- 3 months ago
Crowned By Mistake Full Chinese Drama - English Sub
If you love my videos and want to support me, please follow me. thanks for watching.!!!
If you love my videos and want to support me, please follow me. thanks for watching.!!!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00皇帝诏曰,朕登记以来,奉天长运,皇帝诏曰,朕登记以来,例行勤俭,亲作表率,近日江南又遇天灾,百姓民不聊生,今朕大婚之礼,一切从简,与寻常百姓,婚嫁之礼相等即可,亲此。
00:00:26皇帝诏曰,陛下大婚竟有百姓之礼,这可是闻所未闻.
00:00:31陛下节俭不愿劳民伤财,实在是令人钦佩呀。
00:00:35其他人都没事,还算是令人钦佩,还算是令人钦佩。
00:00:47多看几眼吧。
00:00:49要知道,你这一走,可不知道什么时候才能回来。
00:00:54要知道,你嫁的,可是千里之外的岭男啊。
00:00:59I don't know.
00:01:29快点快点,误了及时,咱们可是要掉脑袋的。
00:02:00没想到皇后如此倾国倾城。
00:02:05什么皇后?
00:02:08不想有你的方法。
00:02:18错了,错了,好像接错亲了!
00:02:24闭嘴?
00:02:26陛下正在动房呢,错了也是对的。
00:02:29朕的皇后,害羞了。
00:02:41夫君,是不是弄错了?
00:02:45是不是弄错了?
00:02:48皇上,有要事禀报。
00:02:50朕先去处理政务了。
00:03:00皇后娘娘,奴婢给您更衣。
00:03:16皇后娘娘,奴婢给您更衣。
00:03:32正是陛下赏赐给您的礼物。
00:03:37你跟你的卑贱的娘一样,只配当喜小孩。
00:03:43我告诉你,苏家只能有两个女人。
00:03:46But you, you are the one who is a man who is a man of the soul.
00:04:00I'm not going to be in a dream.
00:04:06Father, the royal throne is going to be the king.
00:04:09The royal throne is going to be the king.
00:04:10The royal throne is going to be the king.
00:04:14Oh, I'm sorry.
00:04:16My lord is sad.
00:04:22The皇后 is also angry.
00:04:26Your lord, he has not done wrong.
00:04:32The皇后 really is done wrong.
00:04:35Lidia, the emperor is still holding on?
00:04:38If she said she is right, she is right.
00:04:41She is the皇后.
00:04:42You are a king.
00:04:44Yes.
00:04:45I understand.
00:04:56The lord.
00:04:59The lord.
00:05:00The lord.
00:05:01The lord.
00:05:02What is the lord?
00:05:03The lord.
00:05:04The lord.
00:05:05The lord.
00:05:06The lord.
00:05:07The lord.
00:05:08The lord.
00:05:09The lord.
00:05:10The lord.
00:05:16But...
00:05:17The lord.
00:05:19L'arflight.
00:05:27No.
00:05:28The lord.
00:05:30Very.
00:05:31The lord.
00:05:33What did you say before?
00:05:35The lord.
00:05:36The lord.
00:05:37The lord.
00:05:39母后母后陪孩儿出去放风筝吧
00:05:50等母后绣完这个就来陪你啊
00:05:53母后您是皇后怎么日日刺绣可别累坏了
00:05:59安儿你的父皇乃是天下人的君父
00:06:06治理国家不义母后要以身作责
00:06:09安儿你要记住做人呢要谦逊低调勤勉勉行
00:06:18是母后
00:06:20皇上驾到
00:06:23参见皇上
00:06:29雪儿朕准备去民间微服私房会路过青阳城
00:06:34你嫁给郑哲六年一直没有回去行庆
00:06:38不如就趁着这次机会带然儿一起回家看看
00:06:41这六年来臣妾一直都有给家里寄书信和银票
00:06:46希望他们可以善待母亲
00:06:49回家看看也好 正好趁着父亲的寿丹 我也想回去看看母亲过得怎么样
00:06:57天使老爷五十岁寿臣 云儿和雨儿要带着夫婿回来祝寿 这都快到晌午了 怎么还不回来啊
00:07:10那是咱们大女婿是青阳之父 二女婿是青阳城首富 那可都是咱们苏家的荣耀 要好好招待才是
00:07:21老爷 你就放心吧 我一大早就让下人们张灯节才准备晚宴了
00:07:28好 好 好 老爷夫人 有心点
00:07:31这个赔钱货 嫁给岭南那个老病鬼 真是丢人现眼
00:07:43不像我的两个女儿 嫁的都是高门显贵
00:07:47她呀 最好死在外面 这辈子都别回来
00:07:50雪儿 我的雪儿 我的雪儿
00:07:59你个吓得我的贱妇 还不送出去干活
00:08:02老爷 夫人 二小姐 三小姐 带着姑爷们回来给您助上了
00:08:11好 太好了 终于回来了
00:08:13走 走 走
00:08:16爹 娘 回来了
00:08:18安儿 我们马上就要见到外公外婆了
00:08:30你父亲这次是微妇厨房
00:08:32体察民情 我们一定要谨言慎行 不要轻易暴露身份
00:08:38知道了 娘
00:08:39哎呀 贤婿呀
00:08:43你们可算回来了 我和你娘日盼夜盼 可算盼到你们了
00:08:49微娘一大早啊 就让人买了芦花鸡 炖了好几个时辰 汤都好了
00:08:55你爹呀 把珍藏多年的女儿红都拿出来了 就等着你们了
00:09:00岳父大人 本官今晚还有应酬 得早点回去
00:09:04这酒就不喝了吧
00:09:06我夫君是堂堂青阳之府 公务繁忙得很
00:09:11女儿红有什么好喝的 我已经让人带了上品花雕
00:09:16给岳父大人尝尝些
00:09:18好好好
00:09:19我夫君可是青阳城首富 家里收藏的都是上等的好酒
00:09:24您就不要破费了
00:09:26好好好
00:09:27两位贤婿 至理万机 能抽口回来
00:09:31已经是我们的荣幸了
00:09:33快齐茶
00:09:35把伤好的西红龙姐夫 都给我拿出来
00:09:37是 是 夫人
00:09:49滚到后宅去
00:09:50在这儿丢人现眼
00:09:57咱们进去吧
00:09:58走
00:09:59老爷夫人 大小姐回来了
00:10:01她回来干什么
00:10:02我还以为死
00:10:04哎
00:10:04娘
00:10:05大姐她嫁给那个没钱的劳病子
00:10:08已经很可怜了
00:10:09她这次回府讨饭吃
00:10:11咱们都是一家人
00:10:12先请她进来吧
00:10:14就是
00:10:14她那个卑贱的娘
00:10:16在我们府上不愿意着养着
00:10:17也不在乎她这一双筷子
00:10:19把她带进来吧
00:10:21快喝茶
00:10:23这可是上等好茶
00:10:25快喝茶
00:10:27爹
00:10:29爹
00:10:29二娘
00:10:30外公好
00:10:31是
00:10:33这是你的儿子
00:10:34是
00:10:35爹
00:10:36他今年已经五岁了
00:10:38呦
00:10:39没想到
00:10:40老病鬼
00:10:42还能生儿子啊
00:10:44我儿子在书院里读书
00:10:45我儿子在书院里读书
00:10:46没有时间来这儿玩耍
00:10:48我儿子正跟他祖父学习经商呢
00:10:51所以没有回来
00:10:52爹娘
00:10:53你们可不要见怪了
00:10:53爹娘
00:10:53你们可不要见怪了
00:10:54那是那是
00:10:55学业为重
00:10:56云儿
00:10:58云儿
00:10:58雨儿
00:10:59你们的孩子
00:11:00那可是高门险贵
00:11:02这些下等人
00:11:04怎么能比得了呢
00:11:06你说谁是下等人
00:11:08当然是你了
00:11:09放肆
00:11:10爹
00:11:12我娘呢
00:11:14我们家可不养闲人
00:11:16你娘
00:11:17当然是在后宅干活啊
00:11:19你
00:11:20大姨姐看起来好生眼什么
00:11:23似乎在哪里见过
00:11:25本宫的
00:11:28我对你有些印象
00:11:30你现在
00:11:31应该就是青娘之父吧
00:11:38微臣
00:11:39参见皇上
00:11:41参见皇后娘娘
00:11:43皇上万岁万万岁
00:11:45娘娘千岁千千岁
00:11:48把头抬起来
00:11:52微臣
00:11:53官碑直笛
00:11:54不敢直视圣眼
00:11:56刘青家
00:11:58你的妻子
00:11:59可是苏千云
00:12:00启禀皇后娘娘
00:12:02剑内正是苏千云
00:12:03皇后娘娘母依天下
00:12:06贵为六宫之首
00:12:07想不到如此体恤下情
00:12:09剑内如果知道皇后娘娘提及她的剑名
00:12:12定敢记不记
00:12:14退下吧
00:12:17谢陛下
00:12:18怎么声音听起来如此耳熟
00:12:31贤婿
00:12:31你可是堂堂五品官员
00:12:34平时搬起你的人多了去了
00:12:37他们下等人哪都长一个样子
00:12:42我想起来了
00:12:45我想起来了
00:12:49上次有个名妇来我府衙哭闹
00:12:52说为她夫君求情
00:12:54和你倒是有些相似
00:12:55大姐姐命苦啊
00:12:57嫁了个没钱的劳病鬼
00:12:59可不和那可怜的农妇
00:13:01没有什么区别
00:13:03那这次回来
00:13:05该不会是带着孩子
00:13:06投个娘家吧
00:13:08我们家已经养了一个闲人了
00:13:16胆不成
00:13:17还要再养两个
00:13:19谁要你们养
00:13:21我娘呢
00:13:22在后宅
00:13:23你自己去找她吧
00:13:25这次回来
00:13:26你自己去找她
00:13:28对
00:13:29你就去找你
00:13:29要找她
00:13:30请
00:13:31都来
00:13:33安儿
00:13:33你怎么如此不小心
00:13:34快道歉
00:13:36对不起
00:13:39小野种
00:13:39你别吓呀
00:13:40好
00:13:42你怎么抓到孩子
00:13:43处疫的吧
00:13:44破公
00:13:45你居然敢打我母后
00:13:47你五月犯上
00:13:48罪该万死
00:13:50我罪该万死
00:13:53No, no, no, you should have heard the whole.
00:14:23Don't worry about us.
00:14:25We're going to be able to take care of us.
00:14:27Why would you have such a bad guy?
00:14:29Come on.
00:14:30Don't worry about us.
00:14:35I'm looking for you.
00:14:36You're right.
00:14:38You're right.
00:14:39You're right.
00:14:47You're right.
00:14:48You're right.
00:14:50What can I do?
00:14:51What can I do?
00:14:53I'm going to kill you.
00:15:11What can I do?
00:15:13I'm going to kill you.
00:15:17What can I do?
00:15:18What can I do?
00:15:21I'll kill you.
00:15:23You're the CEO
00:15:24You're right.
00:15:25Sorry about me.
00:15:27You're the
00:15:45要不是我娘心善赏她一口饭吃
00:15:48她早就不知道死到哪里去了
00:15:50你马上跪下
00:15:51给你爹母磕头认错
00:15:53陛下体察民间极苦
00:15:57下地清耕奴才佩服
00:15:59少拍马屁啊
00:16:01陛下
00:16:01这就是松府
00:16:03您要不要换身衣服再进去
00:16:06不必
00:16:06退下
00:16:07是
00:16:15你是谁 敲门干嘛
00:16:21我是你们苏家的姑爷
00:16:23前来拜寿
00:16:24笑
00:16:25我家姑爷
00:16:27一个是青阳之府
00:16:29一个是青阳城守府
00:16:30你是个什么东西啊
00:16:32我这
00:16:34你该不会是大姑爷吧
00:16:37那个永难的劳病啊
00:16:39少拍
00:16:40少拍
00:16:45你这个溺女
00:16:48出嫁六年
00:16:49从来没孝敬过我们
00:16:50现在一回来就耀武扬威
00:16:52还敢动手打你姨母
00:16:54简直是大逆不道
00:16:57我出嫁之后
00:16:58每逢过节过年
00:17:00父母寿臣
00:17:01都会带着夫君回来送你
00:17:03你呢
00:17:04你干了什么
00:17:05今日我跟丈夫准备的礼物
00:17:07都装了整整一个马车呢
00:17:09你这个贱人
00:17:10我敢要你这么多年
00:17:12你家学这么多年
00:17:13你分钱都没有拿回来
00:17:14现在她想带个小野种回来吃嫌饭
00:17:18难不成
00:17:19过两天要把你那个劳病鬼
00:17:21正如风带回来让我们养着
00:17:23不会吧
00:17:24我们苏家还要养多少闲人啊
00:17:26我有的事前
00:17:27养几个闲人也无所谓
00:17:29但至少你的态度要毕恭毕敬
00:17:32像这种嚣张跋扈的泼妇可不行
00:17:35就是
00:17:36爹 你也不管管
00:17:38你马上给你嫡母下跪道歉
00:17:40还有
00:17:41带着你的儿子和那个吃闲饭的娘滚出苏家
00:17:44苏远山
00:17:45我娘才是正妻
00:17:48你当年可是靠着我外祖父的产业才发的家
00:17:51可你当上了阳外眉多久
00:17:53就娶了这个女人
00:17:54扶她为平弃
00:17:56从我外祖父死后
00:17:58你就纵容着她来欺负我和我娘
00:18:01你如此亡恩负义
00:18:03就不怕姚草天谦吗
00:18:05你
00:18:07我真的
00:18:07我要是不教训你
00:18:09我就亡为人父
00:18:17住手
00:18:21这人怎么如此熟悉
00:18:27我好像在哪见过
00:18:29难道他是
00:18:30不管
00:18:34爹 这些都是坏人
00:18:36他们欺负我和娘
00:18:38你快杀他们头
00:18:39杀头
00:18:40你知道谁才能杀头吗
00:18:43小野种
00:18:44你脑子坏掉了
00:18:46你刚刚叫你娘母后
00:18:48还跟我们说罪该万死
00:18:50罪该万死
00:18:51现在
00:18:52你又让你爹杀头
00:18:55你不会以为
00:18:56你爹
00:18:57是大官吧
00:18:59不是说
00:19:00嫁了个劳病鬼吗
00:19:01怎么还没死
00:19:02早知道当初
00:19:03多要点彩礼
00:19:05你就是苏千雪的
00:19:11赶命的丈夫吧
00:19:13哟
00:19:14这是刚跟完地回来呀
00:19:16不知道的还以为
00:19:18你是带着礼物来拜寿的
00:19:20娘
00:19:21您看大姐夫这一身泥泥
00:19:23再看看这个不衣
00:19:24都不知道传了几个念头
00:19:26说不定家里都没有米下锅了
00:19:28哪有钱给父亲买寿礼呀
00:19:30买寿礼呀
00:19:31就算是乡下货
00:19:33却参加老赵人的寿礼
00:19:35也应该换身新衣裳吧
00:19:37你这浑身脏细细的
00:19:39帮我们在地
00:19:40都惨脏了
00:19:42都惨脏了
00:19:44岳父大人
00:19:45这是我给你准备的寿礼
00:19:48寿礼
00:19:49寿礼
00:19:50来
00:19:59给我看看
00:20:00陛下
00:20:01你怎么把这个带来了
00:20:02朕想着
00:20:03今天是你父亲的寿宴
00:20:04你多年未归见
00:20:05朕也未曾经过孝道
00:20:06就送一份大礼吧
00:20:07这是何物啊
00:20:08摸起来像石头
00:20:10但是又有点些木叉子
00:20:11一看就不知情了
00:20:14该不会是从地上挖出来的吧
00:20:16我看也是
00:20:17Look at him, he's just like he's coming back from the grave.
00:20:22He looks like he's coming from the grave.
00:20:24But it's not possible.
00:20:26So big of the grave,
00:20:28even though he can't buy all of them,
00:20:30he looks like he's coming from the grave.
00:20:35But...
00:20:41It's true!
00:20:42You can't take a fake thing to us!
00:20:45You can't take a fake thing to me.
00:20:48You're so sick!
00:20:49You're so sick!
00:20:51You're so sick!
00:20:53You're so sick!
00:20:55You're so sick!
00:20:57He's a sick man!
00:20:59Where are you going to be?
00:21:01He's dead!
00:21:03He's dead!
00:21:05Oh
00:21:11I
00:21:19I
00:21:21I
00:21:23I
00:21:25I
00:21:27You are a dumbass man, you're a dumbass man.
00:21:36You're a dumbass man.
00:21:38Look, I'm a two-year-old.
00:21:42He is a king of the city,
00:21:44and he is a king of the city.
00:21:47He is a king of the city.
00:21:49He is a king of the city.
00:21:51He is a king of the city.
00:21:54I was two named for you.
00:21:58a king of the city of the city,
00:22:01and she liked this country too.
00:22:03Look at me this lady.
00:22:04He is made of hisı Pillai.
00:22:07One of the blades to kill him.
00:22:09Or he was disappointed in me.
00:22:11You can see why you are going to pay me so fast?
00:22:15You could also use this wrong porquem to see me.
00:22:19Oh my God...
00:22:21This...
00:22:22What is it?
00:22:52You look at us two women.
00:22:54One is the king of the朝.
00:22:56One is the king of the king.
00:22:58This is the king of the king.
00:23:00It is a world and a world.
00:23:04What I'm saying.
00:23:06She is a child.
00:23:08She is a girl.
00:23:10She is a king.
00:23:12They have the king of the king.
00:23:14She is the king of the king.
00:23:16She is now.
00:23:18She is the king of the king.
00:23:20She is the king of the king.
00:23:22She is the king of the king.
00:23:24How many do you think?
00:23:26What is it?
00:23:28You are wrong.
00:23:29I love it.
00:23:30You've got to wear it.
00:23:32You're right.
00:23:34You're wrong.
00:23:36I don't care.
00:23:38I'm not sure if you're for the glory.
00:23:40You are wrong.
00:23:42You are wrong.
00:23:44This is a werde.
00:23:46This is the ngon.
00:23:48What?
00:24:18You won't see?
00:24:19Yes, I have to look at it.
00:24:20You won't see anything.
00:24:22No one will see, I'm not going to look at it.
00:24:24I'm going to buy a house at the same time.
00:24:26I'm going to buy a house at the same time.
00:24:28Maybe I bought a house at the same time.
00:24:32It's all your money.
00:24:34It's all my money.
00:24:36I'm gonna pay.
00:24:39I'm going to pay.
00:24:40I'm going to pay.
00:24:41My gold.
00:24:42I'm going to pay.
00:24:44It's all my gold.
00:24:46It's my fault, right?
00:24:48This is my fault.
00:24:50I'll let my wife get lost.
00:24:52If I had lost my wife,
00:24:54I'll have to lose my wife.
00:24:56It's so bad.
00:24:58It's so bad.
00:25:00Oh, my God!
00:25:02Oh, my God!
00:25:08Oh, my God!
00:25:10Oh, my God!
00:25:16Oh.
00:25:21Thank you, go for this Johann Senaci.
00:25:22Oh, my God!
00:25:23The H windows are worthy.
00:25:24Detference to me is anything I have lost for him.
00:25:27This conversation is indeed true.
00:25:29It's nice to have people ever come to the sooner.
00:25:31Oh, my God!
00:25:34Oh, my God!
00:25:35Oh, my God!
00:25:37Oy.
00:25:38Oh, my God!
00:25:39You better buy this figures!
00:25:41But they're двu Captions.
00:25:42Oh, my God!
00:25:43Oh, my God!
00:25:45我夫君可是朝廷命官
00:25:47你们在他面前
00:25:48还不成事招供
00:25:49说
00:25:50东西从哪偷来的
00:25:51刘锦龙
00:25:53你身为朝廷命官
00:25:55真敢一泉谋私
00:25:56再葬斗陷
00:25:57你是不是要活了吗
00:26:00这种宝物就算是偷
00:26:01那得去哪偷啊
00:26:04算你还有点眼色
00:26:12乖女儿贤婿
00:26:14I'll go here.
00:26:19Come here.
00:26:20Come here.
00:26:21Let me go.
00:26:22Let me take this.
00:26:23I'll give you my son.
00:26:26I'm going to go where is going?
00:26:29Where is my mother?
00:26:31Where is she?
00:26:33She's a mother.
00:26:35She's a mother.
00:26:37She's going to come to the house.
00:26:40She's going to come to the house.
00:26:42You came to the house.
00:26:44She's a mother.
00:26:45I'm just joking.
00:26:48You're talking to the house.
00:26:50You're not a fool.
00:26:52You're sick.
00:26:53You're not a fool.
00:26:54You're still in the house.
00:26:56I'll meet your son.
00:26:59You're not a fool.
00:27:00You're not a fool.
00:27:12Mrs. Frau, I see you are looking for a lot of trouble.
00:27:16Is there anything new to you?
00:27:18Mrs. Frau, I heard that she was coming back.
00:27:22I'm worried about her.
00:27:32Mrs. Frau, I heard that she was coming back to her.
00:27:36I can't see them.
00:27:42Now your daughter came back
00:27:44Do you think there are people with you
00:27:46撐腰, right?
00:27:53Lord, look at me for so many years
00:27:56in love, in love, in love, in love.
00:27:58I want you to take care of me.
00:28:01Come on.
00:28:02Come on.
00:28:03Come on.
00:28:04Come on.
00:28:05Come on.
00:28:06You can't let the devil look at me.
00:28:09Lord.
00:28:10Lord.
00:28:11Lord...
00:28:12Lord...
00:28:14Lord.
00:28:15Lord.
00:28:16Lord and here ...
00:28:17Lord laughing ...
00:28:18Lord, you are here ...
00:28:19You've performed it ...
00:28:20Lord.
00:28:21If you log on that ...
00:28:22Lord ...
00:28:23Just tell us it.
00:28:24It was Medicine ...
00:28:25Lord ...
00:28:26Lord ...
00:28:27Lord.
00:28:28Mom ...
00:28:29Lord ...
00:28:30Lord.
00:28:31Lord ...
00:28:32Lord ...
00:28:33Lord ...
00:28:34Lord ...
00:28:35You're processing ...
00:28:36ahew ...
00:28:38I'm not a woman.
00:28:40I'm not a woman.
00:28:42I'll have all my money.
00:28:44I'll have to die.
00:28:46I'll have to die.
00:28:48I'll have to die.
00:28:56I see that he's a woman.
00:28:58He's rich.
00:29:00When he was married,
00:29:02I was a kid.
00:29:04He died.
00:29:06I'll have to die.
00:29:08I'll have to die.
00:29:10He's an innocent man.
00:29:12I'll have to die.
00:29:14I'll have to die.
00:29:15I'm sorry.
00:29:17I will die.
00:29:18He's my daughter.
00:29:20He's a lady.
00:29:22I'm sorry.
00:29:24He's my daughter.
00:29:26He's my daughter.
00:29:28He'd be more funny.
00:29:30The two daughters.
00:29:32That's my daughter.
00:29:34I don't know what the hell is going on.
00:29:36But in the future, I will be able to do this.
00:29:39Yes.
00:29:40That's right.
00:29:41This is a dream.
00:29:42It's not a dream.
00:29:43It's not a dream.
00:29:44It's not a dream.
00:29:45It's not a dream.
00:29:48Let's do it.
00:29:49Let's do it.
00:29:50Let's do it.
00:29:51Let's do it.
00:29:58Let's do it.
00:30:00Let's do it.
00:30:01Let's do it.
00:30:04Let's do it.
00:30:05Let's do it.
00:30:06Let's do it.
00:30:07Let's do it.
00:30:08Let's go.
00:30:09Let's do it.
00:30:11Let's do it.
00:30:13Let's go.
00:30:14Let's do it.
00:30:15Don't you like it?
00:30:16Let's try itself to die.
00:30:23That's it.
00:30:24It's a fool.
00:30:25Let's take a fool.
00:30:26That's right.
00:30:27We are Jewish.
00:30:28In the eye.
00:30:29The silver lining is the silver lining.
00:30:31The king of the king of the king
00:30:33is still in the middle of the king.
00:30:34The king of the king.
00:30:35You're not sure.
00:30:36You're not sure.
00:30:37You're not sure.
00:30:39What's your son?
00:30:40You are still a person?
00:30:42We are so good to go home to you.
00:30:44You're so good to go to the king of the king.
00:30:46The king of the king of the king
00:30:48is not a fool to die.
00:30:50Today, the king of the king will be a king.
00:30:53Here.
00:30:54Who are you going to kill him?
00:30:58You're crazy.
00:30:59You and your father are so dumb.
00:31:02You can't say this.
00:31:03You think you're a king?
00:31:07You're so dumb.
00:31:09I'm a king of the king.
00:31:12I've seen you before.
00:31:17I want you to visit the king.
00:31:19I want you to visit the king.
00:31:21I want you to see the king.
00:31:23I want you to see the king.
00:31:25I want you to see the king.
00:31:27I want you to see the king.
00:31:29I want you to see the king.
00:31:31I want you to see the king.
00:31:38What is the king?
00:31:40I want you to see the king.
00:31:42Let me see you.
00:31:57Come on.
00:32:03Come on.
00:32:04Here you go.
00:32:05Come on.
00:32:06Come on.
00:32:07Come on.
00:32:08Come off.
00:32:09Come on.
00:32:10Come on.
00:32:11Come on.
00:32:12I want you to see the king.
00:32:13It's gone.
00:32:14Come on.
00:32:15Come on.
00:32:16You can see the king.
00:32:17As soon as you are married.
00:32:18When she reports.
00:32:19Her father had died at the hospital.
00:32:20It's too late.
00:32:22All these people have been lost.
00:32:24How is it possible?
00:32:26How is it possible?
00:32:28You can't help me.
00:32:30You can't help me.
00:32:32You can't help me.
00:32:34You can't help me.
00:32:36Yes.
00:32:40My mother.
00:32:44What are you?
00:32:46Why are you children?
00:32:48Don't you?
00:32:50I'm afraid.
00:32:52You are so happy.
00:32:54Your father.
00:32:56Your father.
00:33:00Your father.
00:33:02Your father.
00:33:04You're here for me.
00:33:10Your father.
00:33:12My mother.
00:33:14My mother.
00:33:16I'll be back to the queen and the queen.
00:33:19Let's go to the king and the king.
00:33:20Let's go to the king.
00:33:22Yes.
00:33:35You're a great king.
00:33:38You're a king.
00:33:40You're a king.
00:33:42You're a king.
00:33:43This is why you're a pagan.
00:33:47Here's a woman.
00:33:49I'm
00:33:53L.
00:33:54You've had a lot of power.
00:33:56This is a dragon that was yours.
00:34:00You don't have to be a king who is yours.
00:34:03Here.
00:34:04Here.
00:34:06I'll shoot you for a second.
00:34:08Be able to go.
00:34:10Please look.
00:34:12Is it your ironed sword?
00:34:14Is it your ironed sword?
00:34:18Let's go!
00:34:42刘晋龙!
00:34:44If you want to die, you won't be able to die!
00:34:46You won't be able to die!
00:34:48You won't be afraid of me!
00:34:50Here you go!
00:34:52Let's go!
00:34:58This is...
00:35:00You won't let me go!
00:35:08刘晋龙!
00:35:10I'm going to call you a man!
00:35:12You're a fool!
00:35:14You're a fool!
00:35:16You're a fool!
00:35:18You're a fool!
00:35:20You're just a fool!
00:35:22You're a fool!
00:35:24You're a fool!
00:35:26The people here!
00:35:28We'll be able to study!
00:35:36You're a fool!
00:35:38You're an example!
00:35:40I will tell your love!
00:35:42I can say it!
00:35:44àng明、赵天澄
00:35:46vis pop
00:35:47son 和醉製要
00:35:49uchi
00:35:49还敢胡言乱语
00:35:51朕还是皇帝的常委
00:35:53再敢胡
00:35:53再敢乱说
00:35:54即刻将你杖毙
00:36:03作造 ley
00:36:04这没有头
00:36:05这红山护
00:36:07是大辽国经过给朕的
00:36:08岼有此理
00:36:10还敢叫名
00:36:12敢证人
00:36:14Thank you very much.
00:36:44This guy with our Uso family doesn't have any kind of a problem.
00:36:48Yes, your father.
00:36:49You're not ready to get ready to read the book?
00:36:52My father, I'll tell you about him.
00:36:54From this time, he will be with his father's father.
00:36:57He will be with our Uso family.
00:37:01Uso?
00:37:02From now on, I will be with you.
00:37:09Uso is your daughter.
00:37:12I am your daughter. Why are you so scared?
00:37:16Why are you so scared?
00:37:18Why are you so scared?
00:37:20What do you mean?
00:37:22The truth is truth.
00:37:24We're all right.
00:37:26You're right.
00:37:27You and your wife are so scared.
00:37:30You don't want to take care of us.
00:37:36If you're so scared,
00:37:39then we'll cut what kind of affairs was.
00:37:42We'll see you soon.
00:37:44I didn't have enough family.
00:37:46I'll be half-growing the family.
00:37:47I don't have enough family to come to you.
00:37:51Oh, finally,
00:37:52we'll see you again.
00:37:54Why aren't you so excited?
00:37:56Why aren't you now?
00:37:59You're still wondering how to do you pay?
00:38:02Why are you so scared?
00:38:05Well,
00:38:06that's right.
00:38:07You still don't know?
00:38:08You don't have to use your mother.
00:38:10You are already being killed by our father.
00:38:14That's the king of the king is dead.
00:38:16You still don't know?
00:38:18I don't know.
00:38:20He has to be killed so many years.
00:38:22You...
00:38:23You...
00:38:25You still don't want to take care of it.
00:38:27You don't want to take care of it.
00:38:29That's right.
00:38:33I'm sorry.
00:38:35You can now be able to come back from the king of the king.
00:38:39What?
00:38:40You can't say that.
00:38:42It's not fair to tell you.
00:38:44You can do it.
00:38:47This is the king.
00:38:49This is how you will be.
00:38:51This is a king.
00:38:53You're right?
00:38:54This is the king's king.
00:38:55What are you doing?
00:39:25天煉
00:39:27天煉
00:39:27天煉你快让开
00:39:28都是我的错
00:39:29我就不敢回这青阳街
00:39:31我就不敢回这个胡龙
00:39:33兄弟
00:39:34却不怪你
00:39:37我是这些恶人为非作歹
00:39:40我要叫他们五把分尸
00:39:42慢慢朝斩
00:39:47天煉
00:39:48快让开
00:39:49陛下
00:39:50天煉
00:39:52我让你有事
00:39:55Come on.
00:39:57Those who have fallen dead,
00:39:59they will be the king of the father's death.
00:40:01The king of the king will be the king of the king.
00:40:03Yes.
00:40:04The king of the king.
00:40:05The king of the king.
00:40:06Come on.
00:40:07Come on.
00:40:24angel Robert.
00:40:29是要杀了你.
00:40:32Yet summer.
00:40:33Watching you will be sot.
00:40:36Let me be!
00:40:38Oh, God.
00:40:44Oh, God.
00:40:46Oh, God.
00:40:57Oh, God.
00:41:01Oh, God.
00:41:08Oh, my lord.
00:41:14Is it your fault?
00:41:17Oh.
00:41:19Oh.
00:41:21Oh.
00:41:23Oh.
00:41:25Oh.
00:41:27Oh.
00:41:29Oh.
00:41:30Oh.
00:41:31Oh.
00:41:32Oh.
00:41:33Oh.
00:41:34Oh.
00:41:35Oh.
00:41:37Oh.
00:41:38Thank you very much for your time.
00:41:39You can't see many times.
00:41:41He played with his wife.
00:41:45He is in a tight attack.
00:41:48He drove him to fight.
00:41:51But he knew that he helped go to watch the犬.
00:41:54He wasn't the one to fight with her.
00:41:58For the sake ofNextir,
00:42:00is he taking over them.
00:42:03This is the son of Mary's house.
00:42:04He is a master's father.
00:42:06Hold on.
00:42:07I'm sorry, the people are all from Zyukina.
00:42:09I'm getting tired, so my wife is a lawyer.
00:42:12She's pissed.
00:42:14Here's her wife, this is ollut私仇.
00:42:17It's true.
00:42:18What a shame?
00:42:19How does this type of behavior look at?
00:42:22Oh, I'm so bad at her.
00:42:25Oh, she's brutal.
00:42:26Don't you lose her?
00:42:28No, what's your brain?
00:42:29What are you talking about?
00:42:31They're loving her.
00:42:32So it's the ultimate thing to treat,
00:42:33we are given in the enemy as all.
00:42:35So you can't get the money.
00:42:42You call me the girl and the wife
00:42:44What kind of money?
00:42:46What kind of money?
00:42:48The girl has a lot of money.
00:42:50I can't buy all the money.
00:42:52I can't buy the money.
00:42:54What can I buy?
00:42:56You're a good girl.
00:42:58You're a good girl.
00:43:00You're a good girl.
00:43:02You're a good girl.
00:43:04Look at this new life.
00:43:06You're dining with women.
00:43:08What are these things?
00:43:32See you in your discipline.
00:43:33You may be seated.
00:43:35Big Winless.
00:43:37At the point of this, you just can come out of hand.
00:43:40You are not at the law.
00:43:41Law of law?
00:43:43That was the law of law.
00:43:46What this is.
00:43:48That was the law of law.
00:43:49Larry Wredling, you are a vampire.
00:43:53You isn't anarchy.
00:43:54I swear that you are so kind of wanted to do this together.
00:43:58You are not sure that you can understand I would like to.
00:44:00本官乃皇上钦封的青阳之府
00:44:03你竟敢质疑本官
00:44:05那也不能禁辟他们一面之词
00:44:07就定我女儿女婿的罪啊
00:44:09本官有说定他们的罪吗
00:44:12这不是在审案吗
00:44:14你是在审案
00:44:16你分明就是想巨大成兆
00:44:19雕夫
00:44:20三番五次扰乱公堂
00:44:21来人
00:44:22给我打三十大板
00:44:30住手
00:44:37来人 给我起来
00:44:42清雪
00:44:51娘
00:44:54雪儿
00:44:57娘
00:45:01雪儿
00:45:09雪儿
00:45:13娘
00:45:20娘
00:45:21娘
00:45:24娘
00:45:26娘
00:45:27娘
00:45:28娘
00:45:29娘
00:45:30娘
00:45:31娘
00:45:32娘
00:45:33娘
00:45:34娘
00:45:35娘
00:45:36Oh my God, this is a good thing.
00:45:39This is a good thing.
00:45:41There is no way to do it.
00:45:46This is a good thing.
00:45:47This is a good thing.
00:45:49I don't know.
00:45:50Let's do it.
00:46:06Oh
00:46:08You
00:46:10I
00:46:12I
00:46:14I
00:46:16I
00:46:18I
00:46:20I
00:46:22I
00:46:24I
00:46:26I
00:46:28I
00:46:30I
00:46:32I
00:46:34I
00:46:36I
00:46:38I
00:46:40I
00:46:42I
00:46:44I
00:46:46I
00:46:48I
00:46:54I
00:46:56I
00:46:58I
00:47:00I
00:47:02I
00:47:04I
00:47:06I
00:47:08I
00:47:10I
00:47:12I
00:47:18I
00:47:20I
00:47:22I
00:47:24I
00:47:26I
00:47:28I
00:47:30I
00:47:32I
00:47:34I
00:47:36I
00:47:38I
00:47:40I
00:47:42I
00:47:44I
00:47:46I
00:47:48I
00:47:50I
00:47:52I
00:47:54I
00:47:56I
00:47:58I
00:48:00I
00:48:02I
00:48:04I
00:48:06I
00:48:08I
00:48:10I
00:48:12I
00:48:14I
00:48:16I
00:48:18I
00:48:20I
00:48:22I
00:48:24I
00:48:26I
00:48:28I
00:48:30I
00:48:32I
00:48:34I
00:48:36I
00:48:38I
00:48:40I
00:48:42I
00:48:44I
00:48:46I
00:48:48I
00:48:50I
00:48:52I
00:48:54I
00:48:56I
00:48:58I
00:49:00I
00:49:02I
00:49:04I
00:49:06I
00:49:08I
00:49:10I
00:49:12I
00:49:14I
00:49:16I
00:49:18I
00:49:20I
00:49:22I
00:49:24I
00:49:26I
00:49:28I
00:49:30I
00:49:32I
00:49:34I
00:49:36I
00:49:38I
00:49:40I
00:49:42I
00:49:44I
00:49:46I
00:49:48I
00:49:50I
00:49:52I
00:49:54I
00:49:56I
00:49:58I
00:50:00I
00:50:02I
00:50:04I
00:50:06I
00:50:08I
00:50:10I
00:50:12I
00:50:14I
00:50:16I
00:50:18I
00:50:20I
00:50:22I
00:50:24I
00:50:26I
00:50:28I
00:50:30I
00:50:32I
00:50:34I
00:50:36I
00:50:38I
00:50:40I
00:50:42I
00:50:44I
00:50:46I
00:50:48I
00:50:50I
00:50:52I
00:50:54I
00:50:56I
00:50:58I
00:51:00I
00:51:02I
00:51:04I
00:51:06I
00:51:08I
00:51:10I
00:51:12I
00:51:14I
00:51:16I
00:51:18I
00:51:20I
00:51:22I
00:51:24I
00:51:26I
00:51:28I
00:51:30Mr. das, this lady is myziehen daughter.
00:51:33Name she?
00:51:34She was a king lady.
00:51:36Then she rose to her, and she rose to my home.
00:51:38She almost took him to ningún end.
00:51:41This one goes
00:51:41...and then, ours should have been accused.
00:51:43Mr. das promised,
00:51:44Mr. das, this lady who stole a rude wife's disp tutorials.
00:51:46Mr. cor looks real!
00:51:48Mr. This dye was something to be pretty.
00:51:51Mr. The cast were YOU by looking cast out?
00:51:53Mr. za, no.
00:51:54Mr. Cs beautiful 외 diskut,
00:51:55Mr. Das is there?
00:51:58Mr. Coragem堂 did not steal it.
00:52:00諾政道你身為玄武就是如此斷案的大膽狂圖本官斷還是要向你交代不成
00:52:11諾政道原來你跟他們都是一伙的像這種威烈的東西早就應該速速處理掉不要浪費周章
00:52:22是是是羅大人說的對下官這就處理哎等一下
01:14:29Yeah.
01:15:29,
01:16:59,
01:19:59,
01:20:59,
01:21:59,
01:22:29,
01:22:59,
01:23:29,
01:23:59,
01:24:29,
01:24:59,
01:25:29,
01:25:59,
Be the first to comment