Skip to playerSkip to main content
  • 5 days ago
Where Our Love Couldnt Live
Transcript
00:00:00I love him!
00:00:01The woman is the one who is the most
00:00:11I want her to beус
00:00:12...
00:00:15...
00:00:20And the female witness
00:00:21I want me to be honest
00:00:24The woman wants me to have this
00:00:25...
00:00:27...
00:00:28He is a dream, and he is a dream.
00:00:30He is a dream.
00:00:32He is not a dream.
00:00:34He is a dream.
00:00:36He is a dream that all the world was a dream.
00:00:40We have a dream that we have seen the most,
00:00:42the most important thing in the world is to be a dream.
00:00:46We are not to leave.
00:00:48We are the one who is a dream.
00:00:50The two of us were born.
00:00:52The one who is to die,
00:00:54and the one who is to die.
00:00:56On his death,
00:00:58L'honey,
00:01:00got me buried on his throne.
00:01:02I'm going to go,
00:01:04don't go.
00:01:06He's back!
00:01:08L'honey!
00:01:10He'm going to die,
00:01:12he's hiding the enemy of the enemy.
00:01:14L'honey!
00:01:18L'honey!
00:01:22No!
00:01:24L'honey!
00:01:25裴熙
00:01:28裴熙
00:01:29裴熙
00:01:30裴熙
00:01:33劫世之前
00:01:35也已婚前
00:01:38等到以后来时
00:01:40任天下
00:01:42成全无与他
00:01:45裴熙
00:01:48裴熙
00:01:50裴熙
00:01:55裴熙
00:01:59没想到
00:02:01黑山片此久
00:02:04只会让我来时
00:02:05成全他和黄尾
00:02:08当我
00:02:09从长毛衣ners
00:02:11一伤
00:02:25Yui Sui,
00:02:30I will return to the world to continue with the Lord and Lei стол.
00:02:38He is the king.
00:02:40The king of the士 and the and andes are the one.
00:02:44The king of the king has lost the tribe,
00:02:47and he has a liberty for the��,
00:02:49to the king of the king you do the holy one.
00:02:51You are the king of the army.
00:02:53父皇,儿臣不嫁陪詩恩,儿臣自怨情了,北京和其。
00:03:05此话当真,那陪詩恩的婚约,你不要了。
00:03:10前世陪詩恩战争,大昼赴命,皆因皇妹和其后不堪重重压力自杀,引起北京憤怒,捉唤我去和其。
00:03:19或许能阻止背景重压力。
00:03:23从前是儿臣不懂事,江山设计前,儿女私情不足挂齿,与裴将军的婚约就留给皇妹了。
00:03:31儿臣愿替皇妹和其。
00:03:33和其一事,不容儿戏。
00:03:38落子无悔。
00:03:40赵雪,当真想好。
00:03:44父皇,儿臣想清楚了。
00:03:48来人。
00:03:53来圣旨。
00:03:55父皇的眼神虽有不识,可是在我和楚岩霜之间,她的确更喜欢那个,嘴天会撒娇的小女儿。
00:04:05前世若不是我誓死不走,父皇最终,也会让我戴妹和其。
00:04:14所以,她才会答应得如此痛苦。
00:04:18杀害了。
00:04:19让陛下收回成命。
00:04:20请陛下收回成命。
00:04:21请陛下收回成命。
00:04:23请陛下收回成命。
00:04:24请陛下。
00:04:25不要让二人去和亲。
00:04:26来人。
00:04:27将裴将军抬走。
00:04:28前世。
00:04:29将裴将军抬走。
00:04:30前世。
00:04:31我命令强行把裴世安抬进了后。
00:04:34之后,也是强行与她承诺。
00:04:37和前世一样,她仍在为了皇宫,向父皇求其。
00:04:43我不停的眸眠,想要求你的多年。
00:04:51你还做什么?
00:04:52裴世安。
00:04:53你有没有想过,如果父皇收回成命,
00:04:57那只能是我这个长公主,被送去北京和亲。
00:05:02臣乃托国大将军,必不会使我朝任何一位公主,以身换去和平。
00:05:08大将军,我与皇军,必定有一人要去北京。
00:05:14明贵多久,都不可能改变这个事实。
00:05:20只要长公主殿下,我无论天无声音。
00:05:23和亲之军,会朝不可阻止。
00:05:28那还真是可惜了。
00:05:32这一次,我不会再阻止她。
00:05:36你又在打什么主意?
00:05:41怎么会?
00:05:42那本宫就祝裴将军,如愿一生。
00:05:46如愿一生。
00:05:48我并没有告诉她,和亲之人已经换成婚。
00:05:53前世她那么憋屈,让她再多憋屈一会儿,也没谁。
00:05:59等到真正成亲了。
00:06:01她看到新娘子是皇妹而不是,只会更开心。
00:06:05只会更开心。
00:06:07我曾用尽一切手朵,让佩珊留在我身上。
00:06:12可哪怕她把命给你,心血早就跟着皇来,一起死在了北京。
00:06:18佩珊,前世你也命相救了。
00:06:21这一次,让我给你一份大流。
00:06:24佩珊今天,为何走得如此干脆利落?
00:06:27佩珊今天,为何走得如此干脆利落?
00:06:30若换作王朝,她定会大吵大闹,让人将我带走。
00:06:34她又在耍什么活招?
00:06:37佩珊的匈奴王护颜柯,对中原子出人的城市。
00:06:43佩珊!
00:06:44佩珊!
00:06:45其实,皇妹嫁过去不到一年,就不堪折磨选择自己。
00:06:50此事直接导致两国开战。
00:06:53如果,我黑夜晚住北京王,大九朝失职就不会打仗了。
00:07:00可是,我又怎么保证我可以了?
00:07:04佩珊,你为什么一定要挑拨陛下,让二公主去喝气?
00:07:18佩珊,你能疼我了?
00:07:21佩珊,你能疼我了?
00:07:22说话?
00:07:23说话?
00:07:24佩将军,你确实做什么?
00:07:25滚开!
00:07:30佩珊,你像我这样善毒恶毒残害同胞的女人,有什么资格让别人去爱你?
00:07:37佩珊,我真的觉得,你求来赐婚,我就会抚走啊?
00:07:42佩珊,她现在这副咬牙切齿的表情,以前是我们剑拔母装的时候又有什么互动?
00:07:52佩将军,请注意你的身份。
00:07:55佩珊,我会最好的。
00:07:57佩珊,我会最好。
00:07:58佩珊Д
00:08:03I'm sorry, thank you, my name is the king.
00:08:08The king of the king is the king.
00:08:11There has been the king of the king,
00:08:13but the king must be the king.
00:08:16The king must not be afraid.
00:08:19If you are king of the king,
00:08:21the king of the king will become the king.
00:08:26The king of the king,
00:08:28You have never thought of my king.
00:08:33Hey, be sure tomate this man.
00:08:38Give him up, Bein.
00:08:40With no longer
00:08:42any other day.
00:08:42With his debt can ㅎㅎ
00:08:43Quickly.
00:08:44I love you from the hotel where he is being infringed.
00:08:46You should obey him with him today.
00:08:47To come next time I'll never wait to hear you again on the�도 side.
00:08:49I want you tome sure he owns thecase market before him.
00:08:51Flame.
00:08:52Turn on and take us out for you今.
00:08:54Chomp у吧!
00:08:55He's great for the use of McGy.
00:09:01This speciality of the King of the King of the King of the King of the King of the King was to be a special.
00:09:05I was only to give up my all my knowledge.
00:09:08I was a father for her to give up.
00:09:10She was a man who was a friend of mine.
00:09:13I was a conscious of the fear of a king.
00:09:15I am not sure.
00:09:17You have to go back.
00:09:19Is that...
00:09:21The Queen of the King was like,
00:09:22she was playing the same as she was?
00:09:24What do you want to call me?
00:09:31What do you want to call me?
00:09:33The Lord has given me the聖旨.
00:09:37To the北京 of the village,
00:09:39it is a great place to call me.
00:09:41What do you want to call me?
00:09:43How do you want me to call me?
00:09:45How do you want me to tell you?
00:09:47What do you want me to call me?
00:09:54What do you want me to call me?
00:10:00What do you want to call me?
00:10:01What is the hope to call me?
00:10:03The Lord has given me one night.
00:10:04Do you want me to call me?
00:10:05The Lord was like,
00:10:06I have to call me.
00:10:08How do I call me?
00:10:11What do you want me to call me?
00:10:13What do you want me to call me?
00:10:15I do not have any any other goal.
00:10:19But I have a deadline.
00:10:22Indeed?
00:10:23Oh, what do you need?
00:10:27You and裴将军 were married, it was my husband's husband.
00:10:32Until that year, he was going to go to heaven.
00:10:38If you are willing to forgive me, you will be married to裴将军.
00:10:41That's you.
00:10:44Okay.
00:10:47I'm willing to forgive you.
00:10:48This is our honor to be here for the time of Pei-17.
00:10:52The spiritual blessing of Pei-17 is also our honor to keep it.
00:10:56As is Pei-17 who is still in the midst of this battle,
00:11:00while the time of the time is still in the past,
00:11:03the moral and the way of the time is still here.
00:11:04The way of the time is still in love.
00:11:06OOPC.
00:11:09OOPC.
00:11:10OOPC.
00:11:11OOPC.
00:11:12OOPC.
00:11:13OOPC.
00:11:15OOPC.
00:11:16OOPC.
00:11:17OOPC.
00:11:18I will not let the other brother go to the wedding of the wedding.
00:11:20I will never be able to meet you.
00:11:22Okay.
00:11:23Then I will.
00:11:26I will.
00:11:27I will.
00:11:29I will.
00:11:31The other one.
00:11:33I will not have the wedding of the wedding.
00:11:35I will.
00:11:37I will.
00:11:38The other one.
00:11:39I will.
00:11:41Here.
00:11:42I will.
00:11:45The other one.
00:11:47There are many women who can catch the wedding of the wedding.
00:11:51How could it?
00:11:54I will.
00:11:56I will.
00:11:58I will.
00:12:00I will.
00:12:02The wedding of the wedding of the wedding was brought to me.
00:12:08She may be able to buy a wedding.
00:12:10I will not buy a wedding.
00:12:13I may be happy.
00:12:15It's not that it's time to change her for me.
00:12:22But since she was born, she is willing to do it.
00:12:28She's willing to do it.
00:12:31You have to do it for her.
00:12:36I'm not telling you to do it for her.
00:12:38It's not for her to do it.
00:12:40It's not for her to do it for her.
00:12:42What are you doing?
00:12:44You're not telling me.
00:12:46My mother is the mother of the mother of the mother of the mother.
00:12:51She wants to buy another mother.
00:12:54Can you do it?
00:12:55Of course.
00:12:56She wants to buy something.
00:12:58She wants to do a small thing.
00:13:01A small thing?
00:13:02That's the mother of the mother for me.
00:13:05She doesn't like this.
00:13:07She's not going to do it.
00:13:09Why are you going to leave?
00:13:13I'm so sorry.
00:13:14You're right.
00:13:15You're so low.
00:13:16You're not so sorry.
00:13:17You're so sorry.
00:13:18I'm so sorry.
00:13:19You're so sorry.
00:13:20You do so much love me, you know, three days later, you will be in love with me, and I will be in love with you.
00:13:32My lord, this is strange.
00:13:35I don't know if this is who will put this tomb in the palace.
00:13:41I know that there are such people who are only in this place.
00:13:47幼稚
00:13:53殿下 那这箭
00:14:05罢了
00:14:07就当这是今生
00:14:09他送我的最后一箭令
00:14:11殿下
00:14:13新年皇室的中秋夜
00:14:15你还是和往年一样不参加吗
00:14:17
00:14:19我要去
00:14:21
00:14:27这是在故国的最后一场中秋夜
00:14:29我想最后再看一眼
00:14:31故乡的命运
00:14:39到了中秋
00:14:41双儿就要远赴他乡了
00:14:43不知道楚兆雪
00:14:45这个长公主是怎么当的
00:14:46这种时候不顶上
00:14:47满脑子都是逼裴将军娶她
00:14:49还是我们双儿有加过大义
00:14:51双儿
00:14:52你所语后
00:14:53我会想你的
00:14:56我是大洲的公主
00:14:58因以江山设计为重
00:15:00和秦之曲
00:15:01若能是两国平息战士
00:15:03这点儿女思情
00:15:05又算得了什么呢
00:15:07还是双儿有歌曲
00:15:09楚兆雪
00:15:10连如此重要的晚宴都不来
00:15:12她的眼里
00:15:13根本就没有关键大师
00:15:15谁说本宫不来的
00:15:19更何况
00:15:20今日
00:15:21本宫来与不来
00:15:24熟得女志
00:15:25我一直不喜欢这种场
00:15:30平时中秋夜都是不参加的
00:15:32楚岩双明显是算到了这一点
00:15:34才会当众麦可琳
00:15:36她楚兆雪
00:15:37什么意思啊
00:15:38真是看不清我们双儿吗
00:15:39要本是她去和亲啊
00:15:41不就是死了母妃吗
00:15:42好像全世界都欠她
00:15:45现实敌军破城的时候
00:15:47她们的下场也是挺惨
00:15:50现在多说几句
00:15:53倒是比国婆家王要好
00:15:55姐姐
00:16:05我知道姐姐代替了我去和亲
00:16:12但是这是姐姐自愿的
00:16:14我可没有逼你
00:16:15毕竟这种苦差事
00:16:18本来就是落在我头上的
00:16:20是姐姐抢走原属于我的功绩
00:16:23我在宴会上说两句不过分
00:16:26功绩
00:16:28你以为凭你嫁过去就能稳定局势
00:16:34楚岩双
00:16:35凭你这种没有骨气的性格
00:16:37嫁过去
00:16:38真以为自己可以撑过一年
00:16:39无非就是用你意思
00:16:41让两方关系恶化罢了
00:16:42是我给你收拾烂摊子
00:16:44你就不要再往自己脸上贴心
00:16:46
00:16:54你为了要追我
00:16:55救命
00:16:57
00:16:59救命
00:17:01救命
00:17:05救命
00:17:07魏竖子
00:17:08魏竖子救我
00:17:09
00:17:11Help me!
00:17:13Help me!
00:17:15Help me!
00:17:22Help me!
00:17:24You could have been there for a while.
00:17:30I'm going to die!
00:17:32Come on!
00:17:34I'm going to die!
00:17:36Oh my god, I'm so scared.
00:17:44You're so scared.
00:17:45To kill your sister, what do you have to do?
00:17:47You can take care of her to the West Coast?
00:17:49I'm so scared.
00:17:50I'm so scared.
00:17:51You're so scared.
00:17:52I've never imagined that you were so mad at me.
00:17:55You were the queen.
00:17:57You were the queen.
00:17:59You were the queen.
00:18:00You were the queen.
00:18:01You were the queen.
00:18:03You were the queen.
00:18:05Hey, who is that?
00:18:06A
00:18:11A
00:18:12A
00:18:14A
00:18:15A
00:18:17A
00:18:18A
00:18:20A
00:18:22A
00:18:24A
00:18:26A
00:18:28A
00:18:28A
00:18:29A
00:18:30A
00:18:32A
00:18:34A
00:18:35Oh, you're right.
00:18:38But you're not able to tell my mother.
00:18:44Oh, oh.
00:18:46Oh, oh.
00:18:47Oh, oh.
00:18:48Oh.
00:18:49Oh.
00:18:50Oh.
00:18:51Oh.
00:18:52Oh.
00:18:53Oh.
00:18:54Oh.
00:18:55Oh.
00:18:56Oh.
00:18:57Oh.
00:18:58Oh.
00:18:59Oh.
00:19:00Oh.
00:19:01Oh.
00:19:02Oh.
00:19:03Oh.
00:19:04Oh.
00:19:05floating in the barn.
00:19:07Oh.
00:19:08Oh.
00:19:09Oh.
00:19:10Oh.
00:19:12Something white is not moving to my で הד policer.
00:19:17Oh, you're right.
00:19:19Oh.
00:19:20Oh.
00:19:21Oh.
00:19:22Oh.
00:19:23Oh.
00:19:24Oh.
00:19:25Oh.
00:19:26Oh.
00:19:27Oh.
00:19:28Oh.
00:19:29Oh.
00:19:30Oh.
00:19:31Oh.
00:19:34If it's time for me, it's time for a long time.
00:19:40If it's time for a long time, it's time for a long time.
00:19:47It's time for a long time.
00:19:49When I leave to the end of the day,
00:19:51I'll be right back to the end of the day.
00:19:54If it's time for a long time,
00:19:56you won't see me again.
00:20:04What are you doing?
00:20:09What are you doing?
00:20:11What are you doing?
00:20:12What are you doing?
00:20:14What are you doing?
00:20:22You're a monster!
00:20:28My sister, I'm going to leave.
00:20:30I've never played these small things.
00:20:32Don't go so much.
00:20:34Okay?
00:20:39You're a monster!
00:20:41You can't wait for me if I'm just a gun.
00:20:45Pess,
00:20:46I took my small gun to you.
00:20:50What are you doing?
00:20:53Only the dumbfounded Joseph knows.
00:20:55What are you doing at the end of the city?
00:20:56Are you going to leave the city?
00:20:57He was��sy to you.
00:20:59What blow it up?
00:21:01I don't know if I'm going to kill my mother.
00:21:08I know.
00:21:10I'm going to kill you.
00:21:13Do you think you're who?
00:21:14You can't kill me!
00:21:16I can't kill you.
00:21:24I know!
00:21:27Please!
00:21:29Nooooo!
00:21:30No!
00:21:32Nooo!
00:21:36In the past, my eyes were my good eyes.
00:21:40Our eyes were broken.
00:21:42You're the only one who has been killed in the world.
00:21:45Chau-Chau.
00:21:59This is...
00:22:00I will never really hurt you.
00:22:04The only one who has lost me is I will make you.
00:22:12What are you doing now?
00:22:14You're the most part of the world.
00:22:16Before, I was so close to my eyes.
00:22:20What are you doing now?
00:22:22What are you doing now?
00:22:24What are you doing now?
00:22:26I did not let you know it.
00:22:28The day before,
00:22:30the night-ghost died at the house for two days,
00:22:33during the time of the day.
00:22:38Until the time of the day,
00:22:40I still don't have to let her go.
00:22:48Ah雪, I will娶 you.
00:22:53I will use this life to help you.
00:22:59I will give you the glory of the past.
00:23:03I still don't know.
00:23:05I will give you the rest of her.
00:23:07The one that I take to her is theIEF.
00:23:18I did not let anyone go to,
00:23:20including the young man,
00:23:21or to the young man,
00:23:23the U.S.
00:23:24I would be able to,
00:23:26to fight by one another.
00:23:28I've been abramed into a new life
00:23:32You can't wait, there'll be a long break
00:23:36You'll be quiet, you'll be quiet
00:23:42You can't wait anymore, I'm happy
00:23:46You don't have to wait until you do the same
00:23:50I I've never thought before
00:23:56又我却愿意一切
00:23:59点燃时间
00:24:02双尔
00:24:03我送你吗
00:24:06你是不是怨我
00:24:09娶了你的黄结
00:24:10原来他以为我是褚蕊的双
00:24:13看来他早早等在这里
00:24:15还没有接到那份惊喜
00:24:17但这是我欠他的
00:24:20抱歉
00:24:23我没能阻止你和静的结局
00:24:26但是,如果你后悔的话,可以告诉我,我可以让你远走高飞,再也无人找得到你。
00:24:35这就是你想要的我。
00:24:37海士啊,你回来!
00:24:39海士啊,你回来!
00:24:48雲天下,终于我已得。
00:24:51海士啊!
00:24:56海士啊,终于我怎么回来,你我又怎么会结出序果?
00:25:00海士啊,今生我父女过海了一世,我们后会无期。
00:25:05说!
00:25:06说!
00:25:07说!
00:25:08说吧!
00:25:09说吧!
00:25:17雲!
00:25:21今天的双方不对劲,她不仅拒绝了所有人的护所,
00:25:25还一句话都不跟你说。
00:25:30说!
00:25:31说!
00:25:32说!
00:25:33说!
00:25:34说!
00:25:35说!
00:25:36说!
00:25:37说!
00:25:38说!
00:25:39我继续挪出赵雪。
00:25:40我发过誓。
00:25:41我不能违背。
00:25:43说!
00:25:44说!
00:25:45说!
00:25:46说!
00:25:47说!
00:25:48说!
00:25:49说!
00:25:50说!
00:25:51说!
00:25:52说!
00:25:57说!
00:25:58说!
00:25:59说!
00:26:00This time, I'm afraid I'm going to share with you on the other side of my brother.
00:26:20Mr. Lord.
00:26:22Mr. Lord, how are you?
00:26:25I don't know why.
00:26:27Why did the last day just suddenly turn to call her sister to her sister?
00:26:31What are you talking about?
00:26:32Her sister is her sister?
00:26:34Yes.
00:26:35What do you mean?
00:26:36The woman who was born in the river is her sister?
00:26:39Her sister?
00:26:49Sorry.
00:26:50I can't stop you from her sister.
00:26:53But if you were to regret,
00:26:55you can tell me.
00:26:56I can let you go away from her sister.
00:26:58There will be no one who will find you.
00:27:09She!
00:27:10She!
00:27:11She!
00:27:12She!
00:27:13She!
00:27:20She!
00:27:21You're going to where?
00:27:22Ha!
00:27:23She!
00:27:27She!
00:27:31Yes!
00:27:32Safe!
00:27:33Exactly!
00:27:34And when I got there,
00:27:36that she observes me.
00:27:39北京王护颜柯是个极端城市中原的人,我要做的就是尽快稳住他,就算不能让他与我朝和平共处,起码,妖心可能拖延世界。
00:28:09中原来的小公主,有点手段在身上。
00:28:26看着此刻这个年轻的凌辱,却一身的杀戚,我有些明白,为什么楚人说刚来一名,就吓得自己了。
00:28:34我朝位表友好,前来何期,可还何故如此?
00:28:39我族不需要娇弱的女人,与其之后让你受款,不如你们中原是怎么称呼我的身份来着?
00:28:53啊,夫君,主动送你一程!
00:28:58慢着!
00:29:04佩诗安。
00:29:06佩诗安。
00:29:07佩诗安。
00:29:08在这个武德充飞的北京领主面前,唯一能让他高看一眼的周长将,也就只有佩诗安。
00:29:14前世,在所有将领进来护颜柯只能跑的时候,只有佩诗安,能与他打他有来有回来。
00:29:21现在,我只能赌一把。
00:29:23我朝大将军陪诗安。
00:29:25她现在可是娶了我的皇妹,她最心爱的女人。
00:29:29她巴不得正一身军功辉去给皇妹掌脸。
00:29:32每天都想娶你的巷尚人头开悬回朝门。
00:29:35你以为我嫁过来她就放弃了?
00:29:38她想我死在这里,然后好好找一个借口给我父皇,来讨伐你这个蛮蝴。
00:29:44你敢当面呵斥我为蛮蝴。
00:29:47上一个这么做的使者,头颅早就挂在城藏之上。
00:29:51上一个这么做的使者,头颅早就挂在城藏之上。
00:29:57上一个这么做的使者,头颅早就挂在城藏之上。
00:29:59上一个这么做的使者,头颅早就挂在城藏之上。
00:30:02爸爸,如果我死在这里,自有他替我报仇。
00:30:07今日可汗若是稳操胜券,他便动手吧。
00:30:13还是有几分骨气的,比之前那几个公主好多了。
00:30:23周朝和亲来的公主不下时光,那时火炎课还不是人主。
00:30:31选了他们的,或许是更残暴的人。
00:30:34他们经受的打击,会不会比我更多?
00:30:37这才第一天,以后的日子,怕是会更多。
00:30:42伍颜柯放过我,我以为他不会再对我下手。
00:30:49可是没想到,围猎他点了我的名,让我跟随。
00:30:52他这种极度仇视中原人的人,这种一般带爱妃同行的活动,居然会带上我。
00:30:58哼,中原来的小公主,连马都骑过你。
00:31:05也对,火炎课只有我这个被强行塞给他的女人。
00:31:10除了我,他也没有给你选择。
00:31:12还不快跟上,驾!
00:31:14火炎课!
00:31:24火炎课!
00:31:26火炎课!
00:31:27你们去哪儿了?
00:31:29火炎课!
00:31:30火炎课!
00:31:31火炎课!
00:31:32火炎课!
00:31:33是老虎?
00:31:34火炎课!
00:31:35火炎课!
00:31:36火炎课!
00:31:37火炎课!
00:31:38是老虎?
00:31:42火炎课!
00:31:43火炎课!
00:31:44我真要杀了他吗?
00:31:45我记得念新婚爷放过他了。
00:31:46火炎课!
00:31:47放了?
00:31:48怎么可能?
00:31:49火炎课!
00:31:50火炎课!
00:31:51火炎课!
00:31:52火炎课!
00:31:53火炎课!
00:31:54火炎课!
00:31:55裴石安是个值得敬重的随手,对付他少许一段时间准备。
00:32:01如果让他死在老虎的手下,那跟我们就没什么关系了。
00:32:05凭周双皇帝那股怯劫,只能挣一只眼闭一只眼。
00:32:08这样,我们就有充足的时间准备对付裴石安了。
00:32:12认真看他,倒是伤了灵动能力。
00:32:16只是可惜,他生错了石,还错了地人,注定要成为双皇王的牺牲品。
00:32:22一会儿记得给他收拾。
00:32:24是,可可。
00:32:26克安,有情况,他把酒撒在肩上点燃了。
00:32:30可可可,有情况,他把酒撒在肩上点燃了。
00:32:37克安,有情况,他把酒撒在肩上点燃了。
00:32:42Oh my god, I'm going to kill you.
00:33:12What do you believe in this woman?
00:33:14Is this woman what kind of art is?
00:33:16I'll do it.
00:33:18I'll do it.
00:33:20I'll do it.
00:33:22I'll do it.
00:33:24I'll do it.
00:33:26That's it.
00:33:28I'll do it.
00:33:30I'll do it.
00:33:32I'll do it.
00:33:36What are you doing today?
00:33:38Did you leave this woman?
00:33:40I'll do it.
00:33:42I'll do it.
00:33:44I'll do it.
00:33:46I'll do it.
00:33:48I'll do it.
00:33:50I'll do it.
00:33:52I can't tell you what happened.
00:33:54I didn't know what happened.
00:33:56But I didn't know what happened.
00:33:58He came to my room.
00:34:10What are you doing today?
00:34:12I'll do it.
00:34:26What are you doing here?
00:34:28I don't think so much.
00:34:32What are you doing here?
00:34:38What are you doing here?
00:34:54What are you doing here?
00:34:56Why are you here?
00:34:58Why did you go there?
00:35:00Why are you doing here?
00:35:02Since I have a baby here
00:35:04I am here
00:35:05I am here
00:35:07How's it?
00:35:08Why did you do the gem after her?
00:35:10You still have to die here
00:35:12You still have to die
00:35:15You still have to die?
00:35:17I am here
00:35:22What do you want to do?
00:35:52Yes, it's good. I'll take you to a place today.
00:35:58Where did you go?
00:36:13Will you bring me here?
00:36:22This is my mother.
00:36:28It's my mother.
00:36:32It's my mother.
00:36:34Will you bring me here to her?
00:36:37Mother.
00:36:39I'm dead.
00:36:42You can be careful.
00:36:44No matter how to say it,
00:36:50I'm not going to be careful.
00:37:05Today's weather is good.
00:37:09I'll take you home.
00:37:11Today's weather is good.
00:37:18I'll take you home.
00:37:20I'll take you home.
00:37:22I'll take you home.
00:37:28I'll take you home.
00:37:30I'll take you home.
00:37:32I'll take you home.
00:37:37The weather's Tottenham devoir you to play play.
00:37:39I'm going home.
00:37:40
00:37:42
00:37:46
00:37:50
00:38:04
00:38:08
00:38:14
00:38:16
00:38:18
00:38:20
00:38:22
00:38:24
00:38:26
00:38:28
00:38:30
00:38:32
00:38:34
00:38:36
00:38:37Let's go.
00:38:45We're going to play a game.
00:38:47What are you doing?
00:38:48I'm going to play a lot.
00:38:50I'm going to play with you.
00:38:51Let's go.
00:38:53Let's go.
00:39:07Let's go.
00:39:12We won.
00:39:22Let's go.
00:39:23He said that he is the most jealous of the village, especially the little princess.
00:39:39He is so happy to play today. Thank you.
00:39:43The time is not too late. Let's go back.
00:39:53Let's go.
00:39:55Let's go.
00:39:57He's not a small princess.
00:40:01He's the most jealous of the princess.
00:40:07Let's go.
00:40:09I'm going to be able to hit the enemy.
00:40:13Let's go.
00:40:15The only thing that I thought was to be in the middle of the palace.
00:40:19I'll be back with these.
00:40:21Let's go.
00:40:23This is a huge deal.
00:40:25I'm gonna be able to give him some love.
00:40:27He will help me every night.
00:40:29He will be While he will be back in my room,
00:40:31He will not be able to find me.
00:40:33He will be able to sit down at it.
00:40:35I can feel that he is not so jealous of me before.
00:40:39However, it's only good for me to be a good one.
00:40:43It's still the same as the pain of the world.
00:40:46Here...
00:40:48There's your story.
00:40:59This is the story of北京.
00:41:02This story is very cool.
00:41:04But...
00:41:05What?
00:41:06What is it?
00:41:15The woman and I?
00:41:20I...
00:41:21I want to go out and see.
00:41:23This is true.
00:41:26If you don't like it, then I won't go.
00:41:31What is it?
00:41:32I don't know if I can come back.
00:41:36I'll go back here.
00:41:38I don't know what the hell is.
00:41:47I don't know what the hell is going on.
00:42:00The captain.
00:42:02The captain.
00:42:03The captain.
00:42:04The captain.
00:42:05The captain.
00:42:06The captain.
00:42:07The captain.
00:42:08The captain.
00:42:09The captain.
00:42:10The captain.
00:42:11The captain.
00:42:12The captain.
00:42:13The captain.
00:42:14The captain.
00:42:15The captain.
00:42:16The captain.
00:42:17The captain.
00:42:18The captain.
00:42:19The captain.
00:42:20The captain.
00:42:21The captain.
00:42:22The captain.
00:42:23前世楚元生死后,裴山为大舟扛了七年,这一世,没有往后后退,他或许确实有可能挡住北京,但是反映战争必有成员,最后也整了百姓成员,更何况,谁既然也不是爱战百姓?
00:42:40裴将军不必担心,有我在的一天,边疆就不会有战事,裴将军回去陪夫人吧。
00:42:47我没有去到。
00:42:49你说什么?
00:42:52你说什么?
00:42:53我说,我没有娶双尔。
00:43:01将军请回吧。
00:43:02阿军,你要是为了我去到北京的话,我希望你回来,我会接近我所有的可能,保护好你。
00:43:11将军多虑了,你不是说,我枉为公主吗?我只不过是想证明一下而已。
00:43:19够了!
00:43:20够了!
00:43:22够了!
00:43:23别再捉摸多样了。我从来没想过,你是什么子恶不善多。我从来没想过,你是什么子恶不善多。我以为为公主。我以为对百姓。我希望你母非死得早。我曾看见你,如今这个面目可算的模样。
00:43:37够了!
00:43:37够了!
00:43:39够了!
00:43:41够了!
00:43:42够了!
00:43:43够了!
00:43:44够了!
00:43:45够了!
00:43:46够了!
00:43:47够了!
00:43:48够了!
00:43:49我既然当得了这个公主,就认这个命。这是我自己的选择,和你没有关系。
00:43:58够了!
00:43:59够了!
00:44:00够了!
00:44:01够了!
00:44:02够了!
00:44:03够了!
00:44:04够了!
00:44:06够了!
00:44:06我不会想尽一切办法,拖住胡颜柯。
00:44:09只要有我在,我便不会让胡颜柯踏入中原,捉我失败,自当以身殉魔。
00:44:17还有,这是我们最后一次见面。
00:44:24够了!
00:44:27够了!
00:44:27够了!
00:44:28够了!
00:44:30够了!
00:44:31够了!
00:44:31够了!
00:44:32In this case, I hope you are the two brothers and sisters.
00:44:36Peace be upon you.
00:44:40Master!
00:44:42Oh...
00:44:44Oh...
00:44:46Oh...
00:44:48Oh...
00:44:50Oh...
00:44:52Oh...
00:44:54Oh
00:44:56I told you, I told you, you said, you said, you said, you said, you said, you said, you know, what?
00:45:02You said, don't you think it was?
00:45:04How did you say, how did I get to my own memory?
00:45:06How did I get to my memory?
00:45:08I have to be more than one of my memories.
00:45:10I'm not going to be able to do this.
00:45:14Khoa, we are all together.
00:45:16The Lord is going to be with the young man.
00:45:19Yes, I am.
00:45:20I'm going to be a fool.
00:45:21I'm not going to be able to take our secret.
00:45:26Khoa, you have been a poor man.
00:45:28I'm going to go to the next village.
00:45:30I'm going to go.
00:45:35I have no bad feeling.
00:45:38But, I don't want to let her kill her.
00:45:41That's it.
00:45:44霍言措!
00:45:49霍言措!
00:45:53A雪!
00:45:54A雪!
00:46:04霍言措!
00:46:06I can't imagine.
00:46:07It is so warm to you.
00:46:09A雪!
00:46:10A雪!
00:46:11A雪!
00:46:12A雪!
00:46:13A雪!
00:46:14A雪!
00:46:16Are you still small?
00:46:18Big!
00:46:24柯汗,柯汗饶命,放过我吧,我错了,柯汗最勇猛,力气一点也不想,愿与长公主殿下,一生一世,一双人,柯汗从哪里学的这些诗句,长公主殿下,喜欢吗,喜欢,
00:46:54裴哥哥,你终于回来了,柯汗,我,
00:47:04裴哥哥,这些时日你究竟去了哪,为何新婚之夜将我一人抛下,让我成为全京城的笑话,
00:47:11双尔,是我辜负了你,明日,我就去找陛下请罪,没关系的,只要你回来就好,
00:47:21双尔,我不能娶你,为什么,是因为助长雪吗,我身为大洲的大将军,应当保护大洲子民的安全,我不能让长公主一个人去北京和亲,双尔,在把阿雪借回来之前,我不能,再顾及儿女私情,
00:47:46这样的结局不是皆大欢喜吗,楚朝许出在何期,天下太平,你我终成眷属,
00:47:54再也没有人能拆散我们了,你为什么要醉啊,
00:48:15双尔,你不是最喜欢小木剑了吗,
00:48:20我,太多了,我,
00:48:24你既然喜欢他,为什么不珍惜,
00:48:27不是的,裴哥哥,我刚刚就是一时心急,不小心摔碎了小木剑,
00:48:33我怎么会不喜欢呢,
00:48:34你既然喜欢他,为什么不珍惜,
00:48:36是真的珍惜他,就会像你黄姐的一样,而不是,
00:48:49住手,
00:48:50朱尔根本就不喜欢什么小木剑,是我一直被蒙蔽的双眼,
00:49:06做了那么多伤害而取的事情,
00:49:09将军,
00:49:09他是谁,
00:49:12将军,你让我查的事,我已经查到了,
00:49:20自己说吧,
00:49:21哎,
00:49:22将军,
00:49:23树秋叶那天,
00:49:24奴才也在场,
00:49:25奴才亲眼看见,
00:49:26侍儿公主亲自拉着长公主掉进水里的,
00:49:29没有,他胡说,
00:49:32你要是敢有一个字是假的,
00:49:37你当心你的脑袋,
00:49:38奴才敢用性命发誓,
00:49:40千真万去啊,
00:49:43朱尔,
00:49:46她说的是真的吗,
00:49:48是,
00:49:48是又如何,
00:49:52本来该去核心的人是我,
00:49:55是黄姐抢走了本该属于我的荣耀,
00:49:58还想抢走裴哥哥女,
00:49:59我不过是气不过,
00:50:01初手教训那一下,
00:50:03我怎么了,
00:50:07朱尔,
00:50:09你怎么会变成这个样子,
00:50:11当初厌恶楚叶雪的人是你,
00:50:16新婚当日丢下我,
00:50:18去找楚叶雪的人还是你,
00:50:19你现在又站在什么立场来执责我,
00:50:23佩时儿,
00:50:25你不觉得你很虚伪吗,
00:50:28还是说,
00:50:30你想找他两条船,
00:50:36别胡说,
00:50:38我是不是胡说,
00:50:40佩时儿,
00:50:42你自己心里清楚,
00:50:46朱尔,
00:50:47朱尔说是真的,
00:50:48我真正爱的人,
00:50:50姓是河雪,
00:50:52将军,
00:50:52那接下来该怎么办,
00:50:55务力如何,
00:50:56这一次,
00:50:58我就把河雪带务力了,
00:50:59胡言科对我很好,
00:51:04但他依然是那个痛恨中原的北京王,
00:51:06我还不敢左右他对周朝的战略决策,
00:51:10怕把这好不容易缓和的关系,
00:51:12给搅晃了,
00:51:13可汗,
00:51:13外面来了一群中原人,
00:51:19为首的人,
00:51:19自生周朝大将女陪时儿,
00:51:21陪时儿,
00:51:21陪时儿,
00:51:23陪时儿,
00:51:24他说,
00:51:31他是来探望客敦的,
00:51:32陪时儿又想干什么,
00:51:34陪将军,
00:51:44阿雪,
00:51:49夫人,
00:51:51康时儿,
00:51:51霍言科,
00:51:56他就是周朝大将军,
00:51:58陪时儿,
00:52:02陪将军,
00:52:03这位,
00:52:05是北京王忽颜科,
00:52:07也是我的,
00:52:11夫君,
00:52:15和雪,
00:52:16他一定是为了弃我,
00:52:18才故意这么说的,
00:52:20我乃周朝护国大将军,
00:52:22裴时安,
00:52:24今日特奉天子之命,
00:52:26前来探望长公主,
00:52:28裴将军是周朝赫赫有名的战神,
00:52:31本王,
00:52:34也早已玩玩,
00:52:36这儿呢,
00:52:37是一些贺礼,
00:52:39还希望您,
00:52:40能笑纳,
00:52:42海山大军想干什么,
00:52:43那就多谢大周皇帝了,
00:52:49既然裴将军,
00:52:51千里迢迢,
00:52:52来北京探望本王的客渡,
00:52:55那本王,
00:52:57自然也不能失了脸数,
00:52:58来人,
00:53:00满宴席,
00:53:05是,
00:53:05阿雪,
00:53:10裴时安,
00:53:14你怎么又来北京了,
00:53:18当这是父皇让你来的,
00:53:20是我自己请命要来的,
00:53:22我上次说的还不够清楚吗,
00:53:25我是自愿和亲的,
00:53:27你为什么还要来,
00:53:28阿雪,
00:53:28所有事情我都知道了,
00:53:34双儿并不喜欢小木剑,
00:53:37也是他把你推下水的对不对,
00:53:40我知道错了,
00:53:42对不起,
00:53:44跟我回去吧,
00:53:46裴将军,
00:53:47我没有说气话,
00:53:50和亲事关两国战士,
00:53:51你怎能因一己之私,
00:53:53道成儿戏,
00:53:56你怎能因一己之私,
00:53:57道成儿戏,
00:53:58我不是一己私利,
00:54:00我身为周国的大将军,
00:54:03我不可能让我们的公主去换取和平,
00:54:07裴将军,
00:54:08宴席之后,
00:54:09还请尽快回城,
00:54:10阿雪,
00:54:12阿雪,
00:54:12阿雪,
00:54:12阿雪,
00:54:12阿雪,
00:54:14阿雪,
00:54:15这些莫名多出来的记忆,
00:54:23到底是怎么回事,
00:54:25为何我一点印象都没有,
00:54:27
00:54:33裴将军
00:54:36你们中原将士饮酒时
00:54:40一般饮什么取乐
00:54:42一般是投壶
00:54:44速鞠 射箭这些
00:54:47不过我们中原男儿最看重文武双全
00:54:51若是下了战场还武刀弄枪
00:54:57便是瘾
00:55:00若是下了战场还武刀弄枪
00:55:05便是瘾
00:55:09竟然裴将军说武刀弄枪是瘾
00:55:15不知你敢不敢与我比一招
00:55:19就比作师
00:55:23有何不敢
00:55:26不过我有一个请求
00:55:29若是我赢了
00:55:35我要带公主
00:55:37终于
00:55:38终于
00:55:41佩师安 请注意你的分寸
00:55:44
00:55:46
00:55:47
00:55:48
00:55:49
00:55:50
00:55:51
00:55:52
00:55:53
00:55:54
00:55:55
00:55:56
00:55:58
00:55:59
00:56:00
00:56:01It's not a woman.
00:56:03She is going to go with you.
00:56:05But she is a woman.
00:56:07She is going to decide to decide.
00:56:15You are ready,裴将军.
00:56:17The北京 is not your own place.
00:56:20You will go to the嶺障.
00:56:22The next day, you will go back to the city.
00:56:25The Queen, you are worried about what?
00:56:33Is he afraid the Lord will give you a loss?
00:56:37Look at me.
00:56:40This battle of the battle,
00:56:43is from the former leader of the Kedun, to be held.
00:56:47裴将军, your heart is how?
00:56:51Very good.
00:56:55Let's go.
00:56:57Let's go.
00:57:03These soldiers are red and red,
00:57:05but the king of the king
00:57:07doesn't even know the name of the king.
00:57:09The king of the queen
00:57:11has all been in the king of the king.
00:57:13The king of the king,
00:57:15let me do this.
00:57:25You head on the hand side to the commander.
00:57:31Grandma, you may have to mention,
00:57:33Lady one.
00:57:35Hi,
00:57:37littינה,
00:57:39at the same time John of the Shadow of the那么 of the sinful family.
00:57:42I am prime of the interesting раза.
00:57:45Four feet are toys for my thoughts.
00:57:48I was obsessed with the views,
00:57:50in the past few days.
00:57:52I have no idea why.
00:57:56I have no idea what the hell to do with the war.
00:57:58Good.
00:57:59I am not sure what you have done.
00:58:01I have no idea what the hell could be.
00:58:03I am not even a enemy.
00:58:06The enemy is so lost.
00:58:08Let's keep it up in the city of the king.
00:58:10I will write this statement.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:28:38