- 6 weeks ago
Where Our Love Couldnt Live - Full Movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Me and I are the two who hate each other
00:00:03When he loves me, he loves me to fall with him
00:00:06I love her heart
00:00:09He will always be another woman
00:00:11She was my daughter
00:00:17You said she was my daughter
00:00:18She tried to look for me and let you go
00:00:20She was my daughter
00:00:22She was my daughter
00:00:24I will tell you
00:00:26To do it
00:00:27and he was a dream of a dream
00:00:29and he was a dream of a dream
00:00:31when he was to go to Beijing
00:00:33he didn't want to choose himself
00:00:35he thought that all the sad things are true
00:00:37is what he is
00:00:39and then we have to do the best
00:00:41we have to do the best
00:00:43we have to do the best
00:00:45to be honest
00:00:47we are one of them
00:00:49and we have to do the same
00:00:51we have to do the same
00:00:53but we have to do it
00:00:55I'm not sure what the hell is going on.
00:00:57It's the day of the day of the day.
00:00:59He's still going to take me to the throne of his own.
00:01:02I'm going to go.
00:01:04Don't go away.
00:01:06And he's still in trouble.
00:01:08He's still in trouble.
00:01:10He's still in trouble.
00:01:12He's still in trouble.
00:01:14Go ahead!
00:01:18He's still in trouble.
00:01:21Don't!
00:01:23裴熙
00:01:25裴熙
00:01:28裴熙
00:01:30裴熙
00:01:32In the past,
00:01:35the day of the day,
00:01:38the day of the day,
00:01:40the father of the king
00:01:42will be the king of the king.
00:01:45裴熙
00:01:49裴熙
00:01:53I will always do love to save the world,
00:01:57his love to love,
00:02:00and the word with the love is he?
00:02:03I'll be grateful to the end of the world.
00:02:06It won't be all for me,
00:02:09if I should say this with the wind,
00:02:12but the end of the night is good.
00:02:16There won't be a long time,
00:02:18but it's no longer the end of the day.
00:02:23E.
00:02:27E.
00:02:29I came back to the queen of皇陛 and I was called to E.
00:02:33E.
00:02:33E.
00:02:39E.
00:02:39E.
00:02:40E.
00:02:42E.
00:02:43E.
00:02:44E.
00:02:44E.
00:02:44E.
00:02:45E.
00:02:45E.
00:02:46E.
00:02:48E.
00:02:48E.
00:02:49E.
00:02:49E.
00:02:50E.
00:02:51E.
00:02:53父皇,儿臣不嫁裴侍安了,儿臣自怨情了,北京和其。
00:03:04此话当真,那裴侍安的婚约,你不要了。
00:03:10前世裴侍安战争,大昼复命,皆因皇妹和其后不堪重重压力自杀,引起北京愤怒,捉唤我去和其。
00:03:19或许,能阻止背景重压力。
00:03:23从前,是儿臣不懂事,江山设计前,儿女四行不足挂齿,与裴将军的婚约,就留给皇妹了。
00:03:32儿臣愿替皇妹和其。
00:03:34和其一事,不容儿戏。
00:03:38坐子无悔。
00:03:40赵雪,当真想好。
00:03:45父皇,儿臣想清楚了。
00:03:52来人,买圣旨。
00:03:58父皇的眼神虽有不识,可是在我和楚颜双之间,她的确更喜欢那个,嘴天会撒娇的小女儿。
00:04:04前世若不是我誓死不走,父皇最终,也会让我戴妹和其。
00:04:14所以,她才会答应得如此痛苦。
00:04:19伤害了。
00:04:21让陛下修回成命。
00:04:24千万。
00:04:25千万。
00:04:26千万。
00:04:27来人,将裴将军抬走。
00:04:29前世,我命人强行把裴身抬进了。
00:04:34而人分歇他一切。
00:04:37和前世一样,她仍在为了皇后,向父皇抒起。
00:04:42我不停能默念,想冒出你的多年。
00:04:51你来做什么?
00:04:52佩诗啊,你有没有想过,如果父皇收回成命,那只能是我这个长公主,被送去北京和其。
00:05:01臣乃孤国大将军,必不会使我仇任何一位公主,以身换去和平。
00:05:07大将军,我与皇命。
00:05:11必定有一人要去北京。
00:05:14明贵多久,都不可能改变这个事实。
00:05:18只要长公主练乡,我无论天雾声音。
00:05:23和情之权,会朝不可阻止。
00:05:28那还真是可惜了。
00:05:32这一次,我不会再阻止的。
00:05:36。
00:05:38你又在打什么主意?
00:05:41怎么会?
00:05:43那本宫,就祝陪将军,如愿一生。
00:05:50我并没有告诉他,和亲之人已经换成婚。
00:05:55前世他那么憋屈,让他再多憋屈以后,也没谁。
00:06:00等到真正成亲,她看到新娘子是皇妹而不是,只会更开心。
00:06:07我曾用尽一切手朵,让佩珊留在我身边。
00:06:11可哪怕他把命给你,心血早就跟着皇妹,一起死在了北极。
00:06:18。
00:06:19。
00:06:20。
00:06:21。
00:06:22。
00:06:23。
00:06:24。
00:06:26。
00:06:28。
00:06:32。
00:06:33。
00:06:34。
00:06:35。
00:06:38北京的凶奴王胡颜柯,对中原是出了一个城市,其实我们嫁过去不到一年,就不堪折磨选择自己,此事直接导致两国开战,如果我可以挽住北京王,大洲潮市直接不会打仗,可是,我又怎么保证我可以?
00:07:08主席,你为什么一定要挑拨陛下,让二公主去和亲?
00:07:18白石安,你能偷我了?
00:07:21说话?
00:07:22说话!
00:07:23裴将军,你确实做什么?
00:07:25滚开!
00:07:26主席,想不到这样善毒恶毒残害同胞的女人,有什么资格让别人去爱你?
00:07:36我真的觉得,你求来赐婚,我就会服从我?
00:07:41他现在这副有牙切齿的表情,以前是我们剑拔母装的时候,又有什么互动?
00:07:51裴将军,请注意你的身份!
00:07:56对不起殿下,我会最好。
00:08:03和亲乃国策,王妹自有出路,结果,必定如将军所愿,将军不必费心。
00:08:15只要有殿下贼,双儿又怎会有出路?
00:08:22裴世人,自始至终,你都没有想过我的出路。
00:08:28裴将军,请回吧。
00:08:38放心吧,裴世人,用不了多久,和亲的设置就会下来了。
00:08:43前世你宁死了,也要与楚言双相识。
00:08:47这一世,我绝对不会再纠缠你了。
00:08:50陛下,裴将军派人送来了特质的金创药,奴婢现在为您上药可好。
00:08:57这特质的金创药,本是为军中将士指写专用。
00:09:05裴世人对我的所有关系,仅是为了报答我母妃对她的养育之意。
00:09:10她对我,只是兄妹之急,我却执着的意识。
00:09:14至少该放手了。
00:09:16不必了,送回去吧。
00:09:19是,长公主总先日,像是换了一个人。
00:09:29皇姐叫我来,有什么钥匙吗?
00:09:34父皇赐婚的圣旨,恭喜你。
00:09:37去北京那种寸草不生的蛮夷之地和亲,也叫赐婚吗?
00:09:42皇姐,你怎能如此羞辱我?
00:09:45你要不要认真看看,这上面写了什么?
00:09:48皇姐平日里,不是一心想嫁给裴哥哥吗?
00:10:06怎么会这么轻易就将他让给我?
00:10:09还带我去和亲?
00:10:12你,究竟有什么目的?
00:10:17我没什么目的,但是,我有一个要求。
00:10:22哦?什么要求?
00:10:26你与裴将军成亲当日,便是我和亲之事。
00:10:32直到那日,此时才可昭告天下。
00:10:37只要你乖乖答应,嫁给裴将军,就是你。
00:10:43好,我答应你。
00:10:50这算是我报答裴世恩。
00:10:52前世救命之人的惊喜,也是我们今生的绝合。
00:10:56真的?
00:10:57这是裴世恩,还蒙在鼓里。
00:11:00李大人,李大人。
00:11:01李大人,李大人。
00:11:03李大人。
00:11:04李大人。
00:11:05李大人。
00:11:14楚昭雪,你是来看我效果的吗?
00:11:16我告诉你,不会让双儿去陪靖和亲的。
00:11:19我也绝不可能许你为妻。
00:11:22好啊。
00:11:24那我是沐鱼。
00:11:26裴哥哥。
00:11:27没有了何欣的负担,楚颜双的笑容都填没了许多。
00:11:34裴哥哥,你答应给我做的小木鸟呢?
00:11:37在这里。
00:11:40裴哥哥手这般灵巧,是不是有很多女孩子求着哥哥做木鸟?
00:11:50那怎么能呢?
00:11:52I am not sure how to do this.
00:11:54I am just for the love of people.
00:11:59I am so glad to see you.
00:12:01This is a dream of a dream of a dream.
00:12:06It was a dream of a dream that I had to live for.
00:12:11The dream of a dream is that she will be able to live for me.
00:12:15It was the time that I would have been to the woman for my own.
00:12:23But since the first time she came, she would have been to the woman for her.
00:12:28She would have been to the woman for her own.
00:12:30The woman for her, I would have been to the woman for her own.
00:12:35You didn't send her?
00:12:37I didn't tell you that she was selling her.
00:12:39She was selling for me!
00:12:41You're not allowed to do that.
00:12:42You told her what to do.
00:12:44黑虾!
00:12:46你忘了?
00:12:48我的母是被楚言双的母妃害死的
00:12:52那双耳还想要别的母雕,可以吗?
00:12:54当然可以
00:12:56双耳想要什么?
00:12:58那就做小木剑吧
00:13:00小木剑
00:13:02那是母妃为我做的最多的东西
00:13:04楚言双并不喜欢这个的
00:13:06她只是在故意挑衅
00:13:08黄姐为什么走了?
00:13:12黄姐为什么走了?
00:13:14黄姐是不是
00:13:16生气了?
00:13:20黄师,你如此厌慕我
00:13:23你放心
00:13:24三日之后
00:13:26因为我此生不相见
00:13:32殿下,真是奇了怪了
00:13:34这一大清早
00:13:36也不知道是谁将这个木匣子放在公主府的门口
00:13:39我知道
00:13:41我知道
00:13:42有这个手艺的人
00:13:44只有美食爱
00:13:46幼稚
00:13:48幼稚
00:13:53殿下
00:13:54那这剑
00:13:55结一半清醒
00:14:07我要去
00:14:08好
00:14:09继续
00:14:11继续
00:14:12凤一段黑夜
00:14:14葉一段黑夜
00:14:15变幽黄黄远回来
00:14:18结一半清醒
00:14:20继续
00:14:21继续
00:14:22继续
00:14:23继续
00:14:24凤极
00:14:25继续
00:14:26继续
00:14:27继续
00:14:28继续
00:14:29继续
00:14:30继续
00:14:31In the name of God, the dead of the village.
00:14:33I am so surprised that the lost city.
00:14:38Well, we're already out of the middle of the night,
00:14:40and we're on the road after the village.
00:14:43We really don't know how much the Dao goes to the daughter,
00:14:45how to do it.
00:14:46We don't do it.
00:14:47We don't want to beat the king of Elisabeth.
00:14:49We're still in the village of Elisabeth.
00:14:52I will be happy to see you.
00:14:56I am the queen of the Little Queen.
00:14:58�以江山设计为重
00:15:00和秦之曲若能是两国平息战士
00:15:03这点儿女思情又算得了什么
00:15:07还是双二有歌曲
00:15:09楚赵玄连如此重要的晚殿都不来
00:15:11他的眼里根本就没有关家大师
00:15:14谁说本宫不来的
00:15:18更何况
00:15:20今日本宫来与不来
00:15:23熟的女智慧
00:15:26我一直不喜欢这种场
00:15:30平时中秋宴都是不参加的
00:15:32楚言双明显是算到了这一点
00:15:34才会当中麦克林
00:15:36他楚照雪什么意思啊
00:15:38这是看不起我们双二吗
00:15:39要本是他去和亲啊
00:15:41不就是死了母妃吗
00:15:42好像全世界都欠他
00:15:45现实比军破城的时候
00:15:48他们的下场也是挺惨
00:15:50现在多说几句
00:15:53倒是比国破家王要好
00:15:55姐姐
00:16:05我知道姐姐代替了我去和亲
00:16:12但是这是姐姐自愿的
00:16:14我可没有逼你
00:16:15毕竟这种苦差事
00:16:18本来就是落在我头上的
00:16:20是姐姐抢走原属于我的功气
00:16:23我在宴会上说两句不过分
00:16:26功气
00:16:28你以为凭你嫁过去就能稳定局势
00:16:31楚言双
00:16:34凭你这种没有骨气的性格
00:16:36嫁过去
00:16:37真以为自己可以撑过一年
00:16:39无非就是用你意思
00:16:41让两方关系恶化罢了
00:16:42是我给你收拾烂摊子
00:16:44你就不要再往自己脸上贴心了
00:16:46是我给你收拾烂摊子
00:16:53贴心
00:16:54你为了要追我
00:16:55救命
00:16:57救命
00:16:59救命
00:17:01救命
00:17:02救命
00:17:03救命
00:17:04救命
00:17:05救命
00:17:06救命
00:17:07救命
00:17:08救命
00:17:09贴先生
00:17:10救命
00:17:12还是
00:17:15救命
00:17:20还是
00:17:22你当正就跟你们狠心
00:17:25Entwickler
00:17:26你当正进入罪恶行
00:17:27不够了
00:17:28赵公主的水 Banks
00:17:31快点
00:17:32多难
00:17:33多知
00:17:34果然
00:17:35Commission Lead
00:17:36Oh my god, I'm so scared.
00:17:43You're so scared.
00:17:44You're so scared to kill your sister.
00:17:45What do you have to do?
00:17:46You're able to take her to the北疆.
00:17:48I'm so scared.
00:17:49I'm so scared.
00:17:50You're so scared.
00:17:52I've never imagined that you're so afraid to do that.
00:17:55You're going to be the queen.
00:17:57You're going to be the queen.
00:17:59You're going to be the queen.
00:18:01You're going to be the queen.
00:18:04I'm so scared.
00:18:05Oh, this is one of the same things.
00:18:11After VIII, we have only been the queen.
00:18:14We won't be the queen.
00:18:15But we won't be the queen.
00:18:17But this time,
00:18:19we finally won't be the queen.
00:18:21Oh, oh, oh.
00:18:25Oh, oh, oh.
00:18:28Oh, oh, oh, oh, oh.
00:18:31Oh, oh.
00:18:34Oh my God, what are you doing?
00:18:39But you don't have to tell me my mother.
00:18:44Oh my God.
00:18:47Oh my God.
00:18:52Oh my God.
00:18:57Oh my God.
00:18:59You have to go to the river.
00:19:01Why did you leave me here?
00:19:03Hello, my God.
00:19:06You have to use a breeze.
00:19:09Oh, my God.
00:19:11I will let you know your father would.
00:19:14Think about it.
00:19:15I will let you meet up for my friends.
00:19:17Oh my God, I will!
00:19:18relations is successful!
00:19:21Megan, do not need to be accepted!
00:19:26All of us will be an anbetter to aーニκ.
00:19:29lavoro must be that apropo life worth continuing the life.
00:19:32Look Si!
00:19:33Hong Shea put their hearts конф должны themselves.
00:19:35It's in for joy to be new.
00:19:38The environment will have to die in each other.
00:19:39Khmer love must be our hope.
00:19:43Therefore, heasted your love at work.
00:19:44Moreover, his passion is that at this time.
00:19:46He's strong, dog.
00:19:47healing,
00:19:48drinking,
00:19:48Even when itidiras happy.
00:19:49I cannot surrender everything to you,
00:19:50my может prepάs my own life.
00:19:53He is not your fault.
00:19:53Believe that you are still there
00:19:54while it is every single misculture.
00:19:56You won't even see me again.
00:20:07Queen, what are you doing?
00:20:09My bag is in my bag.
00:20:15Is it...
00:20:22The Queen!
00:20:26姐姐
00:20:28我马上就要走了
00:20:29从来没玩过这些小东西
00:20:32你就不要生气了
00:20:33好吗
00:20:34你
00:20:37你至于吗
00:20:43以对木箭而已
00:20:44壁氏
00:20:45我的小木箭 taxi
00:20:47是你拿走的
00:20:51我把王菲的小木箭放在什么地方
00:20:53只有� för安知道
00:20:54双儿要去和亲
00:20:56I was like, is that you failed to kill me?
00:20:57It's been my life that you've ruined.
00:20:59So it's not this thing to kill me.
00:21:02What can I do to kill me?
00:21:05Is my wife who has to kill me?
00:21:09I know.
00:21:10I will kill you.
00:21:11I will kill you again.
00:21:13You think you're who?
00:21:14You can't kill me!
00:21:26I don't want to go!
00:21:28I don't want to go!
00:21:30No!
00:21:31Don't go!
00:21:37This is the time we were in the dream of a dream.
00:21:39We will always be able to fight the dream of the world.
00:21:42We will kill you for the most evil of the world.
00:21:44Don't go!
00:21:56Oh
00:22:26自那天后
00:22:29海山在我房外手了两天两夜
00:22:33直到何亲亲
00:22:38我依然没有放他进门
00:22:42阿雪
00:22:49我会娶你
00:22:51我会用这一生
00:22:56弥补这一切
00:22:57我已陪讲往日的荣耀向你启示
00:23:01海山还不知道
00:23:04我明天就要戴妹合计
00:23:07而她要娶的人
00:23:09是楚燕树
00:23:11我没有让任何人跟随
00:23:20包括小桃
00:23:21去北京麻荒之地这种苦差事
00:23:24我一个人就够和苦打着别人一起生罪
00:23:29越过了苍蝇
00:23:32去世的余生
00:23:35结局风铃长
00:23:38笑颜梦
00:23:39月明亮
00:23:41这就是这个人的
00:23:42这就是这个人的
00:23:43春遗然苍双
00:23:45今日
00:23:46也是开山又会未成精人
00:23:49她现在大概
00:23:51已经收到了我的女孩的惊喜
00:23:53Oh, no, no, no, no, no, no.
00:24:23I can't stop you with the end of the episode.
00:24:26But if you have a regret, you can tell me.
00:24:30I can let you go to the next day.
00:24:32I'll never find you.
00:24:35That's what you want to do.
00:24:37Aishah, you're back.
00:24:48Aishah, you're back.
00:24:52Aishah.
00:24:53I'm not sure how I can do it.
00:24:55If I can't do it, I can't do it.
00:24:57But if I can't do it again, I can't do it.
00:24:59I'm not sure how I can do it.
00:25:01I can't do it.
00:25:03I can't do it.
00:25:05Say it!
00:25:07Say it!
00:25:09Say it!
00:25:15Hey!
00:25:17Today's game is not good.
00:25:23It's not only refused to all of us to do it,
00:25:25but I can't do it.
00:25:27If I can do it again,
00:25:29I can't do it again.
00:25:31It's not going to be done again.
00:25:33It's not going to be done again.
00:25:35It's definitely going to be in trouble.
00:25:37But how can I do it?
00:25:39I can't do it again.
00:25:41I can't be wrong.
00:25:43Oh no!
00:25:44Hopes!
00:25:45Amaha
00:25:46Amaha
00:25:47I don't know.
00:26:17将军
00:26:21双尔
00:26:23怎么是你
00:26:25我 我也不知为何
00:26:28昨日圣旨突然改口
00:26:29换姐姐去和亲了
00:26:31你说什么
00:26:32和亲的人是阿雪
00:26:33怎么说
00:26:36那个只身一人奔赴沙漠的女子是
00:26:39阿雪
00:26:47抱歉
00:26:49我没能阻止你和亲的结局
00:26:52但是如果你后悔的话
00:26:55可以告诉我
00:26:56我可以让你远走高飞
00:26:58再也无人找得到你
00:27:00说
00:27:09说
00:27:10说
00:27:11说
00:27:12说
00:27:13说
00:27:14说
00:27:18说
00:27:19说
00:27:20复君
00:27:21你要去哪儿
00:27:23跟
00:27:27阿雪
00:27:28说
00:27:40北京王虎严克
00:27:40是个极端城市中原的人
00:27:42我要做的
00:27:43就是尽快穩住的
00:27:45就算不能让她与我朝和平共处
00:27:48起码
00:27:48妖心可能拖延世界
00:28:13Let's go.
00:28:43Let's go.
00:29:13Let's go.
00:29:43Let's go.
00:30:13Let's go.
00:30:43Let's go.
00:31:13Let's go.
00:31:43Let's go.
00:32:13Let's go.
00:32:43Let's go.
00:33:13Let's go.
00:33:43Let's go.
00:34:13Let's go.
00:34:43Let's go.
00:35:13Let's go.
00:35:43Let's go.
00:36:13Let's go.
00:36:43Let's go.
00:37:13Let's go.
00:37:43Let's go.
00:38:13Let's go.
00:38:43Let's go.
00:39:13Let's go.
00:39:43Let's go.
00:40:13Let's go.
00:40:43Let's go.
00:41:13Let's go.
00:41:43Let's go.
00:42:13Let's go.
00:42:43Let's go.
00:43:13Let's go.
00:43:43Let's go.
00:44:13Let's go.
00:44:43Let's go.
00:45:13Let's go.
00:45:43Let's go.
00:46:13Let's go.
00:46:43Let's go.
00:47:13Let's go.
00:47:43Let's go.
00:48:13Let's go.
00:48:43Let's go.
00:49:13Let's go.
00:49:43Let's go.
00:50:13Let's go.
00:50:43Let's go.
00:51:13Let's go.
00:51:43Let's go.
00:52:13Let's go.
00:52:43Let's go.
00:53:12Let's go.
00:53:42Let's go.
00:54:12Let's go.
00:54:42Let's go.
00:55:12Let's go.
00:55:42Let's go.
00:56:12Go.
00:56:42Let's go.
00:57:12Let's go.
00:57:42Let's go.
00:58:12Let's go.
00:58:42Let's go.
00:59:12Let's go.
00:59:42Let's go.
01:00:12Let's go.
01:00:42Let's go.
01:01:12Let's go.
01:01:42Let's go.
01:02:12Let's go.
01:02:42Let's go.
01:03:12Let's go.
01:03:42Let's go.
01:04:12Let's go.
01:04:42Let's go.
01:05:12Let's go.
01:05:42Let's go.
01:06:12Let's go.
01:06:42Let's go.
01:07:12Let's go.
01:07:42Let's go.
01:08:12Let's go.
01:08:42Let's go.
Be the first to comment