Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Vest-Ed Love
Transcript
00:00:00I'm sorry.
00:00:30You're too old.
00:00:32You're a little old.
00:00:33I'm not a fool.
00:00:34You're a little old.
00:00:35I'm not a fool.
00:00:36You're a fool.
00:00:37I don't know why I'm a fool.
00:00:39You're a fool.
00:00:46The king of the king...
00:00:48...is from where?
00:00:52You're a fool.
00:00:54You're a fool.
00:00:56How are you?
00:00:57雷霧?
00:00:59是夫人?
00:01:01妳母親傳的?
00:01:03要不是妳總統一直掛妳的年輕小姐快30歲來的婦女
00:01:08妳母親不到就傳了
00:01:10她傳的不行
00:01:12我爸都行
00:01:14妳大把年紀了給我弄出個弟弟
00:01:16自己養夠了就給我帶
00:01:18早了一點
00:01:19說明妳應該已經好了
00:01:21就算妳60歲卻越小歲
00:01:23妳算妳們倆玩得多
00:01:25妳肯定了
00:01:29喂 誰啊?
00:01:30妳兒子在我手裡
00:01:32四票吧
00:01:37四票我手
00:01:39喂?
00:01:40喂?
00:01:43喂?
00:01:44喂?
00:01:45喂?
00:01:46喂?
00:01:47喂?
00:01:48喂?
00:01:49喂?
00:01:50喂?
00:01:51喂?
00:01:52喂?
00:01:53喂?
00:01:54喂?
00:01:55唉唷
00:02:08喂?
00:02:09喂?
00:02:10喂?
00:02:11喂?
00:02:12喂?
00:02:13喂?
00:02:14喂?
00:02:15喂?
00:02:16I don't know how to do it.
00:02:18I don't know how to do it.
00:02:20Come on!
00:02:22Come on!
00:02:24Let's go!
00:02:26Okay, now we're going to go.
00:02:28It's okay.
00:02:30It's okay.
00:02:32It's okay.
00:02:34You're right here.
00:02:36Let's go.
00:02:38You're so sweet.
00:02:40You're so sweet.
00:02:42You're so sweet.
00:02:44Come on.
00:02:48You're so new.
00:02:50Don't you go on.
00:02:52Come on.
00:02:58After you're here,
00:03:00he has to take a wedding.
00:03:02We'll see you next time.
00:03:08We're going to be back.
00:03:10It's okay.
00:03:12I'm not alone, like you said
00:03:17You're my, my, my, my state
00:03:23On the world, as I'm living
00:03:29Oh, yeah yeah yeah
00:03:33I'm not alone, but
00:03:36I'm not alone, as I'm living
00:03:41You're welcome.
00:03:42I'm not a little.
00:03:43She's your mother.
00:03:44She's in a bag.
00:03:45She's in a bag.
00:03:46Have you ever told her?
00:03:48You can't tell her about her.
00:03:50I'm so cute.
00:03:52She's so cute.
00:03:53She's so cute.
00:03:55You should not leave the eyes of her.
00:03:58I'm sorry.
00:04:00You're so cute.
00:04:02You're so cute.
00:04:04Wow.
00:04:06You're welcome.
00:04:08I'm sorry.
00:04:09I'm so cute.
00:04:10Look.
00:04:11I'm cute.
00:04:13Now I'm back.
00:04:14I'll tell you.
00:04:15Hey.
00:04:16You're welcome.
00:04:17I just want to see you.
00:04:18Listen to me.
00:04:19It's funny.
00:04:20I don't like that.
00:04:21What's that?
00:04:22Hey.
00:04:23Hey.
00:04:24Hey.
00:04:25Hey.
00:04:26Hey.
00:04:27Hey.
00:04:28Hey.
00:04:29Hey.
00:04:30Hey.
00:04:31Hey.
00:04:32Hey.
00:04:33Hey.
00:04:34Hey.
00:04:35Oh, there.
00:04:53You look like this.
00:04:56This is like what?
00:04:57It's like a catfish.
00:05:00You're a child.
00:05:05Let's go.
00:05:35Let's give her a shout-out and鼓励.
00:05:37Please welcome the新郎.
00:06:05Please welcome the new child.
00:06:11Please welcome the new child.
00:06:14I will not try the new child.
00:06:15I will only be a woman,
00:06:20please.
00:06:21I will only be a woman from the next 2 years.
00:06:27How am I supposed to be?
00:06:29Let's sit here,
00:06:31let's say we still have a girl,
00:06:32but you can't have a girl.
00:06:33You have a girl from me,
00:06:34I...
00:06:35I...
00:06:35I...
00:06:36Just let's say we're married.
00:06:37You can accept that?
00:06:39You can accept that?
00:06:40No.
00:06:41Don't let's say that.
00:06:43I'll never hear you.
00:06:44I don't know what you're saying.
00:06:46I don't care what you're saying.
00:06:49I can't be a good person.
00:06:51This is my last love.
00:06:56You...
00:06:57You're a...
00:06:59You're a girl.
00:07:00You're a girl.
00:07:01What kind of love?
00:07:02This is...
00:07:03I told you that this day I wasn't going to be able to pay for you, but love is not a good thing.
00:07:10You know that I was going to be able to pay for you?
00:07:16You don't want to pay for me.
00:07:21I see that you don't want to pay for me.
00:07:24I see that you don't want to pay for me.
00:07:27You're not going to pay for me.
00:07:29You're not going to pay for me.
00:07:31You're going to pay.
00:07:33Your sister, she's going to pay for me.
00:07:35That's my sister.
00:07:37Right.
00:07:38You're going to pay for me?
00:07:40She's your wife.
00:07:41Dear sister, it's her wife.
00:07:44Your daughter is her mom.
00:07:47She's coming for me.
00:07:48Wait for me, I'm going to pay for you.
00:07:52I'm just going to get here.
00:08:26You can't say that, I'm 60 years old, and I'm 20 years old.
00:08:31I'm not going to run for 40 years.
00:08:34You...
00:08:35Don't...
00:08:36What happened to me?
00:08:38If I was married to him, he would娶 me.
00:08:41That's my son.
00:08:47I'll marry you.
00:08:51I'll marry you.
00:08:52Uh...
00:08:54戒指, I'll go.
00:09:05If you put my hat on my hat, you can't go.
00:09:08You can't go.
00:09:24I'll marry you.
00:09:26这脸勾压银生一辈子
00:09:32也算是找回点厂子
00:09:34今天谢谢你帮我
00:09:35随时乐意笑了
00:09:38今天让你看笑话了
00:09:40我爸和我妹
00:09:41就是不想让我结婚
00:09:43故意捣乱的
00:09:44为什么
00:09:45因为我妈的遗嘱说
00:09:47我只有结婚才能够继承厌室
00:09:49公司本来就是我妈一手创办的
00:09:52我绝不能让她落到外人手里
00:09:54所以
00:09:55你不喜欢那个男的
00:09:57扶不上墙的懒泥
00:09:59谁会像垃圾桶里找他人
00:10:01对了
00:10:02你再配合我演一段时间
00:10:07等我拿到继承权
00:10:08事成之后
00:10:09我会给你五百万
00:10:10之后我们就离婚
00:10:11我绝不纠缠
00:10:12五百万
00:10:16你太少了
00:10:17你这就有点贪
00:10:18我给你五千万
00:10:19留在我身边
00:10:21你入戏也太快了吧
00:10:24不过就算你真的有五千万也没用
00:10:26不过就算你真的有五千万也没用
00:10:28不过就算你真的有五千万也没用
00:10:29不过就算你真的有五千万也没用
00:10:30不过就算你真的有五千万也没用
00:10:31有林生那个东西在签
00:10:32我可再也不想和什么豪文少爷扯上关系
00:10:33是啊
00:10:34我入戏太快了
00:10:35是啊 我入戏太快了
00:10:36怎么样
00:10:38刚才有没有深情霸躁的感觉
00:10:43专业啊
00:10:44对了
00:10:45我还没问你叫什么名气呢
00:10:47裴实业
00:10:48年秋
00:10:49合作愉快
00:10:50袁宾
00:10:52彩礼
00:10:53彩礼
00:10:54你是陪室的副总寒绕
00:10:59刚才
00:11:00
00:11:01叫他是
00:11:03啊不然呢这就是我们陪试的保安
00:11:09陪试的保安
00:11:11对对对
00:11:17他之前在我们陪试上报完
00:11:19不是说今天结婚吗
00:11:20我特地过来祝贺一下
00:11:22那你为什么叫他上来
00:11:26为什么
00:11:28那就得问韩副总
00:11:30是这样的
00:11:33我们公司为了表示对保安的尊重
00:11:39把保安统称为少爷
00:11:41这是企业文化
00:11:43企业文化
00:11:43培试
00:11:45你也先培
00:11:47
00:11:49也算是有大厂工作经验了
00:11:54你在我公司
00:11:55我是你做保安队长
00:11:56谢谢老板
00:11:58随时可以上课
00:11:59我说少爷
00:12:04我说少爷
00:12:05说实话会怎么样啊
00:12:07帮着夸夸写总裁不当
00:12:08去当保安
00:12:09你一个少说话
00:12:11我呢
00:12:12是去做保安队长吧
00:12:13我真不知道
00:12:15严谨知道他们公司保安
00:12:17是培试集团的总裁
00:12:18会是什么表情
00:12:19把嘴贴上
00:12:21少说话
00:12:22多做事
00:12:23还有
00:12:24给严氏注资的事情
00:12:25今天办了
00:12:26千万没掉链子
00:12:27这可是给我老婆的第一份才
00:12:30真帅啊
00:12:34我们少爷
00:12:35成人家也这么帅
00:12:36陪师业
00:12:44你怎么在找
00:12:46那个
00:12:48我在这个小区
00:12:51做兼职夜班保安
00:12:52保安
00:12:53从别人家里出来
00:12:55你干什么去了
00:12:58是因为我还坚持修水管吧
00:13:01赚钱嘛
00:13:02养小孩不容易
00:13:04给你太幸福了
00:13:06撑撑
00:13:07这里卡住
00:13:25不دا
00:13:26必须
00:13:36没了
00:13:37
00:13:38
00:13:40寄,寄好了
00:13:41你坐好
00:13:42还没了
00:13:45真的
00:13:46是没有
00:13:47说好像坏了
00:13:48我下去看看
00:13:50我来吧
00:13:52Let's go.
00:13:59It looks so beautiful.
00:14:14The car...
00:14:16The car is what?
00:14:17I guess the engine is broken.
00:14:19I'm going to clean the car.
00:14:20You still understand the car?
00:14:21I don't know how to clean the car.
00:14:23I'm not going to use my car.
00:14:24I've got to clean the car.
00:14:25I'm going to clean the car.
00:14:26What are you doing?
00:14:31You're not going to clean the car.
00:14:33Your car is broken.
00:14:34No, I can't.
00:14:36I'll take the car.
00:14:37I'm going to clean the car.
00:14:38You said,
00:14:39I'll be dead.
00:14:41I'm going to need you.
00:14:42But I'm going to take the car.
00:14:45I'm going to put the car.
00:14:47I'm sorry.
00:14:48Bye.
00:14:49I don't care about it.
00:14:51Don't worry, I'll take care of you.
00:14:59Are you sure it's this one?
00:15:01Let's go, boss.
00:15:11Doctor, did you see I sent my car?
00:15:14I sent my car to where?
00:15:15I didn't bother you and my wife.
00:15:17What?
00:15:19You have a good job.
00:15:21We're going to take a car to where you're going.
00:15:23I was like, I'm not so sure.
00:15:25I have a good job.
00:15:27You will see me?
00:15:29You hear me?
00:15:31You don't want to take a car?
00:15:33I'm so sure I'm going to take a car.
00:15:35I'm going to take a car.
00:15:37I'm ready to take a car.
00:15:39You're welcome.
00:15:41You know what?
00:15:43I'm not sure.
00:15:45I have a little bit.
00:15:46Maybe we won't spend time away.
00:15:47I'll go the way back.
00:15:49You can go further.
00:15:51You can go further.
00:15:52I'll go further.
00:15:54That's okay.
00:15:58I'll go further.
00:15:59I'll go further.
00:16:01I'll take a little bit of water.
00:16:05Sorry.
00:16:06No.
00:16:07Go ahead.
00:16:08We're going to go further.
00:16:10What?
00:16:11You said you like to run?
00:16:15I'm going to be here for you.
00:16:17Why did you leave me here?
00:16:19Because we're going to be here to help you.
00:16:21What kind of business?
00:16:23We're going to be here to help you?
00:16:25You were going to be here to go?
00:16:27Hello. This is Blanky.
00:16:29My name is Blanky.
00:16:31My name is Blanky.
00:16:33I've been here for a long time.
00:16:35You can't even tell me what I'm wrong.
00:16:39If you're doing well, I'll be doing a job.
00:16:41Yes, my name is Blanky.
00:16:43My name is Blanky.
00:16:45I'm a friend.
00:16:47I'm a friend.
00:16:49You should be able to help us.
00:16:51It's...
00:16:52You can't.
00:16:53You can't help me.
00:16:55You can help me.
00:16:57You can't help me.
00:16:59You can help me?
00:17:01Can I help you?
00:17:03We can help you?
00:17:05Can I help you?
00:17:07Yes, yes.
00:17:09There is a VIP service.
00:17:11I have a bus in the factory.
00:17:13You can help me.
00:17:14What are you asking?
00:17:15What are you asking?
00:17:17I'm going to go to a chauffeur driver.
00:17:18I'm going to drive my electric car?
00:17:20You're going to drive the car?
00:17:21What is this?
00:17:22What are you doing?
00:17:23You've to drive the car?
00:17:24You're going to drive the car at chớ.
00:17:26You're going to keep the car.
00:17:27All right.
00:17:28I just have to know something I need you to do.
00:17:30Sorry, but you can't help me.
00:17:32You just came out from there and you didn't see it.
00:17:34Do you want to go to the office?
00:17:36I don't want to go.
00:17:39You're welcome. Let's go. Let's go.
00:17:42I am a lawyer. I am a lawyer.
00:17:44I am a lawyer.
00:17:46Who is it?
00:17:49Hello.
00:17:51This is my wife.
00:18:00This is your business culture?
00:18:02I am a lawyer.
00:18:03You have a lawyer.
00:18:06I am a lawyer.
00:18:09I am a lawyer.
00:18:11I am a lawyer.
00:18:13I am a lawyer.
00:18:15You have a lawyer.
00:18:17You have a lawyer.
00:18:19Why can't you use VIP services?
00:18:21I am a lawyer.
00:18:23I am a lawyer.
00:18:25Come on.
00:18:26Come on.
00:18:27I am a lawyer.
00:18:30I am a lawyer.
00:18:32I am a lawyer.
00:18:34You have seen him.
00:18:35Have you ever seen him?
00:18:37I am a lawyer.
00:18:38I am a lawyer.
00:18:39He is a lawyer.
00:18:40He has a lawyer.
00:18:41He has no idea.
00:18:42No.
00:18:43No.
00:18:44He is a lawyer.
00:18:45I am a lawyer.
00:18:46I am a lawyer.
00:18:47He is a lawyer.
00:18:49He has no idea.
00:18:50He is a lawyer.
00:18:52He has no idea.
00:18:53He is a lawyer.
00:18:54But he is no idea.
00:18:56No.
00:18:57You think he usually see me
00:18:59that there is no idea
00:19:00that he has to get on the door
00:19:02to deliver VIP space.
00:19:03He is a lawyer.
00:19:04No.
00:19:05He is a lawyer.
00:19:06He is a lawyer.
00:19:07He is no idea.
00:19:08Hey
00:19:10Hey
00:19:12Hey
00:19:14You must be in you
00:19:16You must be in you
00:19:22Hey
00:19:24I want to travel to a shop
00:19:26I want to go to the store
00:19:28Go ahead
00:19:34Yes
00:19:36I'm going to send it to the Yen.
00:20:06别忘了董事会的决定,谁拿到赔适的注资,谁才有继承资格,那我们就公平竞争,得了吧,林生早就帮我搞定,严实的继承人,只能是我,好大的口气啊,公司注资的项目是需要经过董事会的,连你爸都不敢保证能成功,你好意思在这儿,大赢不惨。
00:20:35你一个保安有资格说这样的话吗,要不是你捡了年轻的这双拓鞋,哪有机会,可以是捡一番,严婉婉,你脸又痒了是吧,我告诉你,裴实业现在是我老公,只要我还在严实一天,他就有资格参与严实的任何项目,更何况,所有人都知道,公司本来就是我母亲一手创办,你跟米娜才是名不正,严不顺,
00:21:02您好意思抵着元氏千金的名号,跟我争计什么事,天秋,少拿你妈来压我,你骂得草就死了,这些年,不是爸爸经营公司,元氏,他就严重了。
00:21:16你嘴巴给我放干净点,严重,你去问我,元氏山有没有胆子说这样的话,你又打我,我认识的陪氏高层,可是林盛的干爹,你信不信,我现在就叫人,让他叫你滚蛋。
00:21:33好啊,我倒是要看给你,到底是谁,还让我滚蛋。
00:21:41喂,干爹,有一个保安和一个疯女人在这儿欺负我,你哭了帮我呀。
00:21:46好吧啊,哪个保安啊,敢做我没什么事,我?
00:22:03好啊,不,接吧什么,看到一个保安能把你像的这样?
00:22:16不是,不是,不是,是,是,
00:22:18看爹,叫我这个狗男女,今天要跟我抢注的项目,快将人把她绑逼,
00:22:23听说,你全力大到了,可以不经过董事会,就把公司赴资的项目内定认,
00:22:31没事。
00:22:32I don't know what to do.
00:22:33I don't know what to do.
00:22:34You're not a fool.
00:22:35You're a fool.
00:22:36What are you doing?
00:22:37You're not a fool.
00:22:39I'm going to tell you something.
00:22:41I'm not a fool.
00:22:42You're not a fool.
00:22:43You're not a fool.
00:22:45You're not a fool.
00:22:47Who is you?
00:22:49I'm a fool.
00:22:51The project is to take the company.
00:22:54That's why the company is a fool.
00:22:57But for the sake of the company,
00:22:59the company must be part of my place.
00:23:03Let's go.
00:23:05Oh my God.
00:23:06You just can't sit down.
00:23:08I won't sit down.
00:23:11If we're going to stay there,
00:23:13we should be talking about what to call me.
00:23:15Just want to talk to me.
00:23:17Oh my God.
00:23:18You're coming here.
00:23:19I'm never going to follow me.
00:23:21Sorry.
00:23:23Do you want to wait?
00:23:24We have a team.
00:23:26We're there for help.
00:23:28I'm going to ask you to help me.
00:23:33I'm going to help you.
00:23:37What a mess!
00:23:38What a mess!
00:23:39This is what a mess!
00:23:40This is what a mess!
00:23:41This is what a mess!
00:23:42This is what a mess!
00:23:44We have to forgive you.
00:23:45Let's go!
00:23:47I'm taking a mess!
00:23:49This is what a mess!
00:23:51You're not going to die!
00:23:54It's like someone from his house
00:23:57I'm happy to be here.
00:23:59You're welcome, Mr. G.
00:24:01You are welcome.
00:24:03You're welcome.
00:24:05You're welcome.
00:24:07You're welcome.
00:24:13It's good.
00:24:15I'll eat.
00:24:23Cheers.
00:24:25Cheers.
00:24:27I'm sorry.
00:24:34I'm sorry.
00:24:36Wait a minute.
00:24:37Why are you so scared me?
00:24:41You have to do what's wrong?
00:24:44I'm so angry.
00:24:46You know.
00:24:47I'm so scared.
00:24:51I'm sure.
00:24:53I'm so scared.
00:24:55I'm so scared.
00:24:57But who's that?
00:24:58Here.
00:24:59We're going to go.
00:25:02I'm so scared.
00:25:07I'm so scared.
00:25:11I'm so scared.
00:25:14I'm so scared.
00:25:16I'm so scared.
00:25:18I'm so scared.
00:25:20I'm so scared.
00:25:28Better know you're true.
00:25:31Everything you pray for.
00:25:35Everything you pray for.
00:25:38Happy to know you're slob.
00:25:41Your shoulder...
00:25:43Everyone spirit.
00:25:46Coming out to me....
00:25:49Do you think I'm going to be the end of the process?
00:25:56I should not be the end of the process.
00:26:06You're really awake.
00:26:13Don't be afraid.
00:26:19Something in your eyes
00:26:35Tell me who I am
00:26:38Something in my heart
00:26:41Whatever you are
00:26:44Something in your eyes
00:26:47Tell me who I am
00:26:50Something in my heart
00:26:53Whatever you do
00:26:57You can tell me why
00:27:00I don't know.
00:27:30Oh my god, you can't see how you look good at yourself, but you don't care about yourself.
00:27:37Oh my god, I'm so sorry.
00:27:48Do you want to take care of your husband?
00:27:51I can't sleep alone.
00:27:53You can't sleep alone.
00:27:55You have to take care of your husband.
00:27:58I'm so tired.
00:28:05What are you eating?
00:28:07I'm so tired.
00:28:10I'll eat this.
00:28:13I thought you were going to go away.
00:28:17I'm so tired.
00:28:21I'm so tired.
00:28:25I'm so tired.
00:28:31I'm so tired.
00:28:33I'm so tired.
00:28:35I'm so tired.
00:28:38I'm so tired.
00:28:43I'm so tired.
00:28:44But I'm not going to go away.
00:28:47I'm so tired.
00:28:48I can't remember this thing.
00:28:51I'm so tired.
00:28:53Yes, it is.
00:28:55Today is a Sunday night.
00:28:57But you may be able to get a班.
00:28:59My father told us to go to lunch.
00:29:01And you don't have to pay me so much.
00:29:07Have you slept all over?
00:29:09You really don't have to worry about me?
00:29:11I'm not going to go to the office.
00:29:13Let's go.
00:29:23I'm not going to go to the office.
00:29:25The way the staff is here.
00:29:33You're so awesome.
00:29:35What are you doing?
00:29:37I'm going to go.
00:29:39I'm a little nervous.
00:29:43I'm going to go to the bathroom.
00:29:45Why don't you go to the bathroom?
00:29:47You're a little nervous.
00:29:49I'm going to go to the bathroom.
00:29:51Don't kill me.
00:29:53Seriously, you're crazy.
00:29:55You're crazy.
00:29:56You're crazy.
00:29:58What happened to me to you?
00:29:59Who are you?
00:30:00What happened to me?
00:30:02Who am I?
00:30:04You're crazy to me.
00:30:05You're crazy.
00:30:06I went over to the bathroom.
00:30:08How did I get my food?
00:30:10What's that?
00:30:11How are you?
00:30:12Why are you?
00:30:13David Woodson, asking me to talk about a situation.
00:30:15Did you bring a bathroom?
00:30:16You're going to church me.
00:30:18I'm going to go to my wife.
00:30:19Give me.
00:30:20What are you talking about?
00:30:22What are you talking about?
00:30:23No.
00:30:24I'm talking about the bathroom.
00:30:25I'm talking about the most overweight.
00:30:28How did you come with me?
00:30:30No.
00:30:31I'm not sure.
00:30:33You're not here.
00:30:34That's only two days.
00:30:35You're going to go to the next day.
00:30:37Let's take a look at yourself.
00:30:39Don't worry about it.
00:30:43How are you going to do it?
00:30:45It's hard to do it.
00:30:50What are you talking about?
00:30:55What are you talking about?
00:30:57Those who are the girl.
00:30:59Your girl.
00:31:00Oh my.
00:31:03You're running away from me.
00:31:05We are all seven people.
00:31:07When you talk to her Brother, you're like a story.
00:31:10How are you talking about her?
00:31:13I'm going to go to you in the forum.
00:31:16Nice to meet you.
00:31:46把我回家了
00:31:47言敲
00:31:49朱禅
00:31:50还想继承言试呢
00:31:53郑先生一直都这么没礼貌吗
00:31:55喘子别怕
00:31:58我爹地说没礼貌的人
00:32:00都命多爱
00:32:01不耽手
00:32:03少了少东西
00:32:04竟期小孩
00:32:05不人大
00:32:08这么没规矩的人
00:32:10该 上台帐簧
00:32:12来 来 去坐
00:32:13一会儿
00:32:14给你加一个水伤的眼
00:32:16Get out!
00:32:17Don't get out of here!
00:32:19Don't want to throw me on my face!
00:32:20Don't want to kill me!
00:32:21Don't want to kill me!
00:32:22I am the best of my friends.
00:32:23I won't be able to kill you!
00:32:24I'll never be alone.
00:32:27You make a mistake.
00:32:29Don't want to kill me.
00:32:30Do you like the money for your family?
00:32:31I am going to pay you to get your money.
00:32:33She has the chance to make money.
00:32:36You have to make a business.
00:32:36The money won't pay for you.
00:32:38You have to pay for me.
00:32:40Don't want money.
00:32:41Don't want tooss you.
00:32:43Don't have any money.
00:32:44I am not going to pay for you.
00:32:45He is a good one.
00:32:46您一样得不到基研权
00:32:47凭什么
00:32:48我妈的遗嘱已经说了
00:32:50只要我结婚了
00:32:52我就可以成功
00:32:53岳父
00:32:54是不是我老婆
00:32:56哪里做得还让您不够满意
00:32:58最不满意的就是
00:33:00他找了你这么个病的老公
00:33:01爸 别动气
00:33:03他不愿意留就留呗
00:33:05像王总这样的大人物
00:33:07这个小保安
00:33:08这辈子也见不到一面
00:33:10不让他
00:33:11看看眼
00:33:12王总
00:33:13I'm a big fan.
00:33:15You're a big fan.
00:33:17You're a big fan.
00:33:19You're a big fan.
00:33:21You don't know.
00:33:23What's wrong with me?
00:33:25He's a son.
00:33:27Look what's wrong with me.
00:33:29What's wrong with me?
00:33:31Let me.
00:33:33Let me go.
00:33:35You're going to cry.
00:33:37You're going to cry.
00:33:39You're going to cry.
00:33:41What's wrong with me?
00:33:43Are you sure you said he was born?
00:33:45He didn't like him.
00:33:47He didn't know you were wrong with me.
00:33:49I thought I was up with him.
00:33:51How could he?
00:33:53He said he's a kid.
00:33:55He's your turn.
00:33:57I like.
00:33:59It was a man.
00:34:01He died.
00:34:03He died.
00:34:05How am I wrong?
00:34:07He's awesome.
00:34:09With that, I'm going to be able to get my face and do it.
00:34:12The other one is that I have to be able to get my face.
00:34:19Mr. Fr.
00:34:20Who will you?
00:34:22Mr. Fr.
00:34:24The person is still waiting for me.
00:34:30Mr. Fr.
00:34:31Mr. Fr.
00:34:32I am waiting for you.
00:34:34Mr. Fr.
00:34:35Mr. Fr.
00:34:36Mr. Fr.
00:34:37Oh
00:34:39Oh
00:34:41Oh
00:34:43Wow
00:34:45I had to do the job for a career
00:34:47I had to be the king for the father
00:34:49I had to make him a life
00:34:55Yeah
00:34:57I had to be ready for the father
00:34:59I need to be the king
00:35:03I believe you can be a kid
00:35:05If you say the same word, I'm so proud of you.
00:35:10I'm so proud of you.
00:35:12You're so proud of me.
00:35:14I'm so proud of you.
00:35:15Are you excited?
00:35:16Why are you talking to me?
00:35:19You are the only one who's talking to me.
00:35:25How's your father's body?
00:35:28Are you still knowing his father?
00:35:29My father is our famous musicians.
00:35:33What are you doing?
00:35:35I am a信徒.
00:35:37I am a信徒.
00:35:39When I went to Harvard, I went to Harvard.
00:35:41I didn't meet you at Harvard.
00:35:43Harvard?
00:35:45Harvard?
00:35:47Harvard.
00:35:49Harvard.
00:35:51You really are a man.
00:35:53You're a man.
00:35:55You're a man.
00:35:57You're a man.
00:35:59Hey.
00:36:01I want to talk about the existence of the product.
00:36:05I miss you.
00:36:07Help me.
00:36:09We need to make it.
00:36:11We need to pay for the money.
00:36:13We didn't care about the money.
00:36:15I know we've always been with the company.
00:36:17We're going to pay for the money.
00:36:19We're going to pay for the money.
00:36:21We owe you.
00:36:23I'm going to pay for the money.
00:36:25I'm going to pay for the money.
00:36:27I'll pay for it!
00:36:59送吗?
00:37:05你送就送呗 问我什么
00:37:07好 一条生产线而已 就送给严家了
00:37:14什么?
00:37:19对 这条生产线如果送给我的老婆就更好
00:37:23
00:37:26严邱小姐 我们马上就去签转让合同
00:37:30以后啊 这条生产线就是您的私人物品了
00:37:34是啊
00:37:36真的可以吗
00:37:39王子 您要不要再考虑考虑啊
00:37:44我愿意出钱 我临家肯定比他严邱更有实力啊
00:37:48我最烦的就是你这种张口壁后堵着钱的人
00:37:50以后再也不跟你们临家合作了
00:37:52伤哥哥 你不是答应我?
00:37:59滚!
00:37:59老子之后的合作抓着脚黄了
00:38:02扫把戏
00:38:03哎哟 你看看 怎么把我们不去走的呀
00:38:08严邱小姐 我们的小长
00:38:10哎 看来以后严氏想要扩大这条生产线啊
00:38:15还得好好提出我老婆 让她吃飞了
00:38:18严邱你真的要止严续不顾吗
00:38:23您放心 等我和董事会商量好了
00:38:26拿回集成权 这条生产线随便也再来使用
00:38:29挖手 这条生产线随便也再来使用
00:38:34我也想找女朋友的好吗
00:38:35
00:38:36挖回都能给我带走
00:38:39什么时候在这儿
00:38:40我带走
00:38:41三手
00:38:42我不管啊
00:38:43平不我一个人心意过台湿
00:38:45你在外面风流快活呀
00:38:47是你自己亲口说你喜欢的
00:38:49啊 这孩子没你份是吧
00:38:51我心情不得了
00:38:53你走了啊
00:38:54没良心
00:38:55这条生产线随便也知道吗
00:38:58
00:38:59你别乱乱
00:39:00管子居然
00:39:02
00:39:03原来他们是
00:39:04
00:39:05原来他们是
00:39:06这样下来一切就都输得通了
00:39:08怪不得韩子总对裴师爷那么好
00:39:10谢谢你真贴心
00:39:24谢什么
00:39:25我是你老公 这是我应该做的
00:39:27陪师爷
00:39:28陪师爷
00:39:29我能拿到陪师的注资
00:39:30还有今天的生产线
00:39:32你辛苦了
00:39:34我妈其实也没有帮什么嘛
00:39:37其实我都知道了
00:39:40你知道什么了
00:39:42你知道什么了
00:39:43我已经知道你和韩副总的关系了
00:39:49你不用再买我了
00:39:51韩副总
00:39:55是你的金主吧
00:39:59我知道你一个人带孩子不容易
00:40:02但是赚钱也不用这么拼吧
00:40:05不过你放心 我都理解你的
00:40:08你 你在说什么
00:40:10我听不太懂
00:40:11你放心
00:40:12我一定努力快点继承公司
00:40:15等我拿到钱呢
00:40:16你就在我这儿
00:40:17踏踏实实的做一个保安队长
00:40:19也不要再去别墅打工了
00:40:20带着团团安生的过日子
00:40:23一切都会好起来的
00:40:25你听我
00:40:26加油
00:40:34带上你的东西
00:40:35马上消失
00:40:36稍有不走
00:40:37咱一直在一块
00:40:39你没得过去
00:40:40回裴家老宅
00:40:42去天桥底下
00:40:43你爱去哪去
00:40:44你要是害我老婆捧了
00:40:45我立刻把你发配到非洲挖泡河
00:40:46反正我不走
00:40:47不让我看着你
00:40:48我哪也不去
00:40:49
00:40:50
00:40:51
00:40:52
00:40:53
00:40:54
00:40:55
00:40:56
00:41:01石叶
00:41:05颜秋
00:41:13过你出嫁
00:41:14和你老婆过着去
00:41:15开了
00:41:16
00:41:22难怪之前总在这看到你
00:41:23原来这是韩副总的家
00:41:25这里是我的家
00:41:26你的选择呢
00:41:31是对的
00:41:33放心
00:41:35简直不会让你无家可归的
00:41:37带你去个地方
00:41:38你带我来这儿呗
00:41:39买房啊
00:41:40你带我来这儿呗
00:41:43买房啊
00:41:44牝师开发的新楼盘
00:41:45这次一定要一举拿下
00:41:47
00:45:191, 2, 3, 4, 4, 5, 6, 7, 8, 49, 50.
00:48:03I'm sorry.
00:48:05I'm sorry.
00:48:07I'm sorry.
00:48:10I can't see you.
00:48:13I can't see you.
00:48:17I don't mind.
00:48:20I'm sorry.
00:48:24I'm sorry.
00:48:27I don't want to miss you.
00:48:29I don't want to miss you.
00:48:32Oh my god, I'll tell you what I've done.
00:48:52If you want dinner, do you want dinner?
00:48:54Do you want dinner?
00:48:55Do you want dinner?
00:48:57I'd like you to wear more clothes.
00:49:02I'd like you to wear more clothes.
00:49:05I can't wear a shirt.
00:49:07I'm not a bad person.
00:49:09Do you want to wear a shirt?
00:49:11You're not a bad person.
00:49:12You're not a bad person.
00:49:14You don't want to wear a shirt.
00:49:16You don't want to wear a shirt.
00:49:17I want you to ask me a question.
00:49:21Do you really want me to wear a shirt?
00:49:25Do you want me to wear a shirt?
00:49:26No.
00:49:27I'm not a bad person.
00:49:29But I'm a little bit concerned.
00:49:31Do you want my boa shirt?
00:49:33Do you want me to wear a shirt?
00:49:35I'mulating a seatiu.
00:49:40To a long man, a long bill of נ SCOTT!
00:49:41Do you want dinner?
00:49:43Do you want dinner?
00:49:44Well, I believe that I'm talking to you, but I always have a passion for you.
00:49:59You like me?
00:50:01This question isn't enough for you.
00:50:03You should ask me, what did you say to me?
00:50:14Hey, Mom, are you okay?
00:50:23I'm okay.
00:50:24I'm okay.
00:50:25She said you married a beautiful sister.
00:50:27You're so good.
00:50:29You're so good.
00:50:30She's a big girl.
00:50:33I'm okay.
00:50:34I'm okay.
00:50:35I'm okay.
00:50:37I'll wait for you.
00:50:38Come on.
00:50:39Come on.
00:50:40Okay.
00:50:41Okay.
00:50:42花身衣服,陪我去办点事。
00:50:46……
00:50:49干嘛呢?下车啊?
00:51:04……
00:51:05干嘛呢?下车啊?
00:51:06你怎么带我来这儿啊?
00:51:08成了陪师那么大的情,不得做领情感维护啊?
00:51:10
00:51:11I'm not sure what's going on here.
00:51:13I'm not sure what's going on here.
00:51:15Let's go.
00:51:25What are you talking about?
00:51:27What's going on here?
00:51:29What's going on here?
00:51:41What are you talking about?
00:51:43What are you talking about?
00:51:45I don't know.
00:51:47I don't know.
00:51:49I'm not sure what's going on here.
00:51:51Who are you talking about?
00:51:53Let me know what's going on here.
00:51:55Should I have a friend?
00:51:57We should be right back to you.
00:51:59You don't want me to be a friend.
00:52:01I'm just a servant.
00:52:03But my wife is very cute.
00:52:06You bet you're not good.
00:52:09不好意思 裴太太 我是严师的经理 严秋
00:52:13严小姐你好
00:52:14这次贸然来打扰 是想要到府上来拜访裴总的
00:52:18他给了我们严师很多帮助 但是一直没遇到人线下感谢
00:52:22我那不成器的儿子最近天天不着假
00:52:26我都担心他是不是死外边了
00:52:30太太 你放心 我是了解裴总的 他不会死
00:52:39不孝有三 无后为大 他就算是死外边也得先给我弄个孙子出来
00:52:47严小姐 我看你条件这么好 你怎么会嫁给一个保安呢
00:52:53保安 挺好的呀 我觉得人品比财富更重要
00:52:59再说了 想我自己能赚的
00:53:01这么好的姑娘 要是能嫁给我儿子给多好呀
00:53:05妈你
00:53:09我的意思是说裴总有自己的缘分
00:53:14姑娘 要不你考虑考虑我儿子啊
00:53:19你看我们家这条件你是知道的
00:53:22太太 你光明正道的抢人可不大了吧
00:53:28抱歉 培夫人 我既然已经嫁给了她
00:53:30我既然已经嫁给了她
00:53:31就证明我认准了这个人
00:53:32我的好意义 我心理了
00:53:35老婆我是不会让你失望的
00:53:36老婆 我是不会让你失望的
00:53:42home 玩具 我良福啊
00:53:50团子
00:53:52团子
00:53:54你终于来了
00:53:58你终于来了
00:54:00老婆
00:54:02不容易
00:54:04团团终于肯认你了
00:54:06后妈不好当
00:54:08道理我都懂
00:54:10不过你真的不考虑解释一下
00:54:12为什么团子会在这里吗
00:54:14
00:54:16其实你应该
00:54:18Look at that, our relationship is not a normal relationship.
00:54:22He is a member of the family, and my son is a member of the family.
00:54:26Actually, he is my husband from the outside of the house.
00:54:30Ah?
00:54:32Really?
00:54:34I'm so sorry.
00:54:36Wow.
00:54:38Are you sure you're going to do this?
00:54:40Yes.
00:54:41It's all my friends.
00:54:43I'm so sorry.
00:54:44I'll take care of him.
00:54:46Is that right?
00:54:48You're so happy.
00:54:50You're so happy.
00:54:52You're so small.
00:54:53You're so happy to shoot him.
00:54:55You're the most expensive man in the world.
00:54:57Let's go.
00:55:00Oh my god.
00:55:02I've got a word.
00:55:04Oh my god.
00:55:06I'm not sure how much I want you to get there.
00:55:08Oh my god.
00:55:10Oh my god.
00:55:12Oh my god.
00:55:13Oh my god.
00:55:15I can't wait for you.
00:55:16This one is going to be paid for, and I'll be able to pay for it.
00:55:21Thank you for your support.
00:55:22Thank you for your support.
00:55:23I've always been able to pay for your support.
00:55:25The house I've already bought.
00:55:27We'll pay for your support.
00:55:29You don't want to pay for your support?
00:55:32I'm going to take care of your support.
00:55:34I'm going to take care of your support.
00:55:41Why are you looking for such a good wife?
00:55:44The man who lives in this room.
00:55:47I'll tell you.
00:55:49I'll pay for the fact that the truth will get started.
00:55:52That's not true.
00:55:53I'll be kidding.
00:55:54I'll pay for you.
00:55:55I'll pay for you.
00:55:57And you have a great wife.
00:55:59I've got a better job of a great wife.
00:56:01I want you to get back if you have to pay for your support.
00:56:03Otherwise, you'll pay for my go.
00:56:05I'll take care of your support.
00:56:07I'll be able to pay for my support.
00:56:08I'll be able to pay for your support.
00:56:14How is it?
00:56:16Is it good?
00:56:18It's good.
00:56:20But this time, you can't see the王教授.
00:56:22If he doesn't have to go through the auditorium,
00:56:24then he will return to the auditorium.
00:56:26He will return to the auditorium.
00:56:28He will return to the auditorium.
00:56:30The auditorium?
00:56:32The auditorium?
00:56:34The auditorium?
00:56:40The auditorium?
00:56:42The auditorium?
00:56:44He has two languages,
00:56:46the auditorium.
00:56:48He is the auditorium!
00:56:50He is the auditorium!
00:56:52Does he want to come to have a room today?
00:56:54He is the auditorium.
00:56:56He plans for the auditorium.
00:56:58Is he the auditorium?
00:57:00He is the auditorium.
00:57:02Why am I getting to the auditorium?
00:57:04What do you need a auditorium?
00:57:06He was so late.
00:57:08He was so late.
00:57:10He doesn't call you.
00:57:12He's a large auditorium.
00:57:13That's bad!
00:57:14I feel like a buffer.
00:57:15I'm gonna be a lover,
00:57:16I've died on the train.
00:57:17I'm going to die.
00:57:18I'm gonna be a manager.
00:57:19I'm not gonna be honest.
00:57:21Look at this guy,
00:57:22I'm not sure what he takes to get out of it.
00:57:24He's a good guy.
00:57:29But it's okay,
00:57:30if there's a one day you get to cast,
00:57:32you're gonna fall out of your stupid head.
00:57:34And you're gonna fall out of your stupid head.
00:57:40Father,
00:57:41I'm gonna be a good kid.
00:57:42What's your name?
00:57:44Your husband?
00:57:46You're your husband.
00:57:50This bag?
00:57:52This bag?
00:57:54How are you?
00:57:56This is my husband.
00:57:58I can't buy this bag.
00:58:00I can't buy this bag.
00:58:02I can't buy this bag.
00:58:04I can't wait.
00:58:06Let's go.
00:58:08Let's get my husband.
00:58:10That's what I'm going to do.
00:58:12I'm going to get my husband.
00:58:14This bag is so good.
00:58:16The bag is all in my own.
00:58:18I'm so happy.
00:58:20I can't buy this bag.
00:58:22Let's go to your room.
00:58:24The bag is the bag.
00:58:26I can't buy this bag.
00:58:28I don't want to buy this bag.
00:58:30Well, I can't buy this bag.
00:58:32That's it.
00:58:34I can't buy this bag.
00:58:36I can't buy this bag.
00:58:38I can't buy this bag.
00:58:40I don't want you to buy this bag.
00:58:44What kind of bag?
00:58:46You're not saying you do it.
00:58:48You like to throw.
00:58:50We don't want to throw this bag.
00:58:52What?
00:58:53You're not saying you like to throw it in the bag?
00:58:55You're not saying you like to throw it in the bag.
00:59:00This is what you're saying.
00:59:02Yes.
00:59:03I'm going to do so much.
00:59:05I'm going to do whatever I do.
00:59:06I'm going to feel it's not bad.
00:59:08I'm going to feel it's super cool.
00:59:09I'm going to hear you.
00:59:10I'm going to feel it's a little bit.
00:59:15I'm going to try it.
00:59:16I'm going to need a customer.
00:59:21What's your problem?
00:59:33校友会
00:59:36那王教授会惨在吗
00:59:39好 那我考虑一下
00:59:42我其实还给你准备了别的信息
00:59:46什么意思啊
00:59:50校友会 我信你还是去吧
00:59:52说不定会有意外的书
00:59:54好 那我们高低得去看看
01:00:01你怎么亲自来了 我都安排好了
01:00:03我儿媳妇的需求 我当然得亲自出马了
01:00:07不过我帮你签了王教授这条线
01:00:10你要怎么谢我呀
01:00:12帮您儿媳妇签写 您还要收费
01:00:15错 是给你机会 让你帮我儿媳妇收费
01:00:21行吧 你想要什么
01:00:27你印度洋上的那座小宝
01:00:29闯交
01:00:35陪总
01:00:36陪总 颜事千金想叫校友会的宴会厅换到我们的VIP厅
01:00:44您看
01:00:44颜事千金
01:00:45一定是颜天 给她换
01:00:47但是我们的VIP厅今天是准备做陪式招商会的
01:00:50取消取消 当然先打住我儿媳妇的需求了 给她换到VIP厅 一切备用权免 再调一瓶好酒送过去 稍微这么看啊 今天活着出的事情
01:01:01你少废话 我出去还换完VIP厅吗 会不会做生意 当时我投诉了
01:01:07对不起 严小姐 VIP厅真的已经订出去了 算了 别为难他们 再哪里都能玩笑一会
01:01:20严小姐 VIP厅已经为您准备好了 我们裴总啊 亲自将宴会厅上出 并且利用全面
01:01:27严老婉婉 裴是总裁 那不就是金圈佛子啊 他对你这么好 还不是对你
01:01:34玄丘 我以为校友会只会邀请一些成功人士 怎么 这嫁给保安的 也能被邀请啊
01:01:48我刚刚继承了严氏集团 这个身份 可以吗
01:01:53你在开什么玩笑 我们晚晚这么优秀 怎么能得到让你来继承严氏
01:02:00可笑 严婉婉她优秀在哪里了 是知三当三 还是勾引姐夫
01:02:05姐姐 我都把严氏让给你了 你能不能放过我呀
01:02:10婉婉 你现在可是金圈佛子这样的人了 怕她干嘛
01:02:15金圈佛子 你还不知道吧
01:02:19哇 那林圣知道了 一定会升天的
01:02:23不过 我今天不是来听你的情史的 我是来见王教授的
01:02:28你没机会了 王教授月子之前那期都约给我了
01:02:34而且这也是佛子本人帮我安排的
01:02:36姐姐 你谢谢你 这金圈佛子怎么什么垃圾都吃了
01:02:41可别认着 你母亲托我的事 我已经搬妥了
01:02:45师傅已经接了我老婆了
01:02:47师傅已经接了我老婆了
01:02:49小培啊 你为什么要去个这么想讲八户的老婆
01:02:55你别急不玩玩 玩玩脾气好 我可不会放着她
01:03:01这是上个月拍卖会拍出了千亿的那对锁子
01:03:09这锁子这么值钱吗
01:03:11都得还给裴夫人
01:03:13知道会就不要乱跑
01:03:15你要干什么 把我的东西还给我
01:03:19你要干什么 把我的东西还给我
01:03:23怎么 这继承了严饰 还需要带宴品啊
01:03:29这不是严品 把我的东西还给我
01:03:32肯定是假的 整个严饰加起来都没有千亿
01:03:36还能有钱 买这么贵的镯子
01:03:39姐姐 你现在可是严实的招牌
01:03:45但是这个假镯子也太救人了 不如帮你回来
01:03:50这镯子是裴夫人亲手送给我的 它不是严品
01:03:53你如果毁了 你可赔不起
01:03:55肖长跋扈 不对啊 我老婆人和好的
01:03:59是啊 严秋这姑娘我见过 是个好姑娘
01:04:02严秋 不是严丸了吗
01:04:06坏了 搞错了
01:04:09陪夫人送你
01:04:12严秋 你真是说谎不打草稿吗
01:04:15虽然说陪夫人确实在拍卖会上拍下了这个镯子
01:04:19但是人家还是要送给未来儿媳妇的
01:04:22你 回来儿媳妇
01:04:26好像真是这样 据说这个镯子是传家狱
01:04:30陪夫人拍下就说了 要给儿媳当传家宝
01:04:33哎呀婉婉 那看来陪夫人拍下的那对真镯子啊 应该是送给你的
01:04:40我们晚晚啊 命真好 活儿千万不要忘记我
01:04:44你想说 没空听你们瞎胡闹 把我东西还给我
01:04:48哎 这镯子竟然是假的 不过 姐姐 你今天丢脸可是丢掉了
01:04:55我再说一遍 我再说一遍 这不是假货
01:04:59我听说陪夫人就在楼上VIP包房呢
01:05:02严兄 你敢不敢对质啊
01:05:04我现在就去找陪夫人
01:05:06你还不想丢脸 你说什么东西
01:05:10严兄 你这么难
01:05:12哎呦 笑死了
01:05:14严兄 你该不会想说你是她儿媳吧
01:05:18严兄 你配吗
01:05:19还是说你要告诉大家
01:05:22你那个启物老公 该不会伤其那男孩
01:05:26严兄 没错
01:05:27严兄 你配吗
01:05:32严兄 你配吗
01:05:33严兄 你配吗
01:05:36严兄 没错 我是我还真实
01:05:37严兄 你配吗
01:05:41伯母 那个女孩
01:05:43严兄 我还真实
01:05:45严兄 你怎么来了
01:05:45严兄刚在看你被媳妇了
01:05:46You think you should be a servant?
01:05:49He's a servant.
01:05:50He's not a prophet.
01:05:53You look like a dresser,
01:05:55you're still a man.
01:05:56But you still have to kill your head.
01:05:59You're a poor man.
01:06:01You're still a prophet.
01:06:03You're a prophet.
01:06:05You're a prophet.
01:06:06You're a prophet.
01:06:07You're a prophet.
01:06:09We're a prophet.
01:06:11Today, we're a prophet.
01:06:15It's all the way for us to work together.
01:06:17That's not it.
01:06:19We don't have to do it.
01:06:21I'm telling you,
01:06:23how to do it for a good time to work together.
01:06:25But we're only a business partner.
01:06:27I don't care about it.
01:06:29You can take care of it.
01:06:31You're an old man.
01:06:33You don't have to worry about it.
01:06:35You said this place is for us.
01:06:37That's it.
01:06:39That's it.
01:06:41Who are you?
01:06:43Who are you?
01:06:45You don't have to worry about it.
01:06:47Let's go to the hospital.
01:06:49Don't worry about it.
01:06:53We have the use of the VIP event.
01:06:55We have all the money to them.
01:06:57We have one of them.
01:06:59We have to take care of them.
01:07:01I'm so scared.
01:07:05I'm going to take care of them.
01:07:07I'm going to take care of them.
01:07:13Sorry.
01:07:14What?
01:07:16What?
01:07:20It can be an accident.
01:07:22I am afraid to get something out of my head.
01:07:24This is the case for me.
01:07:26I am sure you're not sure.
01:07:28What is it?
01:07:30You are not sure about me.
01:07:32This is the case for me.
01:07:34The time is now.
01:07:36I will prepare for me to get a coffee.
01:07:40You are supposed to be an accident.
01:07:42How?
01:07:43I am not gonna hear you.
01:07:45Oh, my sister, you're still going to get out of here.
01:07:48Why don't you give me a picture?
01:07:50Do you believe me?
01:07:52I know you're thinking of me.
01:07:55But I'm going to get out of here.
01:07:57If you give me a picture, I'll go.
01:07:59Whether it's true or not, it's my thing.
01:08:01You're right.
01:08:03But I don't want you to get out of here.
01:08:06It's true.
01:08:08This picture, I'm going to kill you.
01:08:15Stop!
01:08:20What are you doing?
01:08:25What are you doing?
01:08:26You're out of here.
01:08:27You've been so sick.
01:08:29No, you're right.
01:08:30You're right.
01:08:31Let's break your hands.
01:08:32You're right.
01:08:34Sorry.
01:08:35The glass...
01:08:37Who's who's broken?
01:08:38You can break your hands.
01:08:40What's wrong?
01:08:41You're right.
01:08:42What are you doing?
01:08:43You're right.
01:08:44Where are you?
01:08:45You're right.
01:08:46You're right.
01:08:47I'm so ridgled.
01:08:48You're right.
01:08:49You're right.
01:08:50You're right.
01:08:51I'm sorry.
01:08:52What're you doing?
01:08:53The glass is right.
01:08:54Who's like this?
01:08:55You're right.
01:08:59Your daughter?
01:09:00My wife, it's me.
01:09:01The glass is pressed.
01:09:02I'm gonna get it now.
01:09:04I'll give you a house.
01:09:05I'm gonna give you a bill.
01:09:06She hasn't been free никак.
01:09:09She's lying.
01:09:10She's lying.
01:09:11She's lying.
01:09:13Your guess?
01:09:14Is this the plastic part of the thing?
01:09:16Did you have to break the paper?
01:09:18Yes.
01:09:19I didn't mean todeh me.
01:09:21This plastic part of the same time was I used to make it.
01:09:26裴 afforder!
01:09:27I am concerned that this plastic part is fair.
01:09:30I'm afraid that this plastic part of the thing is bad.
01:09:33The plastic part is putting on your head.
01:09:37裴夫人 你不要去拿胡说八道
01:09:40这个镯子 这是他亲手砸碎的
01:09:42我懒得听你们狗咬狗
01:09:44今天在场所有的人
01:09:46全部都给我追责
01:09:47裴不起的 全部都给我去
01:09:49奔大牢
01:09:50还有啊 今天所有欺负过
01:09:54颜秋的人 全部拉入
01:09:55裴侍的黑名单 永不录取
01:09:57永不合作
01:09:58裴夫人 我们真的知道错了
01:10:04求求你去放过我们吧
01:10:06颜秋 你看在我们独学一场的份上
01:10:10之前说明永远不是太深
01:10:13不知道你才是贵人啊
01:10:14颜秋
01:10:15啊 晚晚 晚晚
01:10:17今天这个宴会是佛子替你办的
01:10:20你快跟裴夫人说
01:10:21要佛子跟我们去交情
01:10:23你说这宴会是我儿子为你办的
01:10:28裴总怎么可能这么严想
01:10:29这种人办严
01:10:30今天这场宴会是我为颜秋办的
01:10:35还有王教授是我特意为颜秋牵线请来的
01:10:39你们今天能有这场校友会都是沾了颜秋的光
01:10:43至于颜晚晚 还有我们黑市
01:10:46毫无关系
01:10:47没错 我的确是为了颜秋才出席这次的校友会
01:10:53所以啊 颜晚晚 我们之前的合作取消
01:10:56这样的脾气怎么可能得到赔斯的亲来
01:11:00颜晚晚 这就是今天也敢冒充
01:11:04你是先把我们蛇人都害死吗
01:11:06
01:11:07孩子你受委屈了
01:11:13没事的 只是那只镯子
01:11:15你先带颜秋回去休息一下 镯子的事情不用放在鞋上
01:11:22现在是放松时间
01:11:29明天我想请你吃个饭
01:11:36又有什么好事
01:11:37遇到你不就是天底下最好的事吗
01:11:41事情总要有一个结局 现在我终于拿到继承权了
01:11:47也该履行之前的承诺了
01:11:49你是说 我们的合同到期了
01:11:51对 对
01:11:53颜秋 你舍得吗
01:11:59谁叫你这么跟我说话的
01:12:01我让你少看见八童短句
01:12:03我脑袋都给你谈话
01:12:05爱我
01:12:07不爱我
01:12:09爱我
01:12:11不爱我
01:12:13爱我
01:12:15不爱我
01:12:16哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟哟
01:12:46老板 你知道吗
01:12:49我最后一能养活的职位
01:12:52就是仙人场
01:12:57老板
01:12:59这仙人场怎么卖
01:13:03这不是保安嫂吗
01:13:06要不
01:13:07我陪陪你
01:13:08当初你要是同意的话
01:13:09没准
01:13:10我就不用招你
01:13:11那个废物妹妹了
01:13:13女生
01:13:14You don't want to give me a lot of money.
01:13:16You have to give me a lot of money.
01:13:19You can give me a lot of money.
01:13:21I've never heard such a bad thing.
01:13:23Then I'll pay you for it.
01:13:25It's so expensive.
01:13:26You don't have to pay for it.
01:13:27You don't have to pay for it.
01:13:29You don't have to pay for it.
01:13:36What's going on?
01:13:37There's no problem.
01:13:44You're not able to pay for it.
01:13:48I'll pay for it.
01:13:50I'll pay for it.
01:13:53You are gods?
01:13:55You have to pay for it.
01:14:00You have to pay for it.
01:14:01Now you want to pay for it.
01:14:03You don't have to pay for it.
01:14:06This is a better job for it.
01:14:11You don't need to pay for it.
01:14:13That's the story of Yenon.
01:14:15For the parents, the parents are in my house.
01:14:17They will take care of their homes and their homes.
01:14:21Hey, hey, Yenon-Wan!
01:14:25What happened?
01:14:27We're going to go to Yenon-Wan.
01:14:29Oh.
01:14:31I'm going to get to the team with Yenon-Wan.
01:14:35I'm going to go to Yenon-Wan.
01:14:37It's a matter of fact, you should be worried about Yenon-Wan.
01:14:39How do you do this?
01:14:41Oh
01:14:46No
01:14:47You
01:14:53Oh
01:14:55Oh
01:14:57Oh
01:15:05Oh
01:15:05Oh
01:15:07Oh
01:15:07Oh
01:15:10Oh
01:15:11烦死了 我都说了 只有我一个人 我去给你买脑吧 谁看着你啊 只有你一个人 你也敢蒙掉我 你也太不尊重我了 你就折腾吧 等我拿到我想要的 我就撕票 到时候再把它推到颜秋身上 神不知 鬼不觉 然后让颜秋去做一辈子老天使 就是我的了 你最近是神不知 鬼不觉 当然了 我的计划天衣无缝 况且
01:15:40还有铃声把我兜底呢 你在这上 真是反派死人话多 然后进来吧 底头你再个神手话
01:15:47不要过来 不要过来 你蹦开我 蹦开我
01:16:01小少爷 这人怎么处置 敢棍打雪
01:16:04大事不可能的 妈咪跟我说过 不能参与暴雨天星 这会对我成长不好
01:16:11要不 我妈妈和大家游戏吧
01:16:13你放开我 你饶了我 你饶了我
01:16:22你饶了我 你饶了我
01:16:23不行 我待了这么久能把她见 可被你搞成这样了
01:16:28你对着你的惩罚
01:16:30你放开我 救命啊
01:16:32铃声 快来救救我
01:16:39你们看 这点事 我也没参与
01:16:42小伯 你没先把我放了吗
01:16:44那个意思 你可是我要用来交换的人质
01:16:47不是 兄弟 我让你的老婆 把继承权 看得被你儿子命都重要
01:16:51这女人 他不能要啊
01:16:53你说的没错 继承权 的确没有陪团的命重要
01:16:57要不 你先把我放了
01:16:59我帮你去 孩子
01:17:01但是 我老婆比陪团团的重要
01:17:03我得听我老婆的意思
01:17:05小伯 真挺实
01:17:15想干什么
01:17:17没礼貌 怕你累 给你倒杯水
01:17:19我可不信你
01:17:20连奶阿胖都不得吃
01:17:22小伯 放过我好不好
01:17:24小伯 放过我好不好
01:17:27我保证
01:17:28再不为难眼球了
01:17:29房子也是你要的
01:17:30小孩哥
01:17:32是我错了
01:17:33我再也不合眼球争了
01:17:35你这种大人
01:17:36是没有任何幸运可奖的
01:17:38再说了
01:17:39你房间我
01:17:40就得冲他后果
01:17:41你到底是什么人
01:17:42你给我听好了
01:17:43本事就是陪试
01:17:45小伯 你没事吧
01:17:46妈 你对了
01:17:48可没有杀了我
01:17:50你这小伯 怎么还咬封面口呀
01:17:52你到底还是这样啊
01:17:58不是你绑了团子吗
01:17:59怎么弄成这个
01:18:01不是你绑了团子吗
01:18:02怎麽弄成这样
01:18:03I'm so sorry, I'm so sorry.
01:18:12Sun-Geroy, you're so stupid.
01:18:15You're...
01:18:17You're...
01:18:18Who's who?
01:18:19This is a good thing.
01:18:21Who says you're a good thing?
01:18:23You're a good thing.
01:18:24You're a good thing.
01:18:25What's your point?
01:18:27You're a good thing.
01:18:30You're a good thing.
01:18:32It's up to theurship.
01:18:36You must stay there...
01:18:41Yes, I'll do it.
01:18:43I'm embarrassed.
01:18:44I'll have aará for you.
01:18:46You'll be a little dead.
01:18:49There is no return.
01:18:54It's not me.
01:18:56Yes.
01:18:57Don't you watch it.
01:18:58Let's go.
01:18:59You!
01:19:01You're wrong!
01:19:03I'm a good guy!
01:19:05I'm a good guy!
01:19:07I'm not familiar with you!
01:19:09When you're watching me,
01:19:11you can't give me anything!
01:19:13You're wrong!
01:19:15You're wrong!
01:19:17You're wrong!
01:19:19You're wrong!
01:19:21You're wrong!
01:19:23You're wrong!
01:19:25You're wrong!
01:19:27You're wrong!
01:19:29You're wrong!
01:19:31You're wrong!
01:19:33You're wrong!
01:19:35You hear it?
01:19:37You're wrong!
01:19:39Your company is my mother
01:19:41I'm your mother!
01:19:43You're right,
01:19:45you're wrong!
01:19:47You are wrong!
01:19:49You're wrong!
01:19:51I've never heard of you.
01:19:53You are wrong!
01:19:55Oh, my God!
01:19:57You're dead!
01:20:02Don't let him get up.
01:20:05Don't let him get up.
01:20:06Oh, my God!
01:20:08My God!
01:20:10Your wife, I'm so sick.
01:20:12Why are you sleeping?
01:20:14I'm not in the hospital.
01:20:16I'm not in the hospital.
01:20:18Oh, my God!
01:20:20Oh, my God!
01:20:22Oh, my God!
01:20:24You like this?
01:20:26I can't!
01:20:28Mr.
01:20:29Mr.
01:20:30Mr.
01:20:31Are you going home or go home?
01:20:32Are you going home?
01:20:33They are...
01:20:35Mr.
01:20:36Mr.
01:20:42Mr.
01:20:43Mr.
01:20:44Mr.
01:20:45Mr.
01:20:46Mr.
01:20:47Mr.
01:20:48Mr.
01:20:49Mr.
01:20:50Mr.
01:20:51Mr.
01:20:52Mr.
01:20:53Mr.
01:20:54Mr.
01:20:55Mr.
01:20:56Mr.
01:20:57Mr.
01:20:58Mr.
01:20:59Mr.
01:21:00Mr.
01:21:01Mr.
01:21:02Mr.
01:21:03Mr.
01:21:04Mr.
01:21:05Mr.
01:21:06Mr.
01:21:07Mr.
01:21:08Mr.
01:21:09Mr.
01:21:10Mr.
01:21:11Mr.
01:21:12Mr.
01:21:13Mr.
01:21:14Mr.
01:21:15Mr.
01:21:16Mr.
01:21:17Mr.
01:21:18Mr.
01:21:19Mr.
01:21:20Mr.
01:21:21I'll see you in the future.
01:21:22Come on, Leo.
01:21:24If you want to come faster,
01:21:26your mother will be back home.
01:21:28Your wife, you can come back!
01:21:30I'm not sure you're in the former year.
01:21:32My contract is over.
01:21:34We'll have to get your card.
01:21:36You leave.
01:21:37Are you afraid that we're going to be back home?
01:21:39Yes.
01:21:40Your mother will be back home with me.
01:21:41I'm not afraid.
01:21:42I'm not afraid that you're in the future.
01:21:44I'm not afraid that you're in the future.
01:21:45Your mother will be back home.
01:21:46I'm not afraid of it.
01:21:48I'll kill you.
01:21:51How many?
01:21:53You're still alive.
01:21:56You're not born.
01:22:00I'll be able to take a look and look.
01:22:02You're going to go back and put a hat on your face.
01:22:04You're going to be able to have a lot of work.
01:22:07So it's all you have to be better.
01:22:10Let's go.
01:22:11Please, let me know.
01:22:13I'm going to put a little bit on your hand.
01:22:14I'm going to kill you,
01:22:15and I'm going to kill you.
01:22:18I'll tell you what I'm going to do with you.
01:22:20I'll tell you what I'm going to do with you.
01:22:22Your sister won't be in trouble.
01:22:24Your sister won't be in trouble.
01:22:26You don't want to be in trouble.
01:22:28I'll tell you what I'm going to do with you.
01:22:30How could I not let you?
01:22:32Hello.
01:22:34What's your name?
01:22:36I'm from today's beginning to be for my wife to pray for me.
01:22:40I'll be in the morning to pray for you.
01:22:42You're okay.
01:22:44You don't need to be in trouble.
01:22:46This is what I don't want.
01:22:48This is an ancient mess.
01:22:50I'll hope my father definitely can be widowed up on this.
01:22:53But it certainly does not want to be in trouble.
01:22:55It doesn't want to be on this day.
01:22:56I don't want to know there are people who are concerned about me.
01:22:59I'm up here for a while and I'm not.
01:23:01My wife never told me.
01:23:03She could have shot me now.
01:23:05I'll tell you what I'm going to.
01:23:07I'll tell you the girl who was going to a hold of me.
01:23:09I'll tell you what I want.
01:23:11My wife may be on my phone.
01:23:13She's taking me.
01:23:14陪團隊,你敢跟你哥搶老婆,我告訴你,你給我聽好了,我五歲就發誓,非言求不取,我為他手順如玉了二十年。
01:23:28陪團隊,你敢跟你哥搶老婆,我告訴你,你給我聽好了,我五歲就發誓,非言求不取,我為他手順如玉了二十年。
01:23:30陪團隊,你騙著他呀。
01:23:33我也不想騙他,他當時說,他不想跟傅家子弟有任何瓜葛,我手握陪侍,這麼有錢,我怎麼不能接近了?
01:23:43我能怎麼辦?
01:23:45我覺得你現在不說話比較好辦。
01:23:50陪團隊,你什麼時候起的?
01:23:56你別管我是誰的時候死的,你剛才說的話,誰能聽到你?
01:24:01老婆,我錯了。
01:24:04騙子。
01:24:05騙子。
01:24:06騙子。
01:24:07說他沒說你們倆是嗎?
01:24:09站不去。
01:24:10騙子。
01:24:13騙子。
01:24:14騙子。
01:24:15騙子。
01:24:16騙子。
01:24:17騙子。
01:24:21騙子男人被騙,他幫我騙。
01:24:22騙子。
01:24:23騙子。
01:24:24Hi!
01:24:25My son said that it was because of the man's dog.
01:24:28It's so cute.
01:24:30If I had a baby, I'd have to go for the boy's dog.
01:24:34Hi, you know?
01:24:36He said that he's selling me.
01:24:38It's a bad thing.
01:24:39He's not in a house!
01:24:41If the girl is in a house, the girl has a lot of money.
01:24:45I'm going for it.
01:24:46I'm going for it.
01:24:48哎呦喂
01:24:54这我得好好拍个照
01:24:57发到架固实那头哈
01:24:59百年难度日历啊
01:25:01佛子
01:25:02落难记
01:25:03嘿嘿
01:25:04佩夫人
01:25:07
01:25:08小心点
01:25:10我扶你起来
01:25:11佩夫人
01:25:15让你飞心了
01:25:16你看看
01:25:18人家还在叫我陪夫人呢
01:25:20这样你们年轻人啊
01:25:23好好聊聊
01:25:23把话都说开啊
01:25:25哎 夫人就叫我
01:25:27哎呦
01:25:28哎呦你你你
01:25:29你跪着
01:25:30等你媳妇叫你起来
01:25:32你过来就
01:25:39老婆
01:25:44我知道错了
01:25:45那你说说
01:25:46你错哪了
01:25:47不该骗你
01:25:48你确实是不应该骗我
01:25:51那么有钱
01:25:52为什么不早点说
01:25:53
01:25:54三十岁嫁首富
01:25:57少走三十年弯路
01:25:58多好
01:25:59老婆
01:26:00你不生我的喜了
01:26:03老婆
01:26:04你不生我的喜了
01:26:05老婆
01:26:08你是不是只爱上我的钱啊
01:26:10那也行
01:26:12那也行
01:26:13不过我更喜欢你爱上我的灵魂
01:26:16嗯 怎么说呢
01:26:18你当保安的时候
01:26:20我也成了安的
01:26:21哎 对了
01:26:24你真的在五岁的时候就喜欢上我了吗
01:26:26我怎么一点印象都没有
01:26:28那年我跟家里人走散了
01:26:31你把我当成小偷
01:26:32还给了我一巴掌
01:26:33天哪
01:26:34当时你打完我之后
01:26:35我就发誓这辈子非你不去
01:26:37你变态啊
01:26:38不是
01:26:39当时你打完我之后啊
01:26:41让我不要做小偷
01:26:42还请我吃了一顿饭
01:26:43我就觉得这个人
01:26:45跟天上的仙女一样
01:26:46也就是说
01:26:47也就是说
01:26:48你从五岁开始就算计我
01:26:51隐瞒身份
01:26:52还骗了我一顿饭
01:26:53不是的
01:26:54你不能这样想
01:26:55我的心是深深的
01:26:57要不然你试试
01:27:04京圈所起她为何这样
01:27:07应该是太爱我了吧
01:27:12也就是回答我了吧
Be the first to comment
Add your comment

Recommended