55I'm not looking at all
22:57It doesn't work if I can
22:58What's the way I'm looking at?
23:00I'm trying to get it all
23:01All the time
23:02I'm trying to get it all
23:03I'm trying to get it all
23:04There's something
23:06I don't see where I look at
23:09I'm trying to hold it
23:11We don't close it
23:12I'm trying to get it all
23:13Even if I don't
23:14I can't catch it all
23:17I'll see you next time.
Be the first to comment
Add your comment