- 4 months ago
Sinful Stakes Blood on the Table Chinese Drama - English Sub
Please follow me. Thanks for watching!
Please follow me. Thanks for watching!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00All in, 1億
00:00:07Strait Flush
00:00:12Strait Flush
00:00:13Strait Flush
00:00:14Strait Flush
00:00:15Strait Flush
00:00:17Royal Strait Flush
00:00:20Strait Flush
00:00:25Strait Flush
00:00:31Sh sorts
00:00:32Strait Flush
00:00:34Strait Flush
00:00:36Strait Flush
00:00:38Hit!
00:00:49Hey, Kgrades.
00:00:51Let's do it.
00:00:54Walk!
00:00:55I don't know what the hell is going to do.
00:01:02Hey, Kaketsu.
00:01:04I told you to take care of him.
00:01:06I don't know what to do.
00:01:08I don't know what to do.
00:01:09What are you talking about?
00:01:11You are the Kaketsu of Kaketsu?
00:01:15Kaketsu is the one who is together with you.
00:01:20I am the king of the king of the king.
00:01:25I asked him to watch my island.
00:01:28Where are you?
00:01:30You can't kill me.
00:01:32You're the king.
00:01:34What are you talking about?
00:01:36You're the king.
00:01:38You're the king.
00:01:41You're the king.
00:01:43.
00:01:50.
00:01:54.
00:01:56.
00:02:05.
00:02:06.
00:02:07.
00:02:08.
00:02:11.
00:02:12I don't know what's going on here.
00:02:19So, where are you from?
00:02:23I don't know!
00:02:25I don't know.
00:02:27I don't know.
00:02:31What the hell are you doing?
00:02:34What the hell are you doing?
00:02:39What the hell are you doing?
00:02:42You are a natural man.
00:02:46Go, God.
00:02:49The man who's here.
00:02:50The man who is here.
00:02:53You're from here.
00:02:56You're gonna let me go.
00:02:59Help me!
00:03:02You're gonna let me go!
00:03:04How are you, GENJI?
00:03:07You're already a man of luck.
00:03:09You're a man of luck.
00:03:12Wait, GENJI.
00:03:15What?
00:03:16You're not a man of luck.
00:03:18You're not a man of luck.
00:03:22How are you, GENJI?
00:03:24You're not going to win with me with a glass of blood.
00:03:28You're not a man of luck.
00:03:31But in all, it's a fun game of young people.
00:03:36Hey, girl.
00:03:39Do you want to come here?
00:03:41Yes.
00:03:43It's a place where you're going.
00:03:46When you're in a secret room,
00:03:48when you're going to die,
00:03:51you're going to die.
00:03:53You're going to smell the same way.
00:03:56What's that?
00:03:57The essence of the smell is this.
00:04:00Oh, that's right.
00:04:06What's that?
00:04:08If you hold him to the chest,
00:04:11he'll go back to the heart.
00:04:13The second half is the brain.
00:04:15The second half is the brain.
00:04:20The brain?
00:04:21If you lose him, he'll go back to the heart.
00:04:24If you hold him back to the heart,
00:04:26you'll never see him.
00:04:29It's good.
00:04:31I'll come back to the heart.
00:04:33I'll come back to the heart.
00:04:35I'll come back to the heart.
00:04:36You'll never see him.
00:04:37You will never see him.
00:04:38You'll never see him.
00:04:40What are you going to do with your pocket?
00:04:43Your wallet is my wallet.
00:04:46It's been a long time.
00:04:49Let's do it.
00:04:52What are you going to do?
00:04:54What are you going to do?
00:04:59Here?
00:05:01It's been a long time.
00:05:03I don't have a feeling.
00:05:06What are you going to do?
00:05:08You were going to score it.
00:05:10I ran it all out of the hand.
00:05:12Your wallet has never been required.
00:05:13Today's good.
00:05:15That Gigi, I'm going to use a nail.
00:05:18I'm going tilting.
00:05:20You're fighting with a nail and it's alright through the chart.
00:05:24That's such a big deal.
00:05:26Let's quit.
00:05:27Don't be jealous.
00:05:28Don't be afraid to take it.
00:05:30You're lying about it.
00:05:31That's what you are trying to buy.
00:05:32I want you to admit it.
00:05:35But I can't win.
00:05:37I'm a帝.
00:05:39I've lost one.
00:05:42I'm bad.
00:05:43Will you give me a new one?
00:05:45Yeah.
00:05:47That's good.
00:05:52Hey.
00:05:53There's a support for making this fight more interesting.
00:05:57Oh, what?
00:05:59I think it's good.
00:06:07What are you supposed to do?
00:06:09I could see you.
00:06:11No, I don't care.
00:06:13You're not supposed to be like Icai.
00:06:16You deserve to be a man.
00:06:18Why am Icai.
00:06:21Now that I'm my father
00:06:29Wait
00:06:40I'll give it to myself
00:06:44That's good
00:06:48I'll give it to myself
00:06:55I'm going to break it down
00:06:58Well, it's good
00:07:02It was bad
00:07:03I don't care
00:07:05I'll give it to myself
00:07:20I'll give it to myself
00:07:24I'll give it to myself
00:07:31I'll give it to myself
00:07:33I'll give it to myself
00:07:36I'll give it to myself
00:07:38Look at what you're going to do
00:07:41Look at the king of the king
00:07:43Look at me
00:07:45Look at me
00:07:46I'm not a fool
00:07:47I'm not a fool
00:07:48I'm not a fool
00:07:50I'm not a fool
00:07:52He's not a fool
00:07:54I'm not a fool
00:07:56You're not a fool
00:07:57I'm not a fool
00:07:58I'll take it to myself
00:08:00I can't believe it.
00:08:03I can't believe it.
00:08:07I can't believe it.
00:08:09In my sense of confidence,
00:08:11I've got the bottom of my head.
00:08:14What are you doing?
00:08:16I can't believe it.
00:08:18The king...
00:08:20This is the king of the king.
00:08:23If you have a victory,
00:08:25you'll be able to defend the king of the king.
00:08:28But, if you'd like the above has blue in the top of my heart,
00:08:32you'll become the manga.
00:08:34You will be able to defend the king of the king of the king of the king of the king.
00:08:37Damn it.
00:08:43Where?
00:08:45Where is it?
00:08:47Do we want to stop?
00:08:49Do we want to stop?
00:08:51How do you do that, GENJI?
00:08:53I'll give it to you!
00:08:55I'm going to do it now!
00:09:00That's it!
00:09:05What's going on now?
00:09:08Well, but as you can see, the king is being taken to the king.
00:09:25I'll get you back.
00:09:305th.
00:09:315th.
00:09:335th.
00:09:35First of all, let's go back to the king.
00:09:37I'd never be able to focus on the king.
00:09:40I'd never have to be able to focus on this.
00:09:45Hey, you're getting into it.
00:09:47Hey!
00:09:49Let's look.
00:09:55ススキにツキ。
00:10:00イカサマじゃねえか!
00:10:04イカサマだ。だがお前は見抜けなかった。
00:10:07イカサマはバレなきゃイカサマにあらず。
00:10:10そうだよな、ゲンジ。
00:10:12どうやった?
00:10:14どうやってススキにツキを仕込んだ?
00:10:18そうか。
00:10:20ねえ、あんたやめたけな。無駄死にするわよ。
00:10:27戦いに口を挟むな。
00:10:29一枚を無駄にしてしまった。
00:10:31悪いが。
00:10:32新しいの開けてくれるか?
00:10:34そうか。あの時か!
00:10:37私?
00:10:38おめえがガタガタ騒いだせえで!
00:10:40スキルツキ与えちまったんじゃねえか!
00:10:42気づいたようだな。
00:10:45ねえ、あんたやめたけな。無駄死にするわよ。
00:10:49一枚を無駄にしてしまった。
00:11:02新しいの開けてくれるか?
00:11:04新しいの開けてくれるか?
00:11:05新しいの開けてくれるか?
00:11:06新しいの開けてくれるか?
00:11:07新しいの開けてくれるか?
00:11:09新しいの開けてくれるか?
00:11:10新しいの開けてくれるか?
00:11:11何名にやがってわかとうか?
00:11:13ゲンジ。
00:11:14くだらねえイカ様で俺に勝とうとした大将は?
00:11:17米大臣。
00:11:18米大臣。
00:11:19スマー!
00:11:20行くぞ!
00:11:21ゲンジ!
00:11:22オヤジ!
00:11:23行くぞ!
00:11:24ゲンジ!
00:11:31ゲンジ!
00:11:32スマーズ!
00:11:33ゲンジ!
00:11:34明石に!
00:11:35行くぞ!
00:11:36ゲンジ!
00:11:37ゲンジ!
00:11:38オヤジ!
00:11:39スマーズ!
00:11:41ゲンジ!
00:11:42No
00:11:47Heyゲンジ там. It didn't destroy it.
00:11:49He must be able to
00:11:52Back to Jesus
00:11:59Stop
00:12:08weed
00:12:12Ahahahahaha!
00:12:14I'm not going to die!
00:12:16Hey, Genji!
00:12:18How long have you been doing?
00:12:20Come back.
00:12:22Is it scary?
00:12:24It's too scary!
00:12:30Let's do it!
00:12:42What are you thinking ago?
00:12:47He's so sulình!
00:12:50Take a look!
00:12:55This would be nice for you!
00:13:05See you!
00:13:07I don't think I'm going to die.
00:13:09I'm not a little girl.
00:13:12I'm going to die.
00:13:14I'm going to die.
00:13:18I'm waiting for you.
00:13:20GENJI!
00:13:22Next is your father.
00:13:25Let's go.
00:13:26GENJI, I've never seen that in the middle.
00:13:29I'm going to kill you.
00:13:31How are you, GENJI?
00:13:33It's been a bad game.
00:13:35It's getting started.
00:13:39Makes it look.
00:13:42He lost my number.
00:13:44That's how thesearel/.
00:13:45Let's go.
00:13:47Here, erather.
00:13:50It's keeping a hunter.
00:13:52Afterno, feat.
00:13:53Do you have to end it?
00:13:55Are you disappointed to die?
00:13:57Try returning to theيرon!
00:14:00Go away, er супушка?
00:14:01Damn it, fu…
00:14:02Ah
00:14:07現場更に役を作って カンプなきまでに帝を叩き潰すつもりらしい
00:14:13赤ターン声 これが現地の本気か
00:14:18イノスカチャー 何かがおかしい
00:14:22まるで全て見透かされているような 声
00:14:26また続けるの 帝の役を潰しながら自分の役を伸ばして
00:14:32ここ上がりだ
00:14:41現地の圧勝
00:14:46さすがの帝も打つ手なしか
00:14:49今度は貴様の番だな
00:14:53まずはビビり散らかした汚い面を見ぜ
00:14:59こいつ
00:15:03こいつ
00:15:05こいつ
00:15:09躊躇な雲がしやがった
00:15:12こいつは面白い
00:15:22こいつは面白い
00:15:24なあ カケツ
00:15:25何言ってんだ
00:15:27やっぱり勝負ってのは 魂を削り合ってこそだよ
00:15:31そうだよな ゲッチ
00:15:33命をかけなきゃつまらない
00:15:36なぜそんな顔でいられる
00:15:40これで一勝いっぱい
00:15:42さあ
00:15:44最後の勝負だ
00:15:46狂ってやがる
00:15:49だがこのまま行けば次も勝つのは俺だ
00:15:53手札を扱う動きに怪しいところはない
00:15:56だが
00:15:57なんか言いたほうがな
00:15:59さっきの勝ち方かっこよかったよ
00:16:01だがお前には似合わないな
00:16:04なに
00:16:06身の丈に合わない勝ち方をするやつは
00:16:08決まってイカサマをしている
00:16:10はあ
00:16:11証拠があるのか
00:16:13イカサマはバレなきゃイカサマにあらずなんだろ
00:16:16その通りだ
00:16:17そうさ
00:16:18俺はイカサマをしてる
00:16:20だがお前に俺のイカサマが気づけるかな
00:16:24何かあるはずだ
00:16:26必ず
00:16:27どこかに手がかりが
00:16:29次負けたのは生きて帰れねえだろうな
00:16:48こちらが望むところだよ
00:16:51俺に勝てろと思ってんのか
00:16:55お前に俺のイカサマが見破れるかな
00:16:58気づく前にこの勝負 終わらせてやろう
00:17:01行くぜ
00:17:04ゲンジはイカサマがバレるのを恐れて
00:17:06早く決着をつけようとするはずだ
00:17:08だがそれは俺にとってチャンスでもある
00:17:11勝負を焦る奴は必ずボロを出す
00:17:13ゲンジ
00:17:15お前もな
00:17:17うん?なんだ?
00:17:19ゲンジの視線が動いた
00:17:21何を見てる?
00:17:22奴の視線の先に何がある?
00:17:24お前の番だぞ
00:17:26さっさとやれ
00:17:28いうふうに
00:17:38キビキビやれよ若造
00:17:43元気なジージイだなおい
00:17:44何を見てる?
00:17:46奴の視線の先に何がある?
00:17:47二眼の視線の先に何がある?
00:17:50源氏は何らかの方法で俺の手札を見ている
00:18:00そうか
00:18:03そういうことか
00:18:05分かったぞ源氏
00:18:07お前のイカ様の手口がな
00:18:10何だと
00:18:13ああ 魂が砕け散り所を見せてくれ
00:18:20お前俺の手札が見れてないようだな
00:18:26何だイケナビ
00:18:28あそっかあのドスに反射させて
00:18:30イカドの手札を確認してやがって
00:18:41何だ何を見てる
00:18:45源氏は何らかの方法で俺の手札を見ている
00:18:49負けるはずさ
00:18:56こっちの手札が
00:18:58筒抜けなんだからな
00:19:00計算してあの場所にドスを刺したって
00:19:02手下の指詰めたのもイカ様のためだったとはな
00:19:11Is that a lie?
00:19:16!
00:19:17I'm so sorry, my grandfather!
00:19:20I'm so sorry, my grandfather!
00:19:26What about them?
00:19:28That's the way you should see them!
00:19:30Ain't that a trick?
00:19:31It's I don't know how to realize that.
00:19:33It's OK.
00:19:35I've seen the fact that the evidence has no proof.
00:19:39You know, he's got a problem.
00:19:40GENJI, URUSEE!
00:19:43It's a good thing.
00:19:45Don't worry about it.
00:19:57GENJI, you look like you've been looking for luck.
00:20:01What?
00:20:03It's hard.
00:20:08It's hard.
00:20:10The end.
00:20:12The end.
00:20:14The end.
00:20:15I've been looking for luck.
00:20:18GENJI's heart is so thin.
00:20:21You've thought you were going to be a mirror.
00:20:24You've been waiting for a light.
00:20:27You've been waiting for a light.
00:20:29You've lost your mind.
00:20:31GENJI, you've got to turn the wheel and turn the wheel.
00:20:36You've got to be back.
00:20:38Really?
00:20:40I'll show you something like that.
00:20:47Let me show you.
00:20:49Your soul's shine.
00:20:53Hold on.
00:20:54Let's do it again.
00:20:56Let's do it again.
00:21:00That's right!
00:21:02I'm wrong!
00:21:04I didn't win.
00:21:06I know what I want to fight.
00:21:08I know what I know.
00:21:10Come on.
00:21:12I want to be a big one.
00:21:14If you're fighting with us,
00:21:16you're going to be a big one.
00:21:18I'm sorry, sir.
00:21:20You could get the power, but you can't get the power.
00:21:22I won't do it again.
00:21:24I won't do it again.
00:21:26If you are not going to fight with us...
00:21:28I'll wait for you.
00:21:30I won't do it again.
00:21:32I'll wait for you.
00:21:34I'll give you a chance once again.
00:21:37But...
00:21:39The next victory is not just a life.
00:21:43People, people, and money,
00:21:46I'll give you everything.
00:21:48How is it?
00:21:49Of course.
00:21:51I don't care about it.
00:21:52What are you talking about?
00:21:54You won't make it anymore.
00:21:56But...
00:21:59It's a real fight.
00:22:03What's the meaning of it?
00:22:07That's right.
00:22:09I don't care about it.
00:22:11I don't care about it.
00:22:13I don't care about it.
00:22:15I don't care about it.
00:22:17Look at it!
00:22:19Look at it!
00:22:21Look at it!
00:22:23You can win whatever you want.
00:22:26It's a real fight.
00:22:29It's a real fight.
00:22:31It's a real fight.
00:22:35You're all in the world!
00:22:37All I can do is...
00:22:38...
00:22:39...
00:22:41I lost a gun.
00:22:43...
00:22:45It's...
00:22:46...
00:22:47This card is the only one that has to be useful.
00:22:52If you use them, I will win the king.
00:22:55What is a real battle?
00:22:58You're good, brother!
00:23:01You must not be a king!
00:23:05That's right, king!
00:23:07How long have you been?
00:23:10Well, it's bad.
00:23:12Let's start!
00:23:17You're ready to prepare.
00:23:20I'm waiting for you.
00:23:22You're going to kill me now.
00:23:26You're going to kill me now.
00:23:29You'll be careful.
00:23:31You'll be careful.
00:23:34The character will be made immediately.
00:23:38There's a need for this.
00:23:41The character will you?
00:23:44The character will kill you, brother.
00:23:49The character will kill you.
00:23:51For those who dare to fear.
00:23:53You'll never kill you.
00:23:54You'll never kill me now.
00:23:55For those who do you wanna kill me now?
00:23:57Why don't you kill me now?
00:23:58What are you gonna kill me now?
00:24:00The character will be taken.
00:24:01I'm not just the member.
00:24:03I'm not going anywhere.
00:24:05We're going to kill you.
00:24:07Do you do?
00:24:09Well, you can't. You will end the fight before you move.
00:24:14I'll start.
00:24:16Yeah.
00:24:17You can see it.
00:24:18The path of my victory is my勝ち.
00:24:23First of all, I'll take a break.
00:24:26I'll go back here.
00:24:29I won!
00:24:31I'll go to the桜!
00:24:39I'll go back here.
00:24:41I'll go back here.
00:24:43I'll go back here.
00:24:45That's...
00:24:46Howl.
00:24:47I'll go back here!
00:24:50I'll go back here!
00:24:54I'll go back here!
00:24:58Wait.
00:25:01What?
00:25:02GENJI, you said it was a real win.
00:25:05What do you think?
00:25:07I don't care about it.
00:25:10Oh! There's no evidence!
00:25:12If you don't have any evidence,
00:25:14if you don't have any evidence,
00:25:15you'll have to be able to do something.
00:25:17There's no evidence.
00:25:19What is it?
00:25:21This桜 has a different card.
00:25:24Why are you living here?
00:25:26I'll see you.
00:25:28That's right.
00:25:30It's the corner of the corner.
00:25:32Hmm?
00:25:33The corner is red.
00:25:37In the middle of the corner.
00:25:39I put my blood on the edge of the corner.
00:25:43When?
00:25:44In the middle of the corner?
00:25:46You were talking to me and Ka月.
00:25:48Where did you look at me?
00:25:54Yune...
00:25:55What?
00:25:56What are you doing?
00:25:58My wife is yelling at me.
00:26:00What are you talking about?
00:26:02In this moment...
00:26:03You have to be living.
00:26:04Where are you living here?
00:26:05And now...
00:26:06What are you describing?
00:26:07Where am I receiving?
00:26:08Where am I receiving?
00:26:09Which is the time.
00:26:10In that moment.
00:26:11That's a time.
00:26:12You're looking for the桜 has a problem.
00:26:14Look at the door.
00:26:15I don't have no blood on the edge.
00:26:19I don't have any blood on my chest.
00:26:20What do you think?
00:26:24This桜 has a problem,
00:26:26I'm believing you.
00:26:27I would like to have a card.
00:26:29I am so happy to be here.
00:26:31You are so happy to see the card that you have lost.
00:26:35I will win these people.
00:26:37I can win this to the king.
00:26:41You are the only one who will be here.
00:26:43You are the only one who will be able to speak with you.
00:26:47There is no chance for you to be here.
00:26:49You have a勝利.
00:26:53You have won!
00:26:55This is a bad thing.
00:26:57I don't think I'm going to be angry at this point.
00:27:02How do you do this?
00:27:03This is what I'm going to do.
00:27:06I've lost my life.
00:27:09No!
00:27:11That's not bad!
00:27:13I won't be able to win this time.
00:27:16What are you doing?
00:27:20You're good.
00:27:22You're a good guy.
00:27:24You're a good guy.
00:27:26I can't see what I've found.
00:27:28I'm not sure what you do.
00:27:31Whatever.
00:27:33I've lost my life.
00:27:35Whatever.
00:27:37I'm not sure what you're doing.
00:27:38I won't be a good one.
00:27:39I'm not sure what you're doing.
00:27:41I'm not sure what you're doing.
00:27:44I'm not sure what you're doing.
00:27:50I'm not sure what you've done.
00:27:52I didn't have my education!
00:27:56I want to get rid of the power!
00:28:03Hey! Here!
00:28:05My father!
00:28:07He's already stuck!
00:28:10I don't need to get rid of this!
00:28:17I don't want to get rid of the dog.
00:28:20How's that?
00:28:22No.
00:28:23How do you...
00:28:24What is this?
00:28:26It's up to me.
00:28:28I'm here.
00:28:30I'm here.
00:28:32I'm here.
00:28:34I'm here.
00:28:36I'm here.
00:28:38I'm here.
00:28:40I'm here.
00:28:42I'm here.
00:28:44I'm here.
00:28:46I'm here.
00:28:48Oh, no, no, no, no, no, no, no.
00:29:18I don't know.
00:29:20You can't do it.
00:29:22You can't do it.
00:29:24I'll kill you.
00:29:48You can't do it.
00:29:50You can't do it.
00:29:52You can't do it.
00:29:54You can't do it.
00:29:56You can't do it.
00:29:58You can't do it.
00:30:00Come on, Genji.
00:30:02Let's do it.
00:30:04I'll do it.
00:30:06You can't do it.
00:30:08What's your way?
00:30:10What's going on?
00:30:12How do you run?
00:30:14How do you run?
00:30:16How do you run?
00:30:18You...
00:30:20I don't even think of anything.
00:30:22I don't think of anything.
00:30:24I don't think of anything.
00:30:26I don't think of a miracle.
00:30:28It's a miracle.
00:30:34What will you do?
00:30:36I'll see you.
00:30:38What is the miracle?
00:30:40What's the miracle?
00:30:42What is your miracle?
00:30:44What's the miracle?
00:30:46You can't do it.
00:30:48I don't know.
00:30:50You can't be lost.
00:30:52You can't win.
00:30:54You're the miracle.
00:30:56You can't do it.
00:30:58It's over.
00:31:00It's over.
00:31:02It's over.
00:31:04I've heard about it.
00:31:06The sound of your soul is burning.
00:31:12Bye.
00:31:14KENJI.
00:31:28KENJI,
00:31:32I was like,
00:31:34unwell.
00:31:36You used it.
00:31:38Hey, the other thing!
00:31:40They were usually upset.
00:31:42You are the ones talking about it today.
00:31:46You must be able to dispatch
00:31:50them to Äの Asini.
00:31:52Let's go.
00:31:54Yeah.
00:31:56私は好きに生きろ
00:32:01飲み行くぞ帝
00:32:07そうだな
00:32:09待って
00:32:17あれから一週間か
00:32:19元源氏の鳥羽は上々らしいな
00:32:22元氏の手下だった奴らもみんなあんたに懐いてるわ
00:32:27もともと忠誠心が強い奴らだからな
00:32:30お前も一緒か
00:32:32ああ
00:32:34俺来い
00:32:35汗来れ
00:32:37誰が来る
00:32:39そのままどうせ
00:32:40退屈しのみにちょうどいい
00:32:46組長
00:32:47おいつ事務所の周りうろうろしてました
00:32:49どうしますか
00:32:50行かぞ
00:32:52俺目に伝言があるな
00:32:53気がってんじゃね
00:32:55面白い話しなかったらすぐに帰ってもらうぞ
00:32:59いいぜ
00:33:11これは
00:33:12俺のボス
00:33:17ショーマンの龍からのスペシャルの招待状だ
00:33:21ショーマンはディスコ、カジノを経営するヤクザだ
00:33:25シブタ肉で一番でけい金を動かす
00:33:28裏社会のエントゥというのがだ
00:33:31おめーがショーに参加されば交渉はまぬかれ
00:33:34無駄に僕はの血流したくねえだろ
00:33:38なあ
00:33:39無駄に血が流れるのは悲しいからな
00:33:43おい、断って
00:33:45爆弾で事務所ごとぶっ飛ばす
00:33:49組長
00:33:50ジョーガーサムだ
00:33:52帰れ
00:33:53はぁ?
00:33:54いいから帰れよ!
00:33:58離せこら!
00:34:00頼めよ!
00:34:01おい!
00:34:07おい!
00:34:08君何考えてんだよ!
00:34:10俺がエンターテイメントってやつだろ
00:34:12やめろ! やめろっておい!
00:34:14やめろっておい!
00:34:15やめろよ!
00:34:16おい!
00:34:17おい!
00:34:22おい!
00:34:23おい!
00:34:24おい!
00:34:26おい!
00:34:28よくできた銃だ
00:34:29だが俺の目はごまかせねえ
00:34:31その爆弾も偽物だ
00:34:33おい!
00:34:35おい!
00:34:36おい!
00:34:37おい!
00:34:38おい!
00:34:39おい!
00:34:40おい!
00:34:41おい!
00:34:42おい!
00:34:43おい!
00:34:44おい!
00:34:45おい!
00:34:46おい!
00:34:47Ready, let's go!
00:34:51Shaman Paget, welcome!
00:34:53Everyone's heartache is this, Shaman Paget!
00:35:03Oh my God!
00:35:05I'm going to die!
00:35:07I'm going to die!
00:35:11Boss, I've sent a invitation to the king.
00:35:14Oh, the king is coming?
00:35:16I'm already in front of you.
00:35:21Well...
00:35:24I've received the invitation to the king.
00:35:26Shaman Paget...
00:35:29The king of Gokunosuke!
00:35:31Let's show you the greatest entertainment!
00:35:42The king of Gokunosuke helped you.
00:35:44The king of Gokunosuke!
00:35:45The king of Gokunosuke is the best!
00:35:46The king of Gokunosuke is the best!
00:35:48You've been so much for me to do this!
00:35:51You've been so much for the king of Gokunosuke!
00:35:53No, I mean you've been so much for the king of Gokunosuke.
00:35:54For all those days.
00:35:55It doesn't happen.
00:35:56You've been so much for the king of Gokunosuke.
00:35:57This is ridiculous.
00:35:58You're the king of Gokunosuke!
00:35:59You have the king of Gokunosuke.
00:36:00I'm going to kill you!
00:36:02Why?
00:36:04You are not going to kill me!
00:36:08You're not going to kill me!
00:36:10Is it good?
00:36:12I'm going to kill you!
00:36:14I'm going to kill you.
00:36:16Hey, this is your turn.
00:36:18This is your turn.
00:36:20I'm still lost.
00:36:22I'm going to have a good turn.
00:36:24I made it to you.
00:36:26I'm here!
00:36:28I'm here!
00:36:30I'm going to kill you!
00:36:32I'm going to kill you!
00:36:34It's the start of today!
00:36:36I got it!
00:36:38I got it!
00:36:40It's going to end!
00:36:42I got it!
00:36:44It's going to kill you!
00:36:46I got it!
00:36:48I got it!
00:36:52Let's go!
00:36:54Let's go!
00:36:56Ladies and gentlemen, welcome to the best game of the best game!
00:37:01The Lulet is the best game for the best game of the game!
00:37:04The Lulet is the best game for the best game of the game!
00:37:11This is your game?
00:37:13That's it!
00:37:14I'm going to show you the game of the game of the game!
00:37:17Jumble is the game of the game!
00:37:20Jumble! Jumble!
00:37:22A good game of the game of the game!
00:37:24The Lulet is the best game of the game!
00:37:26More than two men of the game!
00:37:28All the players, see you next time!
00:37:30Go ahead!
00:37:32Keep going!
00:37:33Let's go!
00:37:35The Lulet is the best game for the best game!
00:37:38The Lulet is the best game for the best game of the game!
00:37:40I will win this game!
00:37:42We will win this game of the game of the game!
00:37:45...shimple,帝国!
00:37:47Well, though!
00:37:50I'm not going to do it.
00:37:52I'm not going to do it.
00:37:54I'm not going to do it.
00:37:56I'm not going to do it.
00:37:58Are you going to win this game?
00:38:00Is it you can't win this game?
00:38:02Of course.
00:38:06I'll forget that.
00:38:08I'm not going to lose it.
00:38:10There's nothing wrong with the rule, but
00:38:12you're not going to win this game.
00:38:14I'm not going to win this game.
00:38:16I'm going to take all the team.
00:38:18I'm going to be a star of the world.
00:38:20Don't be afraid, the帝.
00:38:22Let's go, the king.
00:38:24Let's go.
00:38:26Let's go, the king.
00:38:28Let's go.
00:38:30Let's go.
00:38:32The king!
00:38:34The king!
00:38:36Praise your bell.
00:38:38The king!
00:38:40The king!
00:38:42Let's go.
00:38:44The king!
00:38:46The king!
00:38:48The king!
00:38:50The king.
00:38:52The king!
00:38:53The kingял dessaじゃ,
00:38:54but he's the fifth.
00:38:56But my sister has a dealer specialist.
00:38:58that,
00:38:59this is a FEMALE arche advocate.
00:39:01I'll never win this up,
00:39:03what?
00:39:04He's an attack with the wearer.
00:39:06He's the ball not a dealer that he likes.
00:39:08He's an attack with the dealer experience,
00:39:09so I have to keep vibration with whom he is on.
00:39:13Oh, that's right.
00:39:16This time, the game will stop black.
00:39:19I think this dealer will be able to find a place in the pocket.
00:39:23If this game will be a little bit dangerous.
00:39:27It's interesting.
00:39:29That's right.
00:39:30I promised you to save your life.
00:39:32Ah, that's my entertainment.
00:39:36That's right.
00:39:38Let's take care of me.
00:39:42A body?
00:39:44I can't wait for my life.
00:39:46It's not a real service.
00:39:48It's a three-game game.
00:39:50The one you're gonna lose.
00:39:52You'll break down your body.
00:39:57How's it?
00:39:58You're not an entertainer here.
00:40:01There's no fire.
00:40:03I'll just take care of you.
00:40:05So, I'll go with you.
00:40:08Let's go, you'll get your hands.
00:40:10Are you okay,帝?
00:40:15Hey, you guys! I want to make the best show, right?
00:40:21I don't want to see where we are!
00:40:25I don't want to see you!
00:40:28Let's do it! You're a traitor!
00:40:32What's happened?!
00:40:38It's crazy!
00:40:41You're gonna die right in front of a man!
00:40:45But, I will be that I won!
00:40:48You will become one star!
00:40:51Or.
00:40:53Or black?
00:40:57Or black?
00:40:59I don't know.
00:41:29Yeah, it's not!
00:41:33No!
00:41:33No!
00:41:34No!
00:41:35No!
00:41:35No!
00:41:36No!
00:41:36It's good.
00:41:37It's always true, the dealer is I who I could kill them.
00:41:40It's not just the best.
00:41:41I can make it.
00:41:42No.
00:41:43It's...
00:41:44But, it's not just...
00:41:45I've been drinking.
00:41:47Today, I'm going to get you money.
00:41:48It's not for me.
00:41:49I'm going to put that that way.
00:41:50I'm going to win.
00:41:51I'll get you.
00:41:52I'm going to win.
00:41:53You're going to win.
00:41:54I'll be coming.
00:41:55I'm going to go.
00:41:57Yeah, yeah.
00:42:00It's all Iava!
00:42:11Yeah.
00:42:13Yeah, that's right.
00:42:24What, what...
00:42:25What, what...
00:42:27Let's go!
00:42:34Let's do it!
00:42:44I did it!
00:42:49It's the first time to do it!
00:42:52It's the first time to do it!
00:42:56I'm not a man!
00:42:58I'm not a man!
00:43:00I'm not a man!
00:43:02What's that?
00:43:04I didn't want you to do it!
00:43:07It's really amazing!
00:43:11I'm not a fan of this show!
00:43:18You're right!
00:43:19You're right!
00:43:20I'm not a man!
00:43:22You're right!
00:43:23You're right!
00:43:24You're right!
00:43:25All the three final wins!
00:43:27This showman's got three times!
00:43:28You're right!
00:43:29They've lost his hand!
00:43:30I am not a man!
00:43:31What did you do?!
00:43:32It was the other time to do this showman!
00:43:33He's right!
00:43:34It's the same time to do it!
00:43:35The other time to do it!
00:43:36You're okay?
00:43:38I'm worried.
00:43:40This is a task.
00:43:42Let's go.
00:43:44Let's go.
00:43:46Let's go.
00:43:48Let's go.
00:43:50Press your bet.
00:43:52Where are you?
00:43:54Wait.
00:43:56Wait.
00:43:58Wait.
00:44:00What?
00:44:021-2
00:44:041-2で正解なんて耳っちい描け方が俺の仕様に合わない。
00:44:07もっと盛り上がる描き方をしているよ。
00:44:091-2
00:44:14止まる数字だけに描ける。
00:44:18ストレートアップってやつだ。
00:44:20ヒットパッソル!ヒットパッソル!
00:44:24ストレートアップは的中する確率は38分の1
00:44:28Do you think that I can win?
00:44:31I can win.
00:44:37It's good.
00:44:41It's good.
00:44:45For the greatest win!
00:44:51This was a good idea.
00:44:53I didn't have to use the plan.
00:44:59Oi
00:45:01You don't see no
00:45:03Yeah
00:45:14Place your bed
00:45:18Oh
00:45:20Arka no each bank
00:45:23What new sauce is you go to Russia got
00:45:28I'll be the perfect wins!
00:45:30The number of winnings that use the number of the number of creatures
00:45:32...
00:45:32...
00:45:32the power of the two.
00:45:38It's perfect.
00:45:39The number of emitter wanted to be tested.
00:45:42Alright.
00:45:45勝利!
00:45:46You don't kill me!
00:45:49Now I'm going to fight it!
00:45:52THE END
00:45:58I'm going to go to the best night we've got to do!
00:46:05I'm going to go to the best night we've got to do!
00:46:18How was it?
00:46:20Did you see the defeat and the head became strange?
00:46:23I don't know.
00:46:25心配だな次はどこを切るんだ足か首か出血されるしんじまうかもね
00:46:33スキン中
00:46:40世紀の大雪満賞
00:46:47元気があっていいな
00:46:50数字確認しみよう
00:46:54What are you saying?
00:47:11The one of the red red?
00:47:13I can't believe it!
00:47:15You're right.
00:47:16The rules are good.
00:47:18But only that, the victory will be won.
00:47:21The one of the red red?
00:47:24The red red?
00:47:26The red red?
00:47:27The red red?
00:47:28I can't believe it.
00:47:30No, I can't believe it.
00:47:34You're right!
00:47:35You're right!
00:47:36You were saying to me, right?
00:47:38You're right.
00:47:48You're right!
00:47:50Let's hear it.
00:47:51Listen, tell me.
00:47:52You're right.
00:47:53You're right.
00:47:54I'm playing some...
00:47:58You've got enough of here.
00:48:01You've got to win!
00:48:02Don't make me go away!
00:48:03Come on!
00:48:04I have to knock this game.
00:48:06I will record that today.
00:48:07This match is true.
00:48:08I'm sitting in the battle for you.
00:48:09But today, I got to be held to this match.
00:48:10This match is the only one for you.
00:48:12I'm not sure.
00:48:14I'm going to流 this show in the water!
00:48:19I'm going to have fun!
00:48:24I'm going to have fun.
00:48:28What's going on?
00:48:30I'm going to have to do this.
00:48:32I'm going to have to do this.
00:48:34I want to do this.
00:48:36I want to do this.
00:48:38I'm going to have to do this.
00:48:40What are you doing?
00:48:42What are you doing?
00:48:44What are you doing?
00:48:46What are you doing?
00:48:48What are you doing?
00:48:50What are you doing?
00:48:52You're not going to run away.
00:48:54Everyone!
00:48:56I don't have to say anything.
00:48:58I was a big mistake.
00:49:00I'm going to do this.
00:49:02This is the penalty.
00:49:04But I'm not sure.
00:49:06I'm not sure.
00:49:08I'm not sure.
00:49:10Why don't you just turn it over to me.
00:49:12I've got a penalty.
00:49:14So, what are you doing?
00:49:16You're going to have to do it.
00:49:18I'm going to have to drop you.
00:49:20I'm going to leave you on.
00:49:22Oh, you're done, look!
00:49:24But I'm going to have a penalty.
00:49:26You can't come with me, but I don't know.
00:49:28I mean the penalty that you will have to be in a case of next won't you?
00:49:33You can't do it again.
00:49:35Now you can't do it.
00:49:37Now you can't do it.
00:49:39Now you can't do it.
00:49:41It's not that bad, but it's not that bad.
00:49:43I can't do it.
00:49:45I'll turn it over to the war and become a hero.
00:49:49You can't do it.
00:49:51You can't do it.
00:49:53You can't do it.
00:49:55I'll never see you again.
00:49:57You'll become a leader.
00:50:01I'll give you my hand.
00:50:12Let's go.
00:50:15Let's go.
00:50:17I'm not going to die.
00:50:19I'm not going to die.
00:50:21I'm not going to die.
00:50:23But he can't get you in the air.
00:50:25I'm not going to die.
00:50:27I'm not going to die.
00:50:29It's the next one.
00:50:31I'll kill you.
00:50:33I can't do it.
00:50:35You can't do it.
00:50:39I'll kill you.
00:50:41I'll kill you!
00:50:43I'm not going to die.
00:50:45Then...
00:50:47Place your...
00:50:49Don't die!
00:50:59The penalty is in the third round.
00:51:01Let's go to the third round.
00:51:03This is the last one!
00:51:05The red one.
00:51:07That's it.
00:51:09It's okay.
00:51:11The ending.
00:51:13The end.
00:51:15I'm not going to die.
00:51:17I'm not going to die.
00:51:19Those are the only two.
00:51:21The end.
00:51:23The end.
00:51:25The end.
00:51:27I'm not going to die.
00:51:29You last time we won.
00:51:31You're going to win.
00:51:33You're going to win.
00:51:35You want to know this.
00:51:37You want to know this.
00:51:39It's a lot of fun.
00:51:41It's a good time to see you.
00:51:47I am too!
00:51:51Next, how do Ica様 do it?
00:51:53You can't put the number of numbers.
00:51:56Ica様 is a Ica様.
00:51:59This is a huge pressure on the bottom of the wheel.
00:52:04You can put a ball in this button.
00:52:08You can put the ball in this button.
00:52:10I can't put it in this button.
00:52:13I can't put it in the next one.
00:52:18You will lose.
00:52:21It's the end.
00:52:23The King of Nusuke!
00:52:26Come on!
00:52:28I...
00:52:30I...
00:52:32I...
00:52:34You, quickly, do something!
00:52:36Hey!
00:52:37What?
00:52:38I don't need that.
00:52:40The ball is already thrown out.
00:52:42Then the result is just waiting for you.
00:52:44I'll wait for you.
00:52:45Hey!
00:52:46Hey!
00:52:47I ain't no doubt it!
00:52:49I'm so sorry.
00:52:50How did he look at?
00:52:51How did he look at?
00:52:52It's not really scary.
00:52:53Is he?
00:52:54Don't you notice the heat?
00:52:55The heat is going to get to quickly.
00:52:57I'm so sorry.
00:52:58We'll get back again, am I so sorry.
00:52:59The heat came to the last of the world.
00:53:00I'm going to get thrown out!
00:53:02Yeah
00:53:32That's fine. That's fine.
00:53:36I can't change my power.
00:53:38Believe me!
00:53:39Go!
00:53:40Today, of course,
00:53:41tomorrow, tomorrow, tomorrow,
00:53:43I'm a legendary entertainer!
00:53:48Damn it!
00:53:49If you return to the power,
00:53:51you'll win!
00:53:52No, it's okay.
00:53:54I'm sure it's better.
00:53:56Believe me!
00:53:58Believe me!
00:54:00I'm so happy now.
00:54:02I'm so happy now.
00:54:04What the hell are you?
00:54:06I'm choosing the best situation in myself.
00:54:09I'm so happy!
00:54:10I'm so happy!
00:54:11I'm so happy!
00:54:12I'm so happy!
00:54:13Come on!
00:54:14Come on!
00:54:15Come on!
00:54:16Let's go!
00:54:17Well, who's the one who loved you?
00:54:20Come on!
00:54:21Oh
00:54:36I can reach
00:54:38I don't want to see you yet.
00:54:48It's a good shine.
00:54:50I think I won like you.
00:54:52It's been a few months.
00:54:54I'll make you a new match.
00:54:57I won't.
00:54:59I won't.
00:55:01How are you?
00:55:03It's okay.
00:55:05That's it.
00:55:07You're only going to believe your fate.
00:55:16You don't need to do it.
00:55:19You're going to enjoy it,龍.
00:55:27Let's do it.
00:55:29How are you?
00:55:33It's okay.
00:55:35I've got to win.
00:55:37I'll win.
00:55:39I'll win.
00:55:44I'll win.
00:55:51I'll win.
00:55:53I can't do that.
00:55:55But there will be a good thing.
00:55:59I can't do that.
00:56:01I can't do that!
00:56:07I'm the king!
00:56:09I'm the king!
00:56:11I'm the king!
00:56:13I'm the king!
00:56:15I'm the king!
00:56:17He's the king!
00:56:19He's the king!
00:56:21I got it!
00:56:23I got it!
00:56:25I got it!
00:56:27I got it!
00:56:29I got it!
00:56:31I got it!
00:56:33You're going to hit the penalty!
00:56:35It's like a Shouman!
00:56:37I don't want to kill you!
00:56:39Shouman...
00:56:41You're going to show the great light of the light.
00:56:51I thought it would be better than the other one.
00:57:01I thought it would be a nice thing.
00:57:03It's not like that.
00:57:05It doesn't look like that.
00:57:11The captain...
00:57:13The captain got another one.
00:57:15What?
00:57:17I'm not sure what's going on here...
00:57:20I'm not sure what the hell is.
00:57:22They're too late.
00:57:24I'm originally a former enemy, and I was still a famous guy.
00:57:30There was 5 people who were chosen for this year.
00:57:32You should see the human being in love with me.
00:57:42What?
00:57:44What?
00:57:46What?
00:57:48That's it.
00:57:50A couple, I'm going to ask you a little bit.
00:57:53What's wrong?
00:57:54There's a reason to get the war against the war.
00:57:56The war is over.
00:57:58The war is over.
00:58:00It's bad, but...
00:58:01You're going to call me a fool.
00:58:03You're going to call me a fool.
00:58:07The war is over.
00:58:09I know the reason you call me.
00:58:12You're going to be safe.
00:58:13What is it?
00:58:15I'm a good friend.
00:58:16You're so young.
00:58:17If you're so young, you'll meet me.
00:58:19That's right.
00:58:20I'll be back tomorrow.
00:58:21You'll be back tomorrow.
00:58:23You'll be back with my conversation.
00:58:25That's right.
00:58:26That's right.
00:58:27Today, I'll be back with my wife.
00:58:28It's my birthday.
00:58:30That's right.
00:58:31You're so young.
00:58:32You're so young.
00:58:33You're so young.
00:58:34It's a month.
00:58:36It's a mess.
00:58:38You're so young.
00:58:39Don't worry.
00:58:40Who's that?
00:58:41What are you calling him?
00:58:45Is you so young?
00:58:49Come on.
00:58:51Probably, love you even come soon.
00:58:55Well hello.
00:58:58Are you stepping up?
00:59:00I'll get going.
00:59:03Hey !
00:59:04That's why he's so close.
00:59:21Get in.
00:59:26Ananda, dad.
00:59:28I'm sorry.
00:59:30We'll have to get...
00:59:34I'll go with you
00:59:37You should go!
00:59:39Let's go!
00:59:40Mom!
00:59:41Mom!
00:59:42Mom!
00:59:42Mom!
00:59:43Mom!
00:59:44Mom!
00:59:45Mom!
00:59:45Mom!
00:59:46Mom!
00:59:47Mom!
00:59:48Mom!
00:59:56You're okay!
01:00:03I'm okay!
01:00:04Yes, sir?
01:00:06Eh?
01:00:08KUMI, KAGEDUYさん is in the hospital.
01:00:12I'm in the hospital, but I don't know about my mind.
01:00:16You're looking for the ones who did it. And I can get out.
01:00:20Mi KADO...
01:00:21You're in the department.
01:00:24Yes.
01:00:25Use your attention.
01:00:27I'm sorry.
01:00:31Mi KADO...
01:00:33Tetsu?
01:00:35I asked him to kill him.
01:00:37That's right, I'm not going to die.
01:00:39No.
01:00:40How are you?
01:00:41He killed a lot.
01:00:43But there was a phone call,
01:00:45and he was able to catch up with me.
01:00:47Really?
01:00:49I'm not going to kill him.
01:00:51Let's go.
01:00:53Yes.
01:00:59Kumišo!
01:01:01Kumišo!
01:01:03What's that?
01:01:05It's not me, Kumišo.
01:01:07Kumišo.
01:01:09Kumišo, I'm sorry.
01:01:11Sorry, I accidentally got into it.
01:01:15Every month, other group,
01:01:17all of you work!
01:01:19You're the one!
01:01:21Yes!
01:01:22We're the one!
01:01:24I'm the one!
01:01:25Kumišo!
01:01:27You're the one!
01:01:29You're the one!
01:01:31You're the one!
01:01:32You're the one!
01:01:33I'll get to you.
01:01:34You're the two!
01:01:35I'm married!
01:01:36You're the one!
01:01:37You're the one!
01:01:38It's all been planned with the plan.
01:01:39You're the one!
01:01:40Well, Kumišo,
01:01:42I should I have the one I want you to kill you?
01:01:46Did you know you?
01:01:47I'm not gonna die.
01:01:48You've got to come before you,
01:01:49I told you,
01:01:50I had the opportunity to kill you!
01:01:51Yeah, when I was there!
01:01:52I want you, I wanted you to kill me!
01:01:54That's right!
01:01:55I didn't go for you!
01:01:56I'm so scared to come in!
01:01:58I'm so scared to see you.
01:02:00That's how you will be.
01:02:02You will be so beautiful and beautiful.
01:02:04I don't know what to say, but...
01:02:09I'm sorry.
01:02:18You will be a game for me and my life.
01:02:25And now, I'll take this one to the net of the coin.
01:02:31I'll put it on the coin and throw it on the coin.
01:02:34I'll put it on the coin, and I'll put it on the coin.
01:02:36I'll put it on the coin.
01:02:39So you can't get it.
01:02:44I'll put it on the coin.
01:02:48The coin is over, and I'll put it on the coin.
01:02:54Oh, I don't know what you're going to do.
01:02:58I'll be fine.
01:02:59I'm going to die after.
01:03:01I'm going to die.
01:03:02I'll be fine.
01:03:04I'm ready to die.
01:03:05Are you okay?
01:03:06I'm not at all.
01:03:07I'm not at all.
01:03:09You're in my school.
01:03:11I'm not at all.
01:03:13I'm not at all.
01:03:15I'm not at all.
01:03:18I'm not at all.
01:03:23It's a good thing to talk about.
01:03:24Let's start with it.
01:03:26I know I know what you can do with the game.
01:03:31But this game doesn't matter.
01:03:34And then?
01:03:36What kind of Ica-sama is you?
01:03:38What kind of Ica-sama?
01:03:39Tetsu, I'm happy.
01:03:41What kind of Ica-sama is you?
01:03:45What kind of Ica-sama?
01:03:48What kind of Ica-sama is you?
01:03:50That's what I'm saying.
01:03:52What kind of Ica-sama is you?
01:03:54I can't do it.
01:03:56What?
01:03:57I can't do it.
01:03:58I can't do it.
01:03:59I can't do it.
01:04:01Ica-sama is afraid of the game.
01:04:04I can't do it.
01:04:05I can't do it.
01:04:06I can't do it.
01:04:07I can't do it.
01:04:13Let's start.
01:04:15Come on.
01:04:16Here's the表.
01:04:17Here's the表.
01:04:19Here's the表.
01:04:21Okay.
01:04:22Let's try it.
01:04:24I'm all right.
01:04:25I'm looking around.
01:04:26I'll answer your question.
01:04:27The coin is...
01:04:28The coin is...
01:04:29The one?
01:04:30The coin is...
01:04:31The coin is...
01:04:33The coin is...
01:04:37The coin is...
01:04:38The one?
01:04:39Or where the other...
01:04:40The two..
01:04:42And really?
01:04:43You ain't me!
01:04:44I can't believe it!
01:04:46Oh...
01:04:53It's my brother!
01:04:54That's not it!
01:04:56That's not it!
01:04:57You're not doing it!
01:04:59You're not doing it!
01:05:00You're doing it!
01:05:02That's it!
01:05:03You're fine.
01:05:08Yes, it is.
01:05:09Is that...
01:05:10Is that...
01:05:11Is that what you're doing?
01:05:13But...
01:05:14You're not even sure how to do it.
01:05:15No...
01:05:16No...
01:05:17What do you mean?
01:05:18Are you asking?
01:05:19Let's do it!
01:05:21I...
01:05:22I'm...
01:05:23I'm...
01:05:26You're gonna take it!
01:05:28Look at that!
01:05:29Look at your blood!
01:05:31You're gonna...
01:05:32Next...
01:05:34You're...
01:05:35You're...
01:05:36...and...
01:05:37You're...
01:05:38You're...
01:05:40You're...
01:05:41Me...
01:05:42It's the裏!
01:05:44If it's the裏, it's the worst of my parents.
01:05:47It's my son.
01:05:49You've been removed.
01:05:51You'll be able to cut your head.
01:05:53Are you ready?
01:05:55That's what I'm saying.
01:05:57I'll give it back to you.
01:05:59Let's open it.
01:06:03The coin is...
01:06:08裏!
01:06:10How?
01:06:15What's the difference between this game?
01:06:18The confusion between this game?
01:06:20I'll be able to break it.
01:06:23I'll give it back to you, Mikado.
01:06:25Let's give it back to you.
01:06:27Of course.
01:06:29Hey!
01:06:30You're a girl!
01:06:32I'm sure you're not.
01:06:34You're not.
01:06:35You're not.
01:06:37You're not.
01:06:38I'm sure you're not.
01:06:40You're not.
01:06:41I'm sure you're not.
01:06:42I don't know!
01:06:57It's so easy to know!
01:06:59You can't do it!
01:07:01You can't do it!
01:07:07It's so hard, Kato!
01:07:10I'll be right back to you, and I'll be right back to you, and I'll be right back to you!
01:07:21What's wrong?
01:07:22It's going to be a game for you!
01:07:25You can be able to fight with your friends!
01:07:30You can't do such an interesting thing!
01:07:33I can't do it!
01:07:34Let's do it!
01:07:36Let's do it next time!
01:07:38I'm going to kill you!
01:07:42I'm going to...
01:07:45If you're going to get out of here, you'll be dead!
01:07:48I'll get out of here!
01:07:50I'll get out of here!
01:07:54I'll answer you later.
01:07:56If you don't have any questions, I'll answer you later.
01:07:59I'm going to kill you!
01:08:01I'm going to kill you!
01:08:03You're going to kill me!
01:08:07You don't have to kill me because you will never Die!
01:08:11heraus, not just you, take it away from her.
01:08:14You are okay, tell me.
01:08:16Let me kill you, your son!
01:08:18What?
01:08:20What?
01:08:21Stop hurrying.
01:08:23You sound right here!
01:08:26I'm friends.
01:08:28The results are?
01:08:32Staying calm.
01:08:33次次次次次。
01:08:36早くやれ早くやれ。
01:08:37せーな、てめしきってんじゃねえぞ!
01:08:39ヤツは必ず正解を当てられる状態にある。
01:08:42俺が自滅するのを待ってるんだ。
01:08:44ああ、やれよ!
01:08:46時間がさぐしたんじゃねえよ!
01:08:48組長、行かせていただきます。
01:08:51やれ。
01:08:52暴いてやれよ、鉄。
01:08:54久々に続々してきたぜ。
01:08:58残念だが、御家だ。
01:09:00お前にこのイカ様は見抜けない。
01:09:02ここに来る前から。
01:09:04すでに警部は、八番ついたからな。
01:09:11裏だ、裏だ!
01:09:13裏!
01:09:14生き明け。
01:09:15表だ。
01:09:16表だ。
01:09:17表です。
01:09:18私、いわけ。
01:09:19すげえ。
01:09:20頭に酸素がいってないな。
01:09:22クラクラしてきやがった。
01:09:24大丈夫か? アーミカド。
01:09:26今にも、死にそうな顔してるが。
01:09:29うるせえ!
01:09:30この勝負。
01:09:32時間が経てば経つほど不利になる設計になってやがる。
01:09:36よく考えたもんだな、鉄。
01:09:38組長、大丈夫ですか?
01:09:40いいから早くやれ。
01:09:42わかりました。
01:09:43いきます!
01:09:44そろそろまずいな。
01:09:47苦しいよな、御家道。
01:09:50だが安心しろ。
01:09:52あと少しで楽になれるからよ。
01:09:57さあ、御家道。
01:09:59どっちだろう?
01:10:00御家道。
01:10:01御家道。
01:10:02表だ。
01:10:03表だ。
01:10:04表か。
01:10:05表だそうです。
01:10:07俺は、裏だ。
01:10:11結果は?
01:10:16裏。
01:10:21黙わねえな、御家道。
01:10:26そんな。
01:10:28御家道の変動同士で?
01:10:30嫌く捕まわれた。
01:10:31そう…
01:10:32エンjàよくよれ!
01:10:34его Safe 裏。
01:10:35都直弁まわれ!
01:10:38順巻を赦って一転んなあんた。
01:10:40存在。
01:10:42乒せ!
01:10:43こんなのおかしい!
01:10:45これから�� 된ぞ!
01:10:47これからえれ!
01:10:51måsteる!
01:10:52やめて!
01:10:53やばいよ!
01:10:54Miii-kago!
01:10:59Miii-kago!
01:11:01Miii-kago!
01:11:05Miii-kago!
01:11:09Miii-kago!
01:11:10Maasa ka, koko made keikak doori ni koto lo akobu ta na.
01:11:13Arigato yo, Miii-kago!
01:11:15Koro no te no hiru na uede, koree ni odotte kurete!
01:11:18Ahhh, koko made ta no shimasete kureu to onomwa na kutta yo, TETS!
01:11:24I was waiting for you to beat you!
01:11:29That's right, at this time!
01:11:32It's not me, right?
01:11:33Huh? It's not me, right?
01:11:34Hey!
01:11:35You are...
01:11:36...the帝国之助, right?
01:11:39Who are you?
01:11:42Let's win!
01:11:44Hey!
01:11:46Can't you hear me?
01:11:48Hey!
01:11:50Hey!
01:11:51Come back.
01:11:52I know.
01:11:53You won't lose.
01:11:55You won't lose.
01:11:57You won't lose.
01:11:58No, that's a lie.
01:12:00You don't use your life simply!
01:12:02You won't lose.
01:12:04You won't lose.
01:12:06You won't lose.
01:12:08You won't lose.
01:12:10You won't lose.
01:12:12I'll regret it.
01:12:15We...
01:12:17...the power...
01:12:19...the power...
01:12:21...from the world.
01:12:24...the power...
01:12:25...the power...
01:12:26...the power...
01:12:27...for this thing.
01:12:28How long?
01:12:29Why?
01:12:30I won't lose.
01:12:32That's it.
01:12:33You...
01:12:34You're only looking for a living place.
01:12:36You don't have a value of a human soul.
01:12:38You don't have to die.
01:12:40That's right.
01:12:43That's right.
01:12:45That's right.
01:12:47That's right.
01:12:48Wait.
01:12:50I'll make you live for your life.
01:12:53I...
01:12:55That day...
01:12:57I've been living for you!
01:13:01I'm not going to die.
01:13:03Die!
01:13:05Die!
01:13:07You're killing me!
01:13:09You're not going to die!
01:13:11It's the place here.
01:13:15You're killing me!
01:13:18You're killing me, man.
01:13:21I don't think so.
01:13:23I'm so happy.
01:13:24My soul is our greatest shining star!
01:13:30I don't care.
01:13:32You're not going to die.
01:13:34You're going to die.
01:13:36You're going to die.
01:13:38You're going to die.
01:13:40But you're going to die.
01:13:42You're going to die.
01:13:44How do I win?
01:13:48Everything is the plan.
01:13:52I can't see the future.
01:13:54I can't see the future.
01:13:56You're going to die.
01:13:58Everything is the plan.
01:14:00I don't...
01:14:02Hey, do you want to do it.
01:14:04Let's do it.
01:14:06Let's do it.
01:14:08Do you want to do it?
01:14:10Do you want to do it?
01:14:12That's right.
01:14:14Do you want to do it?
01:14:16Do you want to do it?
01:14:18Yes, I'll do it.
01:14:20I know.
01:14:22I know, Tetsu.
01:14:24I know, Tetsu.
01:14:26It's the best of you, Tetsu.
01:14:28Let's go!
01:14:32The next one was the表.
01:14:34If you choose the表.
01:14:36If you choose the表.
01:14:38If you choose the表.
01:14:40You're going to die.
01:14:42What are you doing?
01:14:44Before you hit the coin,
01:14:46the answer didn't you?
01:14:48You're going to die.
01:14:50You're going to die.
01:14:52This is the表.
01:14:54And this is...
01:14:56What?
01:14:58It's not the表.
01:15:00It's not the表.
01:15:02It's crazy.
01:15:04Kumi-chan, in the middle of the...
01:15:06It's the表.
01:15:08It's the表.
01:15:10It's the表.
01:15:12It's the表.
01:15:14You're gonna die.
01:15:16Oh, you're gonna die.
01:15:18It's the表.
01:15:20Oh, that's right.
01:15:22You're going to die.
01:15:24Do you need to be the part of the coin.
01:15:26Yes.
01:15:28It's the表.
01:15:30Do you have to be the act of the union?
01:15:32Of course.
01:15:34You are the most important part of this world!
01:15:38What do you believe?
01:15:40You are the only one!
01:15:44You are the only one!
01:15:53You are the only one!
01:15:57You are the only one!
01:15:59You are the only one!
01:16:01That's right!
01:16:02If you can't leave,
01:16:05I won't give up!
01:16:09Don't let you go to us!
01:16:11I'm the only one!
01:16:13You are the only one!
01:16:15You are the only one!
01:16:17I'm the only one!
01:16:19You are the only one!
01:16:28What is this?
01:16:31What?
01:16:32You fought for me to kill me, right?
01:16:37That's right.
01:16:38If you don't have a mistake, I'm going to lose and die.
01:16:44I don't care, but how did I get it?
01:16:50What?
01:16:51In the end of the game, you said everything is the plan.
01:16:56Everything is the plan!
01:16:59What?
01:17:01What?
01:17:02There is no短je in this word.
01:17:05Who is the person who threw this coin?
01:17:08That's...
01:17:09It's him, but...
01:17:11Originally,鉄 was the one who was the one who was the one who was there.
01:17:15What?
01:17:16No matter how much, you all said everything is the plan.
01:17:21Why?
01:17:22It was the plan that I had in the plan.
01:17:25What?
01:17:26What?
01:17:27What?
01:17:28What?
01:17:30What?
01:17:31What?
01:17:32What?
01:17:33What?
01:17:34What?
01:17:35What?
01:17:36What?
01:17:37What?
01:17:38What?
01:17:39What?
01:17:40What?
01:17:41I was also a joke.
01:17:42Well, at the end of the day, the
01:17:46plan was the real one who was the king of the man.
01:17:50I was like...
01:17:52I'm sorry.
01:17:55I'm not sure!
01:17:58I'm not sure what you're doing.
01:18:03I'm not sure what you're doing.
01:18:06You're my brother!
01:18:07My brother!
01:18:08Oh
01:18:39小籔
01:18:40何でここに
01:18:41大瀬赤月
01:18:43柄にもなく
01:18:44ダセイ時間稼ぎちまったじゃねえ
01:18:46ICUから抜け出してきたんだ
01:18:49勘弁してくれ
01:18:50良かった無事で
01:18:53三稼働
01:18:54今の俺は手加減できねえぞ
01:18:58娘との約束があるんでな
01:19:01ああ
01:19:03テメエの好きにしない
01:19:06やれえ
01:19:08.
01:19:32Oh, it's gone.
01:19:35Hey, Tetsu! Where are you going?
01:19:37I don't want you to be able to run this way.
01:19:40Lio!
01:19:42It's the same thing.
01:19:43You're a bitch!
01:19:51You're a bitch!
01:19:52You're a bitch!
01:19:54Who's that?
01:19:55Hey!
01:19:56It's the rest of you.
01:19:57Oh.
01:20:01Hey, Lio, help me.
01:20:04When you came out, I was so sorry to die.
01:20:07I don't want to know.
01:20:08So, you're still shining, isn't it?
01:20:11What?
01:20:12I'm going to do this on my way.
01:20:15You're the soul.
01:20:16You're the soul.
01:20:19You're the soul.
01:20:23Let's go.
01:20:26Let's go.
01:20:28Let's go, Tetsu.
01:20:30You're the soul.
01:20:32You're the soul.
01:20:34The coin.
01:20:36I have to die.
01:20:40I've saved a fight for my life.
01:20:44It's a real fight.
01:20:46Just for you, I didn't have to die.
01:20:51I'm waiting for that word.
01:20:53Let's go.
01:20:58The screen or the screen.
01:21:02What's wrong?
01:21:04You're the three years ago.
01:21:06I was trying to figure out.
01:21:08I didn't believe that, I think.
01:21:11When I got the team, I was home.
01:21:14I wanted to have a victory at the same time, and I wanted to have a victory.
01:21:21I was always opposed to that.
01:21:23I had to win only a victory.
01:21:27If I got the team, I wanted to have a victory at this time.
01:21:30King of Three Cards
01:21:36What?
01:21:37Full House
01:21:39You can be a leader
01:21:42A leader is a leader
01:21:44I'm a leader
01:21:46I'm a leader
01:21:49I'm a leader
01:21:51I'm a leader
01:21:55I'm scared
01:21:57I'm strong
01:21:58I'll show you once again.
01:22:02I'll wait for you.
01:22:04I'll give you the light of your soul.
01:22:07The coin is...
01:22:09The coin is...
01:22:10The coin is...
01:22:11The coin is...
01:22:16The coin is...
01:22:19The coin is...
01:22:21The coin is...
01:22:27The coin is...
01:22:29Oh, I'm good!
01:22:31Ah, the coin...
01:22:32Nates...
01:22:34I'm...
01:22:35I'm...
01:22:36I'm...
01:22:37I'm...
01:22:38I'm...
01:22:39I'm...
01:22:40I'm...
01:22:41I want to kill you at that time...
01:22:45Ah...
01:22:46Ah...
01:22:47Ah...
01:22:48Ah...
01:22:49The coin...
01:22:50Why...
01:22:51I'll win...
01:22:52Ah...
01:22:53That's right!
01:22:56Huh...
01:22:57That's the time...
01:22:58I'm...
01:22:59I'm...
01:23:00I hope, you know...
01:23:02I can't stand...
01:23:03You can't win...
01:23:04You can't fight...
01:23:05That was, you know,
01:23:06I wasn't speaking to him!
01:23:07It's...
01:23:08I'm...
01:23:09I know...
01:23:10I'm sorry...
01:23:11I don't have a good thing to do!
01:23:14No!
01:23:15No!
01:23:16When I got out of that day,
01:23:18you had to kill me!
01:23:20No!
01:23:21No!
01:23:22No!
01:23:23No!
01:23:24No!
01:23:25No!
01:23:26No!
01:23:27No!
01:23:28No!
01:23:29No!
01:23:30No!
01:23:31No!
01:23:32No!
01:23:33No!
01:23:34No!
01:23:36No!
01:23:37No!
01:23:38No!
01:23:39No!
01:23:40No!
01:23:41I'll go to your place!
01:23:44I'll go to your place!
01:23:46No!
01:23:47No!
01:23:48No!
01:23:49No!
01:23:50No!
01:23:51No!
01:23:52You've been told me that.
01:23:53That words...
01:23:54That words...
01:23:55That words...
01:23:56I was waiting for you.
01:23:57No!
01:23:58No!
01:23:59No!
01:24:00No!
01:24:01No!
01:24:02No!
01:24:03No!
01:24:04No!
01:24:05No!
01:24:06No!
01:24:07No!
01:24:08No!
01:24:09No!
01:24:10No!
01:24:11No!
01:24:12No!
01:24:13No!
01:24:14No!
01:24:15No!
01:24:16No!
01:24:17You still have fun!
01:24:20I am such a bad thing to say about that!
01:24:23Ha ha ha ha!
01:24:26A lot of inside the child is good!
01:24:30It's the time of his life!
01:24:32It's brilliant!
01:24:33Please!
01:24:34I won't count him!
01:24:36Oooo!
01:24:38No!
01:24:39Hey!
01:24:40Hey!
01:24:41Hey!
01:24:42Hey!
01:24:43Hey!
01:24:44Hey!
01:24:45Ah
01:25:03Ah
01:25:09This is the end
01:25:15I'll be back in the hell.
01:25:20Come on.
01:25:24Now, this is the last one.
01:25:26Come on.
01:25:28I'm sorry.
01:25:29It's okay.
01:25:30I'm sorry.
01:25:31You're okay.
01:25:32I'm sorry.
01:25:34I'm sorry.
01:25:36It's ok.
01:25:37Well, you guys.
01:25:39Hey, I'm sorry.
01:25:40We'll be right back in the next story.
01:25:42I'm sorry.
01:25:43You're okay.
01:25:44I'm sorry.
01:25:45I'm sorry.
01:25:47You're okay.
01:25:48I'm sorry.
01:25:49What kind of body are you doing?
01:25:51Are you okay?
01:25:52What kind of body are you doing?
01:25:56If you have any problems, I'll be right back to the phone.
01:25:59If you have any problems, I'll be right back to the phone.
01:26:03That's what I'm going to do with you.
01:26:06What are you going to say to me?
01:26:09That's right.
01:26:11You're a good father.
01:26:14You don't have to be your daughter.
01:26:19How are you?
01:26:23Thank you so much for this time.
01:26:26When I met you, I was happy with you.
01:26:34Do you have any other things?
01:26:37When I first met you.
01:26:41Do you have any other things?
01:26:42Do you have any other things?
01:26:51Do you have any other things?
01:26:52Do you have any other things?
01:26:54Do you have any other things?
01:26:56I've heard you have any other things.
01:26:59But...
01:27:00Are you?
01:27:01Who are you?
01:27:03Oh...
01:27:04Do you have any words?
01:27:05No, you're talking about it.
01:27:06If you're talking about it, then I'll talk about it.
01:27:07Do you have any words?
01:27:08Do you have any words?
01:27:09Do you have any words?
01:27:10Come here.
01:27:11Hey!
01:27:12Who's the one who's listening to me?
01:27:15If you're with me, the soul will shine more.
01:27:19Don't be afraid!
01:27:22Don't be afraid!
01:27:30What are you?
01:27:32Mi Kado.
01:27:34Mi Kado is my name.
01:27:36I'm Ka月.
01:27:38You're welcome, Ka月.
01:27:45I'm going to be thinking about it.
01:27:47I'm going to want you to make it.
01:27:49I'm sorry.
01:27:59Hey, this is my daughter.
01:28:05You're crazy.
01:28:08Just...
01:28:09I'm sorry.
01:28:10I'm sorry.
01:28:12I'm sorry.
01:28:14You're so sorry.
01:28:15Hello.
01:28:16I'm sorry.
01:28:17I'm sorry.
01:28:18I'm sorry.
01:28:19How was it?
01:28:30I've decided.
01:28:32I'll close the door.
01:28:34Is it okay?
Comments